Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
Voglio nascondermi sotto la tua gonna per fuggire dal mondo
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
Ho intenzione di avventurarmi anche nel groviglio dei tuoi capelli
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
Ho bisogno di trasfondere il tuo sangue nel mio cuore che è così vagabondo
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Lasciami portarti in un coccole per fare le mie suppliche in un carezza
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Lasciami portarti in un coccole per fare le mie suppliche in un carezza
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Voglio essere esorcizzato dall'acqua santa di quello sguardo infinito
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Che bello essere fotografato, ma dalle retine di quegli occhi bellissimi
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lasciami ipnotizzato per mettere fine una volta per tutte a questa disritmia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Vieni subito a curare il tuo nero che è arrivato ubriaco dalla bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Vieni subito a curare, a curare il tuo nero che è arrivato, che è arrivato ubriaco dalla bohème
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Vieni subito a curare il tuo nero che è arrivato ubriaco dalla bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Vieni subito a curare, a curare il tuo nero che è arrivato, che è arrivato ubriaco dalla bohème
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Voglio essere esorcizzato dall'acqua santa di quello sguardo infinito
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Che bello essere fotografato, ma dalle retine di quegli occhi bellissimi
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lasciami ipnotizzato per mettere fine una volta per tutte a questa disritmia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Vieni subito a curare il tuo nero che è arrivato ubriaco dalla bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Vieni subito a curare, a curare il tuo nero che è arrivato, che è arrivato ubriaco dalla bohème
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Vieni subito a curare il tuo nero che è arrivato ubriaco dalla bohème, dalla bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Vieni subito a curare, a curare il tuo nero che è arrivato, che è arrivato ubriaco dalla bohème, dalla bohème
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Vieni, vieni, vieni subito a curare il tuo nero che è arrivato, che è arrivato ubriaco dalla bohème, dalla bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Vieni subito a curare, a curare il tuo nero che è arrivato, che è arrivato ubriaco dalla bohème
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lasciami ipnotizzato per mettere fine una volta per tutte a questa disritmia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lasciami ipnotizzato per mettere fine una volta per tutte a questa disritmia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
Lasciami ipnotizzato per mettere fine una volta per tutte
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
I want to hide under your skirt to escape from the world
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
I also intend to get lost in the tangle of your hair
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
I need to transfuse your blood into my heart that is so vagabond
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Let me bring you in a cuddle to make my pleas in a caress
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Let me bring you in a cuddle to make my pleas in a caress
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
I want to be exorcised by the holy water of your endless gaze
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
How good it is to be photographed but by the retinas of these beautiful eyes
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Let me be hypnotized to end this arrhythmia once and for all
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Come quickly, come heal your man who arrived drunk from the bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Come quickly, come heal, come heal your man who arrived, who arrived drunk from the bohemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Come quickly, come heal your man who arrived drunk from the bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Come quickly, come heal, come heal your man who arrived, who arrived drunk from the bohemia
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
I want to be exorcised by the holy water of your endless gaze
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
How good it is to be photographed but by the retinas of these beautiful eyes
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Let me be hypnotized to end this arrhythmia once and for all
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Come quickly, come heal your man who arrived drunk from the bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Come quickly, come heal, come heal your man who arrived, who arrived drunk from the bohemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Come quickly, come heal your man who arrived drunk from the bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Come quickly, come heal, come heal your man who arrived, who arrived drunk from the bohemia
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Come come come quickly come heal your man who arrived, who arrived drunk from the bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Come quickly, come heal, come heal your man who arrived, who arrived drunk from the bohemia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Let me be hypnotized to end this arrhythmia once and for all
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Let me be hypnotized to end this arrhythmia once and for all
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
Let me be hypnotized to end this once and for all
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
Quiero esconderme debajo de tu falda para huir del mundo
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
También pretendo adentrarme en el enredo de tu cabello
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
Necesito transfundir tu sangre a mi corazón que es tan vagabundo
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Permíteme traerte en un mimo para hacer mis súplicas en un cariño
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Permíteme traerte en un mimo para hacer mis súplicas en un cariño
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Quiero ser exorcizado por el agua bendita de esa mirada infinita
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Qué bueno es ser fotografiado, pero por las retinas de esos hermosos ojos
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Déjame hipnotizado para acabar de una vez con esta disritmia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Ven pronto, ven a curar a tu negro que llegó borracho de la bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Ven pronto, ven a curar, ven a curar a tu negro que llegó, que llegó borracho de la bohemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Ven pronto, ven a curar a tu negro que llegó borracho de la bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Ven pronto, ven a curar, ven a curar a tu negro que llegó, que llegó borracho de la bohemia
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Quiero ser exorcizado por el agua bendita de esa mirada infinita
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Qué bueno es ser fotografiado, pero por las retinas de esos hermosos ojos
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Déjame hipnotizado para acabar de una vez con esta disritmia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Ven pronto, ven a curar a tu negro que llegó borracho de la bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Ven pronto, ven a curar, ven a curar a tu negro que llegó, que llegó borracho de la bohemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Ven pronto, ven a curar a tu negro que llegó borracho de la bohemia, de la bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Ven pronto, ven a curar, ven a curar a tu negro que llegó, que llegó borracho de la bohemia, de la bohemia
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Ven, ven, ven pronto, ven a curar a tu negro que llegó, que llegó borracho de la bohemia, de la bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Ven pronto, ven a curar, ven a curar a tu negro que llegó, que llegó borracho de la bohemia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Déjame hipnotizado para acabar de una vez con esta disritmia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Déjame hipnotizado para acabar de una vez con esta disritmia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
Déjame hipnotizado para acabar de una vez
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
Je veux me cacher sous ta jupe pour fuir le monde
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
Je prévois aussi de m'emmêler dans l'enchevêtrement de tes cheveux
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
J'ai besoin de transfuser ton sang dans mon cœur qui est si vagabond
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Laisse-moi te ramener dans une caresse pour faire mes appels
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Laisse-moi te ramener dans une caresse pour faire mes appels
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Je veux être exorcisé par l'eau bénite de ce regard infini
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
C'est bon d'être photographié, mais par les rétines de ces beaux yeux
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Laisse-moi hypnotisé pour en finir une fois pour toutes avec cette dysrythmie
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Viens vite guérir ton noir qui est arrivé ivre de la bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Viens vite guérir, guérir ton noir qui est arrivé, qui est arrivé ivre de la bohème
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Viens vite guérir ton noir qui est arrivé ivre de la bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Viens vite guérir, guérir ton noir qui est arrivé, qui est arrivé ivre de la bohème
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Je veux être exorcisé par l'eau bénite de ce regard infini
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
C'est bon d'être photographié, mais par les rétines de ces beaux yeux
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Laisse-moi hypnotisé pour en finir une fois pour toutes avec cette dysrythmie
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Viens vite guérir ton noir qui est arrivé ivre de la bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Viens vite guérir, guérir ton noir qui est arrivé, qui est arrivé ivre de la bohème
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Viens vite guérir ton noir qui est arrivé ivre de la bo, de la bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Viens vite guérir, guérir ton noir qui est arrivé, qui est arrivé ivre de la bo, de la bohème
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Viens viens viens vite guérir ton noir qui est arrivé, qui est arrivé ivre de la bo, de la bohème
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Viens vite guérir, guérir ton noir qui est arrivé, qui est arrivé ivre de la bohème
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Laisse-moi hypnotisé pour en finir une fois pour toutes avec cette dysrythmie
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Laisse-moi hypnotisé pour en finir une fois pour toutes avec cette dysrythmie
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
Laisse-moi hypnotisé pour en finir une fois
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
Ich möchte mich unter deinem Rock verstecken, um vor der Welt zu fliehen
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
Ich beabsichtige auch, mich in das Gewirr deiner Haare zu verirren
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
Ich muss dein Blut in mein Herz übertragen, das so vagabund ist
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Lass mich dich in einer Zärtlichkeit bringen, um in einer Streicheleinheit meine Bitten zu machen
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Lass mich dich in einer Zärtlichkeit bringen, um in einer Streicheleinheit meine Bitten zu machen
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Ich möchte durch das heilige Wasser dieses endlosen Blicks exorziert werden
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Wie schön ist es, fotografiert zu werden, aber durch die Netzhaut dieser schönen Augen
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lass mich hypnotisiert sein, um dieses Arrhythmie endgültig zu beenden
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Komm schnell, heile deinen Schwarzen, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Komm schnell, heile, heile deinen Schwarzen, der gekommen ist, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Komm schnell, heile deinen Schwarzen, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Komm schnell, heile, heile deinen Schwarzen, der gekommen ist, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Ich möchte durch das heilige Wasser dieses endlosen Blicks exorziert werden
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Wie schön ist es, fotografiert zu werden, aber durch die Netzhaut dieser schönen Augen
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lass mich hypnotisiert sein, um dieses Arrhythmie endgültig zu beenden
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Komm schnell, heile deinen Schwarzen, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Komm schnell, heile, heile deinen Schwarzen, der gekommen ist, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Komm schnell, heile deinen Schwarzen, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Komm schnell, heile, heile deinen Schwarzen, der gekommen ist, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Komm, komm, komm schnell, heile deinen Schwarzen, der gekommen ist, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Komm schnell, heile, heile deinen Schwarzen, der gekommen ist, der betrunken aus der Boheme gekommen ist
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lass mich hypnotisiert sein, um dieses Arrhythmie endgültig zu beenden
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Lass mich hypnotisiert sein, um dieses Arrhythmie endgültig zu beenden
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
Lass mich hypnotisiert sein, um endgültig zu beenden
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
Saya ingin bersembunyi di bawah rokmu untuk melarikan diri dari dunia
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
Saya juga berencana untuk menyusuri labirin rambutmu
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
Saya perlu mentransfusikan darahmu ke jantungku yang begitu nakal
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Biarkan aku membawamu dalam belaian untuk membuat permohonanku dalam belaian
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
Biarkan aku membawamu dalam belaian untuk membuat permohonanku dalam belaian
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Saya ingin diusir oleh air suci dari tatapanmu yang tak berujung
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Betapa indahnya difoto tetapi oleh retina mata indahmu
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Biarkan aku terhipnotis untuk mengakhiri disritmia ini sekali dan untuk semua
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan pria hitammu yang datang mabuk dari bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan, sembuhkan pria hitammu yang datang, yang datang mabuk dari bohemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan pria hitammu yang datang mabuk dari bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan, sembuhkan pria hitammu yang datang, yang datang mabuk dari bohemia
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
Saya ingin diusir oleh air suci dari tatapanmu yang tak berujung
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
Betapa indahnya difoto tetapi oleh retina mata indahmu
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Biarkan aku terhipnotis untuk mengakhiri disritmia ini sekali dan untuk semua
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan pria hitammu yang datang mabuk dari bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan, sembuhkan pria hitammu yang datang, yang datang mabuk dari bohemia
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan pria hitammu yang datang mabuk dari bo, dari bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan, sembuhkan pria hitammu yang datang, yang datang mabuk dari bo, dari bohemia
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan pria hitammu yang datang, yang datang mabuk dari bo, dari bohemia
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
Cepatlah datang dan sembuhkan, sembuhkan pria hitammu yang datang, yang datang mabuk dari bohemia
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Biarkan aku terhipnotis untuk mengakhiri disritmia ini sekali dan untuk semua
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
Biarkan aku terhipnotis untuk mengakhiri disritmia ini sekali dan untuk semua
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
Biarkan aku terhipnotis untuk mengakhiri
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
ฉันต้องการซ่อนตัวใต้กระโปรงของคุณเพื่อหนีจากโลก
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
ฉันก็ตั้งใจจะทำตัวหายไปในทรงผมของคุณที่ยุ่งเหยิง
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
ฉันต้องการโอนเลือดของคุณให้กับหัวใจของฉันที่เป็นคนเลว
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
ให้ฉันนำคุณมาในความรักเพื่อให้ฉันสามารถทำความปรารถนาของฉัน
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
ให้ฉันนำคุณมาในความรักเพื่อให้ฉันสามารถทำความปรารถนาของฉัน
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
ฉันต้องการถูกไล่ผีด้วยน้ำศักดิ์สิทธิ์จากสายตาของคุณที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
ดีใจที่ถูกถ่ายภาพ แต่โดยจองตาสวยงามของคุณ
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
ให้ฉันถูกสะกดจิตเพื่อจบการเต้นของหัวใจที่ไม่สม่ำเสมอนี้
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
ฉันต้องการถูกไล่ผีด้วยน้ำศักดิ์สิทธิ์จากสายตาของคุณที่ไม่มีที่สิ้นสุด
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
ดีใจที่ถูกถ่ายภาพ แต่โดยจองตาสวยงามของคุณ
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
ให้ฉันถูกสะกดจิตเพื่อจบการเต้นของหัวใจที่ไม่สม่ำเสมอนี้
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
รีบมาทำให้ผมที่มาจากบาร์ดื่มเมาหาย
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
ให้ฉันถูกสะกดจิตเพื่อจบการเต้นของหัวใจที่ไม่สม่ำเสมอนี้
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
ให้ฉันถูกสะกดจิตเพื่อจบการเต้นของหัวใจที่ไม่สม่ำเสมอนี้
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
ให้ฉันถูกสะกดจิตเพื่อจบการเต้นของหัวใจที่ไม่สม่ำเสมอนี้
Eu quero me esconder de baixo dessa sua saia pra fugir do mundo
我想藏在你的裙子下面,逃离这个世界
Pretendo também me embrenhar no emaranhado desses seus cabelos
我也打算深入你头发的纠结之中
Preciso transfundir teu sangue pro meu coração que é tão vagabundo
我需要把你的血输给我的心,因为它是如此的流浪
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
让我带着宠爱来向你发出我的呼吁
Me deixe te trazer num dengo pra num cafuné fazer os meus apelos
让我带着宠爱来向你发出我的呼吁
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
我想被你那无尽的眼神中的圣水驱魔
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
被你美丽的眼睛拍照是多么的好
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
让我被催眠,以结束这种心律不齐
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
快来,快来治愈你的黑人,他从酒吧里喝醉了
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
快来,快来治愈,治愈你的黑人,他已经喝醉了,从酒吧里回来了
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
快来,快来治愈你的黑人,他从酒吧里喝醉了
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
快来,快来治愈,治愈你的黑人,他已经喝醉了,从酒吧里回来了
Eu quero ser exorcizado pela água benta desse olhar infindo
我想被你那无尽的眼神中的圣水驱魔
Que bom é ser fotografado mas pelas retinas desses olhos lindos
被你美丽的眼睛拍照是多么的好
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
让我被催眠,以结束这种心律不齐
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da boemia
快来,快来治愈你的黑人,他从酒吧里喝醉了
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
快来,快来治愈,治愈你的黑人,他已经喝醉了,从酒吧里回来了
Vem logo vem curar teu negro que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
快来,快来治愈你的黑人,他从酒吧里喝醉了
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
快来,快来治愈,治愈你的黑人,他已经喝醉了,从酒吧里回来了
Vem vem vem logo vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da bo, lá da boemia
快来,快来治愈你的黑人,他已经喝醉了,从酒吧里回来了
Vem logo vem curar, vem curar teu negro que chegou, que chegou de porre lá da boemia
快来,快来治愈,治愈你的黑人,他已经喝醉了,从酒吧里回来了
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
让我被催眠,以结束这种心律不齐
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez com essa disritmia
让我被催眠,以结束这种心律不齐
Me deixe hipnotizado pra acabar de vez
让我被催眠,以结束这种心律不齐