(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
Never disrespected, plus I'm well connected
With this Coke that I imported, just important as your president
Swagger so impressive and I don't need a necklace
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
This is the way it goes, this is the way we roll
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
This is the way it goes, this is the way we roll
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
'Cause everyday we on our pesos
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
Inhale, exhale, cocaine, X pills
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
Later show me how the rest feel, for now just chill
This is the way it goes, this is the way we roll
'Cause everyday we on our pesos
This is the way it goes, this is the way we roll
'Cause everyday we on our pesos
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
'Cause everyday we on our pesos
'Cause everyday we on our pesos
'Cause everyday we on our pesos
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
Sono quel figo di madre, rappresento Harlem
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
Dico ai miei neri di smettere di lamentarsi, ce la faremo in un secondo
Never disrespected, plus I'm well connected
Mai mancato di rispetto, inoltre sono ben connesso
With this Coke that I imported, just important as your president
Con questa coca che ho importato, importante come il tuo presidente
Swagger so impressive and I don't need a necklace
Il mio stile è così impressionante e non ho bisogno di una collana
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
Ma queste ragazze sono impressionate quando arrivi in quella 7
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
Quelle 6, quelle Mercedes, sono sempre il più fresco
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
Raf Simons, Rick Owens solitamente quello che indosso
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
Fumando canne, arrotolando doobies, fumando sezioni
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
Le groupies si precipitano, tengono su le tette nella mia direzione
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
Basta con tutte le finte, non sei intorno alla mia banda per niente
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
Perché la nostra presenza è un regalo, solo per passare il tempo è una benedizione
This is the way it goes, this is the way we roll
Questo è il modo in cui va, questo è il modo in cui andiamo avanti
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos (pesos)
This is the way it goes, this is the way we roll
Questo è il modo in cui va, questo è il modo in cui andiamo avanti
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos (pesos)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Colpo di pistola, sparo, pistola a un ragazzino)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Colpo di pistola, sparo, pistola a un ragazzino)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Colpo di pistola, sparo, pistola a un ragazzino)
'Cause everyday we on our pesos
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
Yo, yo, la tua ragazza ha appena detto che sono hot, le ho detto che sono d'accordo
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
Penserebbe davvero che sono hot, se le dicessi i miei gradi
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
Arrivo in quella hard-top, mostrando le mie chiavi
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
Scuola di laurea dei duri colpi, posso mostrarti i miei gradi
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
Un paio di A, B, C, brutta ragazza, doppie D
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
Scoppiando E, non me ne frega un F, ti ho detto che sono un G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
A.S.A.P., Stevie l'ha sul braccio
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
Ma io l'ho sul petto, mio fratello, questo è ciò che respiro
Inhale, exhale, cocaine, X pills
Inspira, espira, cocaina, pillole X
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
Importa, esporta, Harlem prende ancora il record (uh)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
Quindi, mami, mostrami come si sente quel collo (sente)
Later show me how the rest feel, for now just chill
Più tardi mostrami come si sente il resto, per ora solo rilassati
This is the way it goes, this is the way we roll
Questo è il modo in cui va, questo è il modo in cui andiamo avanti
'Cause everyday we on our pesos
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos
This is the way it goes, this is the way we roll
Questo è il modo in cui va, questo è il modo in cui andiamo avanti
'Cause everyday we on our pesos
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Colpo di pistola, sparo, pistola a un ragazzino)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Colpo di pistola, sparo, pistola a un ragazzino)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Colpo di pistola, sparo, pistola a un ragazzino)
'Cause everyday we on our pesos
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos
'Cause everyday we on our pesos
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos
'Cause everyday we on our pesos
Perché ogni giorno siamo sui nostri pesos
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
Eu sou aquele bonitão, representando Harlem
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
Digo aos meus manos para pararem de reclamar, vamos conseguir em um segundo
Never disrespected, plus I'm well connected
Nunca desrespeitado, além de bem conectado
With this Coke that I imported, just important as your president
Com essa coca que eu importei, tão importante quanto o seu presidente
Swagger so impressive and I don't need a necklace
Swagger tão impressionante e eu não preciso de um colar
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
Mas essas garotas ficam impressionadas quando você aparece naquele 7
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
Aqueles 6's, aqueles Benzes, eu fico com o mais fresco
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
Raf Simons, Rick Owens geralmente é o que eu estou vestindo
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
Fumando baseados, enrolando doobies, fumando seções
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
Groupies correm, seguram seus seios na minha direção
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
Pare com toda essa encenação, você não está com a minha turma à toa
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
Porque nossa presença é um presente, apenas para curtir é uma bênção
This is the way it goes, this is the way we roll
É assim que funciona, é assim que nós rolamos
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos (pesos)
This is the way it goes, this is the way we roll
É assim que funciona, é assim que nós rolamos
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos (pesos)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Engatilhar arma, tiro, arma um garotinho)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Engatilhar arma, tiro, arma um garotinho)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Engatilhar arma, tiro, arma um garotinho)
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
Yo, yo, sua garota acabou de dizer que eu sou quente, cara, eu disse a ela que concordo
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
Ela vai realmente achar que eu sou quente, se eu disser a ela os meus graus
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
Apareço naquele hard-top, mostrando minhas chaves
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
Escola de pós-graduação de dificuldades, eu posso mostrar meus diplomas
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
Alguns A, B, C's, gata má, duplo D's
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
Tomando E, eu não dou a mínima, te disse que sou um G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
A.S.A.P., Stevie tem no braço
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
Mas eu tenho no peito, meu mano, isso é o que eu respiro
Inhale, exhale, cocaine, X pills
Inalar, exalar, cocaína, pílulas X
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
Importar, exportar, Harlem ainda pegando rec (uh)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
Então, mami, me mostra como é esse pescoço (sente)
Later show me how the rest feel, for now just chill
Depois me mostra como o resto se sente, por agora apenas relaxe
This is the way it goes, this is the way we roll
É assim que funciona, é assim que nós rolamos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos
This is the way it goes, this is the way we roll
É assim que funciona, é assim que nós rolamos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Engatilhar arma, tiro, arma um garotinho)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Engatilhar arma, tiro, arma um garotinho)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Engatilhar arma, tiro, arma um garotinho)
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos os dias estamos nos nossos pesos
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
Yo soy ese jodido guapo, represento a Harlem
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
Dile a mis colegas que dejen de quejarse, lo lograremos en un segundo
Never disrespected, plus I'm well connected
Nunca faltado al respeto, además estoy bien conectado
With this Coke that I imported, just important as your president
Con esta coca que importé, tan importante como tu presidente
Swagger so impressive and I don't need a necklace
Mi estilo es tan impresionante y no necesito un collar
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
Pero estas chicas se impresionan cuando apareces en ese 7
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
Esos 6, esos Mercedes, consigo lo más fresco
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
Raf Simons, Rick Owens es lo que suelo vestir
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
Fumando porros, enrollando doobies, fumando secciones
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
Las groupies se apresuran, sostienen sus tetas en mi dirección
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
Deja de fingir, no estás en mi grupo por nada
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
Porque nuestra presencia es un regalo, solo pasar el rato es una bendición
This is the way it goes, this is the way we roll
Así es como va, así es como rodamos
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Porque todos los días estamos en nuestros pesos (pesos)
This is the way it goes, this is the way we roll
Así es como va, así es como rodamos
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Porque todos los días estamos en nuestros pesos (pesos)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Recámara de arma, disparo, arma a un chico pequeño)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Recámara de arma, disparo, arma a un chico pequeño)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Recámara de arma, disparo, arma a un chico pequeño)
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos los días estamos en nuestros pesos
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
Oye, oye, tu chica acaba de decir que estoy caliente, hombre, le dije que estoy de acuerdo
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
Ella realmente pensará que estoy caliente, si le dijera mis grados
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
Aparezco en ese descapotable, mostrando mis llaves
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
Escuela de graduados de los golpes duros, puedo mostrarte mis grados
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
Un par de A, B, C's, mala chica, doble D's
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
Tomando E, no me importa una F, te dije que soy un G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
A.S.A.P., Stevie lo lleva en su manga
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
Pero yo lo llevo en mi pecho, colega, esto es lo que respiro
Inhale, exhale, cocaine, X pills
Inhalar, exhalar, cocaína, pastillas X
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
Importar, exportar, Harlem todavía está en el juego (uh)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
Entonces, mami, muéstrame cómo se siente ese cuello (siente)
Later show me how the rest feel, for now just chill
Más tarde muéstrame cómo se siente el resto, por ahora solo relájate
This is the way it goes, this is the way we roll
Así es como va, así es como rodamos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos los días estamos en nuestros pesos
This is the way it goes, this is the way we roll
Así es como va, así es como rodamos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos los días estamos en nuestros pesos
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Recámara de arma, disparo, arma a un chico pequeño)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Recámara de arma, disparo, arma a un chico pequeño)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Recámara de arma, disparo, arma a un chico pequeño)
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos los días estamos en nuestros pesos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos los días estamos en nuestros pesos
'Cause everyday we on our pesos
Porque todos los días estamos en nuestros pesos
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
Je suis ce beau salaud, Harlem est ce que je représente
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
Dis à mes potes d'arrêter de se plaindre, on va y arriver dans une seconde
Never disrespected, plus I'm well connected
Jamais manqué de respect, et en plus je suis bien connecté
With this Coke that I imported, just important as your president
Avec cette coke que j'ai importée, aussi importante que ton président
Swagger so impressive and I don't need a necklace
Mon style est tellement impressionnant et je n'ai pas besoin de collier
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
Mais ces filles sont impressionnées quand tu arrives dans cette 7
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
Ces 6, ces Mercedes, je suis le plus frais
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
Raf Simons, Rick Owens sont généralement ce que je porte
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
Fumant des joints, roulant des pétards, fumant des sections
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
Les groupies se précipitent, elles tiennent leurs seins en ma direction
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
Arrête de faire semblant, tu n'es pas avec ma bande pour rien
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
Parce que notre présence est un cadeau, juste pour traîner c'est une bénédiction
This is the way it goes, this is the way we roll
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Parce que tous les jours on est sur nos pesos (pesos)
This is the way it goes, this is the way we roll
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Parce que tous les jours on est sur nos pesos (pesos)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Coup de feu, coup de feu, un petit garçon)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Coup de feu, coup de feu, un petit garçon)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Coup de feu, coup de feu, un petit garçon)
'Cause everyday we on our pesos
Parce que tous les jours on est sur nos pesos
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
Yo, yo, ta meuf vient de dire que je suis chaud, mec, je lui ai dit que je suis d'accord
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
Elle va vraiment penser que je suis chaud, si je lui disais mes diplômes
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
Arrivant dans ce cabriolet, montrant mes clés
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
Diplômé de l'école des coups durs, je peux te montrer mes diplômes
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
Quelques A, B, C's, mauvaise meuf, double D's
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
Prenant de l'E, je m'en fous, je t'ai dit que je suis un G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
A.S.A.P., Stevie l'a sur sa manche
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
Mais je l'ai sur ma poitrine, mon pote, c'est ce que je respire
Inhale, exhale, cocaine, X pills
Inspirer, expirer, cocaïne, pilules X
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
Importation, exportation, Harlem attrape encore le rec (uh)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
Alors, mami, montre-moi comment se sent ton cou (sent)
Later show me how the rest feel, for now just chill
Plus tard montre-moi comment se sent le reste, pour l'instant juste chill
This is the way it goes, this is the way we roll
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
'Cause everyday we on our pesos
Parce que tous les jours on est sur nos pesos
This is the way it goes, this is the way we roll
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
'Cause everyday we on our pesos
Parce que tous les jours on est sur nos pesos
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Coup de feu, coup de feu, un petit garçon)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Coup de feu, coup de feu, un petit garçon)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Coup de feu, coup de feu, un petit garçon)
'Cause everyday we on our pesos
Parce que tous les jours on est sur nos pesos
'Cause everyday we on our pesos
Parce que tous les jours on est sur nos pesos
'Cause everyday we on our pesos
Parce que tous les jours on est sur nos pesos
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
Ich bin dieser hübsche Motherfucker, Harlem ist, was ich repräsentiere
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
Sag meinen Jungs, sie sollen aufhören zu jammern, wir werden es in einer Sekunde schaffen
Never disrespected, plus I'm well connected
Nie respektlos, dazu gut vernetzt
With this Coke that I imported, just important as your president
Mit diesem Koks, das ich importiert habe, genauso wichtig wie dein Präsident
Swagger so impressive and I don't need a necklace
Swagger so beeindruckend und ich brauche keine Kette
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
Aber diese Schlampen sind beeindruckt, wenn du in dieser 7 vorfährst
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
Diese 6er, diese Benzes, ich bekomme das Frischeste
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
Raf Simons, Rick Owens, normalerweise das, was ich trage
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
Blunts rauchen, Doobies drehen, Abschnitte rauchen
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
Groupies stürzen sich, halten ihre Titten in meine Richtung
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
Hör auf mit dem Vortäuschen, du bist nicht umsonst in meiner Clique
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
Denn unsere Anwesenheit ist ein Geschenk, nur abhängen ist ein Segen
This is the way it goes, this is the way we roll
So läuft es, so rollen wir
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos (Pesos)
This is the way it goes, this is the way we roll
So läuft es, so rollen wir
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos (Pesos)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gewehr laden, Schuss, Gewehr auf einen kleinen Jungen)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gewehr laden, Schuss, Gewehr auf einen kleinen Jungen)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gewehr laden, Schuss, Gewehr auf einen kleinen Jungen)
'Cause everyday we on our pesos
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
Yo, yo, deine Schlampe hat gerade gesagt, ich bin heiß, Mann, ich habe ihr zugestimmt
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
Sie wird wirklich denken, ich bin heiß, wenn ich ihr meine Abschlüsse erzähle
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
Fahr in diesem Hardtop vor, zeige meine Schlüssel
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
Absolvent der Schule der harten Schläge, ich kann dir meine Abschlüsse zeigen
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
Ein paar A, B, C's, heiße Schlampe, Doppel D's
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
E einwerfen, ich gebe keinen F, hab dir gesagt, ich bin ein G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
A.S.A.P., Stevie hat es auf seinem Ärmel
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
Aber ich habe es auf meiner Brust, mein Nigga, das ist, was ich atme
Inhale, exhale, cocaine, X pills
Einatmen, Ausatmen, Kokain, X Pillen
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
Import, Export, Harlem fängt immer noch Rek an (uh)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
Also, Mami, zeig mir, wie sich dein Hals anfühlt (fühlt)
Later show me how the rest feel, for now just chill
Zeig mir später, wie sich der Rest anfühlt, für jetzt chill einfach
This is the way it goes, this is the way we roll
So läuft es, so rollen wir
'Cause everyday we on our pesos
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos
This is the way it goes, this is the way we roll
So läuft es, so rollen wir
'Cause everyday we on our pesos
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gewehr laden, Schuss, Gewehr auf einen kleinen Jungen)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gewehr laden, Schuss, Gewehr auf einen kleinen Jungen)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Gewehr laden, Schuss, Gewehr auf einen kleinen Jungen)
'Cause everyday we on our pesos
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos
'Cause everyday we on our pesos
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos
'Cause everyday we on our pesos
Denn jeden Tag sind wir auf unseren Pesos
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
Saya adalah pria tampan itu, Harlem adalah tempat saya beraksi
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
Katakan pada teman-temanku berhenti mengeluh, kita akan berhasil dalam sekejap
Never disrespected, plus I'm well connected
Tak pernah tidak dihormati, plus saya sangat terhubung
With this Coke that I imported, just important as your president
Dengan Kokain yang saya impor, sama pentingnya dengan presidenmu
Swagger so impressive and I don't need a necklace
Gaya yang sangat mengesankan dan saya tidak perlu kalung
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
Tapi para wanita ini terkesan saat kamu muncul dengan mobil 7 itu
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
Mobil 6 itu, mobil Benz itu, saya mendapatkan yang paling segar
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
Raf Simons, Rick Owens biasanya yang saya kenakan
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
Menghisap blunt, menggulung doobie, merokok per bagian
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
Para groupie bergegas, memegang payudara mereka mengarah ke saya
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
Berhenti pura-pura, kamu tidak ada di kelompok saya tanpa alasan
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
Karena kehadiran kami adalah hadiah, hanya berkumpul saja sudah berkah
This is the way it goes, this is the way we roll
Begitulah jalannya, begitulah cara kami
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Karena setiap hari kami mencari pesos (pesos)
This is the way it goes, this is the way we roll
Begitulah jalannya, begitulah cara kami
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
Karena setiap hari kami mencari pesos (pesos)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Suara kokang, suara tembakan, menembak anak laki-laki kecil)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Suara kokang, suara tembakan, menembak anak laki-laki kecil)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Suara kokang, suara tembakan, menembak anak laki-laki kecil)
'Cause everyday we on our pesos
Karena setiap hari kami mencari pesos
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
Yo, yo, wanita mu baru saja bilang saya keren, saya bilang saya setuju
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
Dia akan benar-benar berpikir saya keren, jika saya katakan gelar saya
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
Datang dengan mobil atap keras, memamerkan kunci saya
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
Sekolah keras, saya bisa tunjukkan gelar saya
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
Beberapa A, B, C, wanita cantik, payudara ganda D
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
Meminum E, saya tidak peduli, sudah bilang saya ini G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
A.S.A.P., Stevie memilikinya di lengannya
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
Tapi saya memilikinya di dada saya, teman, ini yang saya hirup
Inhale, exhale, cocaine, X pills
Tarik napas, hembuskan, kokain, pil X
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
Impor, ekspor, Harlem masih mendapat tantangan (uh)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
Jadi, mami, tunjukkan bagaimana rasanya lehermu (rasa)
Later show me how the rest feel, for now just chill
Nanti tunjukkan bagaimana rasanya yang lain, untuk sekarang santai saja
This is the way it goes, this is the way we roll
Begitulah jalannya, begitulah cara kami
'Cause everyday we on our pesos
Karena setiap hari kami mencari pesos
This is the way it goes, this is the way we roll
Begitulah jalannya, begitulah cara kami
'Cause everyday we on our pesos
Karena setiap hari kami mencari pesos
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Suara kokang, suara tembakan, menembak anak laki-laki kecil)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Suara kokang, suara tembakan, menembak anak laki-laki kecil)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(Suara kokang, suara tembakan, menembak anak laki-laki kecil)
'Cause everyday we on our pesos
Karena setiap hari kami mencari pesos
'Cause everyday we on our pesos
Karena setiap hari kami mencari pesos
'Cause everyday we on our pesos
Karena setiap hari kami mencari pesos
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
ผมเป็นคนหล่อที่สุด ฮาร์เล็มคือที่ที่ผมแทน
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
บอกเพื่อนๆ ของผมให้หยุดบ่น เราจะทำสำเร็จในไม่ช้า
Never disrespected, plus I'm well connected
ไม่เคยไม่เคารพ แถมยังเชื่อมต่อได้ดี
With this Coke that I imported, just important as your president
กับโคเคนที่ผมนำเข้ามา สำคัญไม่แพ้ประธานาธิบดีของคุณ
Swagger so impressive and I don't need a necklace
สไตล์โดดเด่นมาก และผมไม่ต้องการสร้อยคอ
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
แต่ผู้หญิงเหล่านี้ประทับใจเมื่อคุณขับรถ 7 มา
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
รถ 6 คัน, เบนซ์, ผมได้รับสิ่งที่สดใหม่ที่สุด
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
ปกติผมใส่เสื้อผ้าของ Raf Simons, Rick Owens
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
สูบบลันท์, ม้วนดูบี้, สูบในส่วนต่างๆ
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
กลุ่มผู้หญิงรีบมา, ถือหน้าอกของพวกเขามาทางผม
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
หยุดทำท่าทางได้แล้ว, คุณไม่ได้อยู่รอบๆ พวกเราเพื่ออะไรเลย
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
เพราะการมีอยู่ของเราเป็นของขวัญ, เพียงแค่ได้อยู่ด้วยกันก็เป็นพร
This is the way it goes, this is the way we roll
นี่คือวิธีที่มันเป็น, นี่คือวิธีที่เราทำ
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ (เปโซ)
This is the way it goes, this is the way we roll
นี่คือวิธีที่มันเป็น, นี่คือวิธีที่เราทำ
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ (เปโซ)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(เสียงปืนขึ้นลำ, เสียงปืน, ยิงเด็กน้อย)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(เสียงปืนขึ้นลำ, เสียงปืน, ยิงเด็กน้อย)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(เสียงปืนขึ้นลำ, เสียงปืน, ยิงเด็กน้อย)
'Cause everyday we on our pesos
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
โย, โย, แฟนของคุณพึ่งบอกว่าผมเท่, ผมบอกเธอว่าผมเห็นด้วย
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
เธอจะคิดว่าผมเท่จริงๆ ถ้าผมบอกเธอว่าผมมีปริญญา
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
ขับรถหลังคาแข็งมา, โชว์กุญแจของผม
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
จบการศึกษาจากโรงเรียนแห่งความยากลำบาก, ผมสามารถแสดงปริญญาของผมให้คุณเห็น
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
หลายตัว A, B, C, ผู้หญิงสวย, หน้าอกใหญ่
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
กินยา E, ผมไม่สนใจ F, บอกคุณแล้วว่าผมเป็น G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
A.S.A.P., Stevie มีมันบนแขนเขา
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
แต่ผมมีมันบนอก, เพื่อนผม, นี่คือสิ่งที่ผมหายใจ
Inhale, exhale, cocaine, X pills
หายใจเข้า, หายใจออก, โคเคน, ยา X
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
นำเข้า, ส่งออก, ฮาร์เล็มยังคงได้รับการบันทึก (อืม)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
ดังนั้น, มามี, แสดงให้ผมเห็นว่าคอของคุณรู้สึกอย่างไร (รู้สึก)
Later show me how the rest feel, for now just chill
ภายหลังแสดงให้ผมเห็นว่าส่วนที่เหลือรู้สึกอย่างไร, ตอนนี้เพียงแค่ผ่อนคลาย
This is the way it goes, this is the way we roll
นี่คือวิธีที่มันเป็น, นี่คือวิธีที่เราทำ
'Cause everyday we on our pesos
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ
This is the way it goes, this is the way we roll
นี่คือวิธีที่มันเป็น, นี่คือวิธีที่เราทำ
'Cause everyday we on our pesos
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(เสียงปืนขึ้นลำ, เสียงปืน, ยิงเด็กน้อย)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(เสียงปืนขึ้นลำ, เสียงปืน, ยิงเด็กน้อย)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(เสียงปืนขึ้นลำ, เสียงปืน, ยิงเด็กน้อย)
'Cause everyday we on our pesos
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ
'Cause everyday we on our pesos
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ
'Cause everyday we on our pesos
เพราะทุกวันเราตามหาเงินเปโซ
(Ty Beats)
(Ty Beats)
I be that pretty motherfucker, Harlem's what I'm reppin'
我是那个漂亮的混蛋,我代表哈莱姆
Tell my niggas quit the bitchin', we gon' make it in a second
告诉我的兄弟们别抱怨了,我们马上就能成功
Never disrespected, plus I'm well connected
从未被人不敬,而且我关系广泛
With this Coke that I imported, just important as your president
带来的可卡因,就像你们总统一样重要
Swagger so impressive and I don't need a necklace
风度翩翩,我不需要项链
But these bitches get impressed when you pull up in that 7
但当你开着那辆7系出现时,这些女孩就会印象深刻
Them 6's, them Benzes, I gets get the freshest
那些6系,那些奔驰,我总是穿得最新鲜
Raf Simons, Rick Owens usually what I'm dressed in
通常我穿的是Raf Simons, Rick Owens
Blowin' blunts, rollin' doobies up, smokin' sections
抽大麻卷,卷烟,分段吸烟
Groupies rush, hold they boobies up in my direction
迷妹们冲过来,朝我这边挤胸部
Quit with all the frontin', you ain't 'round my click for nothin'
别再装了,你不是无缘无故在我圈子里
'Cause our presence is a present, just to kick it is a blessin'
因为我们的存在就是一份礼物,能和我们一起就是一种福气
This is the way it goes, this is the way we roll
这就是我们的方式,这就是我们的风格
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
因为我们每天都在追求金钱(比索)
This is the way it goes, this is the way we roll
这就是我们的方式,这就是我们的风格
'Cause everyday we on our pesos (pesos)
因为我们每天都在追求金钱(比索)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(上膛,枪响,打小子)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(上膛,枪响,打小子)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(上膛,枪响,打小子)
'Cause everyday we on our pesos
因为我们每天都在追求金钱
Yo, yo, your bitch just said I'm hot, man, I told her I agree
哟,哟,你的女人刚说我很帅,我告诉她我同意
She gon' really think I'm hot, if I told her my degrees
如果我告诉她我的学历,她会真的觉得我很热
Pull up in that hard-top, showin' off my keys
开着敞篷车,炫耀我的钥匙
Graduate school of hard-knocks, I can show you my degrees
硬碰硬的学校,我可以向你展示我的学位
Couple A, B, C's, bad bitch, double D's
几个A,B,C,漂亮的女孩,双D罩杯
Popping E, I don't give a F, told you I'ma G
吞食E,我不在乎F,告诉你我是G
A.S.A.P., Stevie got it on his sleeve
尽快,Stevie把它戴在袖子上
But I got it on my chest, my nigga, this is what I breath
但我把它戴在胸前,我的兄弟,这是我的呼吸
Inhale, exhale, cocaine, X pills
吸气,呼气,可卡因,摇头丸
Import, export, Harlem catching rec still (uh)
进口,出口,哈莱姆仍在记录(呃)
So, mami, show me how that neck feel (feel)
所以,宝贝,让我感受一下你的颈部(感觉)
Later show me how the rest feel, for now just chill
稍后让我感受一下其他的感觉,现在只是放松
This is the way it goes, this is the way we roll
这就是我们的方式,这就是我们的风格
'Cause everyday we on our pesos
因为我们每天都在追求金钱
This is the way it goes, this is the way we roll
这就是我们的方式,这就是我们的风格
'Cause everyday we on our pesos
因为我们每天都在追求金钱
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(上膛,枪响,打小子)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(上膛,枪响,打小子)
(Gun cock, gunshot, gun a likkle bwoy)
(上膛,枪响,打小子)
'Cause everyday we on our pesos
因为我们每天都在追求金钱
'Cause everyday we on our pesos
因为我们每天都在追求金钱
'Cause everyday we on our pesos
因为我们每天都在追求金钱
[Verse 1]
Hoş bir piçim ben, Harlem ise temsil ettiğim yer
Biraderlerime söyle bıraksınlar karı gibi naz yapmayı, biz her işi hallederiz anında
Hiç saygısızlık görmem artı vardır iyi de çevrem
Ve ithal ettiğim kokainimle başkanın kadar önemliyim
Aşırı derece de karizmayım ve ihtiyaç duymam kolyeye
Ama bu sürtükler daha bi' etkilenir BMW 7'ye bindiğimde
BMW 6'lar, Benzler, en yenisini alırım
Raf Simons, Rick Owens genellikle giyinirim
Tüttürüz otu, sarıyoruz, dönüyoruz aramızda
Genç hayranlarım çok aceleciler bana memelerini göstermekte
Rol yapmayı bırakın, ekibimle laf olsun diye takılmıyorsunuz
Çünkü bizim varlığımız armağandır, bu da kutsal bir şeydir
[Nakarat]
İşler böyle yürür, böyle takılırız
Çünkü her gün peso peşindeyiz
(Tetik çekilecek, ateşlenecek, çocuk vurulacak)
Çünkü her gün peso peşindeyiz
[Verse 2]
Sürtüğün ateşli olduğumu söyledi, ona katıldığımı söyle
Harbiden ateşli olduğumu düşünecek, eğer ona derecelerimi gösterseydim
Üstü açılır arabamı çekiyorum, anahtarlarını gösteriyorum
Hayat okulundan mezunum, notlarımı gösterebilirim
Bir kaç A, B, C'ler, kötü orospu ikişer D
Atarım E, F'imde bile değil, G olduğumu söylemiştim sana
A.S.A.P., Stevie'nin kolunda dövmesi var
Benimkiyse göğsümde, onunla nefes alabiliyorum zenci
İçine çek, dışarı ver, kokain, haplar
İthalat, ihracat, Harlem'de saygıyı kazanıyoruz
Bana boğazının nasıl hissettiğini göster bebeğim
Sonra da geri kalanının, şimdilik rahatlayalım
[Nakarat]
İşler böyle yürür, böyle takılırız
Çünkü her gün peso peşindeyiz
(Tetik çekilecek, ateşlenecek, çocuk vurulacak)
Çünkü her gün peso peşindeyiz