Wicked Game

Chris Isaak

Testi Traduzione

The world was on fire and no one could save me but you
It's strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I'd meet somebody like you
And I never dreamed that I'd lose somebody like you

No, I don't wanna fall in love
No, I don't wanna fall in love
With you

What a wicked game you play
To make me feel this way
What a wicked thing to do
To let me dream of you

What a wicked thing to say
You never felt this way
What a wicked thing to do
To make me dream of you

No, I don't wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
No, I don't wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
With you

The world was on fire and no one could save me but you
It's strange what desire will make foolish people do
I never dreamed that I'd love somebody like you
And I never dreamed that I'd lose somebody like you

No, I don't wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
No, I don't wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
With you

(This world is only gonna break your heart)

No, I don't wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
No, I don't wanna fall in love
(This world is only gonna break your heart)
With you
Nobody loves no one

The world was on fire and no one could save me but you
O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salvar, exceto você
It's strange what desire will make foolish people do
É estranho o que o desejo faz as pessoas tolas fazerem
I never dreamed that I'd meet somebody like you
Eu nunca sonhei que encontraria alguém como você
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
E eu nunca sonhei que perderia alguém como você
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
With you
Por você
What a wicked game you play
Que jogo perverso você joga
To make me feel this way
Para me fazer sentir assim
What a wicked thing to do
Que coisa perversa a fazer
To let me dream of you
Para me deixar sonhar com você
What a wicked thing to say
Que coisa perversa a dizer
You never felt this way
Você nunca se sentiu assim
What a wicked thing to do
Que coisa perversa a fazer
To make me dream of you
Para me fazer sonhar com você
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo só vai quebrar seu coração)
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo só vai quebrar seu coração)
With you
Por você
The world was on fire and no one could save me but you
O mundo estava em chamas e ninguém poderia me salvar, exceto você
It's strange what desire will make foolish people do
É estranho o que o desejo faz as pessoas tolas fazerem
I never dreamed that I'd love somebody like you
Eu nunca sonhei que amaria alguém como você
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
E eu nunca sonhei que perderia alguém como você
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo só vai quebrar seu coração)
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo só vai quebrar seu coração)
With you
Por você
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo só vai quebrar seu coração)
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo só vai quebrar seu coração)
No, I don't wanna fall in love
Não, eu não quero me apaixonar
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo só vai quebrar seu coração)
With you
Por você
Nobody loves no one
Ninguém ama ninguém
The world was on fire and no one could save me but you
The world was ablaze and only you could rescue me
It's strange what desire will make foolish people do
It's peculiar how desire can make fools act
I never dreamed that I'd meet somebody like you
I never imagined I'd encounter someone like you
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
And I never imagined I'd lose someone like you
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
With you
With you
What a wicked game you play
What a cruel game you play
To make me feel this way
To make me feel this way
What a wicked thing to do
What a cruel thing to do
To let me dream of you
To let me dream of you
What a wicked thing to say
What a cruel thing to say
You never felt this way
You never felt this way
What a wicked thing to do
What a cruel thing to do
To make me dream of you
To make me dream of you
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only going to break your heart)
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only going to break your heart)
With you
With you
The world was on fire and no one could save me but you
The world was ablaze and only you could rescue me
It's strange what desire will make foolish people do
It's peculiar how desire can make fools act
I never dreamed that I'd love somebody like you
I never imagined I'd love someone like you
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
And I never imagined I'd lose someone like you
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only going to break your heart)
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only going to break your heart)
With you
With you
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only going to break your heart)
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only going to break your heart)
No, I don't wanna fall in love
No, I don't want to fall in love
(This world is only gonna break your heart)
(This world is only going to break your heart)
With you
With you
Nobody loves no one
Nobody loves no one
The world was on fire and no one could save me but you
El mundo estaba en llamas y nadie podía salvarme excepto tú
It's strange what desire will make foolish people do
Es extraño lo que el deseo hace que la gente tonta haga
I never dreamed that I'd meet somebody like you
Nunca soñé que conocería a alguien como tú
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Y nunca soñé que perdería a alguien como tú
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
With you
De ti
What a wicked game you play
Qué juego tan malvado juegas
To make me feel this way
Para hacerme sentir de esta manera
What a wicked thing to do
Qué cosa tan malvada hacer
To let me dream of you
Para dejarme soñar contigo
What a wicked thing to say
Qué cosa tan malvada decir
You never felt this way
Nunca te sentiste de esta manera
What a wicked thing to do
Qué cosa tan malvada hacer
To make me dream of you
Para hacerme soñar contigo
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo va a romper tu corazón)
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo va a romper tu corazón)
With you
De ti
The world was on fire and no one could save me but you
El mundo estaba en llamas y nadie podía salvarme excepto tú
It's strange what desire will make foolish people do
Es extraño lo que el deseo hace que la gente tonta haga
I never dreamed that I'd love somebody like you
Nunca soñé que amaría a alguien como tú
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Y nunca soñé que perdería a alguien como tú
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo va a romper tu corazón)
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo va a romper tu corazón)
With you
De ti
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo va a romper tu corazón)
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo va a romper tu corazón)
No, I don't wanna fall in love
No, no quiero enamorarme
(This world is only gonna break your heart)
(Este mundo solo va a romper tu corazón)
With you
De ti
Nobody loves no one
Nadie ama a nadie
The world was on fire and no one could save me but you
Le monde était en feu et personne ne pouvait me sauver sauf toi
It's strange what desire will make foolish people do
C'est étrange ce que le désir peut faire faire aux gens stupides
I never dreamed that I'd meet somebody like you
Je n'ai jamais rêvé que je rencontrerais quelqu'un comme toi
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Et je n'ai jamais rêvé que je perdrais quelqu'un comme toi
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
With you
De toi
What a wicked game you play
Quel jeu méchant tu joues
To make me feel this way
Pour me faire ressentir cela
What a wicked thing to do
Quelle chose méchante à faire
To let me dream of you
Pour me laisser rêver de toi
What a wicked thing to say
Quelle chose méchante à dire
You never felt this way
Tu n'as jamais ressenti cela
What a wicked thing to do
Quelle chose méchante à faire
To make me dream of you
Pour me faire rêver de toi
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
(This world is only gonna break your heart)
(Ce monde ne va que briser ton cœur)
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
(This world is only gonna break your heart)
(Ce monde ne va que briser ton cœur)
With you
De toi
The world was on fire and no one could save me but you
Le monde était en feu et personne ne pouvait me sauver sauf toi
It's strange what desire will make foolish people do
C'est étrange ce que le désir peut faire faire aux gens stupides
I never dreamed that I'd love somebody like you
Je n'ai jamais rêvé que j'aimerais quelqu'un comme toi
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Et je n'ai jamais rêvé que je perdrais quelqu'un comme toi
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
(This world is only gonna break your heart)
(Ce monde ne va que briser ton cœur)
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
(This world is only gonna break your heart)
(Ce monde ne va que briser ton cœur)
With you
De toi
(This world is only gonna break your heart)
(Ce monde ne va que briser ton cœur)
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
(This world is only gonna break your heart)
(Ce monde ne va que briser ton cœur)
No, I don't wanna fall in love
Non, je ne veux pas tomber amoureux
(This world is only gonna break your heart)
(Ce monde ne va que briser ton cœur)
With you
De toi
Nobody loves no one
Personne n'aime personne
The world was on fire and no one could save me but you
Die Welt stand in Flammen und niemand konnte mich retten außer dir
It's strange what desire will make foolish people do
Es ist seltsam, was Verlangen dumme Menschen tun lässt
I never dreamed that I'd meet somebody like you
Ich hätte nie geträumt, dass ich jemanden wie dich treffen würde
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Und ich hätte nie geträumt, dass ich jemanden wie dich verlieren würde
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
With you
In dich
What a wicked game you play
Was für ein böses Spiel spielst du
To make me feel this way
Um mich so fühlen zu lassen
What a wicked thing to do
Was für eine böse Sache zu tun
To let me dream of you
Um mich von dir träumen zu lassen
What a wicked thing to say
Was für eine böse Sache zu sagen
You never felt this way
Du hast dich nie so gefühlt
What a wicked thing to do
Was für eine böse Sache zu tun
To make me dream of you
Um mich von dir träumen zu lassen
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird nur dein Herz brechen)
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird nur dein Herz brechen)
With you
In dich
The world was on fire and no one could save me but you
Die Welt stand in Flammen und niemand konnte mich retten außer dir
It's strange what desire will make foolish people do
Es ist seltsam, was Verlangen dumme Menschen tun lässt
I never dreamed that I'd love somebody like you
Ich hätte nie geträumt, dass ich jemanden wie dich lieben würde
And I never dreamed that I'd lose somebody like you
Und ich hätte nie geträumt, dass ich jemanden wie dich verlieren würde
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird nur dein Herz brechen)
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird nur dein Herz brechen)
With you
In dich
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird nur dein Herz brechen)
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird nur dein Herz brechen)
No, I don't wanna fall in love
Nein, ich will mich nicht verlieben
(This world is only gonna break your heart)
(Diese Welt wird nur dein Herz brechen)
With you
In dich
Nobody loves no one
Niemand liebt niemanden

Curiosità sulla canzone Wicked Game di Zucchero

Quando è stata rilasciata la canzone “Wicked Game” di Zucchero?
La canzone Wicked Game è stata rilasciata nel 2021, nell’album “Discover”.
Chi ha composto la canzone “Wicked Game” di di Zucchero?
La canzone “Wicked Game” di di Zucchero è stata composta da Chris Isaak.

Canzoni più popolari di Zucchero

Altri artisti di Blues