사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 Echoes of Love's Journey

Ki Hwan Lee

Testi Traduzione

너와 사랑한 날들을 반대로 걷는다
이 길 끝에는 지금과 달랐던 우리가 있다
끝이 다가온 나의 사랑은 그때가 그리워
자꾸만 그날을 내 맘에 담는다

결국 만남의 끝에는 언제나 이별이
기다린단 걸 알지만 그래도 사랑한
내 탓인 걸 알면서도 난 매번 너무도 아프다
익숙한 헤어짐은 없다

사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서
내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다
이번엔 다를 거라 기댈 안고 사랑한다
지금껏 우리가 그랬던 것처럼 사랑한다

네게 상처 준 말들은 나에겐 후회로
나의 못났던 마음은 때늦은 눈물로
야속한 기억들을 원망해도 돌릴 순 없어
이별은 언제나 아프다

사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서
내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다
이번엔 다를 거라 기댈 안고 사랑한다
지금껏 우리가 그랬던 것처럼 사랑한다

닿을 수 없는 반대편에 서서
애를 쓰며 버틴 시간들 no
이제 그만할게 많이 아프겠지만
습관처럼 반복했었던
만남이었단 걸 알잖아

사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서
내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다
몇 번의 사랑과 이별 끝까지 사랑했다
시간을 돌려도 한 번 더 사랑할 너니까

너와 사랑한 날들을 반대로 걷는다
I walk backwards through the days I loved with you
이 길 끝에는 지금과 달랐던 우리가 있다
At the end of this road, there is us, different from now
끝이 다가온 나의 사랑은 그때가 그리워
My love that's almost at the end misses that time
자꾸만 그날을 내 맘에 담는다
I keep holding that day in my heart
결국 만남의 끝에는 언제나 이별이
In the end, there is always a breakup at the end of a meeting
기다린단 걸 알지만 그래도 사랑한
I know it's always been waiting, but I still loved
내 탓인 걸 알면서도 난 매번 너무도 아프다
I know it's my fault, but it hurts too much every time
익숙한 헤어짐은 없다
There is no familiar breakup
사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서
Love is like an echo that has come a long way
내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다
Knowing the answer that will come to me, but I call again
이번엔 다를 거라 기댈 안고 사랑한다
I believe that it will be different this time, and I love
지금껏 우리가 그랬던 것처럼 사랑한다
I love as we have done so far
네게 상처 준 말들은 나에겐 후회로
The words that hurt you are regrets for me
나의 못났던 마음은 때늦은 눈물로
My bad heart is late tears
야속한 기억들을 원망해도 돌릴 순 없어
Even if I resent the cruel memories, I can't turn them back
이별은 언제나 아프다
Breakups are always painful
사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서
Love is like an echo that has come a long way
내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다
Knowing the answer that will come to me, but I call again
이번엔 다를 거라 기댈 안고 사랑한다
I believe that it will be different this time, and I love
지금껏 우리가 그랬던 것처럼 사랑한다
I love as we have done so far
닿을 수 없는 반대편에 서서
Standing on the unreachable other side
애를 쓰며 버틴 시간들 no
The times I endured with effort, no
이제 그만할게 많이 아프겠지만
I'll stop now even though it will hurt a lot
습관처럼 반복했었던
You know it was a meeting
만남이었단 걸 알잖아
That we repeated like a habit
사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서
Love is like an echo that has come a long way
내게 올 대답을 알면서 또다시 부른다
Knowing the answer to me, but I call again
몇 번의 사랑과 이별 끝까지 사랑했다
I loved until the end of several loves and breakups
시간을 돌려도 한 번 더 사랑할 너니까
Because even if I turn back time, I will love you again

Curiosità sulla canzone 사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 Echoes of Love's Journey di 2am

Quando è stata rilasciata la canzone “사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 Echoes of Love's Journey” di 2am?
La canzone 사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 Echoes of Love's Journey è stata rilasciata nel 2024, nell’album “Echoes of Love's Journey”.
Chi ha composto la canzone “사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 Echoes of Love's Journey” di di 2am?
La canzone “사랑은 먼 길을 돌아온 메아리 같아서 Echoes of Love's Journey” di di 2am è stata composta da Ki Hwan Lee.

Canzoni più popolari di 2am

Altri artisti di K-pop