Girls of Summer

JOE PERRY, MARTIN FREDERIKSEN, STEVEN TYLER

Testi Traduzione

When winter hush turns summer pink
In half the time it takes to blink
But it all depends on what' choo think
About the girls of summer

When all you think of all day long
Is a pretty face inside a song
With a thought like that you can't go wrong
About the girls of summer

Oh yeah (Do you know, what everybody's talking about)

Some girls are all about it
Some girls they love to let it fly
Some girls can't live without it
Some girls are born to make you cry

Over and over again

My favorite thing that drives me wild
Is when a city girl walks a country mile
For a boy she loves
God bless the child inside the girls of summer

Oh yeah (Do you know, what everybody's talking about)

Some girls are all about it
Some girls they love to let it fly
Some girls can't live without it
Some girls are born to make you cry

Yeah over and over again
Yeah yeah yeah yeah yeah

They get'choo climbin' the walls
They get'choo caught in their spell
They get'choo speakin' in tongues
Could this be Heaven or Hell
To fall in love twice a day
Is such a sweet price to pay

S'il vous plait

The best things about life are free
The pussy willow up your tree
To the one who climbs
They'll always be the girl yeah

Some girls are all about it
Some girls they love to let it fly
Some girls no doubt about it
Some girls are born to make you cry

Some girls can't live without it
Some girls got twenty reasons why

Over and over and over and over and over

Quando il silenzio dell'inverno diventa rosa d'estate
Nel mezzo del tempo che ci vuole per battere le ciglia
Ma tutto dipende da cosa pensi
Sulle ragazze dell'estate

Quando tutto a cui pensi tutto il giorno
È un bel viso dentro una canzone
Con un pensiero del genere non puoi sbagliare
Sulle ragazze dell'estate

(Cosa sai, di cosa stanno parlando tutti)

Alcune ragazze ci tengono molto
Alcune ragazze amano lasciarlo volare
Alcune ragazze non possono vivere senza
Alcune ragazze sono nate per farti piangere

Ancora e ancora

La cosa che mi fa impazzire
È quando una ragazza di città cammina un miglio di campagna
Per un ragazzo che ama
Dio benedica la bambina dentro le ragazze dell'estate

(Cosa sai, di cosa stanno parlando tutti)

Alcune ragazze ci tengono molto
Alcune ragazze amano lasciarlo volare
Alcune ragazze non possono vivere senza
Alcune ragazze sono nate per farti piangere

Sì, ancora e ancora
Sì sì sì sì sì

Ti fanno arrampicare sui muri
Ti fanno cadere nel loro incantesimo
Ti fanno parlare in lingue
Potrebbe essere questo il paradiso o l'inferno
Innamorarsi due volte al giorno
È un prezzo dolce da pagare

S'il vous plaît

Le cose migliori della vita sono gratis
Il salice piangente sul tuo albero
Per chi arrampica ci sarà sempre la ragazza sì

Alcune ragazze ci tengono molto
Alcune ragazze amano lasciarlo volare
Alcune ragazze non hanno dubbi
Alcune ragazze sono nate per farti piangere

Alcune ragazze non possono vivere senza
Alcune ragazze hanno venti motivi per cui

Ancora e ancora e ancora e ancora e ancora

Quando o silêncio do inverno se torna rosa de verão
Em metade do tempo que leva para piscar
Mas tudo depende do que você pensa
Sobre as garotas do verão

Quando tudo o que você pensa o dia todo
É um rosto bonito dentro de uma música
Com um pensamento assim, você não pode errar
Sobre as garotas do verão

(O que você sabe, sobre o que todos estão falando)

Algumas garotas são totalmente a favor
Algumas garotas adoram deixar voar
Algumas garotas não podem viver sem isso
Algumas garotas nascem para te fazer chorar

De novo e de novo

Minha coisa favorita que me deixa louco
É quando uma garota da cidade caminha uma milha no campo
Por um garoto que ela ama
Deus abençoe a criança dentro das garotas do verão

(O que você sabe, sobre o que todos estão falando)

Algumas garotas são totalmente a favor
Algumas garotas adoram deixar voar
Algumas garotas não podem viver sem isso
Algumas garotas nascem para te fazer chorar

Sim, de novo e de novo
Sim sim sim sim sim

Elas te fazem escalar as paredes
Elas te pegam em seu feitiço
Elas te fazem falar em línguas
Isso poderia ser o céu ou o inferno
Se apaixonar duas vezes por dia
É um preço tão doce a pagar

S'il vous plaît

As melhores coisas da vida são de graça
O salgueiro na sua árvore
Para quem escala, sempre será a garota, sim

Algumas garotas são totalmente a favor
Algumas garotas adoram deixar voar
Algumas garotas não têm dúvidas sobre isso
Algumas garotas nascem para te fazer chorar

Algumas garotas não podem viver sem isso
Algumas garotas têm vinte razões por quê

De novo e de novo e de novo e de novo e de novo

Cuando el silencio del invierno se torna rosa verano
En la mitad del tiempo que tarda en parpadear
Pero todo depende de lo que pienses
Sobre las chicas del verano

Cuando todo en lo que piensas durante todo el día
Es una cara bonita dentro de una canción
Con un pensamiento así no puedes equivocarte
Sobre las chicas del verano

(¿Qué sabes, de lo que todos están hablando?)

Algunas chicas están totalmente en ello
A algunas chicas les encanta dejarlo volar
Algunas chicas no pueden vivir sin ello
Algunas chicas nacen para hacerte llorar

Una y otra vez

Lo que más me vuelve loco
Es cuando una chica de ciudad camina una milla de campo
Por un chico que ama
Dios bendiga a la niña dentro de las chicas del verano

(¿Qué sabes, de lo que todos están hablando?)

Algunas chicas están totalmente en ello
A algunas chicas les encanta dejarlo volar
Algunas chicas no pueden vivir sin ello
Algunas chicas nacen para hacerte llorar

Sí, una y otra vez
Sí sí sí sí sí

Te hacen trepar las paredes
Te atrapan en su hechizo
Te hacen hablar en lenguas
¿Podría ser esto el cielo o el infierno?
Enamorarse dos veces al día
Es un dulce precio a pagar

S'il vous plaît

Las mejores cosas de la vida son gratis
El sauce gatuno en tu árbol
Para quien lo trepa siempre será la chica sí

Algunas chicas están totalmente en ello
A algunas chicas les encanta dejarlo volar
Algunas chicas no tienen dudas al respecto
Algunas chicas nacen para hacerte llorar

Algunas chicas no pueden vivir sin ello
Algunas chicas tienen veinte razones por qué

Una y otra y otra y otra y otra vez

Quand le silence de l'hiver devient rose d'été
En la moitié du temps qu'il faut pour cligner des yeux
Mais tout dépend de ce que tu penses
Des filles de l'été

Quand tout ce à quoi tu penses toute la journée
Est un joli visage dans une chanson
Avec une pensée comme ça, tu ne peux pas te tromper
A propos des filles de l'été

(Que sais-tu, de quoi tout le monde parle)

Certaines filles sont tout à fait pour
Certaines filles aiment le laisser voler
Certaines filles ne peuvent pas vivre sans
Certaines filles sont nées pour te faire pleurer

Encore et encore

Ce que je préfère et qui me rend fou
C'est quand une fille de la ville marche un mile de campagne
Pour un garçon qu'elle aime
Dieu bénisse l'enfant à l'intérieur des filles de l'été

(Que sais-tu, de quoi tout le monde parle)

Certaines filles sont tout à fait pour
Certaines filles aiment le laisser voler
Certaines filles ne peuvent pas vivre sans
Certaines filles sont nées pour te faire pleurer

Oui encore et encore
Oui oui oui oui oui

Elles te font grimper aux murs
Elles te font tomber sous leur charme
Elles te font parler en langues
Est-ce le paradis ou l'enfer
Tomber amoureux deux fois par jour
C'est un si doux prix à payer

S'il vous plaît

Les meilleures choses de la vie sont gratuites
Le saule pleureur dans ton arbre
Pour celle qui grimpe, elles seront toujours la fille ouais

Certaines filles sont tout à fait pour
Certaines filles aiment le laisser voler
Certaines filles ne doutent pas de cela
Certaines filles sont nées pour te faire pleurer

Certaines filles ne peuvent pas vivre sans
Certaines filles ont vingt raisons pourquoi

Encore et encore et encore et encore et encore

Wenn der Winterhauch zum Sommerrosa wird
In der halben Zeit, die es zum Blinzeln braucht
Aber es hängt alles davon ab, was du denkst
Über die Mädchen des Sommers

Wenn du den ganzen Tag lang nur denkst
Ist ein hübsches Gesicht in einem Lied
Mit einem Gedanken wie diesem kannst du nichts falsch machen
Über die Mädchen des Sommers

(Was weißt du, worüber alle reden)

Einige Mädchen sind ganz darauf aus
Einige Mädchen lieben es, es fliegen zu lassen
Einige Mädchen können nicht ohne es leben
Einige Mädchen sind geboren, um dich zum Weinen zu bringen

Immer und immer wieder

Meine Lieblingssache, die mich wild macht
Ist, wenn ein Stadtmädchen eine Landmeile geht
Für einen Jungen, den sie liebt
Gott segne das Kind in den Mädchen des Sommers

(Was weißt du, worüber alle reden)

Einige Mädchen sind ganz darauf aus
Einige Mädchen lieben es, es fliegen zu lassen
Einige Mädchen können nicht ohne es leben
Einige Mädchen sind geboren, um dich zum Weinen zu bringen

Ja, immer und immer wieder
Ja ja ja ja ja

Sie bringen dich dazu, die Wände hochzuklettern
Sie bringen dich in ihren Bann
Sie bringen dich dazu, in Zungen zu sprechen
Könnte das Himmel oder Hölle sein
Zweimal am Tag verliebt zu sein
Ist ein so süßer Preis zu zahlen

S'il vous plaît

Die besten Dinge im Leben sind kostenlos
Die Weidekatze in deinem Baum
Für den, der klettert, werden sie immer das Mädchen sein, ja

Einige Mädchen sind ganz darauf aus
Einige Mädchen lieben es, es fliegen zu lassen
Einige Mädchen haben keinen Zweifel daran
Einige Mädchen sind geboren, um dich zum Weinen zu bringen

Einige Mädchen können nicht ohne es leben
Einige Mädchen haben zwanzig Gründe, warum

Immer und immer und immer und immer und immer wieder

Ketika keheningan musim dingin berubah menjadi merah muda musim panas
Dalam setengah waktu yang dibutuhkan untuk berkedip
Tapi semua itu tergantung pada apa yang kamu pikirkan
Tentang gadis-gadis musim panas

Ketika yang kamu pikirkan sepanjang hari
Adalah wajah cantik dalam sebuah lagu
Dengan pemikiran seperti itu kamu tidak akan salah
Tentang gadis-gadis musim panas

(Apa yang kamu tahu, apa yang semua orang bicarakan)

Beberapa gadis sangat menggemarinya
Beberapa gadis mereka suka membiarkannya terbang
Beberapa gadis tidak bisa hidup tanpanya
Beberapa gadis terlahir untuk membuatmu menangis

Berulang-ulang

Hal favoritku yang membuatku liar
Adalah ketika gadis kota berjalan sejauh satu mil pedesaan
Untuk seorang lelaki yang dia cintai
Tuhan memberkati anak di dalam gadis-gadis musim panas

(Apa yang kamu tahu, apa yang semua orang bicarakan)

Beberapa gadis sangat menggemarinya
Beberapa gadis mereka suka membiarkannya terbang
Beberapa gadis tidak bisa hidup tanpanya
Beberapa gadis terlahir untuk membuatmu menangis

Ya, berulang-ulang
Ya ya ya ya ya

Mereka membuatmu memanjat dinding
Mereka membuatmu terperangkap dalam pesona mereka
Mereka membuatmu berbicara dalam bahasa asing
Apakah ini surga atau neraka
Jatuh cinta dua kali sehari
Adalah harga yang manis untuk dibayar

Silakan

Hal terbaik tentang hidup adalah gratis
Pohon pohon willow di pohonmu
Bagi yang memanjat, mereka akan selalu menjadi gadis ya

Beberapa gadis sangat menggemarinya
Beberapa gadis mereka suka membiarkannya terbang
Beberapa gadis tidak diragukan lagi
Beberapa gadis terlahir untuk membuatmu menangis

Beberapa gadis tidak bisa hidup tanpanya
Beberapa gadis memiliki dua puluh alasan mengapa

Berulang-ulang dan berulang-ulang dan berulang-ulang dan berulang-ulang

เมื่อฤดูหนาวที่เงียบสงบกลายเป็นสีชมพูของฤดูร้อน
ในเวลาที่ใช้ในการกระพริบตาครึ่งหนึ่ง
แต่มันทั้งหมดขึ้นอยู่กับว่าคุณคิดอย่างไร
เกี่ยวกับสาวๆ ในฤดูร้อน

เมื่อทั้งวันที่คุณคิดถึง
คือใบหน้าสวยในเพลง
ด้วยความคิดแบบนั้นคุณไม่มีทางผิดพลาดได้
เกี่ยวกับสาวๆ ในฤดูร้อน

(คุณรู้อะไรบ้าง, ทุกคนกำลังพูดถึงอะไร)

บางคนเป็นสาวที่ชอบมัน
บางคนเป็นสาวที่ชอบปล่อยให้มันบิน
บางคนเป็นสาวที่ไม่อาจอยู่ได้หากไม่มีมัน
บางคนเป็นสาวที่เกิดมาเพื่อทำให้คุณร้องไห้

ซ้ำแล้วซ้ำเล่า

สิ่งที่ฉันชอบที่สุดที่ทำให้ฉันคลั่งไคล้
คือเมื่อสาวเมืองเดินทางไกลในชนบท
เพื่อชายที่เธอรัก
ขอพระเจ้าอวยพรเด็กในตัวของสาวๆ ในฤดูร้อน

(คุณรู้อะไรบ้าง, ทุกคนกำลังพูดถึงอะไร)

บางคนเป็นสาวที่ชอบมัน
บางคนเป็นสาวที่ชอบปล่อยให้มันบิน
บางคนเป็นสาวที่ไม่อาจอยู่ได้หากไม่มีมัน
บางคนเป็นสาวที่เกิดมาเพื่อทำให้คุณร้องไห้

ใช่ ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
ใช่ ใช่ ใช่ ใช่ ใช่

พวกเขาทำให้คุณปีนกำแพง
พวกเขาทำให้คุณติดอยู่ในมนต์สะกดของพวกเขา
พวกเขาทำให้คุณพูดภาษาแปลกๆ
นี่จะเป็นสวรรค์หรือนรก
ที่ตกหลุมรักสองครั้งต่อวัน
เป็นราคาที่หวานชื่นที่ต้องจ่าย

กรุณา

สิ่งที่ดีที่สุดเกี่ยวกับชีวิตคือฟรี
ต้นไม้หูแมวขึ้นบนต้นไม้ของคุณ
สำหรับผู้ที่ปีนขึ้นไป พวกเขาจะเป็นสาวนั้นเสมอ

บางคนเป็นสาวที่ชอบมัน
บางคนเป็นสาวที่ชอบปล่อยให้มันบิน
บางคนเป็นสาวที่ไม่ต้องสงสัยเลย
บางคนเป็นสาวที่เกิดมาเพื่อทำให้คุณร้องไห้

บางคนเป็นสาวที่ไม่อาจอยู่ได้หากไม่มีมัน
บางคนเป็นสาวที่มีเหตุผลถึงยี่สิบประการ

ซ้ำแล้วซ้ำเล่าและซ้ำเล่าและซ้ำเล่าและซ้ำเล่า

当冬日的寂静变成夏日的粉红
在眨眼的一半时间里
但这一切都取决于你怎么想
关于夏日的女孩们

当你整天想的只是
一张漂亮的脸庞藏在歌声中
带着这样的想法你不会错的
关于夏日的女孩们

(你知道什么,大家都在谈论什么)

有些女孩全心投入
有些女孩喜欢任性地飞翔
有些女孩离不开它
有些女孩生来就让你哭泣

一次又一次

我最喜欢的事情,让我疯狂
是当一个城市女孩走过乡村里程
为了她爱的男孩
上帝保佑那个在夏日女孩们心中的孩子

(你知道什么,大家都在谈论什么)

有些女孩全心投入
有些女孩喜欢任性地飞翔
有些女孩离不开它
有些女孩生来就让你哭泣

是的,一次又一次
是的,是的,是的,是的,是的

她们让你爬墙
她们让你陷入她们的魔咒
她们让你说出异语
这是天堂还是地狱
一天爱上两次
是多么甜蜜的代价

生活中最美好的事情是免费的
你树上的柳絮
对于那个攀爬的人,她们永远是那个女孩

有些女孩全心投入
有些女孩喜欢任性地飞翔
有些女孩毫无疑问
有些女孩生来就让你哭泣

有些女孩离不开它
有些女孩有二十个理由

一次又一次,一次又一次,一次又一次,一次又一次,一次又一次

Curiosità sulla canzone Girls of Summer di Aerosmith

Quando è stata rilasciata la canzone “Girls of Summer” di Aerosmith?
La canzone Girls of Summer è stata rilasciata nel 2002, nell’album “O Yeah, Ultimate Aerosmith Hits”.
Chi ha composto la canzone “Girls of Summer” di di Aerosmith?
La canzone “Girls of Summer” di di Aerosmith è stata composta da JOE PERRY, MARTIN FREDERIKSEN, STEVEN TYLER.

Canzoni più popolari di Aerosmith

Altri artisti di Rock'n'roll