Lágrimas de Miel

Adriel Favela, Brandon Reyes

Testi Traduzione

Eh

Un jarabe extraño, dentro de mi vaso
Con media pastilla pa andar relajado
Me estoy medicando, te estoy olvidando
Pero no funciona, ¿qué me está pasando?

Si tú me jurabas, que siempre me amabas
¿Por qué me mentías?, ¿por qué me engañabas?
Todo lo olvidabas en un par de horas

Fama y dinero lo que nos va llegar
Pero el corazón vacío está
Y nada lo puede compensar
Eeee (¡aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Como yo volverás a encontrar

Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Si me tumban y me engañan, créanme
Me vuelvo a levantar

Se siente
El ambiente
Me duele
Sin ti

Fama y dinero lo que nos va llegar
Pero el corazón vacío está
Y nada lo puede compensar
Eeee (¡aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Como yo volverás a encontrar

Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Si me tumban y me engañan, créanme
Me vuelvo a levantar

Se siente
El ambiente
Me duele
Sin ti

Eh
Eh
Un jarabe extraño, dentro de mi vaso
Uno strano sciroppo, dentro al mio bicchiere
Con media pastilla pa andar relajado
Con mezza pillola per stare rilassato
Me estoy medicando, te estoy olvidando
Mi sto curando, ti sto dimenticando
Pero no funciona, ¿qué me está pasando?
Ma non funziona, cosa mi sta succedendo?
Si tú me jurabas, que siempre me amabas
Se tu mi giuravi, che mi amavi sempre
¿Por qué me mentías?, ¿por qué me engañabas?
Perché mi mentivi?, perché mi ingannavi?
Todo lo olvidabas en un par de horas
Tutto dimenticavi in un paio d'ore
Fama y dinero lo que nos va llegar
Fama e denaro è quello che ci arriverà
Pero el corazón vacío está
Ma il cuore è vuoto
Y nada lo puede compensar
E niente può compensarlo
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Le lacrime di miele che piangerai (piangerai!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Perché qualcuno dolce, amore mio, mai
Como yo volverás a encontrar
Come me ritroverai
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Vado per leggenda e non mi fermo, se cado mi rialzo
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Il passato è passato, sono un duro e non mi arrendo
Si me tumban y me engañan, créanme
Se mi buttano giù e mi ingannano, credetemi
Me vuelvo a levantar
Mi rialzerò
Se siente
Si sente
El ambiente
L'ambiente
Me duele
Mi fa male
Sin ti
Senza di te
Fama y dinero lo que nos va llegar
Fama e denaro è quello che ci arriverà
Pero el corazón vacío está
Ma il cuore è vuoto
Y nada lo puede compensar
E niente può compensarlo
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Le lacrime di miele che piangerai (piangerai!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Perché qualcuno dolce, amore mio, mai
Como yo volverás a encontrar
Come me ritroverai
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Vado per leggenda e non mi fermo, se cado mi rialzo
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Il passato è passato, sono un duro e non mi arrendo
Si me tumban y me engañan, créanme
Se mi buttano giù e mi ingannano, credetemi
Me vuelvo a levantar
Mi rialzerò
Se siente
Si sente
El ambiente
L'ambiente
Me duele
Mi fa male
Sin ti
Senza di te
Eh
Eh
Un jarabe extraño, dentro de mi vaso
Um xarope estranho, dentro do meu copo
Con media pastilla pa andar relajado
Com meio comprimido para ficar relaxado
Me estoy medicando, te estoy olvidando
Estou me medicando, estou te esquecendo
Pero no funciona, ¿qué me está pasando?
Mas não está funcionando, o que está acontecendo comigo?
Si tú me jurabas, que siempre me amabas
Se você me jurou, que sempre me amou
¿Por qué me mentías?, ¿por qué me engañabas?
Por que você mentiu para mim?, por que você me enganou?
Todo lo olvidabas en un par de horas
Você esquecia tudo em algumas horas
Fama y dinero lo que nos va llegar
Fama e dinheiro é o que vamos conseguir
Pero el corazón vacío está
Mas o coração está vazio
Y nada lo puede compensar
E nada pode compensar
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Lágrimas de mel são as que você vai chorar (chorar!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Porque alguém doce, meu amor, nunca
Como yo volverás a encontrar
Como eu, você vai encontrar novamente
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Estou indo para a lenda e não estou parando, se eu cair, eu me levanto
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
O que passou, passou, sou teimoso e não desisto
Si me tumban y me engañan, créanme
Se me derrubam e me enganam, acreditem em mim
Me vuelvo a levantar
Eu me levanto novamente
Se siente
Sinto
El ambiente
O ambiente
Me duele
Dói
Sin ti
Sem você
Fama y dinero lo que nos va llegar
Fama e dinheiro é o que vamos conseguir
Pero el corazón vacío está
Mas o coração está vazio
Y nada lo puede compensar
E nada pode compensar
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Lágrimas de mel são as que você vai chorar (chorar!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Porque alguém doce, meu amor, nunca
Como yo volverás a encontrar
Como eu, você vai encontrar novamente
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Estou indo para a lenda e não estou parando, se eu cair, eu me levanto
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
O que passou, passou, sou teimoso e não desisto
Si me tumban y me engañan, créanme
Se me derrubam e me enganam, acreditem em mim
Me vuelvo a levantar
Eu me levanto novamente
Se siente
Sinto
El ambiente
O ambiente
Me duele
Dói
Sin ti
Sem você
Eh
Eh
Un jarabe extraño, dentro de mi vaso
A strange syrup, inside my glass
Con media pastilla pa andar relajado
With half a pill to be relaxed
Me estoy medicando, te estoy olvidando
I'm medicating myself, I'm forgetting you
Pero no funciona, ¿qué me está pasando?
But it's not working, what's happening to me?
Si tú me jurabas, que siempre me amabas
If you swore to me, that you always loved me
¿Por qué me mentías?, ¿por qué me engañabas?
Why did you lie to me?, why did you deceive me?
Todo lo olvidabas en un par de horas
You forgot everything in a couple of hours
Fama y dinero lo que nos va llegar
Fame and money is what's coming our way
Pero el corazón vacío está
But the heart is empty
Y nada lo puede compensar
And nothing can compensate for it
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Honey tears are what you're going to cry (cry!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Because someone sweet, my love, never
Como yo volverás a encontrar
Like me you will find again
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
I'm going for legend and I don't stagnate, if I fall I get up
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
The past is past, I'm tough and I don't back down
Si me tumban y me engañan, créanme
If they knock me down and deceive me, believe me
Me vuelvo a levantar
I get up again
Se siente
It feels
El ambiente
The environment
Me duele
It hurts me
Sin ti
Without you
Fama y dinero lo que nos va llegar
Fame and money is what's coming our way
Pero el corazón vacío está
But the heart is empty
Y nada lo puede compensar
And nothing can compensate for it
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Honey tears are what you're going to cry (cry!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Because someone sweet, my love, never
Como yo volverás a encontrar
Like me you will find again
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
I'm going for legend and I don't stagnate, if I fall I get up
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
The past is past, I'm tough and I don't back down
Si me tumban y me engañan, créanme
If they knock me down and deceive me, believe me
Me vuelvo a levantar
I get up again
Se siente
It feels
El ambiente
The environment
Me duele
It hurts me
Sin ti
Without you
Eh
Eh
Un jarabe extraño, dentro de mi vaso
Un sirop étrange, dans mon verre
Con media pastilla pa andar relajado
Avec une demi-pilule pour être détendu
Me estoy medicando, te estoy olvidando
Je me soigne, je t'oublie
Pero no funciona, ¿qué me está pasando?
Mais ça ne fonctionne pas, qu'est-ce qui m'arrive ?
Si tú me jurabas, que siempre me amabas
Si tu me jurais, que tu m'aimais toujours
¿Por qué me mentías?, ¿por qué me engañabas?
Pourquoi me mentais-tu ?, pourquoi me trompais-tu ?
Todo lo olvidabas en un par de horas
Tu oubliais tout en quelques heures
Fama y dinero lo que nos va llegar
La gloire et l'argent vont nous arriver
Pero el corazón vacío está
Mais le cœur est vide
Y nada lo puede compensar
Et rien ne peut le compenser
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Des larmes de miel que tu vas pleurer (pleurer!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Parce que quelqu'un de doux, mon amour, jamais
Como yo volverás a encontrar
Comme moi tu ne retrouveras
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Je vais vers la légende et je ne m'arrête pas, si je tombe je me relève
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Ce qui est passé, est passé, je suis dur et je ne me défile pas
Si me tumban y me engañan, créanme
Si on me renverse et me trompe, croyez-moi
Me vuelvo a levantar
Je me relève
Se siente
On le sent
El ambiente
L'ambiance
Me duele
Ça me fait mal
Sin ti
Sans toi
Fama y dinero lo que nos va llegar
La gloire et l'argent vont nous arriver
Pero el corazón vacío está
Mais le cœur est vide
Y nada lo puede compensar
Et rien ne peut le compenser
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Des larmes de miel que tu vas pleurer (pleurer!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Parce que quelqu'un de doux, mon amour, jamais
Como yo volverás a encontrar
Comme moi tu ne retrouveras
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Je vais vers la légende et je ne m'arrête pas, si je tombe je me relève
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Ce qui est passé, est passé, je suis dur et je ne me défile pas
Si me tumban y me engañan, créanme
Si on me renverse et me trompe, croyez-moi
Me vuelvo a levantar
Je me relève
Se siente
On le sent
El ambiente
L'ambiance
Me duele
Ça me fait mal
Sin ti
Sans toi
Eh
Eh
Un jarabe extraño, dentro de mi vaso
Ein seltsamer Sirup, in meinem Glas
Con media pastilla pa andar relajado
Mit einer halben Pille, um entspannt zu sein
Me estoy medicando, te estoy olvidando
Ich mediziniere mich, ich vergesse dich
Pero no funciona, ¿qué me está pasando?
Aber es funktioniert nicht, was passiert mit mir?
Si tú me jurabas, que siempre me amabas
Wenn du mir geschworen hast, dass du mich immer lieben würdest
¿Por qué me mentías?, ¿por qué me engañabas?
Warum hast du mich angelogen? Warum hast du mich betrogen?
Todo lo olvidabas en un par de horas
Du hast alles in ein paar Stunden vergessen
Fama y dinero lo que nos va llegar
Ruhm und Geld werden uns erreichen
Pero el corazón vacío está
Aber das Herz ist leer
Y nada lo puede compensar
Und nichts kann es ausgleichen
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Tränen aus Honig wirst du weinen (weinen!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Denn jemanden so süß, meine Liebe, wirst du
Como yo volverás a encontrar
Nie wieder finden
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Ich gehe zur Legende und bleibe nicht stehen, wenn ich falle, stehe ich auf
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Was vergangen ist, ist vergangen, ich bin ein harter Kerl und ich gebe nicht auf
Si me tumban y me engañan, créanme
Wenn sie mich stürzen und betrügen, glaubt mir
Me vuelvo a levantar
Ich stehe wieder auf
Se siente
Es fühlt sich an
El ambiente
Die Atmosphäre
Me duele
Es tut weh
Sin ti
Ohne dich
Fama y dinero lo que nos va llegar
Ruhm und Geld werden uns erreichen
Pero el corazón vacío está
Aber das Herz ist leer
Y nada lo puede compensar
Und nichts kann es ausgleichen
Eeee (¡aaa!)
Eeee (aaa!)
Lágrimas de miel las que vas a llorar (¡llorar!)
Tränen aus Honig wirst du weinen (weinen!)
Porque alguien dulce, mi amor, jamás
Denn jemanden so süß, meine Liebe, wirst du
Como yo volverás a encontrar
Nie wieder finden
Voy pa' leyenda y no me estanco, si me caigo me levanto
Ich gehe zur Legende und bleibe nicht stehen, wenn ich falle, stehe ich auf
Ya lo pasado, pasado, soy cabrón y no me rajo
Was vergangen ist, ist vergangen, ich bin ein harter Kerl und ich gebe nicht auf
Si me tumban y me engañan, créanme
Wenn sie mich stürzen und betrügen, glaubt mir
Me vuelvo a levantar
Ich stehe wieder auf
Se siente
Es fühlt sich an
El ambiente
Die Atmosphäre
Me duele
Es tut weh
Sin ti
Ohne dich

Curiosità sulla canzone Lágrimas de Miel di Adriel Favela

In quali album è stata rilasciata la canzone “Lágrimas de Miel” di Adriel Favela?
Adriel Favela ha rilasciato la canzone negli album “Lágrimas De Miel” nel 2021 e “Cosas Del Diablo” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “Lágrimas de Miel” di di Adriel Favela?
La canzone “Lágrimas de Miel” di di Adriel Favela è stata composta da Adriel Favela, Brandon Reyes.

Canzoni più popolari di Adriel Favela

Altri artisti di Regional