나의 바다에게 From Little Wave
JUPETER, Dong Young Kim, Hyung Sook Koh
너무 큰 파도는
작은 물결을 남기고 가
다 지나가 버리면
결국엔 나 혼자만 남아
네가 쥐여준 말들이
내 곁에서 맴돌아
내 세상은 수없이 넓고 복잡해서
네게 닿지 못해 보여도
사실 나는 말이야
그렇게 다른 사람이 아냐
그저 모르겠는 내 맘이야
숨어있는 눈물을 닦아줘
나는 언제나 아이야
사랑을 나누고 싶은 맘이야
넌 내게 필요한 사람이야
너만은 나를 세게 안아줘
우린 같은 바닷속에
머물러 있는 걸까
떠도는 마음들이
잠시 가까워졌다가도
빛이 떠나간 뒤에
그림자가 된 너는
꼭 나에게 닿지 못한 날의
텅 빈 마음을 어떻게 채우는지
묻고 싶지만, 아냐
하고 싶은 말이 너무 많아
설명할 수 없는 내 마음이야
감춰진 나의 모습을 봐줘
너는 나의 바다야
곁에 두고만 싶은 욕심이야
난 네게 기대는 사람이야
네 앞에서 더 아름다워져 ooh
넌 나를 움직이게 하고 일렁이게 했어
네 곁에서 작게나마 빛날 수 있으니까
나의 바다야
언제나 나를 지켜봐 줘
너만은 나를 세게 안아줘
너무 큰 파도는
The too big wave
작은 물결을 남기고 가
Leaves a small ripple and goes
다 지나가 버리면
When everything passes
결국엔 나 혼자만 남아
In the end, I'm left alone
네가 쥐여준 말들이
The words you gave me
내 곁에서 맴돌아
They circle around me
내 세상은 수없이 넓고 복잡해서
My world is endlessly wide and complex
네게 닿지 못해 보여도
Even if it doesn't seem to reach you
사실 나는 말이야
Actually, I'm
그렇게 다른 사람이 아냐
I'm not that different
그저 모르겠는 내 맘이야
It's just my heart that I don't understand
숨어있는 눈물을 닦아줘
Wipe away the hidden tears
나는 언제나 아이야
I'm always a child
사랑을 나누고 싶은 맘이야
It's a heart that wants to share love
넌 내게 필요한 사람이야
You're the person I need
너만은 나를 세게 안아줘
Only you, hold me tight
우린 같은 바닷속에
Are we
머물러 있는 걸까
Staying in the same sea?
떠도는 마음들이
The floating hearts
잠시 가까워졌다가도
Even if they get closer for a moment
빛이 떠나간 뒤에
After the light has left
그림자가 된 너는
You who became a shadow
꼭 나에게 닿지 못한 날의
How do you fill the empty heart of the day
텅 빈 마음을 어떻게 채우는지
That couldn't reach me
묻고 싶지만, 아냐
I want to ask, but no
하고 싶은 말이 너무 많아
There's so much I want to say
설명할 수 없는 내 마음이야
It's my heart that I can't explain
감춰진 나의 모습을 봐줘
Look at my hidden self
너는 나의 바다야
You're my sea
곁에 두고만 싶은 욕심이야
It's a desire to keep you by my side
난 네게 기대는 사람이야
I'm the person who leans on you
네 앞에서 더 아름다워져 ooh
I become more beautiful in front of you, ooh
넌 나를 움직이게 하고 일렁이게 했어
You made me move and sway
네 곁에서 작게나마 빛날 수 있으니까
Because I can shine, even if it's small, by your side
나의 바다야
You're my sea
언제나 나를 지켜봐 줘
Always watch over me
너만은 나를 세게 안아줘
Only you, hold me tight