Weiß der Geier

Cynthia Newman, Norbert Zucker, Holger Obenaus, Wolfgang Petry, Michael Buschjan, Jean-Pierre Valance

Testi Traduzione

Jetzt ist Schluss mit lustig
Ich will dich wiedersehen
Bis gestern waren wir Freunde
Jetzt hab ich ein Problem

Die letzte Nacht hat alles verdreht
Du hast mich einfach flachgelegt
Ich mach für dich den Hampelmann
Du wirfst mich aus der Bahn

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Mein Leben ist im Eimer
Ich steh völlig auf dem Schlauch
Der Tag ist fast am Ende
Und ich bin's langsam auch

Die letzte Nacht hat alles verdreht
Du hast mich einfach flachgelegt
Ich mach für dich den Hampelmann
Du wirfst mich aus der Bahn

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht
Ganz egal, ich liebe dich
Du kannst alles von mir haben
Doch es läuft nichts ohne mich

Weiß der Geier oder weiß er nicht

Jetzt ist Schluss mit lustig
Ora basta con le risate
Ich will dich wiedersehen
Voglio rivederti
Bis gestern waren wir Freunde
Fino a ieri eravamo amici
Jetzt hab ich ein Problem
Ora ho un problema
Die letzte Nacht hat alles verdreht
L'ultima notte ha capovolto tutto
Du hast mich einfach flachgelegt
Mi hai semplicemente steso
Ich mach für dich den Hampelmann
Faccio il pagliaccio per te
Du wirfst mich aus der Bahn
Mi butti fuori dai binari
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Mein Leben ist im Eimer
La mia vita è un disastro
Ich steh völlig auf dem Schlauch
Sono completamente perso
Der Tag ist fast am Ende
La giornata è quasi finita
Und ich bin's langsam auch
E io lo sono lentamente anche
Die letzte Nacht hat alles verdreht
L'ultima notte ha capovolto tutto
Du hast mich einfach flachgelegt
Mi hai semplicemente steso
Ich mach für dich den Hampelmann
Faccio il pagliaccio per te
Du wirfst mich aus der Bahn
Mi butti fuori dai binari
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Ganz egal, ich liebe dich
Non importa, ti amo
Du kannst alles von mir haben
Puoi avere tutto da me
Doch es läuft nichts ohne mich
Ma niente funziona senza di me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Che lo sappia il avvoltoio o no
Jetzt ist Schluss mit lustig
Agora acabou a diversão
Ich will dich wiedersehen
Eu quero te ver novamente
Bis gestern waren wir Freunde
Até ontem éramos amigos
Jetzt hab ich ein Problem
Agora eu tenho um problema
Die letzte Nacht hat alles verdreht
A última noite virou tudo de cabeça para baixo
Du hast mich einfach flachgelegt
Você simplesmente me derrubou
Ich mach für dich den Hampelmann
Eu faço o bobo para você
Du wirfst mich aus der Bahn
Você me tira dos trilhos
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Mein Leben ist im Eimer
Minha vida está uma bagunça
Ich steh völlig auf dem Schlauch
Estou completamente perdido
Der Tag ist fast am Ende
O dia está quase no fim
Und ich bin's langsam auch
E eu também estou lentamente
Die letzte Nacht hat alles verdreht
A última noite virou tudo de cabeça para baixo
Du hast mich einfach flachgelegt
Você simplesmente me derrubou
Ich mach für dich den Hampelmann
Eu faço o bobo para você
Du wirfst mich aus der Bahn
Você me tira dos trilhos
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Ganz egal, ich liebe dich
Não importa, eu te amo
Du kannst alles von mir haben
Você pode ter tudo de mim
Doch es läuft nichts ohne mich
Mas nada funciona sem mim
Weiß der Geier oder weiß er nicht
O abutre sabe ou não sabe
Jetzt ist Schluss mit lustig
Now the fun is over
Ich will dich wiedersehen
I want to see you again
Bis gestern waren wir Freunde
Until yesterday we were friends
Jetzt hab ich ein Problem
Now I have a problem
Die letzte Nacht hat alles verdreht
Last night turned everything upside down
Du hast mich einfach flachgelegt
You simply knocked me down
Ich mach für dich den Hampelmann
I'm your puppet
Du wirfst mich aus der Bahn
You throw me off track
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Mein Leben ist im Eimer
My life is in the bucket
Ich steh völlig auf dem Schlauch
I'm completely at a loss
Der Tag ist fast am Ende
The day is almost over
Und ich bin's langsam auch
And I'm slowly too
Die letzte Nacht hat alles verdreht
Last night turned everything upside down
Du hast mich einfach flachgelegt
You simply knocked me down
Ich mach für dich den Hampelmann
I'm your puppet
Du wirfst mich aus der Bahn
You throw me off track
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Ganz egal, ich liebe dich
No matter, I love you
Du kannst alles von mir haben
You can have everything from me
Doch es läuft nichts ohne mich
But nothing works without me
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Does the vulture know or doesn't he
Jetzt ist Schluss mit lustig
Ahora se acabó la diversión
Ich will dich wiedersehen
Quiero verte de nuevo
Bis gestern waren wir Freunde
Hasta ayer éramos amigos
Jetzt hab ich ein Problem
Ahora tengo un problema
Die letzte Nacht hat alles verdreht
La última noche lo cambió todo
Du hast mich einfach flachgelegt
Me has tumbado simplemente
Ich mach für dich den Hampelmann
Hago el tonto por ti
Du wirfst mich aus der Bahn
Me sacas de quicio
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Mein Leben ist im Eimer
Mi vida está en el cubo
Ich steh völlig auf dem Schlauch
Estoy completamente perdido
Der Tag ist fast am Ende
El día está casi al final
Und ich bin's langsam auch
Y yo también lentamente
Die letzte Nacht hat alles verdreht
La última noche lo cambió todo
Du hast mich einfach flachgelegt
Me has tumbado simplemente
Ich mach für dich den Hampelmann
Hago el tonto por ti
Du wirfst mich aus der Bahn
Me sacas de quicio
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Ganz egal, ich liebe dich
No importa, te amo
Du kannst alles von mir haben
Puedes tener todo de mí
Doch es läuft nichts ohne mich
Pero nada funciona sin mí
Weiß der Geier oder weiß er nicht
¿Lo sabe el buitre o no lo sabe?
Jetzt ist Schluss mit lustig
C'est fini de rigoler
Ich will dich wiedersehen
Je veux te revoir
Bis gestern waren wir Freunde
Jusqu'à hier nous étions amis
Jetzt hab ich ein Problem
Maintenant j'ai un problème
Die letzte Nacht hat alles verdreht
La dernière nuit a tout bouleversé
Du hast mich einfach flachgelegt
Tu m'as simplement mis à plat
Ich mach für dich den Hampelmann
Je fais le clown pour toi
Du wirfst mich aus der Bahn
Tu me fais sortir de mes gonds
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Mein Leben ist im Eimer
Ma vie est dans le seau
Ich steh völlig auf dem Schlauch
Je suis complètement perdu
Der Tag ist fast am Ende
La journée est presque finie
Und ich bin's langsam auch
Et moi aussi lentement
Die letzte Nacht hat alles verdreht
La dernière nuit a tout bouleversé
Du hast mich einfach flachgelegt
Tu m'as simplement mis à plat
Ich mach für dich den Hampelmann
Je fais le clown pour toi
Du wirfst mich aus der Bahn
Tu me fais sortir de mes gonds
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Ganz egal, ich liebe dich
Peu importe, je t'aime
Du kannst alles von mir haben
Tu peux tout avoir de moi
Doch es läuft nichts ohne mich
Mais rien ne fonctionne sans moi
Weiß der Geier oder weiß er nicht
Le vautour sait-il ou ne sait-il pas
Jetzt ist Schluss mit lustig
ตอนนี้ไม่สนุกแล้ว
Ich will dich wiedersehen
ฉันอยากเจอคุณอีกครั้ง
Bis gestern waren wir Freunde
จนถึงเมื่อวานนี้เรายังเป็นเพื่อนกัน
Jetzt hab ich ein Problem
ตอนนี้ฉันมีปัญหา
Die letzte Nacht hat alles verdreht
คืนที่แล้วทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไป
Du hast mich einfach flachgelegt
คุณทำให้ฉันหลงรักง่ายๆ
Ich mach für dich den Hampelmann
ฉันทำตัวเป็นตัวตลกให้คุณ
Du wirfst mich aus der Bahn
คุณทำให้ฉันหลุดจากทาง
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Mein Leben ist im Eimer
ชีวิตฉันพังทลาย
Ich steh völlig auf dem Schlauch
ฉันยืนงงๆ
Der Tag ist fast am Ende
วันนี้เกือบจะจบแล้ว
Und ich bin's langsam auch
และฉันก็เริ่มเหนื่อยล้า
Die letzte Nacht hat alles verdreht
คืนที่แล้วทำให้ทุกอย่างเปลี่ยนไป
Du hast mich einfach flachgelegt
คุณทำให้ฉันหลงรักง่ายๆ
Ich mach für dich den Hampelmann
ฉันทำตัวเป็นตัวตลกให้คุณ
Du wirfst mich aus der Bahn
คุณทำให้ฉันหลุดจากทาง
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้
Ganz egal, ich liebe dich
ไม่สำคัญ, ฉันรักคุณ
Du kannst alles von mir haben
คุณสามารถมีทุกอย่างจากฉันได้
Doch es läuft nichts ohne mich
แต่ไม่มีอะไรเกิดขึ้นโดยไม่มีฉัน
Weiß der Geier oder weiß er nicht
ไม่รู้ว่าเหยี่ยวรู้หรือไม่รู้

Curiosità sulla canzone Weiß der Geier di Wolfgang Petry

In quali album è stata rilasciata la canzone “Weiß der Geier” di Wolfgang Petry?
Wolfgang Petry ha rilasciato la canzone negli album “Nie Genug” nel 1997, “Alles Live” nel 1999, “Komplett” nel 1999, “Alles 2” nel 2002, “Doppelt stark” nel 2005, “30 Jahre” nel 2006, “Das Letzte Konzert - Live” nel 2007, “Alles Maxi - Seine größten Erfolge” nel 2008, “40 Jahre - 40 Hits” nel 2016, e “Wahnsinn! - Das Musical” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Weiß der Geier” di di Wolfgang Petry?
La canzone “Weiß der Geier” di di Wolfgang Petry è stata composta da Cynthia Newman, Norbert Zucker, Holger Obenaus, Wolfgang Petry, Michael Buschjan, Jean-Pierre Valance.

Canzoni più popolari di Wolfgang Petry

Altri artisti di Pop