Achi Avelino, Adidja Azim Palmer, Adrian Louis Richard Mcleod, Ainsley Shomari Morris, Harrison Armstrong, Thomas Mackenzie Bell
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
(Toddla T produc-y)
Party 'round my place
Party 'round my place
You should roll, we can party 'round my place
Yeah, cute face, slim waist, thigh's thicker
Wine sipper, my type, I'm likin' her (yeah)
Might spin her, big cake, that's my dinner (woo)
Likes it when I slide in her, mine's bigger (ah-ah)
Show-stopper, Patrón-popper, the flow's hotter (yeah)
He gotta go, show you what I got in my own locker (mmh)
Head to toe, she be glowin', look at the pose on her
This girl done change me, I'm pulling up with a Rolls for her (ah)
Just tell me what you need and it's there
Can I pull it when I hit it? Is it weave or your hair? (Woo)
Walk up in the party, they just see you and stare
Plus you know when I'm about can smell the tree's in the air
Yeah, so all my Gs make a toast
Tell a hater, "What'd you mean? I'm the GOAT"
Getting no sleep, fam, I barely get to breath, it's a joke
But it's live 'cause my team do the most (go)
I know we do the most
But we've got a long way to go (yeah)
She wanna leave, do the road
'Cause we've got a long way to go
Party 'round my place (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
You should roll, we can party 'round my place
(Yo, let's go, yo)
Three o'clock in the morning, fumin', the party's over
You can see how I'm movin', surely I can't be sober
Pullin' up, movin' stupid, I'm tryna park the Rover
Getting distracted, your missus is just tryna act, you're over, ha
Baby girl, behave yourself (yeah)
Too much liquor, I told her, but she didn't take it well (yeah)
Had to swerve her, I'm duckin', I gotta save myself (yeah)
Movin' reckless, you're crazy, even your mate could tell (ah-ah)
I-i-i don't want no sparkles on my drink
Baby, I just want to sip it 'til I find it hard to think (woo)
I give you the eyes, I swear it started as a hint
'Member tellin' you, "If you not livin' far then we can link"
(Maybe we can link)
Try, try but them brothers ain't me (no)
Fly boy, the booking's ain't cheap (yeah)
Girl, I see you shine, lookin' fine, took her to the AP
Said she's mine but she's loving AV
I know we do the most
But we've got a long way to go (yeah)
She wanna leave, do the road
'Cause we've got a long way to go
Party 'round my place (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
You should roll, we can party 'round my place
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Probably with a Cassie in mi casa
Do it like I'm Diddy, she don't want another rapper
Girl, I'm just a local that done made it up the ladder
We can never split the bill, baby, that just doesn't add up (woo)
We can wine and dine another day, work hard, play hard
Baby, I just wanna play (ay)
Spend a likkle dime for these diamonds on my chain
Catch flights, not feeling, baby, I'm the one who pays (yeah)
Got another Rollie from the store and I still roll with it
When I'm only with a John
I perform better when I don't need to perform
Uptown baby, yeah, they know me in the north (Uptown)
I know we do the most
But we've got a long way to go (yeah)
She wanna leave, do the road
'Cause we've got a long way to go
Party 'round my place (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place
You should roll, we can party 'round my place (go)
I know we do the most (do the wha'?)
But we've got a long way to go (yeah, yeah, yeah, yeah)
She wanna leave, do the road (she wanna)
'Cause we've got a long way to go (woo)
Party 'round my place (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (alright)
Oh, it's a party 'round my place
You should roll, we can party 'round my place (let's go)
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
(One man) one man, she nuh want more man
(One man) one man, she nuh want more man (yeah)
(One man) one man, she nuh want more man
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(Toddla T produc-y)
(Toddla T produc-y)
Party 'round my place
Festa a casa mia
Party 'round my place
Festa a casa mia
You should roll, we can party 'round my place
Dovresti venire, possiamo fare festa a casa mia
Yeah, cute face, slim waist, thigh's thicker
Sì, viso carino, vita sottile, cosce più spesse
Wine sipper, my type, I'm likin' her (yeah)
Bevitore di vino, il mio tipo, mi piace (sì)
Might spin her, big cake, that's my dinner (woo)
Potrei farla girare, grande torta, quella è la mia cena (woo)
Likes it when I slide in her, mine's bigger (ah-ah)
Le piace quando scivolo dentro di lei, il mio è più grande (ah-ah)
Show-stopper, Patrón-popper, the flow's hotter (yeah)
Fermata dello spettacolo, bevitrice di Patrón, il flusso è più caldo (sì)
He gotta go, show you what I got in my own locker (mmh)
Deve andare, ti mostro cosa ho nel mio armadietto (mmh)
Head to toe, she be glowin', look at the pose on her
Da capo a piedi, lei brilla, guarda la sua posa
This girl done change me, I'm pulling up with a Rolls for her (ah)
Questa ragazza mi ha cambiato, sto arrivando con una Rolls per lei (ah)
Just tell me what you need and it's there
Dimmi solo cosa ti serve ed è lì
Can I pull it when I hit it? Is it weave or your hair? (Woo)
Posso tirarlo quando ci arrivo? È una parrucca o i tuoi capelli? (Woo)
Walk up in the party, they just see you and stare
Entrando nella festa, tutti ti guardano
Plus you know when I'm about can smell the tree's in the air
Inoltre sai quando sono in giro si sente l'odore degli alberi nell'aria
Yeah, so all my Gs make a toast
Sì, quindi tutti i miei Gs fanno un brindisi
Tell a hater, "What'd you mean? I'm the GOAT"
Dì a un hater, "Cosa intendi? Sono il GOAT"
Getting no sleep, fam, I barely get to breath, it's a joke
Non dormo, fam, a malapena riesco a respirare, è uno scherzo
But it's live 'cause my team do the most (go)
Ma è vivo perché la mia squadra fa il massimo (vai)
I know we do the most
So che facciamo il massimo
But we've got a long way to go (yeah)
Ma abbiamo ancora molta strada da fare (sì)
She wanna leave, do the road
Lei vuole andarsene, fare la strada
'Cause we've got a long way to go
Perché abbiamo ancora molta strada da fare
Party 'round my place (ah-ah)
Festa a casa mia (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Ragazza, possiamo fare festa a casa mia (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, è una festa a casa mia (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Dovresti venire, possiamo fare festa a casa mia
(Yo, let's go, yo)
(Yo, andiamo, yo)
Three o'clock in the morning, fumin', the party's over
Tre del mattino, infuriato, la festa è finita
You can see how I'm movin', surely I can't be sober
Puoi vedere come mi muovo, sicuramente non posso essere sobrio
Pullin' up, movin' stupid, I'm tryna park the Rover
Arrivando, muovendomi stupidamente, sto cercando di parcheggiare il Rover
Getting distracted, your missus is just tryna act, you're over, ha
Mi distraggo, la tua signora sta solo cercando di recitare, sei finito, ah
Baby girl, behave yourself (yeah)
Bambina, comportati (sì)
Too much liquor, I told her, but she didn't take it well (yeah)
Troppo liquore, gliel'ho detto, ma non l'ha preso bene (sì)
Had to swerve her, I'm duckin', I gotta save myself (yeah)
Ho dovuto evitarla, sto schivando, devo salvare me stesso (sì)
Movin' reckless, you're crazy, even your mate could tell (ah-ah)
Muovendoti in modo sconsiderato, sei pazzo, anche il tuo amico potrebbe dirlo (ah-ah)
I-i-i don't want no sparkles on my drink
Io-io-io non voglio brillantini sulla mia bevanda
Baby, I just want to sip it 'til I find it hard to think (woo)
Bambina, voglio solo sorseggiarla fino a quando non riesco più a pensare (woo)
I give you the eyes, I swear it started as a hint
Ti do gli occhi, giuro che è iniziato come un suggerimento
'Member tellin' you, "If you not livin' far then we can link"
Ricordo di averti detto, "Se non vivi lontano possiamo incontrarci"
(Maybe we can link)
(Forse possiamo incontrarci)
Try, try but them brothers ain't me (no)
Prova, prova ma quei fratelli non sono io (no)
Fly boy, the booking's ain't cheap (yeah)
Ragazzo volante, le prenotazioni non sono economiche (sì)
Girl, I see you shine, lookin' fine, took her to the AP
Ragazza, ti vedo brillare, sembri bella, l'ho portata all'AP
Said she's mine but she's loving AV
Ha detto che è mia ma ama AV
I know we do the most
So che facciamo il massimo
But we've got a long way to go (yeah)
Ma abbiamo ancora molta strada da fare (sì)
She wanna leave, do the road
Lei vuole andarsene, fare la strada
'Cause we've got a long way to go
Perché abbiamo ancora molta strada da fare
Party 'round my place (ah-ah)
Festa a casa mia (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Ragazza, possiamo fare festa a casa mia (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, è una festa a casa mia (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Dovresti venire, possiamo fare festa a casa mia
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Potrebbe essere cristiana, rasta, potrebbe essere mormone
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Potrebbe essere cristiana, rasta, potrebbe essere morm-
Probably with a Cassie in mi casa
Probabilmente con una Cassie a casa mia
Do it like I'm Diddy, she don't want another rapper
Lo faccio come Diddy, lei non vuole un altro rapper
Girl, I'm just a local that done made it up the ladder
Ragazza, sono solo un locale che ha fatto strada
We can never split the bill, baby, that just doesn't add up (woo)
Non possiamo mai dividere il conto, baby, non torna (woo)
We can wine and dine another day, work hard, play hard
Possiamo cenare un altro giorno, lavorare duro, giocare duro
Baby, I just wanna play (ay)
Bambina, voglio solo giocare (ay)
Spend a likkle dime for these diamonds on my chain
Spendo un po' di soldi per questi diamanti sulla mia catena
Catch flights, not feeling, baby, I'm the one who pays (yeah)
Prendo voli, non sentimenti, baby, sono io che pago (sì)
Got another Rollie from the store and I still roll with it
Ho preso un altro Rollie dal negozio e ci vado ancora con
When I'm only with a John
Quando sono solo con un John
I perform better when I don't need to perform
Mi esibisco meglio quando non ho bisogno di esibirmi
Uptown baby, yeah, they know me in the north (Uptown)
Bambino uptown, sì, mi conoscono a nord (Uptown)
I know we do the most
So che facciamo il massimo
But we've got a long way to go (yeah)
Ma abbiamo ancora molta strada da fare (sì)
She wanna leave, do the road
Lei vuole andarsene, fare la strada
'Cause we've got a long way to go
Perché abbiamo ancora molta strada da fare
Party 'round my place (ah-ah)
Festa a casa mia (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Ragazza, possiamo fare festa a casa mia (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, è una festa a casa mia
You should roll, we can party 'round my place (go)
Dovresti venire, possiamo fare festa a casa mia (vai)
I know we do the most (do the wha'?)
So che facciamo il massimo (facciamo cosa?)
But we've got a long way to go (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ma abbiamo ancora molta strada da fare (sì, sì, sì, sì)
She wanna leave, do the road (she wanna)
Lei vuole andarsene, fare la strada (lei vuole)
'Cause we've got a long way to go (woo)
Perché abbiamo ancora molta strada da fare (woo)
Party 'round my place (ah-ah)
Festa a casa mia (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (alright)
Ragazza, possiamo fare festa a casa mia (va bene)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, è una festa a casa mia
You should roll, we can party 'round my place (let's go)
Dovresti venire, possiamo fare festa a casa mia (andiamo)
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Potrebbe essere cristiana, rasta, potrebbe essere mormone
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
(One man) one man, she nuh want more man (yeah)
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini (sì)
(One man) one man, she nuh want more man
(Un uomo) un uomo, lei non vuole altri uomini
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Potrebbe essere cristiana, rasta, potrebbe essere morm-
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(Toddla T produc-y)
(Toddla T produzindo)
Party 'round my place
Festa na minha casa
Party 'round my place
Festa na minha casa
You should roll, we can party 'round my place
Você deveria vir, podemos fazer festa na minha casa
Yeah, cute face, slim waist, thigh's thicker
Sim, rosto bonito, cintura fina, coxas grossas
Wine sipper, my type, I'm likin' her (yeah)
Bebedora de vinho, meu tipo, estou gostando dela (sim)
Might spin her, big cake, that's my dinner (woo)
Posso girá-la, grande bolo, esse é o meu jantar (woo)
Likes it when I slide in her, mine's bigger (ah-ah)
Gosta quando eu deslizo nela, o meu é maior (ah-ah)
Show-stopper, Patrón-popper, the flow's hotter (yeah)
Show-stopper, Patrón-popper, o fluxo é mais quente (sim)
He gotta go, show you what I got in my own locker (mmh)
Ele tem que ir, mostro o que tenho no meu próprio armário (mmh)
Head to toe, she be glowin', look at the pose on her
Da cabeça aos pés, ela está brilhando, olha a pose dela
This girl done change me, I'm pulling up with a Rolls for her (ah)
Essa garota me mudou, estou chegando com um Rolls para ela (ah)
Just tell me what you need and it's there
Só me diga o que você precisa e está lá
Can I pull it when I hit it? Is it weave or your hair? (Woo)
Posso puxar quando eu acertar? É tecido ou seu cabelo? (Woo)
Walk up in the party, they just see you and stare
Entrar na festa, eles só veem você e encaram
Plus you know when I'm about can smell the tree's in the air
Além disso, você sabe quando estou por perto pode sentir as árvores no ar
Yeah, so all my Gs make a toast
Sim, então todos os meus Gs fazem um brinde
Tell a hater, "What'd you mean? I'm the GOAT"
Diga a um hater, "O que você quer dizer? Eu sou o GOAT"
Getting no sleep, fam, I barely get to breath, it's a joke
Não durmo, fam, mal consigo respirar, é uma piada
But it's live 'cause my team do the most (go)
Mas é ao vivo porque minha equipe faz o máximo (vai)
I know we do the most
Eu sei que fazemos o máximo
But we've got a long way to go (yeah)
Mas ainda temos um longo caminho a percorrer (sim)
She wanna leave, do the road
Ela quer sair, pegar a estrada
'Cause we've got a long way to go
Porque ainda temos um longo caminho a percorrer
Party 'round my place (ah-ah)
Festa na minha casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Garota, podemos fazer festa na minha casa (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, é uma festa na minha casa (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Você deveria vir, podemos fazer festa na minha casa
(Yo, let's go, yo)
(Yo, vamos lá, yo)
Three o'clock in the morning, fumin', the party's over
Três da manhã, fumando, a festa acabou
You can see how I'm movin', surely I can't be sober
Você pode ver como estou me movendo, certamente não posso estar sóbrio
Pullin' up, movin' stupid, I'm tryna park the Rover
Chegando, movendo-me estupidamente, estou tentando estacionar o Rover
Getting distracted, your missus is just tryna act, you're over, ha
Ficando distraído, sua senhora está apenas tentando agir, você acabou, ha
Baby girl, behave yourself (yeah)
Garota, comporte-se (sim)
Too much liquor, I told her, but she didn't take it well (yeah)
Muito licor, eu disse a ela, mas ela não aceitou bem (sim)
Had to swerve her, I'm duckin', I gotta save myself (yeah)
Tive que desviar dela, estou me esquivando, tenho que me salvar (sim)
Movin' reckless, you're crazy, even your mate could tell (ah-ah)
Movendo-se imprudentemente, você é louca, até sua amiga poderia dizer (ah-ah)
I-i-i don't want no sparkles on my drink
Eu-eu-eu não quero brilhos na minha bebida
Baby, I just want to sip it 'til I find it hard to think (woo)
Baby, eu só quero beber até achar difícil pensar (woo)
I give you the eyes, I swear it started as a hint
Eu te dou os olhos, juro que começou como uma dica
'Member tellin' you, "If you not livin' far then we can link"
Lembro de te dizer, "Se você não mora longe, podemos nos encontrar"
(Maybe we can link)
(Talvez possamos nos encontrar)
Try, try but them brothers ain't me (no)
Tente, tente, mas esses irmãos não são eu (não)
Fly boy, the booking's ain't cheap (yeah)
Garoto voador, as reservas não são baratas (sim)
Girl, I see you shine, lookin' fine, took her to the AP
Garota, eu vejo você brilhar, parecendo bem, levei-a para o AP
Said she's mine but she's loving AV
Disse que ela é minha, mas ela está amando AV
I know we do the most
Eu sei que fazemos o máximo
But we've got a long way to go (yeah)
Mas ainda temos um longo caminho a percorrer (sim)
She wanna leave, do the road
Ela quer sair, pegar a estrada
'Cause we've got a long way to go
Porque ainda temos um longo caminho a percorrer
Party 'round my place (ah-ah)
Festa na minha casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Garota, podemos fazer festa na minha casa (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, é uma festa na minha casa (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Você deveria vir, podemos fazer festa na minha casa
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Poderia ser cristão, rasta, poderia ser mórmon
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Poderia ser cristão, rasta, poderia ser mórmon-
Probably with a Cassie in mi casa
Provavelmente com uma Cassie na minha casa
Do it like I'm Diddy, she don't want another rapper
Faço como o Diddy, ela não quer outro rapper
Girl, I'm just a local that done made it up the ladder
Garota, eu sou apenas um local que subiu a escada
We can never split the bill, baby, that just doesn't add up (woo)
Nunca podemos dividir a conta, baby, isso simplesmente não soma (woo)
We can wine and dine another day, work hard, play hard
Podemos jantar e beber outro dia, trabalhar duro, brincar duro
Baby, I just wanna play (ay)
Baby, eu só quero brincar (ay)
Spend a likkle dime for these diamonds on my chain
Gasto um pouco de dinheiro para esses diamantes na minha corrente
Catch flights, not feeling, baby, I'm the one who pays (yeah)
Pego voos, não sentimentos, baby, eu sou quem paga (sim)
Got another Rollie from the store and I still roll with it
Peguei outro Rollie na loja e ainda ando com ele
When I'm only with a John
Quando estou só com um John
I perform better when I don't need to perform
Eu me saio melhor quando não preciso me apresentar
Uptown baby, yeah, they know me in the north (Uptown)
Uptown baby, sim, eles me conhecem no norte (Uptown)
I know we do the most
Eu sei que fazemos o máximo
But we've got a long way to go (yeah)
Mas ainda temos um longo caminho a percorrer (sim)
She wanna leave, do the road
Ela quer sair, pegar a estrada
'Cause we've got a long way to go
Porque ainda temos um longo caminho a percorrer
Party 'round my place (ah-ah)
Festa na minha casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Garota, podemos fazer festa na minha casa (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, é uma festa na minha casa
You should roll, we can party 'round my place (go)
Você deveria vir, podemos fazer festa na minha casa (vai)
I know we do the most (do the wha'?)
Eu sei que fazemos o máximo (fazemos o quê?)
But we've got a long way to go (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mas ainda temos um longo caminho a percorrer (sim, sim, sim, sim)
She wanna leave, do the road (she wanna)
Ela quer sair, pegar a estrada (ela quer)
'Cause we've got a long way to go (woo)
Porque ainda temos um longo caminho a percorrer (woo)
Party 'round my place (ah-ah)
Festa na minha casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (alright)
Garota, podemos fazer festa na minha casa (tudo bem)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, é uma festa na minha casa
You should roll, we can party 'round my place (let's go)
Você deveria vir, podemos fazer festa na minha casa (vamos lá)
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Poderia ser cristão, rasta, poderia ser mórmon
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
(One man) one man, she nuh want more man (yeah)
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem (sim)
(One man) one man, she nuh want more man
(Um homem) um homem, ela não quer mais homem
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Poderia ser cristão, rasta, poderia ser mórmon-
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(Toddla T produc-y)
(Toddla T produc-y)
Party 'round my place
Fiesta en mi casa
Party 'round my place
Fiesta en mi casa
You should roll, we can party 'round my place
Deberías venir, podemos hacer una fiesta en mi casa
Yeah, cute face, slim waist, thigh's thicker
Sí, cara bonita, cintura delgada, muslos gruesos
Wine sipper, my type, I'm likin' her (yeah)
Bebedora de vino, mi tipo, me gusta ella (sí)
Might spin her, big cake, that's my dinner (woo)
Podría hacerla girar, gran pastel, esa es mi cena (woo)
Likes it when I slide in her, mine's bigger (ah-ah)
Le gusta cuando me deslizo en ella, el mío es más grande (ah-ah)
Show-stopper, Patrón-popper, the flow's hotter (yeah)
Paraliza el espectáculo, bebedora de Patrón, el flujo es más caliente (sí)
He gotta go, show you what I got in my own locker (mmh)
Él tiene que irse, te mostraré lo que tengo en mi propio armario (mmh)
Head to toe, she be glowin', look at the pose on her
De pies a cabeza, ella brilla, mira la pose de ella
This girl done change me, I'm pulling up with a Rolls for her (ah)
Esta chica me ha cambiado, estoy llegando con un Rolls para ella (ah)
Just tell me what you need and it's there
Solo dime lo que necesitas y estará allí
Can I pull it when I hit it? Is it weave or your hair? (Woo)
¿Puedo tirar de él cuando lo golpeo? ¿Es una peluca o tu cabello? (Woo)
Walk up in the party, they just see you and stare
Entrar en la fiesta, solo te ven y se quedan mirando
Plus you know when I'm about can smell the tree's in the air
Además, sabes cuando estoy cerca puedes oler los árboles en el aire
Yeah, so all my Gs make a toast
Sí, así que todos mis Gs hagan un brindis
Tell a hater, "What'd you mean? I'm the GOAT"
Dile a un hater, "¿Qué quieres decir? Soy el GOAT"
Getting no sleep, fam, I barely get to breath, it's a joke
No duermo, familia, apenas puedo respirar, es una broma
But it's live 'cause my team do the most (go)
Pero está bien porque mi equipo hace lo máximo (vamos)
I know we do the most
Sé que hacemos lo máximo
But we've got a long way to go (yeah)
Pero tenemos un largo camino por recorrer (sí)
She wanna leave, do the road
Ella quiere irse, hacer el camino
'Cause we've got a long way to go
Porque tenemos un largo camino por recorrer
Party 'round my place (ah-ah)
Fiesta en mi casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Chica, podemos hacer una fiesta en mi casa (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, es una fiesta en mi casa (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Deberías venir, podemos hacer una fiesta en mi casa
(Yo, let's go, yo)
(Yo, vamos, yo)
Three o'clock in the morning, fumin', the party's over
Tres de la mañana, furioso, la fiesta ha terminado
You can see how I'm movin', surely I can't be sober
Puedes ver cómo me muevo, seguramente no puedo estar sobrio
Pullin' up, movin' stupid, I'm tryna park the Rover
Llegando, moviéndome estúpidamente, intentando aparcar el Rover
Getting distracted, your missus is just tryna act, you're over, ha
Me distraigo, tu señora solo está intentando actuar, estás acabado, ja
Baby girl, behave yourself (yeah)
Niña, compórtate (sí)
Too much liquor, I told her, but she didn't take it well (yeah)
Demasiado licor, se lo dije, pero no lo tomó bien (sí)
Had to swerve her, I'm duckin', I gotta save myself (yeah)
Tuve que esquivarla, estoy esquivando, tengo que salvarme (sí)
Movin' reckless, you're crazy, even your mate could tell (ah-ah)
Moviendo imprudentemente, estás loca, incluso tu amiga podría decirlo (ah-ah)
I-i-i don't want no sparkles on my drink
Yo-yo-yo no quiero chispas en mi bebida
Baby, I just want to sip it 'til I find it hard to think (woo)
Cariño, solo quiero beber hasta que me resulte difícil pensar (woo)
I give you the eyes, I swear it started as a hint
Te doy la mirada, juro que empezó como una insinuación
'Member tellin' you, "If you not livin' far then we can link"
Recuerdo decirte, "Si no vives lejos entonces podemos encontrarnos"
(Maybe we can link)
(Quizás podemos encontrarnos)
Try, try but them brothers ain't me (no)
Intenta, intenta pero esos hermanos no son yo (no)
Fly boy, the booking's ain't cheap (yeah)
Chico volador, las reservas no son baratas (sí)
Girl, I see you shine, lookin' fine, took her to the AP
Chica, te veo brillar, luciendo bien, la llevé a la AP
Said she's mine but she's loving AV
Dijo que es mía pero ella ama a AV
I know we do the most
Sé que hacemos lo máximo
But we've got a long way to go (yeah)
Pero tenemos un largo camino por recorrer (sí)
She wanna leave, do the road
Ella quiere irse, hacer el camino
'Cause we've got a long way to go
Porque tenemos un largo camino por recorrer
Party 'round my place (ah-ah)
Fiesta en mi casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Chica, podemos hacer una fiesta en mi casa (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, es una fiesta en mi casa (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Deberías venir, podemos hacer una fiesta en mi casa
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Podría ser cristiano, rasta, podría ser mormón
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Podría ser cristiano, rasta, podría ser mormón
Probably with a Cassie in mi casa
Probablemente con una Cassie en mi casa
Do it like I'm Diddy, she don't want another rapper
Lo hago como Diddy, ella no quiere otro rapero
Girl, I'm just a local that done made it up the ladder
Chica, solo soy un local que ha subido la escalera
We can never split the bill, baby, that just doesn't add up (woo)
Nunca podemos dividir la cuenta, cariño, eso simplemente no suma (woo)
We can wine and dine another day, work hard, play hard
Podemos cenar y beber otro día, trabajar duro, jugar duro
Baby, I just wanna play (ay)
Cariño, solo quiero jugar (ay)
Spend a likkle dime for these diamonds on my chain
Gasta un poco de dinero para estos diamantes en mi cadena
Catch flights, not feeling, baby, I'm the one who pays (yeah)
Coger vuelos, no sentimientos, cariño, yo soy el que paga (sí)
Got another Rollie from the store and I still roll with it
Conseguí otro Rollie de la tienda y todavía lo uso
When I'm only with a John
Cuando solo estoy con un John
I perform better when I don't need to perform
Rindo mejor cuando no necesito rendir
Uptown baby, yeah, they know me in the north (Uptown)
Bebé del centro, sí, me conocen en el norte (Centro)
I know we do the most
Sé que hacemos lo máximo
But we've got a long way to go (yeah)
Pero tenemos un largo camino por recorrer (sí)
She wanna leave, do the road
Ella quiere irse, hacer el camino
'Cause we've got a long way to go
Porque tenemos un largo camino por recorrer
Party 'round my place (ah-ah)
Fiesta en mi casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Chica, podemos hacer una fiesta en mi casa (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, es una fiesta en mi casa
You should roll, we can party 'round my place (go)
Deberías venir, podemos hacer una fiesta en mi casa (vamos)
I know we do the most (do the wha'?)
Sé que hacemos lo máximo (¿hacemos qué?)
But we've got a long way to go (yeah, yeah, yeah, yeah)
Pero tenemos un largo camino por recorrer (sí, sí, sí, sí)
She wanna leave, do the road (she wanna)
Ella quiere irse, hacer el camino (ella quiere)
'Cause we've got a long way to go (woo)
Porque tenemos un largo camino por recorrer (woo)
Party 'round my place (ah-ah)
Fiesta en mi casa (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (alright)
Chica, podemos hacer una fiesta en mi casa (bien)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, es una fiesta en mi casa
You should roll, we can party 'round my place (let's go)
Deberías venir, podemos hacer una fiesta en mi casa (vamos)
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Podría ser cristiano, rasta, podría ser mormón
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
(One man) one man, she nuh want more man (yeah)
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres (sí)
(One man) one man, she nuh want more man
(Un hombre) un hombre, ella no quiere más hombres
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Podría ser cristiano, rasta, podría ser mormón
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(Toddla T produc-y)
(Toddla T produc-y)
Party 'round my place
Fête chez moi
Party 'round my place
Fête chez moi
You should roll, we can party 'round my place
Tu devrais venir, on peut faire la fête chez moi
Yeah, cute face, slim waist, thigh's thicker
Ouais, joli visage, taille fine, cuisses épaisses
Wine sipper, my type, I'm likin' her (yeah)
Buveuse de vin, mon type, elle me plaît (ouais)
Might spin her, big cake, that's my dinner (woo)
Je pourrais la faire tourner, gros gâteau, c'est mon dîner (woo)
Likes it when I slide in her, mine's bigger (ah-ah)
Elle aime quand je glisse en elle, le mien est plus grand (ah-ah)
Show-stopper, Patrón-popper, the flow's hotter (yeah)
Show-stopper, buveuse de Patrón, le flow est plus chaud (ouais)
He gotta go, show you what I got in my own locker (mmh)
Il doit partir, je te montre ce que j'ai dans mon propre casier (mmh)
Head to toe, she be glowin', look at the pose on her
De la tête aux pieds, elle brille, regarde sa pose
This girl done change me, I'm pulling up with a Rolls for her (ah)
Cette fille m'a changé, je viens avec une Rolls pour elle (ah)
Just tell me what you need and it's there
Dis-moi juste ce dont tu as besoin et c'est là
Can I pull it when I hit it? Is it weave or your hair? (Woo)
Puis-je le tirer quand je le frappe ? Est-ce une perruque ou tes cheveux ? (Woo)
Walk up in the party, they just see you and stare
Quand tu arrives à la fête, ils te regardent juste
Plus you know when I'm about can smell the tree's in the air
De plus, tu sais quand je suis là, on peut sentir l'odeur des arbres dans l'air
Yeah, so all my Gs make a toast
Ouais, alors tous mes Gs portent un toast
Tell a hater, "What'd you mean? I'm the GOAT"
Dis à un hater, "Qu'est-ce que tu veux dire ? Je suis le GOAT"
Getting no sleep, fam, I barely get to breath, it's a joke
Je ne dors pas, mec, je peux à peine respirer, c'est une blague
But it's live 'cause my team do the most (go)
Mais c'est cool parce que mon équipe fait le plus (go)
I know we do the most
Je sais qu'on fait le plus
But we've got a long way to go (yeah)
Mais on a encore un long chemin à parcourir (ouais)
She wanna leave, do the road
Elle veut partir, faire la route
'Cause we've got a long way to go
Parce qu'on a encore un long chemin à parcourir
Party 'round my place (ah-ah)
Fête chez moi (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Fille, on peut faire la fête chez moi (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, c'est une fête chez moi (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Tu devrais venir, on peut faire la fête chez moi
(Yo, let's go, yo)
(Yo, allons-y, yo)
Three o'clock in the morning, fumin', the party's over
Trois heures du matin, fumant, la fête est finie
You can see how I'm movin', surely I can't be sober
Tu peux voir comment je bouge, sûrement que je ne peux pas être sobre
Pullin' up, movin' stupid, I'm tryna park the Rover
Je me gare, je bouge stupidement, j'essaie de garer le Rover
Getting distracted, your missus is just tryna act, you're over, ha
Je suis distrait, ta femme essaie juste de jouer, tu es fini, ha
Baby girl, behave yourself (yeah)
Bébé, comporte-toi bien (ouais)
Too much liquor, I told her, but she didn't take it well (yeah)
Trop d'alcool, je lui ai dit, mais elle ne l'a pas bien pris (ouais)
Had to swerve her, I'm duckin', I gotta save myself (yeah)
J'ai dû l'éviter, je me cache, je dois me sauver (ouais)
Movin' reckless, you're crazy, even your mate could tell (ah-ah)
Tu bouges sans réfléchir, tu es folle, même ton amie pourrait le dire (ah-ah)
I-i-i don't want no sparkles on my drink
Je ne veux pas de paillettes dans ma boisson
Baby, I just want to sip it 'til I find it hard to think (woo)
Bébé, je veux juste la siroter jusqu'à ce que je trouve difficile de penser (woo)
I give you the eyes, I swear it started as a hint
Je te donne le regard, je jure que ça a commencé comme un indice
'Member tellin' you, "If you not livin' far then we can link"
Je me souviens t'avoir dit, "Si tu ne vis pas loin alors on peut se voir"
(Maybe we can link)
(On peut peut-être se voir)
Try, try but them brothers ain't me (no)
Essaye, essaye mais ces frères ne sont pas moi (non)
Fly boy, the booking's ain't cheap (yeah)
Fly boy, les réservations ne sont pas bon marché (ouais)
Girl, I see you shine, lookin' fine, took her to the AP
Fille, je te vois briller, tu es belle, je l'ai emmenée à l'AP
Said she's mine but she's loving AV
Elle a dit qu'elle était à moi mais elle aime AV
I know we do the most
Je sais qu'on fait le plus
But we've got a long way to go (yeah)
Mais on a encore un long chemin à parcourir (ouais)
She wanna leave, do the road
Elle veut partir, faire la route
'Cause we've got a long way to go
Parce qu'on a encore un long chemin à parcourir
Party 'round my place (ah-ah)
Fête chez moi (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Fille, on peut faire la fête chez moi (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, c'est une fête chez moi (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Tu devrais venir, on peut faire la fête chez moi
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Peut-être un chrétien, un rasta, peut-être un mormon
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Peut-être un chrétien, un rasta, peut-être un mormon
Probably with a Cassie in mi casa
Probablement avec une Cassie dans ma maison
Do it like I'm Diddy, she don't want another rapper
Je le fais comme Diddy, elle ne veut pas d'un autre rappeur
Girl, I'm just a local that done made it up the ladder
Fille, je suis juste un local qui a gravi les échelons
We can never split the bill, baby, that just doesn't add up (woo)
On ne peut jamais partager l'addition, bébé, ça ne colle pas (woo)
We can wine and dine another day, work hard, play hard
On peut dîner un autre jour, travailler dur, jouer dur
Baby, I just wanna play (ay)
Bébé, je veux juste jouer (ay)
Spend a likkle dime for these diamonds on my chain
Je dépense un peu d'argent pour ces diamants sur ma chaîne
Catch flights, not feeling, baby, I'm the one who pays (yeah)
Prendre des vols, pas des sentiments, bébé, c'est moi qui paie (ouais)
Got another Rollie from the store and I still roll with it
J'ai une autre Rollie du magasin et je roule toujours avec
When I'm only with a John
Quand je suis seulement avec un John
I perform better when I don't need to perform
Je performe mieux quand je n'ai pas besoin de performer
Uptown baby, yeah, they know me in the north (Uptown)
Uptown baby, ouais, ils me connaissent dans le nord (Uptown)
I know we do the most
Je sais qu'on fait le plus
But we've got a long way to go (yeah)
Mais on a encore un long chemin à parcourir (ouais)
She wanna leave, do the road
Elle veut partir, faire la route
'Cause we've got a long way to go
Parce qu'on a encore un long chemin à parcourir
Party 'round my place (ah-ah)
Fête chez moi (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Fille, on peut faire la fête chez moi (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, c'est une fête chez moi
You should roll, we can party 'round my place (go)
Tu devrais venir, on peut faire la fête chez moi (go)
I know we do the most (do the wha'?)
Je sais qu'on fait le plus (on fait quoi ?)
But we've got a long way to go (yeah, yeah, yeah, yeah)
Mais on a encore un long chemin à parcourir (ouais, ouais, ouais, ouais)
She wanna leave, do the road (she wanna)
Elle veut partir, faire la route (elle veut)
'Cause we've got a long way to go (woo)
Parce qu'on a encore un long chemin à parcourir (woo)
Party 'round my place (ah-ah)
Fête chez moi (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (alright)
Fille, on peut faire la fête chez moi (d'accord)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, c'est une fête chez moi
You should roll, we can party 'round my place (let's go)
Tu devrais venir, on peut faire la fête chez moi (allons-y)
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Peut-être un chrétien, un rasta, peut-être un mormon
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
(One man) one man, she nuh want more man (yeah)
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme (ouais)
(One man) one man, she nuh want more man
(Un homme) un homme, elle ne veut pas d'autre homme
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Peut-être un chrétien, un rasta, peut-être un mormon
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(Toddla T produc-y)
(Toddla T produziert)
Party 'round my place
Party bei mir zu Hause
Party 'round my place
Party bei mir zu Hause
You should roll, we can party 'round my place
Du solltest kommen, wir können bei mir zu Hause feiern
Yeah, cute face, slim waist, thigh's thicker
Ja, süßes Gesicht, schmale Taille, dicke Oberschenkel
Wine sipper, my type, I'm likin' her (yeah)
Weintrinkerin, mein Typ, ich mag sie (ja)
Might spin her, big cake, that's my dinner (woo)
Könnte sie drehen, großer Kuchen, das ist mein Abendessen (woo)
Likes it when I slide in her, mine's bigger (ah-ah)
Mag es, wenn ich in sie gleite, meiner ist größer (ah-ah)
Show-stopper, Patrón-popper, the flow's hotter (yeah)
Show-Stopper, Patrón-Popper, der Flow ist heißer (ja)
He gotta go, show you what I got in my own locker (mmh)
Er muss gehen, zeige dir, was ich in meinem eigenen Schrank habe (mmh)
Head to toe, she be glowin', look at the pose on her
Von Kopf bis Fuß, sie strahlt, schau dir die Pose an
This girl done change me, I'm pulling up with a Rolls for her (ah)
Dieses Mädchen hat mich verändert, ich komme mit einem Rolls für sie (ah)
Just tell me what you need and it's there
Sag mir einfach, was du brauchst und es ist da
Can I pull it when I hit it? Is it weave or your hair? (Woo)
Kann ich es ziehen, wenn ich es treffe? Ist es eine Perücke oder dein Haar? (Woo)
Walk up in the party, they just see you and stare
Komm in die Party, sie sehen dich nur an und starren
Plus you know when I'm about can smell the tree's in the air
Außerdem weißt du, wenn ich in der Nähe bin, kann man die Bäume in der Luft riechen
Yeah, so all my Gs make a toast
Ja, also stoßen alle meine Gs an
Tell a hater, "What'd you mean? I'm the GOAT"
Sag einem Hater: „Was meinst du? Ich bin der GOAT“
Getting no sleep, fam, I barely get to breath, it's a joke
Bekomme keinen Schlaf, Fam, ich kann kaum atmen, es ist ein Witz
But it's live 'cause my team do the most (go)
Aber es ist live, weil mein Team das Meiste macht (go)
I know we do the most
Ich weiß, wir machen das Meiste
But we've got a long way to go (yeah)
Aber wir haben noch einen langen Weg vor uns (ja)
She wanna leave, do the road
Sie will gehen, die Straße machen
'Cause we've got a long way to go
Denn wir haben noch einen langen Weg vor uns
Party 'round my place (ah-ah)
Party bei mir zu Hause (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Mädchen, wir können bei mir zu Hause feiern (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, es ist eine Party bei mir zu Hause (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Du solltest kommen, wir können bei mir zu Hause feiern
(Yo, let's go, yo)
(Yo, lass uns gehen, yo)
Three o'clock in the morning, fumin', the party's over
Drei Uhr morgens, wütend, die Party ist vorbei
You can see how I'm movin', surely I can't be sober
Du kannst sehen, wie ich mich bewege, sicherlich kann ich nicht nüchtern sein
Pullin' up, movin' stupid, I'm tryna park the Rover
Ziehe auf, bewege mich dumm, ich versuche, den Rover zu parken
Getting distracted, your missus is just tryna act, you're over, ha
Werde abgelenkt, deine Frau versucht nur zu handeln, du bist vorbei, ha
Baby girl, behave yourself (yeah)
Babygirl, benimm dich (ja)
Too much liquor, I told her, but she didn't take it well (yeah)
Zu viel Alkohol, ich habe es ihr gesagt, aber sie hat es nicht gut aufgenommen (ja)
Had to swerve her, I'm duckin', I gotta save myself (yeah)
Musste sie abwenden, ich tauche ab, ich muss mich selbst retten (ja)
Movin' reckless, you're crazy, even your mate could tell (ah-ah)
Bewegst dich rücksichtslos, du bist verrückt, sogar dein Kumpel könnte es sagen (ah-ah)
I-i-i don't want no sparkles on my drink
Ich will keine Funken in meinem Getränk
Baby, I just want to sip it 'til I find it hard to think (woo)
Baby, ich will es nur trinken, bis ich kaum noch denken kann (woo)
I give you the eyes, I swear it started as a hint
Ich gebe dir die Augen, ich schwöre, es hat als Hinweis angefangen
'Member tellin' you, "If you not livin' far then we can link"
Erinnere dich daran, dir zu sagen: „Wenn du nicht weit weg wohnst, können wir uns treffen“
(Maybe we can link)
(Vielleicht können wir uns treffen)
Try, try but them brothers ain't me (no)
Versuche es, aber diese Brüder sind nicht ich (nein)
Fly boy, the booking's ain't cheap (yeah)
Fliegender Junge, die Buchungen sind nicht billig (ja)
Girl, I see you shine, lookin' fine, took her to the AP
Mädchen, ich sehe dich strahlen, du siehst gut aus, habe sie zur AP gebracht
Said she's mine but she's loving AV
Sie sagt, sie gehört mir, aber sie liebt AV
I know we do the most
Ich weiß, wir machen das Meiste
But we've got a long way to go (yeah)
Aber wir haben noch einen langen Weg vor uns (ja)
She wanna leave, do the road
Sie will gehen, die Straße machen
'Cause we've got a long way to go
Denn wir haben noch einen langen Weg vor uns
Party 'round my place (ah-ah)
Party bei mir zu Hause (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Mädchen, wir können bei mir zu Hause feiern (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place (woo)
Oh, es ist eine Party bei mir zu Hause (woo)
You should roll, we can party 'round my place
Du solltest kommen, wir können bei mir zu Hause feiern
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Könnte ein Christ, Rasta, könnte ein Mormone sein
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Könnte ein Christ, Rasta, könnte ein Mormone sein
Probably with a Cassie in mi casa
Wahrscheinlich mit einer Cassie in mi casa
Do it like I'm Diddy, she don't want another rapper
Mache es wie Diddy, sie will keinen anderen Rapper
Girl, I'm just a local that done made it up the ladder
Mädchen, ich bin nur ein Lokaler, der es die Leiter hoch geschafft hat
We can never split the bill, baby, that just doesn't add up (woo)
Wir können die Rechnung nie teilen, Baby, das ergibt einfach keinen Sinn (woo)
We can wine and dine another day, work hard, play hard
Wir können ein anderes Mal schick essen gehen, hart arbeiten, hart spielen
Baby, I just wanna play (ay)
Baby, ich will nur spielen (ay)
Spend a likkle dime for these diamonds on my chain
Gebe ein kleines Geld für diese Diamanten an meiner Kette aus
Catch flights, not feeling, baby, I'm the one who pays (yeah)
Fange Flüge, nicht Gefühle, Baby, ich bin derjenige, der zahlt (ja)
Got another Rollie from the store and I still roll with it
Habe eine weitere Rollie aus dem Laden und ich rolle immer noch damit
When I'm only with a John
Wenn ich nur mit einem John zusammen bin
I perform better when I don't need to perform
Ich trete besser auf, wenn ich nicht auftreten muss
Uptown baby, yeah, they know me in the north (Uptown)
Uptown Baby, ja, sie kennen mich im Norden (Uptown)
I know we do the most
Ich weiß, wir machen das Meiste
But we've got a long way to go (yeah)
Aber wir haben noch einen langen Weg vor uns (ja)
She wanna leave, do the road
Sie will gehen, die Straße machen
'Cause we've got a long way to go
Denn wir haben noch einen langen Weg vor uns
Party 'round my place (ah-ah)
Party bei mir zu Hause (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (skrrt, skrrt)
Mädchen, wir können bei mir zu Hause feiern (skrrt, skrrt)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, es ist eine Party bei mir zu Hause
You should roll, we can party 'round my place (go)
Du solltest kommen, wir können bei mir zu Hause feiern (go)
I know we do the most (do the wha'?)
Ich weiß, wir machen das Meiste (was machen wir?)
But we've got a long way to go (yeah, yeah, yeah, yeah)
Aber wir haben noch einen langen Weg vor uns (ja, ja, ja, ja)
She wanna leave, do the road (she wanna)
Sie will gehen, die Straße machen (sie will)
'Cause we've got a long way to go (woo)
Denn wir haben noch einen langen Weg vor uns (woo)
Party 'round my place (ah-ah)
Party bei mir zu Hause (ah-ah)
Girl, we can party 'round my place (alright)
Mädchen, wir können bei mir zu Hause feiern (in Ordnung)
Oh, it's a party 'round my place
Oh, es ist eine Party bei mir zu Hause
You should roll, we can party 'round my place (let's go)
Du solltest kommen, wir können bei mir zu Hause feiern (lass uns gehen)
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
Coulda Christian, Rasta, coulda Mormon
Könnte ein Christ, Rasta, könnte ein Mormone sein
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
(One man) one man, she nuh want more man (yeah)
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann (ja)
(One man) one man, she nuh want more man
(Ein Mann) Ein Mann, sie will keinen weiteren Mann
Coulda Christian, Rasta, coulda Morm-
Könnte ein Christ, Rasta, könnte ein Mormone sein