KASH

Youssoupha Mabiki, Guillaume Nestoret, Remi Tobbal, Eric Bintz

Testi Traduzione

Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner

J'arrête pas l'rap, c'est un biz' qui rapporte
J'suis puissant et rare comme un tricératops
J'suis pas dans l'crime, j'te téléphone de Kin'
J'te rappelle qu'j'suis l'king, quand tu cries, je raccroche
Putain, j'suis seul, poto, téma la zone
J'ai pas mal à mon cœur, poto, j'ai mal aux autres
Mon rap œuvre d'art, à voir, à revoir
J'suis pas métisse, j'suis noir deux fois, je suis renoir
Négro, parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui me freinent
Parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui m'effraient
Regrette pas c'qui est fait, regarde pas c'qui est faible
Négro passé de RSA à ISF
Fuck les agents, j'ai pas d'gun sur la jambe
Je suis pas riche, moi, j'suis pauvre avec de l'argent, eh
On peut pas tous être ccord-d'a (ccord-d'a)
J'préfère CR7 à Messi, j'préfère Lebron à Jordan

Les yeux sur moi, trop de paparazzi
À chaque victoire, c'est les mêmes qui commentent
J'espère qu'on ira tous au Paradis
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande

Les yeux sur moi, trop de paparazzi
À chaque album, j'efface et j'recommence
J'espère qu'on ira tous au Paradis
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande, eh

Charbonner au point d'en perdre du poids, j'parle en kilos (charbonner, charbonner)
Pour voir mes concurrents, faudrait qu'j'marche à reculons (marche à reculons)
T'y croyais pas, j'pourrais t'dire "Va t'faire enculer" (va t'faire enculer)
J'suis loin devant, négro, pourquoi j'serais rancunier?
J'ai pas grandi dans une zone pavillonnaire
J'dois faire des lourds, il m'reste quelques détails à fignoler
J'avais un cœur, j'me l'suis fait cambrioler
Tu vois la vie en rose, j'la vois en vert et violet
Ils diront qu'on est ensembles
Ils m'enfonceraient la tête dans l'sable si j'étais par terre
Charbonner, charbonner, gang
Prêts, feu, partez

J'ai fait confiance aux traîtres parce que j'étais fou
Aujourd'hui, j'ai plus d'ennemis qu'd'amis parce que j'ai des sous
Plus besoin d'Parkinson pour que le monde tremble
Plus besoin d'écouter LIM pour entendre les mauvaises langues
Loin d'la street, j'ai du mal à vivre, téma la ville
J'ai l'impression qu'la planète a besoin d'un arrêt maladie
On s'bat pas pour les mêmes causes
T'es jaloux parce que tu la trompes et qu't'as peur qu'elle fasse la même chose
Vise les jambes, j'vois plus d'gens mauvais
Ni d'gens bien, j'vois juste des gens
La fin du monde, c'est pas maintenant parce que dans mon rêve
L'arche de Noé peut pas rentrer dans mon tieks (tieks)

À la Wallen, cherche l'olivier
Allah wahlem, il pleut des billets
J'pensais qu'j'étais comme ce bas monde
Mais, en fait, j'suis juste comme le daron

Yeah, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Non, on s'rappelle pas des finalistes, on s'rappelle juste des gagnants
Non, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Non, habibi n'aime que l'cash money comme Weezy F

Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Charbonner, charbonner (charbonner, charbonner)

Charbonner, charbonner (charbonner)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Charbonner, charbonner (charbonner)

Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner
Lavorare duro, lavorare duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner
Lavorare duro, lavorare duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner
Lavorare duro, lavorare duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner
Lavorare duro, lavorare duro
J'arrête pas l'rap, c'est un biz' qui rapporte
Non smetto il rap, è un business che rende
J'suis puissant et rare comme un tricératops
Sono potente e raro come un triceratopo
J'suis pas dans l'crime, j'te téléphone de Kin'
Non sono nel crimine, ti chiamo da Kin'
J'te rappelle qu'j'suis l'king, quand tu cries, je raccroche
Ti ricordo che sono il re, quando gridi, riattacco
Putain, j'suis seul, poto, téma la zone
Cazzo, sono solo, amico, guarda la zona
J'ai pas mal à mon cœur, poto, j'ai mal aux autres
Non ho male al mio cuore, amico, ho male per gli altri
Mon rap œuvre d'art, à voir, à revoir
Il mio rap è un'opera d'arte, da vedere, da rivedere
J'suis pas métisse, j'suis noir deux fois, je suis renoir
Non sono meticcio, sono nero due volte, sono Renoir
Négro, parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui me freinent
Negro, a volte, sono tutte le persone che amo che mi frenano
Parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui m'effraient
A volte, sono tutte le persone che amo che mi spaventano
Regrette pas c'qui est fait, regarde pas c'qui est faible
Non rimpiangere ciò che è fatto, non guardare ciò che è debole
Négro passé de RSA à ISF
Negro passato da RSA a ISF
Fuck les agents, j'ai pas d'gun sur la jambe
Fanculo gli agenti, non ho una pistola sulla gamba
Je suis pas riche, moi, j'suis pauvre avec de l'argent, eh
Non sono ricco, io, sono povero con dei soldi, eh
On peut pas tous être ccord-d'a (ccord-d'a)
Non possiamo tutti essere d'accordo (d'accordo)
J'préfère CR7 à Messi, j'préfère Lebron à Jordan
Preferisco CR7 a Messi, preferisco Lebron a Jordan
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Gli occhi su di me, troppi paparazzi
À chaque victoire, c'est les mêmes qui commentent
Ad ogni vittoria, sono sempre gli stessi che commentano
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Spero che andremo tutti in Paradiso
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande
Sono io che pago, è mia moglie che comanda
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Gli occhi su di me, troppi paparazzi
À chaque album, j'efface et j'recommence
Ad ogni album, cancello e ricomincio
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Spero che andremo tutti in Paradiso
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande, eh
Sono io che pago, è mia moglie che comanda, eh
Charbonner au point d'en perdre du poids, j'parle en kilos (charbonner, charbonner)
Lavorare duro fino a perdere peso, parlo in chili (lavorare duro, lavorare duro)
Pour voir mes concurrents, faudrait qu'j'marche à reculons (marche à reculons)
Per vedere i miei concorrenti, dovrei camminare all'indietro (camminare all'indietro)
T'y croyais pas, j'pourrais t'dire "Va t'faire enculer" (va t'faire enculer)
Non ci credevi, potrei dirti "Vai a farti fottere" (vai a farti fottere)
J'suis loin devant, négro, pourquoi j'serais rancunier?
Sono lontano davanti, negro, perché dovrei essere rancoroso?
J'ai pas grandi dans une zone pavillonnaire
Non sono cresciuto in una zona residenziale
J'dois faire des lourds, il m'reste quelques détails à fignoler
Devo fare dei pesi, mi restano alcuni dettagli da rifinire
J'avais un cœur, j'me l'suis fait cambrioler
Avevo un cuore, me lo sono fatto rubare
Tu vois la vie en rose, j'la vois en vert et violet
Vedi la vita in rosa, io la vedo in verde e viola
Ils diront qu'on est ensembles
Diranno che siamo insieme
Ils m'enfonceraient la tête dans l'sable si j'étais par terre
Mi infilerebbero la testa nella sabbia se fossi a terra
Charbonner, charbonner, gang
Lavorare duro, lavorare duro, gang
Prêts, feu, partez
Pronti, fuoco, via
J'ai fait confiance aux traîtres parce que j'étais fou
Ho fatto fiducia ai traditori perché ero pazzo
Aujourd'hui, j'ai plus d'ennemis qu'd'amis parce que j'ai des sous
Oggi, ho più nemici che amici perché ho dei soldi
Plus besoin d'Parkinson pour que le monde tremble
Non c'è bisogno di Parkinson per far tremare il mondo
Plus besoin d'écouter LIM pour entendre les mauvaises langues
Non c'è bisogno di ascoltare LIM per sentire le lingue cattive
Loin d'la street, j'ai du mal à vivre, téma la ville
Lontano dalla strada, ho difficoltà a vivere, guarda la città
J'ai l'impression qu'la planète a besoin d'un arrêt maladie
Ho l'impressione che il pianeta abbia bisogno di un congedo per malattia
On s'bat pas pour les mêmes causes
Non lottiamo per le stesse cause
T'es jaloux parce que tu la trompes et qu't'as peur qu'elle fasse la même chose
Sei geloso perché la tradisci e hai paura che faccia la stessa cosa
Vise les jambes, j'vois plus d'gens mauvais
Mira le gambe, vedo più persone cattive
Ni d'gens bien, j'vois juste des gens
Né persone buone, vedo solo persone
La fin du monde, c'est pas maintenant parce que dans mon rêve
La fine del mondo non è adesso perché nel mio sogno
L'arche de Noé peut pas rentrer dans mon tieks (tieks)
L'arca di Noè non può entrare nel mio quartiere (quartiere)
À la Wallen, cherche l'olivier
Alla Wallen, cerca l'ulivo
Allah wahlem, il pleut des billets
Allah wahlem, piove di biglietti
J'pensais qu'j'étais comme ce bas monde
Pensavo di essere come questo mondo basso
Mais, en fait, j'suis juste comme le daron
Ma, in realtà, sono solo come il padre
Yeah, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Sì, non ascolta quello che le dico, ascolta solo quello che vuole sentire
Non, on s'rappelle pas des finalistes, on s'rappelle juste des gagnants
No, non ci ricordiamo dei finalisti, ci ricordiamo solo dei vincitori
Non, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
No, non ascolta quello che le dico, ascolta solo quello che vuole sentire
Non, habibi n'aime que l'cash money comme Weezy F
No, habibi ama solo i soldi contanti come Weezy F
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner
Lavorare duro, lavorare duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner
Lavorare duro, lavorare duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner
Lavorare duro, lavorare duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Contanti, contanti, gang
Charbonner, charbonner (charbonner, charbonner)
Lavorare duro, lavorare duro (lavorare duro, lavorare duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Lavorare duro, lavorare duro (lavorare duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Lavorare duro, lavorare duro (lavorare duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Lavorare duro, lavorare duro (lavorare duro)
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner
Trabalhar duro, trabalhar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner
Trabalhar duro, trabalhar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner
Trabalhar duro, trabalhar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner
Trabalhar duro, trabalhar duro
J'arrête pas l'rap, c'est un biz' qui rapporte
Não paro o rap, é um negócio que rende
J'suis puissant et rare comme un tricératops
Sou poderoso e raro como um triceratops
J'suis pas dans l'crime, j'te téléphone de Kin'
Não estou no crime, ligo-te de Kin'
J'te rappelle qu'j'suis l'king, quand tu cries, je raccroche
Lembro-te que sou o rei, quando gritas, desligo
Putain, j'suis seul, poto, téma la zone
Caramba, estou sozinho, mano, olha a zona
J'ai pas mal à mon cœur, poto, j'ai mal aux autres
Não dói o meu coração, mano, dói-me pelos outros
Mon rap œuvre d'art, à voir, à revoir
O meu rap é uma obra de arte, para ver e rever
J'suis pas métisse, j'suis noir deux fois, je suis renoir
Não sou mestiço, sou negro duas vezes, sou Renoir
Négro, parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui me freinent
Negro, às vezes, são todas as pessoas que amo que me travam
Parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui m'effraient
Às vezes, são todas as pessoas que amo que me assustam
Regrette pas c'qui est fait, regarde pas c'qui est faible
Não te arrependas do que foi feito, não olhes para o que é fraco
Négro passé de RSA à ISF
Negro passou de RSA para ISF
Fuck les agents, j'ai pas d'gun sur la jambe
Foda-se os agentes, não tenho arma na perna
Je suis pas riche, moi, j'suis pauvre avec de l'argent, eh
Não sou rico, sou pobre com dinheiro, eh
On peut pas tous être ccord-d'a (ccord-d'a)
Não podemos todos estar de acordo (de acordo)
J'préfère CR7 à Messi, j'préfère Lebron à Jordan
Prefiro CR7 a Messi, prefiro Lebron a Jordan
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Os olhos em mim, muitos paparazzi
À chaque victoire, c'est les mêmes qui commentent
A cada vitória, são os mesmos que comentam
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Espero que todos vamos para o Paraíso
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande
Sou eu que pago, é a minha mulher que manda
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Os olhos em mim, muitos paparazzi
À chaque album, j'efface et j'recommence
A cada álbum, apago e recomeço
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Espero que todos vamos para o Paraíso
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande, eh
Sou eu que pago, é a minha mulher que manda, eh
Charbonner au point d'en perdre du poids, j'parle en kilos (charbonner, charbonner)
Trabalhar duro até perder peso, falo em quilos (trabalhar duro, trabalhar duro)
Pour voir mes concurrents, faudrait qu'j'marche à reculons (marche à reculons)
Para ver os meus concorrentes, teria que andar para trás (andar para trás)
T'y croyais pas, j'pourrais t'dire "Va t'faire enculer" (va t'faire enculer)
Não acreditavas, poderia dizer-te "Vai-te foder" (vai-te foder)
J'suis loin devant, négro, pourquoi j'serais rancunier?
Estou muito à frente, negro, por que seria rancoroso?
J'ai pas grandi dans une zone pavillonnaire
Não cresci numa zona residencial
J'dois faire des lourds, il m'reste quelques détails à fignoler
Tenho que fazer grandes coisas, ainda tenho alguns detalhes para aperfeiçoar
J'avais un cœur, j'me l'suis fait cambrioler
Tinha um coração, fui roubado
Tu vois la vie en rose, j'la vois en vert et violet
Vês a vida cor-de-rosa, vejo-a verde e violeta
Ils diront qu'on est ensembles
Dirão que estamos juntos
Ils m'enfonceraient la tête dans l'sable si j'étais par terre
Enfiariam a minha cabeça na areia se eu estivesse no chão
Charbonner, charbonner, gang
Trabalhar duro, trabalhar duro, gangue
Prêts, feu, partez
Prontos, fogo, partam
J'ai fait confiance aux traîtres parce que j'étais fou
Confiei nos traidores porque estava louco
Aujourd'hui, j'ai plus d'ennemis qu'd'amis parce que j'ai des sous
Hoje, tenho mais inimigos do que amigos porque tenho dinheiro
Plus besoin d'Parkinson pour que le monde tremble
Não preciso de Parkinson para o mundo tremer
Plus besoin d'écouter LIM pour entendre les mauvaises langues
Não preciso de ouvir LIM para ouvir as más línguas
Loin d'la street, j'ai du mal à vivre, téma la ville
Longe da rua, tenho dificuldade em viver, olha a cidade
J'ai l'impression qu'la planète a besoin d'un arrêt maladie
Tenho a impressão que o planeta precisa de um atestado médico
On s'bat pas pour les mêmes causes
Não lutamos pelas mesmas causas
T'es jaloux parce que tu la trompes et qu't'as peur qu'elle fasse la même chose
Estás com ciúmes porque a enganas e tens medo que ela faça o mesmo
Vise les jambes, j'vois plus d'gens mauvais
Mira nas pernas, vejo mais pessoas más
Ni d'gens bien, j'vois juste des gens
Nem pessoas boas, vejo apenas pessoas
La fin du monde, c'est pas maintenant parce que dans mon rêve
O fim do mundo não é agora porque no meu sonho
L'arche de Noé peut pas rentrer dans mon tieks (tieks)
A arca de Noé não pode entrar no meu bairro (bairro)
À la Wallen, cherche l'olivier
À la Wallen, procura a oliveira
Allah wahlem, il pleut des billets
Allah wahlem, chove dinheiro
J'pensais qu'j'étais comme ce bas monde
Pensava que era como este mundo inferior
Mais, en fait, j'suis juste comme le daron
Mas, na verdade, sou apenas como o pai
Yeah, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Sim, ela não ouve o que lhe digo, só ouve o que quer ouvir
Non, on s'rappelle pas des finalistes, on s'rappelle juste des gagnants
Não, não nos lembramos dos finalistas, só nos lembramos dos vencedores
Non, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Não, ela não ouve o que lhe digo, só ouve o que quer ouvir
Non, habibi n'aime que l'cash money comme Weezy F
Não, habibi só gosta de dinheiro vivo como Weezy F
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner
Trabalhar duro, trabalhar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner
Trabalhar duro, trabalhar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner
Trabalhar duro, trabalhar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinheiro vivo, dinheiro vivo, gangue
Charbonner, charbonner (charbonner, charbonner)
Trabalhar duro, trabalhar duro (trabalhar duro, trabalhar duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Trabalhar duro, trabalhar duro (trabalhar duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Trabalhar duro, trabalhar duro (trabalhar duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Trabalhar duro, trabalhar duro (trabalhar duro)
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner
Work hard, work hard
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner
Work hard, work hard
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner
Work hard, work hard
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner
Work hard, work hard
J'arrête pas l'rap, c'est un biz' qui rapporte
I don't stop rapping, it's a business that pays
J'suis puissant et rare comme un tricératops
I'm powerful and rare like a triceratops
J'suis pas dans l'crime, j'te téléphone de Kin'
I'm not into crime, I'm calling you from Kinshasa
J'te rappelle qu'j'suis l'king, quand tu cries, je raccroche
I remind you that I'm the king, when you scream, I hang up
Putain, j'suis seul, poto, téma la zone
Damn, I'm alone, buddy, check out the area
J'ai pas mal à mon cœur, poto, j'ai mal aux autres
My heart doesn't hurt, buddy, I hurt for others
Mon rap œuvre d'art, à voir, à revoir
My rap is a work of art, to see, to see again
J'suis pas métisse, j'suis noir deux fois, je suis renoir
I'm not mixed, I'm black twice, I'm Renoir
Négro, parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui me freinent
Bro, sometimes, it's all the people I love who hold me back
Parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui m'effraient
Sometimes, it's all the people I love who scare me
Regrette pas c'qui est fait, regarde pas c'qui est faible
Don't regret what's done, don't look at what's weak
Négro passé de RSA à ISF
Bro went from welfare to wealth tax
Fuck les agents, j'ai pas d'gun sur la jambe
Fuck the agents, I don't have a gun on my leg
Je suis pas riche, moi, j'suis pauvre avec de l'argent, eh
I'm not rich, I'm poor with money, eh
On peut pas tous être ccord-d'a (ccord-d'a)
We can't all be in agreement (in agreement)
J'préfère CR7 à Messi, j'préfère Lebron à Jordan
I prefer CR7 to Messi, I prefer Lebron to Jordan
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Eyes on me, too many paparazzi
À chaque victoire, c'est les mêmes qui commentent
With each victory, it's the same people who comment
J'espère qu'on ira tous au Paradis
I hope we all go to Paradise
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande
I'm the one who pays, it's my wife who commands
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Eyes on me, too many paparazzi
À chaque album, j'efface et j'recommence
With each album, I erase and start over
J'espère qu'on ira tous au Paradis
I hope we all go to Paradise
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande, eh
I'm the one who pays, it's my wife who commands, eh
Charbonner au point d'en perdre du poids, j'parle en kilos (charbonner, charbonner)
Work hard to the point of losing weight, I'm talking in kilos (work hard, work hard)
Pour voir mes concurrents, faudrait qu'j'marche à reculons (marche à reculons)
To see my competitors, I'd have to walk backwards (walk backwards)
T'y croyais pas, j'pourrais t'dire "Va t'faire enculer" (va t'faire enculer)
You didn't believe in it, I could tell you "Go fuck yourself" (go fuck yourself)
J'suis loin devant, négro, pourquoi j'serais rancunier?
I'm far ahead, bro, why would I be resentful?
J'ai pas grandi dans une zone pavillonnaire
I didn't grow up in a residential area
J'dois faire des lourds, il m'reste quelques détails à fignoler
I have to make heavyweights, there are a few details left to refine
J'avais un cœur, j'me l'suis fait cambrioler
I had a heart, I got burgled
Tu vois la vie en rose, j'la vois en vert et violet
You see life in pink, I see it in green and purple
Ils diront qu'on est ensembles
They will say we are together
Ils m'enfonceraient la tête dans l'sable si j'étais par terre
They would bury my head in the sand if I were on the ground
Charbonner, charbonner, gang
Work hard, work hard, gang
Prêts, feu, partez
Ready, set, go
J'ai fait confiance aux traîtres parce que j'étais fou
I trusted traitors because I was crazy
Aujourd'hui, j'ai plus d'ennemis qu'd'amis parce que j'ai des sous
Today, I have more enemies than friends because I have money
Plus besoin d'Parkinson pour que le monde tremble
No need for Parkinson's to make the world tremble
Plus besoin d'écouter LIM pour entendre les mauvaises langues
No need to listen to LIM to hear the bad tongues
Loin d'la street, j'ai du mal à vivre, téma la ville
Far from the street, I have trouble living, check out the city
J'ai l'impression qu'la planète a besoin d'un arrêt maladie
I feel like the planet needs a sick leave
On s'bat pas pour les mêmes causes
We don't fight for the same causes
T'es jaloux parce que tu la trompes et qu't'as peur qu'elle fasse la même chose
You're jealous because you cheat on her and you're afraid she'll do the same
Vise les jambes, j'vois plus d'gens mauvais
Aim for the legs, I see more bad people
Ni d'gens bien, j'vois juste des gens
Neither good people, I just see people
La fin du monde, c'est pas maintenant parce que dans mon rêve
The end of the world is not now because in my dream
L'arche de Noé peut pas rentrer dans mon tieks (tieks)
Noah's Ark can't fit in my hood (hood)
À la Wallen, cherche l'olivier
Like Wallen, looking for the olive tree
Allah wahlem, il pleut des billets
Allah wahlem, it's raining bills
J'pensais qu'j'étais comme ce bas monde
I thought I was like this low world
Mais, en fait, j'suis juste comme le daron
But, in fact, I'm just like the father
Yeah, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Yeah, she doesn't listen to what I tell her, she just listens to what she wants to hear
Non, on s'rappelle pas des finalistes, on s'rappelle juste des gagnants
No, we don't remember the finalists, we just remember the winners
Non, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
No, she doesn't listen to what I tell her, she just listens to what she wants to hear
Non, habibi n'aime que l'cash money comme Weezy F
No, habibi only loves cash money like Weezy F
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner
Work hard, work hard
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner
Work hard, work hard
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner
Work hard, work hard
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Cash money, cash money, gang
Charbonner, charbonner (charbonner, charbonner)
Work hard, work hard (work hard, work hard)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Work hard, work hard (work hard)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Work hard, work hard (work hard)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Work hard, work hard (work hard)
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner
Trabajar duro, trabajar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner
Trabajar duro, trabajar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner
Trabajar duro, trabajar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner
Trabajar duro, trabajar duro
J'arrête pas l'rap, c'est un biz' qui rapporte
No dejo el rap, es un negocio que da beneficios
J'suis puissant et rare comme un tricératops
Soy poderoso y raro como un triceratops
J'suis pas dans l'crime, j'te téléphone de Kin'
No estoy en el crimen, te llamo desde Kin'
J'te rappelle qu'j'suis l'king, quand tu cries, je raccroche
Te recuerdo que soy el rey, cuando gritas, cuelgo
Putain, j'suis seul, poto, téma la zone
Joder, estoy solo, amigo, mira la zona
J'ai pas mal à mon cœur, poto, j'ai mal aux autres
No me duele el corazón, amigo, me duele por los demás
Mon rap œuvre d'art, à voir, à revoir
Mi rap es una obra de arte, para ver y volver a ver
J'suis pas métisse, j'suis noir deux fois, je suis renoir
No soy mestizo, soy negro dos veces, soy Renoir
Négro, parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui me freinent
Negro, a veces, son todas las personas que amo las que me frenan
Parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui m'effraient
A veces, son todas las personas que amo las que me asustan
Regrette pas c'qui est fait, regarde pas c'qui est faible
No te arrepientas de lo que está hecho, no mires lo que es débil
Négro passé de RSA à ISF
Negro, pasé de RSA a ISF
Fuck les agents, j'ai pas d'gun sur la jambe
Joder los agentes, no tengo una pistola en la pierna
Je suis pas riche, moi, j'suis pauvre avec de l'argent, eh
No soy rico, soy pobre con dinero, eh
On peut pas tous être ccord-d'a (ccord-d'a)
No todos podemos estar de acuerdo (estar de acuerdo)
J'préfère CR7 à Messi, j'préfère Lebron à Jordan
Prefiero a CR7 que a Messi, prefiero a Lebron que a Jordan
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Los ojos en mí, demasiados paparazzi
À chaque victoire, c'est les mêmes qui commentent
Con cada victoria, son los mismos los que comentan
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Espero que todos vayamos al Paraíso
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande
Yo soy el que paga, es mi mujer la que manda
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Los ojos en mí, demasiados paparazzi
À chaque album, j'efface et j'recommence
Con cada álbum, borro y recomienzo
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Espero que todos vayamos al Paraíso
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande, eh
Yo soy el que paga, es mi mujer la que manda, eh
Charbonner au point d'en perdre du poids, j'parle en kilos (charbonner, charbonner)
Trabajar duro hasta el punto de perder peso, hablo en kilos (trabajar duro, trabajar duro)
Pour voir mes concurrents, faudrait qu'j'marche à reculons (marche à reculons)
Para ver a mis competidores, tendría que caminar hacia atrás (caminar hacia atrás)
T'y croyais pas, j'pourrais t'dire "Va t'faire enculer" (va t'faire enculer)
No lo creías, podría decirte "Vete a la mierda" (vete a la mierda)
J'suis loin devant, négro, pourquoi j'serais rancunier?
Estoy muy adelante, negro, ¿por qué sería rencoroso?
J'ai pas grandi dans une zone pavillonnaire
No crecí en una zona residencial
J'dois faire des lourds, il m'reste quelques détails à fignoler
Tengo que hacer cosas grandes, me quedan algunos detalles por pulir
J'avais un cœur, j'me l'suis fait cambrioler
Tenía un corazón, me lo robaron
Tu vois la vie en rose, j'la vois en vert et violet
Ves la vida en rosa, yo la veo en verde y violeta
Ils diront qu'on est ensembles
Dirán que estamos juntos
Ils m'enfonceraient la tête dans l'sable si j'étais par terre
Me hundirían la cabeza en la arena si estuviera en el suelo
Charbonner, charbonner, gang
Trabajar duro, trabajar duro, pandilla
Prêts, feu, partez
Listos, fuego, ya
J'ai fait confiance aux traîtres parce que j'étais fou
Confié en los traidores porque estaba loco
Aujourd'hui, j'ai plus d'ennemis qu'd'amis parce que j'ai des sous
Hoy, tengo más enemigos que amigos porque tengo dinero
Plus besoin d'Parkinson pour que le monde tremble
No necesito el Parkinson para que el mundo tiemble
Plus besoin d'écouter LIM pour entendre les mauvaises langues
No necesito escuchar a LIM para oír las malas lenguas
Loin d'la street, j'ai du mal à vivre, téma la ville
Lejos de la calle, me cuesta vivir, mira la ciudad
J'ai l'impression qu'la planète a besoin d'un arrêt maladie
Tengo la impresión de que el planeta necesita una baja por enfermedad
On s'bat pas pour les mêmes causes
No luchamos por las mismas causas
T'es jaloux parce que tu la trompes et qu't'as peur qu'elle fasse la même chose
Estás celoso porque la engañas y tienes miedo de que haga lo mismo
Vise les jambes, j'vois plus d'gens mauvais
Apunta a las piernas, veo más gente mala
Ni d'gens bien, j'vois juste des gens
Ni gente buena, solo veo gente
La fin du monde, c'est pas maintenant parce que dans mon rêve
El fin del mundo no es ahora porque en mi sueño
L'arche de Noé peut pas rentrer dans mon tieks (tieks)
El arca de Noé no puede entrar en mi barrio (barrio)
À la Wallen, cherche l'olivier
A la Wallen, busca el olivo
Allah wahlem, il pleut des billets
Allah wahlem, llueven billetes
J'pensais qu'j'étais comme ce bas monde
Pensaba que era como este mundo bajo
Mais, en fait, j'suis juste comme le daron
Pero, en realidad, solo soy como el padre
Yeah, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Sí, ella no escucha lo que le digo, solo escucha lo que quiere oír
Non, on s'rappelle pas des finalistes, on s'rappelle juste des gagnants
No, no nos acordamos de los finalistas, solo nos acordamos de los ganadores
Non, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
No, ella no escucha lo que le digo, solo escucha lo que quiere oír
Non, habibi n'aime que l'cash money comme Weezy F
No, habibi solo ama el dinero en efectivo como Weezy F
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner
Trabajar duro, trabajar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner
Trabajar duro, trabajar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner
Trabajar duro, trabajar duro
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Dinero en efectivo, dinero en efectivo, pandilla
Charbonner, charbonner (charbonner, charbonner)
Trabajar duro, trabajar duro (trabajar duro, trabajar duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Trabajar duro, trabajar duro (trabajar duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Trabajar duro, trabajar duro (trabajar duro)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Trabajar duro, trabajar duro (trabajar duro)
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln
J'arrête pas l'rap, c'est un biz' qui rapporte
Ich höre nicht auf zu rappen, es ist ein Geschäft, das einbringt
J'suis puissant et rare comme un tricératops
Ich bin mächtig und selten wie ein Triceratops
J'suis pas dans l'crime, j'te téléphone de Kin'
Ich bin nicht im Verbrechen, ich rufe dich aus Kin an
J'te rappelle qu'j'suis l'king, quand tu cries, je raccroche
Ich erinnere dich daran, dass ich der König bin, wenn du schreist, lege ich auf
Putain, j'suis seul, poto, téma la zone
Verdammt, ich bin allein, Kumpel, schau dir die Gegend an
J'ai pas mal à mon cœur, poto, j'ai mal aux autres
Mein Herz tut nicht weh, Kumpel, ich leide für die anderen
Mon rap œuvre d'art, à voir, à revoir
Mein Rap ist ein Kunstwerk, zum Anschauen, zum Wiederanschauen
J'suis pas métisse, j'suis noir deux fois, je suis renoir
Ich bin nicht gemischt, ich bin zweimal schwarz, ich bin Renoir
Négro, parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui me freinent
Neger, manchmal sind es alle Leute, die ich liebe, die mich bremsen
Parfois, c'est tous les gens qu'j'aime qui m'effraient
Manchmal sind es alle Leute, die ich liebe, die mir Angst machen
Regrette pas c'qui est fait, regarde pas c'qui est faible
Bereue nicht, was getan wurde, schau nicht auf das Schwache
Négro passé de RSA à ISF
Neger, von RSA zu ISF gewechselt
Fuck les agents, j'ai pas d'gun sur la jambe
Fick die Agenten, ich habe keine Waffe am Bein
Je suis pas riche, moi, j'suis pauvre avec de l'argent, eh
Ich bin nicht reich, ich bin arm mit Geld, eh
On peut pas tous être ccord-d'a (ccord-d'a)
Wir können nicht alle einverstanden sein (einverstanden)
J'préfère CR7 à Messi, j'préfère Lebron à Jordan
Ich bevorzuge CR7 zu Messi, ich bevorzuge Lebron zu Jordan
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Alle Augen auf mich, zu viele Paparazzi
À chaque victoire, c'est les mêmes qui commentent
Bei jedem Sieg sind es die gleichen, die kommentieren
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Ich hoffe, wir kommen alle in den Himmel
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande
Ich zahle, meine Frau gibt die Befehle
Les yeux sur moi, trop de paparazzi
Alle Augen auf mich, zu viele Paparazzi
À chaque album, j'efface et j'recommence
Bei jedem Album lösche ich und fange von vorne an
J'espère qu'on ira tous au Paradis
Ich hoffe, wir kommen alle in den Himmel
C'est moi qui raque, c'est ma femme qui commande, eh
Ich zahle, meine Frau gibt die Befehle, eh
Charbonner au point d'en perdre du poids, j'parle en kilos (charbonner, charbonner)
So hart arbeiten, dass man Gewicht verliert, ich spreche in Kilos (Kohle schaufeln, Kohle schaufeln)
Pour voir mes concurrents, faudrait qu'j'marche à reculons (marche à reculons)
Um meine Konkurrenten zu sehen, müsste ich rückwärts gehen (rückwärts gehen)
T'y croyais pas, j'pourrais t'dire "Va t'faire enculer" (va t'faire enculer)
Du hast nicht daran geglaubt, ich könnte dir sagen „Fick dich“ (Fick dich)
J'suis loin devant, négro, pourquoi j'serais rancunier?
Ich bin weit vorn, Neger, warum sollte ich nachtragend sein?
J'ai pas grandi dans une zone pavillonnaire
Ich bin nicht in einer Wohngegend aufgewachsen
J'dois faire des lourds, il m'reste quelques détails à fignoler
Ich muss schwere Sachen machen, es gibt noch ein paar Details zu feilen
J'avais un cœur, j'me l'suis fait cambrioler
Ich hatte ein Herz, es wurde mir gestohlen
Tu vois la vie en rose, j'la vois en vert et violet
Du siehst das Leben in Rosa, ich sehe es in Grün und Violett
Ils diront qu'on est ensembles
Sie werden sagen, dass wir zusammen sind
Ils m'enfonceraient la tête dans l'sable si j'étais par terre
Sie würden mir den Kopf in den Sand stecken, wenn ich am Boden wäre
Charbonner, charbonner, gang
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln, Bande
Prêts, feu, partez
Bereit, Feuer, los
J'ai fait confiance aux traîtres parce que j'étais fou
Ich habe Verrätern vertraut, weil ich verrückt war
Aujourd'hui, j'ai plus d'ennemis qu'd'amis parce que j'ai des sous
Heute habe ich mehr Feinde als Freunde, weil ich Geld habe
Plus besoin d'Parkinson pour que le monde tremble
Kein Bedarf mehr an Parkinson, damit die Welt zittert
Plus besoin d'écouter LIM pour entendre les mauvaises langues
Kein Bedarf mehr, LIM zu hören, um die bösen Zungen zu hören
Loin d'la street, j'ai du mal à vivre, téma la ville
Weit weg von der Straße, ich habe Schwierigkeiten zu leben, schau dir die Stadt an
J'ai l'impression qu'la planète a besoin d'un arrêt maladie
Ich habe das Gefühl, dass der Planet eine Krankmeldung braucht
On s'bat pas pour les mêmes causes
Wir kämpfen nicht für die gleichen Ursachen
T'es jaloux parce que tu la trompes et qu't'as peur qu'elle fasse la même chose
Du bist eifersüchtig, weil du sie betrügst und Angst hast, dass sie das Gleiche tut
Vise les jambes, j'vois plus d'gens mauvais
Ziele auf die Beine, ich sehe mehr schlechte Leute
Ni d'gens bien, j'vois juste des gens
Weder gute Leute, ich sehe nur Leute
La fin du monde, c'est pas maintenant parce que dans mon rêve
Das Ende der Welt ist nicht jetzt, weil in meinem Traum
L'arche de Noé peut pas rentrer dans mon tieks (tieks)
Die Arche Noah kann nicht in meine Hood passen (Hood)
À la Wallen, cherche l'olivier
Suche den Olivenbaum wie Wallen
Allah wahlem, il pleut des billets
Allah wahlem, es regnet Geldscheine
J'pensais qu'j'étais comme ce bas monde
Ich dachte, ich wäre wie diese untere Welt
Mais, en fait, j'suis juste comme le daron
Aber eigentlich bin ich nur wie der Vater
Yeah, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Ja, sie hört nicht, was ich ihr sage, sie hört nur, was sie hören will
Non, on s'rappelle pas des finalistes, on s'rappelle juste des gagnants
Nein, wir erinnern uns nicht an die Finalisten, wir erinnern uns nur an die Gewinner
Non, elle écoute pas c'que j'lui dis, elle écoute juste c'qu'elle veut entendre
Nein, sie hört nicht, was ich ihr sage, sie hört nur, was sie hören will
Non, habibi n'aime que l'cash money comme Weezy F
Nein, Habibi liebt nur das Bargeld wie Weezy F
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln
Cash monnaie, cash monnaie, gang
Bargeld, Bargeld, Bande
Charbonner, charbonner (charbonner, charbonner)
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln (Kohle schaufeln, Kohle schaufeln)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln (Kohle schaufeln)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln (Kohle schaufeln)
Charbonner, charbonner (charbonner)
Kohle schaufeln, Kohle schaufeln (Kohle schaufeln)

Curiosità sulla canzone KASH di Youssoupha

In quali album è stata rilasciata la canzone “KASH” di Youssoupha?
Youssoupha ha rilasciato la canzone negli album “Neptune Terminus” nel 2021 e “Neptune Terminus (Origines)” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “KASH” di di Youssoupha?
La canzone “KASH” di di Youssoupha è stata composta da Youssoupha Mabiki, Guillaume Nestoret, Remi Tobbal, Eric Bintz.

Canzoni più popolari di Youssoupha

Altri artisti di French rap