Baby veut qu'on se rapproche
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Donc j'suis solo sur les tofs
J'ai mis les stacks dans le coffre
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
J'fous du désordre, j'ai une clique à monter ouais fuck descendre
Eux c'est des copieurs, tous leurs sons me ressemblent
J'suis pas un homme sans peur, ni un homme sans cœur
Même pas un bon chanteur
J'calcine sur la prod comme si j'étais des cendres
Y'a tous mes tourments sur le mac
J'ai plus grand chose à faire, j'écoute Biggie, j'écoute Pac
Je m'en fou de ce que tu dis j'écoute pas
J'investis toi tu mets tes thunes dans des packs
J'veux devenir une icône
Pop fort comme J-Lo
Grâce aux textes sur le bigo
Des rimes j'en ai des kilos
Ouais j'en ai des kilos
J'suis comme j'suis c'est comme ça
Comme ça, j'fais mon que-tru comme d'hab
Oh shit, comme d'hab
Jamais j'bibi pour la maille
Y'a ma rancœur dans le mic
J'suis taillé pour la gagne
J'accumule le drip
J'fly je fais des trips
Dans l'fond de ma vie
J'suis triste dans le fond d'un VIP
Pour ça que je fais des albums
Que j'me la donne
Baby veut qu'on se rapproche
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Donc j'suis solo sur les tofs
J'ai mis les stacks dans le coffre
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
J'suis comme un caillou dans ta paire
Chicky et moi on fait la paire
J'ai déjà perdu mon coeur frérot j'ai plus rien à perdre
J'ai la rage tu l'entends dans ma voix, j'ai même pas le choix
J'veux que ce soit ma musique et mes textes qui payent mon toit
C'est vrai que je suis bizarre des fois
C'est vrai que je sors tard des fois
J'fais pas confiance à des filles
Parce que toujours ça déçoit
J'me confie pas trop, crois pas que c'est simple
Eux c'est des fakes, j'parle pas de ses seins
Kickage, mélos a l'aise
Tu vois que l'alchimie est balèze
Je nettoie comme un balai
J'saute dans le vide je m'élance d'la falaise
J'ai la passion, mon but premier c'est devenir meilleur
L'instru elle frappe 808 tapent, ça crée des malaises
Fuck le love de toute façon ça sert à rien
J'suis qu'un homme, dorénavant j'fais confiance qu'aux miens
A part les reufs j'suis pas trop chaud de créer des liens
Nous c'est la new wave, on va pas parler pour rien
Baby veut qu'on se rapproche
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Donc j'suis solo sur les tofs
J'ai mis les stacks dans le coffre
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Baby veut qu'on se rapproche
Baby vuole che ci avviciniamo
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Ma devo fare del brutto sulla prod
Donc j'suis solo sur les tofs
Quindi sono solo nelle foto
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ho messo le pile nel baule
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Mi sentirei meglio in una Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Per questo ho il naso nei miei quaderni
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Ma ho la passione, fottuti i dollari
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Indosso Ralph, non ancora Goyard
J'fous du désordre, j'ai une clique à monter ouais fuck descendre
Faccio disordine, ho un gruppo da montare sì cazzo scendere
Eux c'est des copieurs, tous leurs sons me ressemblent
Loro sono copiatori, tutte le loro canzoni mi assomigliano
J'suis pas un homme sans peur, ni un homme sans cœur
Non sono un uomo senza paura, né un uomo senza cuore
Même pas un bon chanteur
Nemmeno un buon cantante
J'calcine sur la prod comme si j'étais des cendres
Brucio sulla prod come se fossi cenere
Y'a tous mes tourments sur le mac
Ci sono tutti i miei tormenti sul mac
J'ai plus grand chose à faire, j'écoute Biggie, j'écoute Pac
Non ho più molto da fare, ascolto Biggie, ascolto Pac
Je m'en fou de ce que tu dis j'écoute pas
Non me ne frega di quello che dici non ascolto
J'investis toi tu mets tes thunes dans des packs
Investo tu metti i tuoi soldi nei pacchetti
J'veux devenir une icône
Voglio diventare un'icona
Pop fort comme J-Lo
Pop forte come J-Lo
Grâce aux textes sur le bigo
Grazie ai testi sul bigo
Des rimes j'en ai des kilos
Ho chili di rime
Ouais j'en ai des kilos
Sì, ne ho dei chili
J'suis comme j'suis c'est comme ça
Sono come sono è così
Comme ça, j'fais mon que-tru comme d'hab
Così, faccio il mio trucco come al solito
Oh shit, comme d'hab
Oh merda, come al solito
Jamais j'bibi pour la maille
Mai bibi per il denaro
Y'a ma rancœur dans le mic
C'è il mio rancore nel mic
J'suis taillé pour la gagne
Sono fatto per vincere
J'accumule le drip
Accumulo il drip
J'fly je fais des trips
Volo faccio dei viaggi
Dans l'fond de ma vie
Nel profondo della mia vita
J'suis triste dans le fond d'un VIP
Sono triste nel fondo di un VIP
Pour ça que je fais des albums
Per questo faccio degli album
Que j'me la donne
Che mi do
Baby veut qu'on se rapproche
Baby vuole che ci avviciniamo
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Ma devo fare del brutto sulla prod
Donc j'suis solo sur les tofs
Quindi sono solo nelle foto
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ho messo le pile nel baule
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Mi sentirei meglio in una Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Per questo ho il naso nei miei quaderni
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Ma ho la passione, fottuti i dollari
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Indosso Ralph, non ancora Goyard
J'suis comme un caillou dans ta paire
Sono come un sasso nella tua coppia
Chicky et moi on fait la paire
Chicky e io siamo una coppia
J'ai déjà perdu mon coeur frérot j'ai plus rien à perdre
Ho già perso il mio cuore fratello non ho più nulla da perdere
J'ai la rage tu l'entends dans ma voix, j'ai même pas le choix
Ho la rabbia la senti nella mia voce, non ho scelta
J'veux que ce soit ma musique et mes textes qui payent mon toit
Voglio che sia la mia musica e i miei testi a pagare il mio tetto
C'est vrai que je suis bizarre des fois
È vero che a volte sono strano
C'est vrai que je sors tard des fois
È vero che a volte esco tardi
J'fais pas confiance à des filles
Non mi fido delle ragazze
Parce que toujours ça déçoit
Perché delude sempre
J'me confie pas trop, crois pas que c'est simple
Non mi confido molto, non pensare che sia semplice
Eux c'est des fakes, j'parle pas de ses seins
Loro sono falsi, non parlo dei suoi seni
Kickage, mélos a l'aise
Kickage, melos a suo agio
Tu vois que l'alchimie est balèze
Vedi che la chimica è forte
Je nettoie comme un balai
Pulisco come una scopa
J'saute dans le vide je m'élance d'la falaise
Salto nel vuoto mi lancio dalla scogliera
J'ai la passion, mon but premier c'est devenir meilleur
Ho la passione, il mio primo obiettivo è diventare migliore
L'instru elle frappe 808 tapent, ça crée des malaises
L'istrumentale colpisce 808 batte, crea mal di testa
Fuck le love de toute façon ça sert à rien
Fottuto l'amore comunque non serve a nulla
J'suis qu'un homme, dorénavant j'fais confiance qu'aux miens
Sono solo un uomo, d'ora in poi mi fido solo dei miei
A part les reufs j'suis pas trop chaud de créer des liens
A parte i fratelli non sono troppo caldo per creare legami
Nous c'est la new wave, on va pas parler pour rien
Noi siamo la nuova ondata, non parleremo per niente
Baby veut qu'on se rapproche
Baby vuole che ci avviciniamo
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Ma devo fare del brutto sulla prod
Donc j'suis solo sur les tofs
Quindi sono solo nelle foto
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ho messo le pile nel baule
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Mi sentirei meglio in una Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Per questo ho il naso nei miei quaderni
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Ma ho la passione, fottuti i dollari
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Indosso Ralph, non ancora Goyard
Baby veut qu'on se rapproche
Baby quer que a gente se aproxime
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Mas eu tenho que fazer o sujo na produção
Donc j'suis solo sur les tofs
Então estou sozinho nas fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Coloquei as pilhas no cofre
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Me sentiria melhor em um Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Por isso que estou com o nariz nos meus cadernos
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Mas eu tenho a paixão, foda-se os dólares
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Eu uso Ralph, ainda não Goyard
J'fous du désordre, j'ai une clique à monter ouais fuck descendre
Eu causo desordem, tenho uma gangue para montar sim foda-se descer
Eux c'est des copieurs, tous leurs sons me ressemblent
Eles são copiadores, todas as suas músicas se parecem comigo
J'suis pas un homme sans peur, ni un homme sans cœur
Não sou um homem sem medo, nem um homem sem coração
Même pas un bon chanteur
Nem mesmo um bom cantor
J'calcine sur la prod comme si j'étais des cendres
Eu queimo na produção como se fosse cinzas
Y'a tous mes tourments sur le mac
Todos os meus tormentos estão no mac
J'ai plus grand chose à faire, j'écoute Biggie, j'écoute Pac
Não tenho muito mais a fazer, ouço Biggie, ouço Pac
Je m'en fou de ce que tu dis j'écoute pas
Eu não me importo com o que você diz, eu não escuto
J'investis toi tu mets tes thunes dans des packs
Eu invisto, você coloca seu dinheiro em pacotes
J'veux devenir une icône
Quero me tornar um ícone
Pop fort comme J-Lo
Estourar forte como J-Lo
Grâce aux textes sur le bigo
Graças aos textos no bigo
Des rimes j'en ai des kilos
Tenho quilos de rimas
Ouais j'en ai des kilos
Sim, tenho quilos
J'suis comme j'suis c'est comme ça
Eu sou como sou, é assim
Comme ça, j'fais mon que-tru comme d'hab
Assim, faço meu truque como de costume
Oh shit, comme d'hab
Oh merda, como de costume
Jamais j'bibi pour la maille
Nunca bebo pela grana
Y'a ma rancœur dans le mic
Há meu rancor no microfone
J'suis taillé pour la gagne
Estou feito para ganhar
J'accumule le drip
Acumulo o estilo
J'fly je fais des trips
Eu voo, faço viagens
Dans l'fond de ma vie
No fundo da minha vida
J'suis triste dans le fond d'un VIP
Estou triste no fundo de um VIP
Pour ça que je fais des albums
Por isso que faço álbuns
Que j'me la donne
Que eu me esforço
Baby veut qu'on se rapproche
Baby quer que a gente se aproxime
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Mas eu tenho que fazer o sujo na produção
Donc j'suis solo sur les tofs
Então estou sozinho nas fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Coloquei as pilhas no cofre
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Me sentiria melhor em um Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Por isso que estou com o nariz nos meus cadernos
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Mas eu tenho a paixão, foda-se os dólares
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Eu uso Ralph, ainda não Goyard
J'suis comme un caillou dans ta paire
Sou como uma pedra no seu par
Chicky et moi on fait la paire
Chicky e eu somos um par
J'ai déjà perdu mon coeur frérot j'ai plus rien à perdre
Já perdi meu coração irmão, não tenho mais nada a perder
J'ai la rage tu l'entends dans ma voix, j'ai même pas le choix
Tenho raiva, você ouve na minha voz, não tenho escolha
J'veux que ce soit ma musique et mes textes qui payent mon toit
Quero que seja minha música e meus textos que paguem meu teto
C'est vrai que je suis bizarre des fois
É verdade que às vezes sou estranho
C'est vrai que je sors tard des fois
É verdade que às vezes saio tarde
J'fais pas confiance à des filles
Não confio em garotas
Parce que toujours ça déçoit
Porque sempre decepciona
J'me confie pas trop, crois pas que c'est simple
Não me abro muito, não pense que é fácil
Eux c'est des fakes, j'parle pas de ses seins
Eles são falsos, não estou falando dos seios dela
Kickage, mélos a l'aise
Chutando, melodias à vontade
Tu vois que l'alchimie est balèze
Você vê que a química é forte
Je nettoie comme un balai
Eu limpo como uma vassoura
J'saute dans le vide je m'élance d'la falaise
Eu pulo no vazio, me lanço do penhasco
J'ai la passion, mon but premier c'est devenir meilleur
Tenho a paixão, meu principal objetivo é me tornar melhor
L'instru elle frappe 808 tapent, ça crée des malaises
A batida bate 808, isso causa mal-estar
Fuck le love de toute façon ça sert à rien
Foda-se o amor, de qualquer maneira não serve para nada
J'suis qu'un homme, dorénavant j'fais confiance qu'aux miens
Sou apenas um homem, agora só confio nos meus
A part les reufs j'suis pas trop chaud de créer des liens
Além dos irmãos, não estou muito quente para criar laços
Nous c'est la new wave, on va pas parler pour rien
Nós somos a nova onda, não vamos falar à toa
Baby veut qu'on se rapproche
Baby quer que a gente se aproxime
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Mas eu tenho que fazer o sujo na produção
Donc j'suis solo sur les tofs
Então estou sozinho nas fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Coloquei as pilhas no cofre
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Me sentiria melhor em um Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Por isso que estou com o nariz nos meus cadernos
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Mas eu tenho a paixão, foda-se os dólares
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Eu uso Ralph, ainda não Goyard
Baby veut qu'on se rapproche
Baby wants us to get closer
Mais j'dois faire du sale sur la prod
But I have to do some dirty work on the production
Donc j'suis solo sur les tofs
So I'm solo in the photos
J'ai mis les stacks dans le coffre
I put the stacks in the trunk
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
I'd feel better in a Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
That's why I have my nose in my notebooks
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
But I have the passion, fuck the dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
I wear Ralph, not yet Goyard
J'fous du désordre, j'ai une clique à monter ouais fuck descendre
I cause disorder, I have a crew to build yeah fuck going down
Eux c'est des copieurs, tous leurs sons me ressemblent
They are copycats, all their sounds resemble me
J'suis pas un homme sans peur, ni un homme sans cœur
I'm not a man without fear, nor a man without heart
Même pas un bon chanteur
Not even a good singer
J'calcine sur la prod comme si j'étais des cendres
I burn on the production as if I were ashes
Y'a tous mes tourments sur le mac
All my torments are on the mac
J'ai plus grand chose à faire, j'écoute Biggie, j'écoute Pac
I don't have much to do, I listen to Biggie, I listen to Pac
Je m'en fou de ce que tu dis j'écoute pas
I don't care what you say I don't listen
J'investis toi tu mets tes thunes dans des packs
I invest you put your money in packs
J'veux devenir une icône
I want to become an icon
Pop fort comme J-Lo
Pop strong like J-Lo
Grâce aux textes sur le bigo
Thanks to the texts on the bigo
Des rimes j'en ai des kilos
I have kilos of rhymes
Ouais j'en ai des kilos
Yeah I have kilos
J'suis comme j'suis c'est comme ça
I am as I am that's the way it is
Comme ça, j'fais mon que-tru comme d'hab
Like that, I do my thing as usual
Oh shit, comme d'hab
Oh shit, as usual
Jamais j'bibi pour la maille
I never bibi for the money
Y'a ma rancœur dans le mic
There's my resentment in the mic
J'suis taillé pour la gagne
I'm cut out for winning
J'accumule le drip
I accumulate the drip
J'fly je fais des trips
I fly I take trips
Dans l'fond de ma vie
In the depth of my life
J'suis triste dans le fond d'un VIP
I'm sad in the back of a VIP
Pour ça que je fais des albums
That's why I make albums
Que j'me la donne
That I give it my all
Baby veut qu'on se rapproche
Baby wants us to get closer
Mais j'dois faire du sale sur la prod
But I have to do some dirty work on the production
Donc j'suis solo sur les tofs
So I'm solo in the photos
J'ai mis les stacks dans le coffre
I put the stacks in the trunk
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
I'd feel better in a Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
That's why I have my nose in my notebooks
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
But I have the passion, fuck the dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
I wear Ralph, not yet Goyard
J'suis comme un caillou dans ta paire
I'm like a pebble in your pair
Chicky et moi on fait la paire
Chicky and I make a pair
J'ai déjà perdu mon coeur frérot j'ai plus rien à perdre
I've already lost my heart bro I have nothing left to lose
J'ai la rage tu l'entends dans ma voix, j'ai même pas le choix
I have the rage you hear it in my voice, I don't even have a choice
J'veux que ce soit ma musique et mes textes qui payent mon toit
I want it to be my music and my texts that pay my roof
C'est vrai que je suis bizarre des fois
It's true that I'm weird sometimes
C'est vrai que je sors tard des fois
It's true that I go out late sometimes
J'fais pas confiance à des filles
I don't trust girls
Parce que toujours ça déçoit
Because it always disappoints
J'me confie pas trop, crois pas que c'est simple
I don't confide too much, don't think it's simple
Eux c'est des fakes, j'parle pas de ses seins
They are fakes, I'm not talking about her breasts
Kickage, mélos a l'aise
Kicking, melos at ease
Tu vois que l'alchimie est balèze
You see that the chemistry is strong
Je nettoie comme un balai
I clean like a broom
J'saute dans le vide je m'élance d'la falaise
I jump into the void I launch myself from the cliff
J'ai la passion, mon but premier c'est devenir meilleur
I have the passion, my main goal is to become better
L'instru elle frappe 808 tapent, ça crée des malaises
The beat hits hard 808 beats, it creates discomfort
Fuck le love de toute façon ça sert à rien
Fuck love anyway it's useless
J'suis qu'un homme, dorénavant j'fais confiance qu'aux miens
I'm just a man, from now on I only trust my own
A part les reufs j'suis pas trop chaud de créer des liens
Apart from the brothers I'm not too hot to create links
Nous c'est la new wave, on va pas parler pour rien
We are the new wave, we won't talk for nothing
Baby veut qu'on se rapproche
Baby wants us to get closer
Mais j'dois faire du sale sur la prod
But I have to do some dirty work on the production
Donc j'suis solo sur les tofs
So I'm solo in the photos
J'ai mis les stacks dans le coffre
I put the stacks in the trunk
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
I'd feel better in a Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
That's why I have my nose in my notebooks
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
But I have the passion, fuck the dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
I wear Ralph, not yet Goyard
Baby veut qu'on se rapproche
Bebé quiere que nos acerquemos
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Pero tengo que hacer algo sucio en la producción
Donc j'suis solo sur les tofs
Así que estoy solo en las fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
He puesto las pilas en el maletero
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Me sentiría mejor en un Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Por eso tengo la nariz en mis cuadernos
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Pero tengo la pasión, joder los dólares
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Pongo Ralph, aún no Goyard
J'fous du désordre, j'ai une clique à monter ouais fuck descendre
Hago un desorden, tengo una pandilla para subir sí, joder bajar
Eux c'est des copieurs, tous leurs sons me ressemblent
Ellos son copiadores, todas sus canciones me parecen
J'suis pas un homme sans peur, ni un homme sans cœur
No soy un hombre sin miedo, ni un hombre sin corazón
Même pas un bon chanteur
Ni siquiera un buen cantante
J'calcine sur la prod comme si j'étais des cendres
Quemo en la producción como si fuera cenizas
Y'a tous mes tourments sur le mac
Todos mis tormentos están en la mac
J'ai plus grand chose à faire, j'écoute Biggie, j'écoute Pac
No tengo mucho que hacer, escucho a Biggie, escucho a Pac
Je m'en fou de ce que tu dis j'écoute pas
No me importa lo que digas, no escucho
J'investis toi tu mets tes thunes dans des packs
Invierto, tú pones tu dinero en paquetes
J'veux devenir une icône
Quiero convertirme en un icono
Pop fort comme J-Lo
Pop fuerte como J-Lo
Grâce aux textes sur le bigo
Gracias a los textos en el bigo
Des rimes j'en ai des kilos
Tengo kilos de rimas
Ouais j'en ai des kilos
Sí, tengo kilos
J'suis comme j'suis c'est comme ça
Soy como soy, es así
Comme ça, j'fais mon que-tru comme d'hab
Así, hago mi truco como siempre
Oh shit, comme d'hab
Oh mierda, como siempre
Jamais j'bibi pour la maille
Nunca bibi por el dinero
Y'a ma rancœur dans le mic
Mi rencor está en el micrófono
J'suis taillé pour la gagne
Estoy hecho para ganar
J'accumule le drip
Acumulo el goteo
J'fly je fais des trips
Vuelo, hago viajes
Dans l'fond de ma vie
En el fondo de mi vida
J'suis triste dans le fond d'un VIP
Estoy triste en el fondo de un VIP
Pour ça que je fais des albums
Por eso hago álbumes
Que j'me la donne
Que me la doy
Baby veut qu'on se rapproche
Bebé quiere que nos acerquemos
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Pero tengo que hacer algo sucio en la producción
Donc j'suis solo sur les tofs
Así que estoy solo en las fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
He puesto las pilas en el maletero
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Me sentiría mejor en un Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Por eso tengo la nariz en mis cuadernos
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Pero tengo la pasión, joder los dólares
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Pongo Ralph, aún no Goyard
J'suis comme un caillou dans ta paire
Soy como una piedra en tu par
Chicky et moi on fait la paire
Chicky y yo hacemos pareja
J'ai déjà perdu mon coeur frérot j'ai plus rien à perdre
Ya he perdido mi corazón hermano, no tengo nada que perder
J'ai la rage tu l'entends dans ma voix, j'ai même pas le choix
Tengo rabia, lo oyes en mi voz, ni siquiera tengo opción
J'veux que ce soit ma musique et mes textes qui payent mon toit
Quiero que sea mi música y mis textos los que paguen mi techo
C'est vrai que je suis bizarre des fois
Es cierto que a veces soy raro
C'est vrai que je sors tard des fois
Es cierto que a veces salgo tarde
J'fais pas confiance à des filles
No confío en las chicas
Parce que toujours ça déçoit
Porque siempre decepcionan
J'me confie pas trop, crois pas que c'est simple
No me confío mucho, no creas que es fácil
Eux c'est des fakes, j'parle pas de ses seins
Ellos son falsos, no hablo de sus pechos
Kickage, mélos a l'aise
Kickage, melodías a gusto
Tu vois que l'alchimie est balèze
Ves que la química es fuerte
Je nettoie comme un balai
Limpio como una escoba
J'saute dans le vide je m'élance d'la falaise
Salto al vacío, me lanzo desde el acantilado
J'ai la passion, mon but premier c'est devenir meilleur
Tengo la pasión, mi objetivo principal es ser mejor
L'instru elle frappe 808 tapent, ça crée des malaises
La pista golpea 808 golpes, eso crea malestar
Fuck le love de toute façon ça sert à rien
Joder el amor de todos modos no sirve para nada
J'suis qu'un homme, dorénavant j'fais confiance qu'aux miens
Soy solo un hombre, de ahora en adelante solo confío en los míos
A part les reufs j'suis pas trop chaud de créer des liens
Aparte de los hermanos, no estoy muy caliente para crear lazos
Nous c'est la new wave, on va pas parler pour rien
Nosotros somos la nueva ola, no vamos a hablar por nada
Baby veut qu'on se rapproche
Bebé quiere que nos acerquemos
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Pero tengo que hacer algo sucio en la producción
Donc j'suis solo sur les tofs
Así que estoy solo en las fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
He puesto las pilas en el maletero
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Me sentiría mejor en un Cayenne
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Por eso tengo la nariz en mis cuadernos
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Pero tengo la pasión, joder los dólares
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Pongo Ralph, aún no Goyard
Baby veut qu'on se rapproche
Baby will, dass wir uns näher kommen
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Aber ich muss auf der Prod schmutzige Sachen machen
Donc j'suis solo sur les tofs
Also bin ich solo auf den Fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ich habe die Stacks in den Kofferraum gelegt
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Ich würde mich in einem Cayenne besser fühlen
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Deshalb stecke ich meine Nase in meine Hefte
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Aber ich habe die Leidenschaft, fuck die Dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Ich trage Ralph, noch nicht Goyard
J'fous du désordre, j'ai une clique à monter ouais fuck descendre
Ich mache Unordnung, ich habe eine Clique zu gründen ja fuck runtergehen
Eux c'est des copieurs, tous leurs sons me ressemblent
Sie sind Kopierer, alle ihre Songs ähneln mir
J'suis pas un homme sans peur, ni un homme sans cœur
Ich bin kein furchtloser Mann, noch ein herzloser Mann
Même pas un bon chanteur
Noch nicht einmal ein guter Sänger
J'calcine sur la prod comme si j'étais des cendres
Ich brenne auf der Prod, als wäre ich Asche
Y'a tous mes tourments sur le mac
Alle meine Qualen sind auf dem Mac
J'ai plus grand chose à faire, j'écoute Biggie, j'écoute Pac
Ich habe nicht mehr viel zu tun, ich höre Biggie, ich höre Pac
Je m'en fou de ce que tu dis j'écoute pas
Mir ist egal, was du sagst, ich höre nicht zu
J'investis toi tu mets tes thunes dans des packs
Ich investiere, du steckst dein Geld in Packs
J'veux devenir une icône
Ich will eine Ikone werden
Pop fort comme J-Lo
Pop stark wie J-Lo
Grâce aux textes sur le bigo
Dank der Texte auf dem Bigo
Des rimes j'en ai des kilos
Ich habe Kilo von Reimen
Ouais j'en ai des kilos
Ja, ich habe Kilo
J'suis comme j'suis c'est comme ça
Ich bin so wie ich bin, das ist es
Comme ça, j'fais mon que-tru comme d'hab
So mache ich meine Sachen wie immer
Oh shit, comme d'hab
Oh Scheiße, wie immer
Jamais j'bibi pour la maille
Ich trinke nie für das Geld
Y'a ma rancœur dans le mic
Meine Verbitterung ist im Mikrofon
J'suis taillé pour la gagne
Ich bin für den Sieg gemacht
J'accumule le drip
Ich sammle den Tropfen
J'fly je fais des trips
Ich fliege, ich mache Ausflüge
Dans l'fond de ma vie
Im Hintergrund meines Lebens
J'suis triste dans le fond d'un VIP
Ich bin traurig im Hintergrund eines VIP
Pour ça que je fais des albums
Deshalb mache ich Alben
Que j'me la donne
Dass ich es gebe
Baby veut qu'on se rapproche
Baby will, dass wir uns näher kommen
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Aber ich muss auf der Prod schmutzige Sachen machen
Donc j'suis solo sur les tofs
Also bin ich solo auf den Fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ich habe die Stacks in den Kofferraum gelegt
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Ich würde mich in einem Cayenne besser fühlen
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Deshalb stecke ich meine Nase in meine Hefte
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Aber ich habe die Leidenschaft, fuck die Dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Ich trage Ralph, noch nicht Goyard
J'suis comme un caillou dans ta paire
Ich bin wie ein Stein in deinem Paar
Chicky et moi on fait la paire
Chicky und ich sind ein Paar
J'ai déjà perdu mon coeur frérot j'ai plus rien à perdre
Ich habe schon mein Herz verloren, Bruder, ich habe nichts mehr zu verlieren
J'ai la rage tu l'entends dans ma voix, j'ai même pas le choix
Ich habe die Wut, du hörst es in meiner Stimme, ich habe keine andere Wahl
J'veux que ce soit ma musique et mes textes qui payent mon toit
Ich will, dass meine Musik und meine Texte mein Dach bezahlen
C'est vrai que je suis bizarre des fois
Es ist wahr, dass ich manchmal seltsam bin
C'est vrai que je sors tard des fois
Es ist wahr, dass ich manchmal spät ausgehe
J'fais pas confiance à des filles
Ich vertraue Mädchen nicht
Parce que toujours ça déçoit
Weil es immer enttäuscht
J'me confie pas trop, crois pas que c'est simple
Ich vertraue nicht zu viel, glaube nicht, dass es einfach ist
Eux c'est des fakes, j'parle pas de ses seins
Sie sind Fälschungen, ich spreche nicht von ihren Brüsten
Kickage, mélos a l'aise
Kickage, Melos sind bequem
Tu vois que l'alchimie est balèze
Du siehst, dass die Chemie stark ist
Je nettoie comme un balai
Ich putze wie ein Besen
J'saute dans le vide je m'élance d'la falaise
Ich springe ins Leere, ich stürze mich von der Klippe
J'ai la passion, mon but premier c'est devenir meilleur
Ich habe die Leidenschaft, mein erstes Ziel ist es, besser zu werden
L'instru elle frappe 808 tapent, ça crée des malaises
Das Instrumental schlägt 808 schlägt, es verursacht Unbehagen
Fuck le love de toute façon ça sert à rien
Fuck die Liebe, sowieso ist es nutzlos
J'suis qu'un homme, dorénavant j'fais confiance qu'aux miens
Ich bin nur ein Mann, von nun an vertraue ich nur meinen Leuten
A part les reufs j'suis pas trop chaud de créer des liens
Außer den Brüdern bin ich nicht zu heiß, um Verbindungen zu knüpfen
Nous c'est la new wave, on va pas parler pour rien
Wir sind die neue Welle, wir werden nicht umsonst reden
Baby veut qu'on se rapproche
Baby will, dass wir uns näher kommen
Mais j'dois faire du sale sur la prod
Aber ich muss auf der Prod schmutzige Sachen machen
Donc j'suis solo sur les tofs
Also bin ich solo auf den Fotos
J'ai mis les stacks dans le coffre
Ich habe die Stacks in den Kofferraum gelegt
J'me sentirai mieux dans un Cayenne
Ich würde mich in einem Cayenne besser fühlen
Pour ça que j'ai le nez dans mes cahiers
Deshalb stecke ich meine Nase in meine Hefte
Mais j'ai la passion, fuck les dollars
Aber ich habe die Leidenschaft, fuck die Dollars
J'mets du Ralph, pas encore Goyard
Ich trage Ralph, noch nicht Goyard