Jose M. Gomez Martinez, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Ernesto Fidel Padilla
Sigo aquí buscando una solución
Sinceramente no sé que te pasa
Quiero que sepas que
Nada que tú eres la mujer de mi vida
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
Si yo te lo di todo!
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
Eh eh, oh
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
Dime qué te pasó (hey)
Tú no eres así
Si tu amor se apago (Aja)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
Si el problema soy yo
Y no siente nada por mí
Dímelo y yo me marcho
Que Dios se apiade de mí (Hey)
Dime que te pasó
Tú no eres así
Si tu amor se apago
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
Si el problema soy yo
Y no siente nada por mí
Dímelo y yo me marcho
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
Dime qué te pasó
(Ya no aguanto más)
Dime que te pasa
Se siente fría la casa
Ya ni me besa, ya ni me abraza
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
Dime que es lo que pasa
Por que me rechazas
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
Dime que te paso (Aja)
Tú no eres así
Si tu amor se apago
Dímelo de frente, estoy aquí
Si el problema soy yo (Aja)
Y no siente nada por mí
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Que dios se apiade de mí
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
Háblame Dale dímelo de frente
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Por que me mientes
Soy contigo decente
Acusándome en el problema y yo soy inocente
He intentado cambiar mi forma de ser
Pero tú te empeñas en retroceder
Que vamos a hacer
Tienes que entender
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
Yo se quien tú eres
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
Si yo te lo di todo!
Tú me hieres
Eh eh oh
Y mi corazón se muere
Tú no sabe lo que se siente
Sabes que
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Es necesario decir que por ti respiro
Que
Eres la mujer de mi sueño
Bueno (Y mi corazón se muere)
Solo resta por preguntar
¿Qué te pasa?
Dime qué te pasó (Aja)
Tú no eres así (Yo sé que no)
Si tu amor se apago
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
Si el problema soy yo
Y no siente nada por mí
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
Dime que te paso (Hey)
Tú no eres así
Si tu amor se apago
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
Si el problema soy yo
Y no siente nada por mí
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Que dios se apiade de mí
Muy simple
W Yandel
Victor El Nasi
Nesty
El profesor Gomez
Sigo aquí buscando una solución
Sono ancora qui cercando una soluzione
Sinceramente no sé que te pasa
Sinceramente non so cosa ti succede
Quiero que sepas que
Voglio che tu sappia che
Nada que tú eres la mujer de mi vida
Nulla, che tu sei la donna della mia vita
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
So chi sei tu, (Questo non può ingannarmi)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Io ero il tuo uomo, tu la mia donna
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
So che mi vuoi (Non posso con il tuo sentimento)
Si yo te lo di todo!
Se io ti ho dato tutto!
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
Mi ferisci (Esú tu lo sai)
Eh eh, oh
Eh eh, oh
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
E il mio cuore muore (ragazza reagisci per favore)
Dime qué te pasó (hey)
Dimmi cosa ti è successo (hey)
Tú no eres así
Tu non sei così
Si tu amor se apago (Aja)
Se il tuo amore si è spento (Aja)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
Dimmelo in faccia, sono qui (E abbi il coraggio)
Si el problema soy yo
Se il problema sono io
Y no siente nada por mí
E non senti nulla per me
Dímelo y yo me marcho
Dimmelo e me ne vado
Que Dios se apiade de mí (Hey)
Che Dio abbia pietà di me (Hey)
Dime que te pasó
Dimmi cosa ti è successo
Tú no eres así
Tu non sei così
Si tu amor se apago
Se il tuo amore si è spento
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
Dimmelo in faccia, sono qui (Questa situazione è triste)
Si el problema soy yo
Se il problema sono io
Y no siente nada por mí
E non senti nulla per me
Dímelo y yo me marcho
Dimmelo e me ne vado
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
Che Dio abbia pietà di me (Essendo chiaro)
Dime qué te pasó
Dimmi cosa ti è successo
(Ya no aguanto más)
(Non ne posso più)
Dime que te pasa
Dimmi cosa ti succede
Se siente fría la casa
La casa sembra fredda
Ya ni me besa, ya ni me abraza
Non mi bacia più, non mi abbraccia più
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
Cerco di sistemare le cose, ma il mio tentativo fallisce
Dime que es lo que pasa
Dimmi cosa succede
Por que me rechazas
Perché mi rifiuti
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
E io non so cosa fare, non ho via d'uscita dal guaio
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
Cerco di baciarti ma la stanza rimane fredda
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
Lei mi urla, io le urlo e inizia la sfida
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
Confido che tu torni ad essere la mia principessa
Dime que te paso (Aja)
Dimmi cosa ti è successo (Aja)
Tú no eres así
Tu non sei così
Si tu amor se apago
Se il tuo amore si è spento
Dímelo de frente, estoy aquí
Dimmelo in faccia, sono qui
Si el problema soy yo (Aja)
Se il problema sono io (Aja)
Y no siente nada por mí
E non senti nulla per me
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Dimmelo e me ne vado (ouou)
Que dios se apiade de mí
Che Dio abbia pietà di me
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
(Ho bisogno che tu mi guardi in faccia)
Háblame Dale dímelo de frente
Parlami, dimmelo in faccia
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Tutti sanno che con me sei diversa
Por que me mientes
Perché mi menti
Soy contigo decente
Sono decente con te
Acusándome en el problema y yo soy inocente
Accusandomi nel problema e io sono innocente
He intentado cambiar mi forma de ser
Ho cercato di cambiare il mio modo di essere
Pero tú te empeñas en retroceder
Ma tu insisti nel tornare indietro
Que vamos a hacer
Cosa dobbiamo fare
Tienes que entender
Devi capire
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
(Anche se mi fa male il cuore, la mia posizione è molto ferma)
Yo se quien tú eres
So chi sei tu
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Io ero il tuo uomo, tu la mia donna
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
So che mi vuoi (tu sai)
Si yo te lo di todo!
Se io ti ho dato tutto!
Tú me hieres
Mi ferisci
Eh eh oh
Eh eh oh
Y mi corazón se muere
E il mio cuore muore
Tú no sabe lo que se siente
Non sai cosa si sente
Sabes que
Sai che
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Non permettere mai che questa relazione diventi una monotonia
Es necesario decir que por ti respiro
È necessario dire che respiro per te
Que
Che
Eres la mujer de mi sueño
Sei la donna dei miei sogni
Bueno (Y mi corazón se muere)
Bene (E il mio cuore muore)
Solo resta por preguntar
Resta solo da chiedere
¿Qué te pasa?
Cosa ti succede?
Dime qué te pasó (Aja)
Dimmi cosa ti è successo (Aja)
Tú no eres así (Yo sé que no)
Tu non sei così (Lo so)
Si tu amor se apago
Se il tuo amore si è spento
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
Dimmelo in faccia, sono qui (Sono qui)
Si el problema soy yo
Se il problema sono io
Y no siente nada por mí
E non senti nulla per me
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Dimmelo e me ne vado (ouou)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
Che Dio abbia pietà di me (Usa la ragione)
Dime que te paso (Hey)
Dimmi cosa ti è successo (Hey)
Tú no eres así
Tu non sei così
Si tu amor se apago
Se il tuo amore si è spento
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
Dimmelo in faccia, sono qui (Sai che ti amo)
Si el problema soy yo
Se il problema sono io
Y no siente nada por mí
E non senti nulla per me
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Dimmelo e me ne vado (ouou)
Que dios se apiade de mí
Che Dio abbia pietà di me
Muy simple
Molto semplice
W Yandel
W Yandel
Victor El Nasi
Victor El Nasi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
Il professore Gomez
Sigo aquí buscando una solución
Continuo aqui procurando uma solução
Sinceramente no sé que te pasa
Sinceramente, não sei o que se passa contigo
Quiero que sepas que
Quero que saibas que
Nada que tú eres la mujer de mi vida
Nada, que tu és a mulher da minha vida
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
Eu sei quem tu és, (Isso não me pode enganar)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Eu fui o teu homem, tu a minha mulher
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
Eu sei que tu me queres (Não posso com o teu sentimento)
Si yo te lo di todo!
Se eu te dei tudo!
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
Tu me feriste (Esú tu sabes)
Eh eh, oh
Eh eh, oh
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
E o meu coração está a morrer (menina reage por favor)
Dime qué te pasó (hey)
Diz-me o que se passa contigo (hey)
Tú no eres así
Tu não és assim
Si tu amor se apago (Aja)
Se o teu amor se apagou (Aja)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
Diz-me cara a cara, estou aqui (E tenha coragem)
Si el problema soy yo
Se o problema sou eu
Y no siente nada por mí
E não sentes nada por mim
Dímelo y yo me marcho
Diz-me e eu vou embora
Que Dios se apiade de mí (Hey)
Que Deus tenha piedade de mim (Hey)
Dime que te pasó
Diz-me o que se passa contigo
Tú no eres así
Tu não és assim
Si tu amor se apago
Se o teu amor se apagou
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
Diz-me cara a cara, estou aqui (Esta situação é triste)
Si el problema soy yo
Se o problema sou eu
Y no siente nada por mí
E não sentes nada por mim
Dímelo y yo me marcho
Diz-me e eu vou embora
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
Que Deus tenha piedade de mim (Sendo claro)
Dime qué te pasó
Diz-me o que se passa contigo
(Ya no aguanto más)
(Já não aguento mais)
Dime que te pasa
Diz-me o que se passa contigo
Se siente fría la casa
A casa parece fria
Ya ni me besa, ya ni me abraza
Já nem me beija, já nem me abraça
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
Tento arranjar, a minha tentativa falha
Dime que es lo que pasa
Diz-me o que se passa
Por que me rechazas
Por que me rejeitas
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
E eu não sei o que fazer, não tenho saída para o problema
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
Tento beijar-te mas o quarto continua frio
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
Ela grita-me, eu grito-lhe e começa o desafio
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
Eu confio que voltes a ser a minha princesa
Dime que te paso (Aja)
Diz-me o que se passa contigo (Aja)
Tú no eres así
Tu não és assim
Si tu amor se apago
Se o teu amor se apagou
Dímelo de frente, estoy aquí
Diz-me cara a cara, estou aqui
Si el problema soy yo (Aja)
Se o problema sou eu (Aja)
Y no siente nada por mí
E não sentes nada por mim
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Diz-me e eu vou embora (ouou)
Que dios se apiade de mí
Que Deus tenha piedade de mim
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
(Eu só preciso que olhes para mim)
Háblame Dale dímelo de frente
Fala comigo, diz-me cara a cara
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Todos já sabem que comigo és diferente
Por que me mientes
Por que me mentes
Soy contigo decente
Sou decente contigo
Acusándome en el problema y yo soy inocente
Acusando-me no problema e eu sou inocente
He intentado cambiar mi forma de ser
Tentei mudar a minha maneira de ser
Pero tú te empeñas en retroceder
Mas tu insistes em retroceder
Que vamos a hacer
O que vamos fazer
Tienes que entender
Tens que entender
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
(Que mesmo que me doa o coração, a minha posição é muito firme)
Yo se quien tú eres
Eu sei quem tu és
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Eu fui o teu homem, tu a minha mulher
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
Eu sei que tu me queres (tu sabes)
Si yo te lo di todo!
Se eu te dei tudo!
Tú me hieres
Tu me feriste
Eh eh oh
Eh eh oh
Y mi corazón se muere
E o meu coração está a morrer
Tú no sabe lo que se siente
Tu não sabes o que se sente
Sabes que
Sabes que
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Nunca permitas que esta relação se torne uma monotonia
Es necesario decir que por ti respiro
É necessário dizer que por ti respiro
Que
Que
Eres la mujer de mi sueño
És a mulher dos meus sonhos
Bueno (Y mi corazón se muere)
Bom (E o meu coração está a morrer)
Solo resta por preguntar
Só resta perguntar
¿Qué te pasa?
O que se passa contigo?
Dime qué te pasó (Aja)
Diz-me o que se passa contigo (Aja)
Tú no eres así (Yo sé que no)
Tu não és assim (Eu sei que não)
Si tu amor se apago
Se o teu amor se apagou
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
Diz-me cara a cara, estou aqui (Estou aqui)
Si el problema soy yo
Se o problema sou eu
Y no siente nada por mí
E não sentes nada por mim
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Diz-me e eu vou embora (ouou)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
Que Deus tenha piedade de mim (Usa a razão)
Dime que te paso (Hey)
Diz-me o que se passa contigo (Hey)
Tú no eres así
Tu não és assim
Si tu amor se apago
Se o teu amor se apagou
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
Diz-me cara a cara, estou aqui (Tu sabes que te amo)
Si el problema soy yo
Se o problema sou eu
Y no siente nada por mí
E não sentes nada por mim
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Diz-me e eu vou embora (ouou)
Que dios se apiade de mí
Que Deus tenha piedade de mim
Muy simple
Muito simples
W Yandel
W Yandel
Victor El Nasi
Victor El Nasi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
O professor Gomez
Sigo aquí buscando una solución
I'm still here looking for a solution
Sinceramente no sé que te pasa
Honestly, I don't know what's wrong with you
Quiero que sepas que
I want you to know that
Nada que tú eres la mujer de mi vida
Nothing, you are the woman of my life
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
I know who you are, (This can't fool me)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
I was your man, you my woman
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
I know you love me (I can't handle your feeling)
Si yo te lo di todo!
If I gave you everything!
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
You hurt me (Esú you know it)
Eh eh, oh
Eh eh, oh
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
And my heart is dying (girl react please)
Dime qué te pasó (hey)
Tell me what happened to you (hey)
Tú no eres así
You're not like this
Si tu amor se apago (Aja)
If your love turned off (Aha)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
Tell me to my face, I'm here (And have the courage)
Si el problema soy yo
If the problem is me
Y no siente nada por mí
And you feel nothing for me
Dímelo y yo me marcho
Tell me and I'll leave
Que Dios se apiade de mí (Hey)
May God have mercy on me (Hey)
Dime que te pasó
Tell me what happened to you
Tú no eres así
You're not like this
Si tu amor se apago
If your love turned off
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
Tell me to my face, I'm here (This situation is sad)
Si el problema soy yo
If the problem is me
Y no siente nada por mí
And you feel nothing for me
Dímelo y yo me marcho
Tell me and I'll leave
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
May God have mercy on me (Being clear)
Dime qué te pasó
Tell me what happened to you
(Ya no aguanto más)
(I can't take it anymore)
Dime que te pasa
Tell me what's wrong with you
Se siente fría la casa
The house feels cold
Ya ni me besa, ya ni me abraza
She doesn't even kiss me, she doesn't even hug me
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
I try to fix it, my attempt fails
Dime que es lo que pasa
Tell me what's going on
Por que me rechazas
Why do you reject me
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
And I don't even know what to do I have no way out of the mess
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
I try to kiss you but the room is still cold
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
She yells at me, I yell at her and the challenge begins
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
I trust that you will become my princess again
Dime que te paso (Aja)
Tell me what happened to you (Aha)
Tú no eres así
You're not like this
Si tu amor se apago
If your love turned off
Dímelo de frente, estoy aquí
Tell me to my face, I'm here
Si el problema soy yo (Aja)
If the problem is me (Aha)
Y no siente nada por mí
And you feel nothing for me
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Tell me and I'll leave (ouou)
Que dios se apiade de mí
May God have mercy on me
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
(What I need is for you to look me in the face)
Háblame Dale dímelo de frente
Talk to me Tell me to my face
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Everyone knows you're different with me
Por que me mientes
Why do you lie to me
Soy contigo decente
I'm decent with you
Acusándome en el problema y yo soy inocente
Accusing me in the problem and I'm innocent
He intentado cambiar mi forma de ser
I've tried to change my way of being
Pero tú te empeñas en retroceder
But you insist on going back
Que vamos a hacer
What are we going to do
Tienes que entender
You have to understand
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
(That even though my heart hurts, my position is very firm)
Yo se quien tú eres
I know who you are
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
I was your man, you my woman
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
I know you love me (you know)
Si yo te lo di todo!
If I gave you everything!
Tú me hieres
You hurt me
Eh eh oh
Eh eh oh
Y mi corazón se muere
And my heart is dying
Tú no sabe lo que se siente
You don't know what it feels like
Sabes que
You know that
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Never allow this relationship to become a monotony
Es necesario decir que por ti respiro
It's necessary to say that I breathe for you
Que
That
Eres la mujer de mi sueño
You are the woman of my dream
Bueno (Y mi corazón se muere)
Well (And my heart is dying)
Solo resta por preguntar
Only remains to ask
¿Qué te pasa?
What's wrong with you?
Dime qué te pasó (Aja)
Tell me what happened to you (Aha)
Tú no eres así (Yo sé que no)
You're not like this (I know you're not)
Si tu amor se apago
If your love turned off
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
Tell me to my face, I'm here (I'm here)
Si el problema soy yo
If the problem is me
Y no siente nada por mí
And you feel nothing for me
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Tell me and I'll leave (ouou)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
May God have mercy on me (Use reason)
Dime que te paso (Hey)
Tell me what happened to you (Hey)
Tú no eres así
You're not like this
Si tu amor se apago
If your love turned off
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
Tell me to my face, I'm here (You know I love you)
Si el problema soy yo
If the problem is me
Y no siente nada por mí
And you feel nothing for me
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Tell me and I'll leave (ouou)
Que dios se apiade de mí
May God have mercy on me
Muy simple
Very simple
W Yandel
W Yandel
Victor El Nasi
Victor El Nasi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
Professor Gomez
Sigo aquí buscando una solución
Je suis toujours ici à la recherche d'une solution
Sinceramente no sé que te pasa
Sincèrement, je ne sais pas ce qui t'arrive
Quiero que sepas que
Je veux que tu saches que
Nada que tú eres la mujer de mi vida
Rien que tu es la femme de ma vie
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
Je sais qui tu es, (Cela ne peut pas me tromper)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
J'étais ton homme, tu étais ma femme
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
Je sais que tu m'aimes (Je ne peux pas avec ton sentiment)
Si yo te lo di todo!
Si je t'ai tout donné !
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
Tu me blesses (Esú tu le sais)
Eh eh, oh
Eh eh, oh
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
Et mon cœur meurt (réagis s'il te plaît, fille)
Dime qué te pasó (hey)
Dis-moi ce qui t'arrive (hey)
Tú no eres así
Tu n'es pas comme ça
Si tu amor se apago (Aja)
Si ton amour s'est éteint (Aja)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
Dis-le moi en face, je suis ici (Et aie le courage)
Si el problema soy yo
Si le problème c'est moi
Y no siente nada por mí
Et tu ne ressens rien pour moi
Dímelo y yo me marcho
Dis-le moi et je partirai
Que Dios se apiade de mí (Hey)
Que Dieu ait pitié de moi (Hey)
Dime que te pasó
Dis-moi ce qui t'arrive
Tú no eres así
Tu n'es pas comme ça
Si tu amor se apago
Si ton amour s'est éteint
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
Dis-le moi en face, je suis ici (Cette situation est triste)
Si el problema soy yo
Si le problème c'est moi
Y no siente nada por mí
Et tu ne ressens rien pour moi
Dímelo y yo me marcho
Dis-le moi et je partirai
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
Que Dieu ait pitié de moi (En étant clair)
Dime qué te pasó
Dis-moi ce qui t'arrive
(Ya no aguanto más)
(Je ne peux plus supporter)
Dime que te pasa
Dis-moi ce qui t'arrive
Se siente fría la casa
La maison semble froide
Ya ni me besa, ya ni me abraza
Elle ne m'embrasse plus, elle ne m'enlace plus
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
J'essaie de réparer, mon tentative échoue
Dime que es lo que pasa
Dis-moi ce qui se passe
Por que me rechazas
Pourquoi tu me rejettes
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
Et je ne sais pas quoi faire, je n'ai pas d'issue à ce pétrin
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
J'essaie de t'embrasser mais la chambre reste froide
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
Elle me crie dessus, je lui crie dessus et le défi commence
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
Je compte sur toi pour redevenir ma princesse
Dime que te paso (Aja)
Dis-moi ce qui t'arrive (Aja)
Tú no eres así
Tu n'es pas comme ça
Si tu amor se apago
Si ton amour s'est éteint
Dímelo de frente, estoy aquí
Dis-le moi en face, je suis ici
Si el problema soy yo (Aja)
Si le problème c'est moi (Aja)
Y no siente nada por mí
Et tu ne ressens rien pour moi
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Dis-le moi et je partirai (ouou)
Que dios se apiade de mí
Que Dieu ait pitié de moi
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
(Ce dont j'ai besoin, c'est que tu me regardes dans les yeux)
Háblame Dale dímelo de frente
Parle-moi Dis-le moi en face
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Tout le monde sait que tu es différente avec moi
Por que me mientes
Pourquoi tu me mens
Soy contigo decente
Je suis décent avec toi
Acusándome en el problema y yo soy inocente
M'accusant dans le problème et je suis innocent
He intentado cambiar mi forma de ser
J'ai essayé de changer ma façon d'être
Pero tú te empeñas en retroceder
Mais tu t'obstines à reculer
Que vamos a hacer
Que allons-nous faire
Tienes que entender
Tu dois comprendre
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
(Bien que mon cœur souffre, ma position est très ferme)
Yo se quien tú eres
Je sais qui tu es
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
J'étais ton homme, tu étais ma femme
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
Je sais que tu m'aimes (tu sais)
Si yo te lo di todo!
Si je t'ai tout donné !
Tú me hieres
Tu me blesses
Eh eh oh
Eh eh oh
Y mi corazón se muere
Et mon cœur meurt
Tú no sabe lo que se siente
Tu ne sais pas ce que ça fait
Sabes que
Tu sais que
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Ne laisse jamais cette relation devenir une monotonie
Es necesario decir que por ti respiro
Il est nécessaire de dire que je respire pour toi
Que
Que
Eres la mujer de mi sueño
Tu es la femme de mes rêves
Bueno (Y mi corazón se muere)
Bien (Et mon cœur meurt)
Solo resta por preguntar
Il ne reste plus qu'à demander
¿Qué te pasa?
Qu'est-ce qui t'arrive ?
Dime qué te pasó (Aja)
Dis-moi ce qui t'arrive (Aja)
Tú no eres así (Yo sé que no)
Tu n'es pas comme ça (Je sais que non)
Si tu amor se apago
Si ton amour s'est éteint
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
Dis-le moi en face, je suis ici (Je suis ici)
Si el problema soy yo
Si le problème c'est moi
Y no siente nada por mí
Et tu ne ressens rien pour moi
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Dis-le moi et je partirai (ouou)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
Que Dieu ait pitié de moi (Utilise la raison)
Dime que te paso (Hey)
Dis-moi ce qui t'arrive (Hey)
Tú no eres así
Tu n'es pas comme ça
Si tu amor se apago
Si ton amour s'est éteint
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
Dis-le moi en face, je suis ici (Tu sais que je t'aime)
Si el problema soy yo
Si le problème c'est moi
Y no siente nada por mí
Et tu ne ressens rien pour moi
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Dis-le moi et je partirai (ouou)
Que dios se apiade de mí
Que Dieu ait pitié de moi
Muy simple
Très simple
W Yandel
W Yandel
Victor El Nasi
Victor El Nasi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
Le professeur Gomez
Sigo aquí buscando una solución
Ich bin immer noch hier und suche eine Lösung
Sinceramente no sé que te pasa
Ehrlich gesagt, ich weiß nicht, was mit dir los ist
Quiero que sepas que
Ich möchte, dass du weißt, dass
Nada que tú eres la mujer de mi vida
Nichts, dass du die Frau meines Lebens bist
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
Ich weiß, wer du bist, (Das kann mich nicht täuschen)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Ich war dein Mann, du meine Frau
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
Ich weiß, dass du mich liebst (Ich kann mit deinem Gefühl nicht umgehen)
Si yo te lo di todo!
Wenn ich dir alles gegeben habe!
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
Du verletzt mich (Esú du weißt das)
Eh eh, oh
Eh eh, oh
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
Und mein Herz stirbt (Mädchen, reagiere bitte)
Dime qué te pasó (hey)
Sag mir, was los ist (hey)
Tú no eres así
Du bist nicht so
Si tu amor se apago (Aja)
Wenn deine Liebe erloschen ist (Aja)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
Sag es mir ins Gesicht, ich bin hier (Und habe den Mut)
Si el problema soy yo
Wenn das Problem ich bin
Y no siente nada por mí
Und du fühlst nichts für mich
Dímelo y yo me marcho
Sag es mir und ich gehe
Que Dios se apiade de mí (Hey)
Möge Gott sich meiner erbarmen (Hey)
Dime que te pasó
Sag mir, was los ist
Tú no eres así
Du bist nicht so
Si tu amor se apago
Wenn deine Liebe erloschen ist
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
Sag es mir ins Gesicht, ich bin hier (Diese Situation ist traurig)
Si el problema soy yo
Wenn das Problem ich bin
Y no siente nada por mí
Und du fühlst nichts für mich
Dímelo y yo me marcho
Sag es mir und ich gehe
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
Möge Gott sich meiner erbarmen (Klar gesagt)
Dime qué te pasó
Sag mir, was los ist
(Ya no aguanto más)
(Ich kann nicht mehr aushalten)
Dime que te pasa
Sag mir, was los ist
Se siente fría la casa
Das Haus fühlt sich kalt an
Ya ni me besa, ya ni me abraza
Sie küsst mich nicht mehr, sie umarmt mich nicht mehr
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
Ich versuche es zu reparieren, mein Versuch scheitert
Dime que es lo que pasa
Sag mir, was los ist
Por que me rechazas
Warum lehnst du mich ab
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
Und ich weiß nicht, was ich tun soll, ich habe keinen Ausweg aus dem Schlamassel
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
Ich versuche dich zu küssen, aber das Zimmer bleibt kalt
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
Sie schreit mich an, ich schreie sie an und die Herausforderung beginnt
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
Ich vertraue darauf, dass du wieder meine Prinzessin wirst
Dime que te paso (Aja)
Sag mir, was los ist (Aja)
Tú no eres así
Du bist nicht so
Si tu amor se apago
Wenn deine Liebe erloschen ist
Dímelo de frente, estoy aquí
Sag es mir ins Gesicht, ich bin hier
Si el problema soy yo (Aja)
Wenn das Problem ich bin (Aja)
Y no siente nada por mí
Und du fühlst nichts für mich
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Sag es mir und ich gehe (ouou)
Que dios se apiade de mí
Möge Gott sich meiner erbarmen
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
(Ich brauche, dass du mir ins Gesicht schaust)
Háblame Dale dímelo de frente
Sprich mit mir Sag es mir ins Gesicht
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Alle wissen, dass du mit mir anders bist
Por que me mientes
Warum lügst du mich an
Soy contigo decente
Ich bin anständig zu dir
Acusándome en el problema y yo soy inocente
Du beschuldigst mich im Problem und ich bin unschuldig
He intentado cambiar mi forma de ser
Ich habe versucht, meine Art zu ändern
Pero tú te empeñas en retroceder
Aber du bestehst darauf, zurückzugehen
Que vamos a hacer
Was sollen wir tun
Tienes que entender
Du musst verstehen
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
(Dass, obwohl mein Herz schmerzt, meine Position sehr fest ist)
Yo se quien tú eres
Ich weiß, wer du bist
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Ich war dein Mann, du meine Frau
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
Ich weiß, dass du mich liebst (du weißt)
Si yo te lo di todo!
Wenn ich dir alles gegeben habe!
Tú me hieres
Du verletzt mich
Eh eh oh
Eh eh oh
Y mi corazón se muere
Und mein Herz stirbt
Tú no sabe lo que se siente
Du weißt nicht, wie sich das anfühlt
Sabes que
Du weißt,
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Lass niemals zu, dass diese Beziehung zu einer Monotonie wird
Es necesario decir que por ti respiro
Es ist notwendig zu sagen, dass ich für dich atme
Que
Dass
Eres la mujer de mi sueño
Du bist die Frau meiner Träume
Bueno (Y mi corazón se muere)
Gut (Und mein Herz stirbt)
Solo resta por preguntar
Es bleibt nur zu fragen
¿Qué te pasa?
Was ist los mit dir?
Dime qué te pasó (Aja)
Sag mir, was los ist (Aja)
Tú no eres así (Yo sé que no)
Du bist nicht so (Ich weiß, dass du nicht so bist)
Si tu amor se apago
Wenn deine Liebe erloschen ist
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
Sag es mir ins Gesicht, ich bin hier (Ich bin hier)
Si el problema soy yo
Wenn das Problem ich bin
Y no siente nada por mí
Und du fühlst nichts für mich
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Sag es mir und ich gehe (ouou)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
Möge Gott sich meiner erbarmen (Benutze die Vernunft)
Dime que te paso (Hey)
Sag mir, was los ist (Hey)
Tú no eres así
Du bist nicht so
Si tu amor se apago
Wenn deine Liebe erloschen ist
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
Sag es mir ins Gesicht, ich bin hier (Du weißt, dass ich dich liebe)
Si el problema soy yo
Wenn das Problem ich bin
Y no siente nada por mí
Und du fühlst nichts für mich
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Sag es mir und ich gehe (ouou)
Que dios se apiade de mí
Möge Gott sich meiner erbarmen
Muy simple
Sehr einfach
W Yandel
W Yandel
Victor El Nasi
Victor El Nasi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
Professor Gomez
Sigo aquí buscando una solución
Saya masih di sini mencari solusi
Sinceramente no sé que te pasa
Jujur saya tidak tahu apa yang terjadi padamu
Quiero que sepas que
Saya ingin kamu tahu bahwa
Nada que tú eres la mujer de mi vida
Kamu adalah wanita dalam hidupku
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
Saya tahu siapa kamu, (Ini tidak bisa menipu saya)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Saya adalah pria mu, kamu wanita ku
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
Saya tahu kamu mencintaiku (Saya tidak bisa dengan perasaanmu)
Si yo te lo di todo!
Saya sudah memberikan semuanya!
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
Kamu menyakitiku (Esú kamu tahu)
Eh eh, oh
Eh eh, oh
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
Dan hatiku mati (gadis, tolong sadar)
Dime qué te pasó (hey)
Katakan apa yang terjadi padamu (hei)
Tú no eres así
Kamu tidak seperti ini
Si tu amor se apago (Aja)
Jika cintamu telah padam (Aja)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
Katakan langsung, saya di sini (Dan beranilah)
Si el problema soy yo
Jika masalahnya adalah saya
Y no siente nada por mí
Dan kamu tidak merasakan apa-apa untuk saya
Dímelo y yo me marcho
Katakan dan saya akan pergi
Que Dios se apiade de mí (Hey)
Semoga Tuhan merahmati saya (Hei)
Dime que te pasó
Katakan apa yang terjadi padamu
Tú no eres así
Kamu tidak seperti ini
Si tu amor se apago
Jika cintamu telah padam
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
Katakan langsung, saya di sini (Situasi ini menyedihkan)
Si el problema soy yo
Jika masalahnya adalah saya
Y no siente nada por mí
Dan kamu tidak merasakan apa-apa untuk saya
Dímelo y yo me marcho
Katakan dan saya akan pergi
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
Semoga Tuhan merahmati saya (Jujur)
Dime qué te pasó
Katakan apa yang terjadi padamu
(Ya no aguanto más)
(Saya tidak tahan lagi)
Dime que te pasa
Katakan apa yang terjadi padamu
Se siente fría la casa
Rumah terasa dingin
Ya ni me besa, ya ni me abraza
Dia tidak lagi menciumku, tidak lagi memelukku
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
Saya mencoba memperbaikinya, usaha saya gagal
Dime que es lo que pasa
Katakan apa yang terjadi
Por que me rechazas
Mengapa kamu menolak saya
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
Dan saya tidak tahu apa yang harus dilakukan, saya tidak punya jalan keluar dari masalah ini
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
Saya mencoba menciummu tapi kamar masih dingin
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
Dia berteriak, saya berteriak dan tantangan dimulai
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
Saya percaya kamu akan kembali menjadi putriku
Dime que te paso (Aja)
Katakan apa yang terjadi padamu (Aja)
Tú no eres así
Kamu tidak seperti ini
Si tu amor se apago
Jika cintamu telah padam
Dímelo de frente, estoy aquí
Katakan langsung, saya di sini
Si el problema soy yo (Aja)
Jika masalahnya adalah saya (Aja)
Y no siente nada por mí
Dan kamu tidak merasakan apa-apa untuk saya
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Katakan dan saya akan pergi (ouou)
Que dios se apiade de mí
Semoga Tuhan merahmati saya
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
(Saya hanya butuh kamu melihat ke mata saya)
Háblame Dale dímelo de frente
Bicaralah, katakan langsung
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
Semua orang tahu kamu berbeda denganku
Por que me mientes
Mengapa kamu berbohong
Soy contigo decente
Saya bersikap sopan denganmu
Acusándome en el problema y yo soy inocente
Menuduh saya dalam masalah dan saya tidak bersalah
He intentado cambiar mi forma de ser
Saya telah mencoba mengubah cara saya
Pero tú te empeñas en retroceder
Tapi kamu bersikeras untuk mundur
Que vamos a hacer
Apa yang akan kita lakukan
Tienes que entender
Kamu harus mengerti
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
(Meskipun hati saya sakit, posisi saya sangat tegas)
Yo se quien tú eres
Saya tahu siapa kamu
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
Saya adalah pria mu, kamu wanita ku
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
Saya tahu kamu mencintaiku (kamu tahu)
Si yo te lo di todo!
Saya sudah memberikan semuanya!
Tú me hieres
Kamu menyakitiku
Eh eh oh
Eh eh oh
Y mi corazón se muere
Dan hatiku mati
Tú no sabe lo que se siente
Kamu tidak tahu rasanya
Sabes que
Kamu tahu
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
Jangan pernah biarkan hubungan ini menjadi monoton
Es necesario decir que por ti respiro
Perlu dikatakan bahwa saya bernapas untukmu
Que
Bahwa
Eres la mujer de mi sueño
Kamu adalah wanita impianku
Bueno (Y mi corazón se muere)
Baik (Dan hatiku mati)
Solo resta por preguntar
Hanya tersisa untuk bertanya
¿Qué te pasa?
Apa yang terjadi padamu?
Dime qué te pasó (Aja)
Katakan apa yang terjadi padamu (Aja)
Tú no eres así (Yo sé que no)
Kamu tidak seperti ini (Saya tahu tidak)
Si tu amor se apago
Jika cintamu telah padam
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
Katakan langsung, saya di sini (Saya di sini)
Si el problema soy yo
Jika masalahnya adalah saya
Y no siente nada por mí
Dan kamu tidak merasakan apa-apa untuk saya
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Katakan dan saya akan pergi (ouou)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
Semoga Tuhan merahmati saya (Gunakan akal)
Dime que te paso (Hey)
Katakan apa yang terjadi padamu (Hei)
Tú no eres así
Kamu tidak seperti ini
Si tu amor se apago
Jika cintamu telah padam
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
Katakan langsung, saya di sini (Kamu tahu saya mencintaimu)
Si el problema soy yo
Jika masalahnya adalah saya
Y no siente nada por mí
Dan kamu tidak merasakan apa-apa untuk saya
Dímelo y yo me marcho (ouou)
Katakan dan saya akan pergi (ouou)
Que dios se apiade de mí
Semoga Tuhan merahmati saya
Muy simple
Sangat sederhana
W Yandel
W Yandel
Victor El Nasi
Victor El Nasi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
El profesor Gomez
Sigo aquí buscando una solución
我还在这里寻找解决办法
Sinceramente no sé que te pasa
老实说我不知道你怎么了
Quiero que sepas que
我想让你知道
Nada que tú eres la mujer de mi vida
你是我一生的女人
Yo sé quien tu eres, (Esto no me puede engañar)
我知道你是谁,(这不能欺骗我)
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
我是你的男人,你是我的女人
Yo sé que tú me quieres (No puedo con tu sentimiento)
我知道你爱我(我无法承受你的感情)
Si yo te lo di todo!
我已经给了你一切!
Tú me hieres (Esú tu lo sabe)
你伤害我(上帝你知道)
Eh eh, oh
嗯嗯,哦
Y mi corazón se muere (chica reacciona por favor)
我的心在死去(女孩请醒醒)
Dime qué te pasó (hey)
告诉我发生了什么(嘿)
Tú no eres así
你不是这样的
Si tu amor se apago (Aja)
如果你的爱已经熄灭(啊哈)
Dímelo de frente, estoy aquí (Y ten el valor)
直接告诉我,我在这里(并且要有勇气)
Si el problema soy yo
如果问题是我
Y no siente nada por mí
你对我没有感觉
Dímelo y yo me marcho
告诉我,我会离开
Que Dios se apiade de mí (Hey)
愿上帝怜悯我(嘿)
Dime que te pasó
告诉我发生了什么
Tú no eres así
你不是这样的
Si tu amor se apago
如果你的爱已经熄灭
Dímelo de frente, estoy aquí (Esta situación es triste)
直接告诉我,我在这里(这情况很悲伤)
Si el problema soy yo
如果问题是我
Y no siente nada por mí
你对我没有感觉
Dímelo y yo me marcho
告诉我,我会离开
Que Dios se apiade de mí (Siendo claro)
愿上帝怜悯我(说清楚)
Dime qué te pasó
告诉我发生了什么
(Ya no aguanto más)
(我再也受不了了)
Dime que te pasa
告诉我发生了什么
Se siente fría la casa
家里感觉很冷
Ya ni me besa, ya ni me abraza
她不再吻我,不再拥抱我
Trato de arreglarlo, mi intento fracasa
我试图修复,但我的尝试失败了
Dime que es lo que pasa
告诉我发生了什么
Por que me rechazas
为什么你拒绝我
Y yo no se ni que hacer no tengo salida del lio
我不知道该怎么办,没有出路
Trato de besarte pero el cuarto sigue frio
我试图吻你,但房间依然冷清
Ella me grita, le grito y empieza el desafió
她对我大喊,我也大喊,挑战开始了
Yo confió en que vuelvas a hacer mi princesa
我相信你会再次成为我的公主
Dime que te paso (Aja)
告诉我发生了什么(啊哈)
Tú no eres así
你不是这样的
Si tu amor se apago
如果你的爱已经熄灭
Dímelo de frente, estoy aquí
直接告诉我,我在这里
Si el problema soy yo (Aja)
如果问题是我(啊哈)
Y no siente nada por mí
你对我没有感觉
Dímelo y yo me marcho (ouou)
告诉我,我会离开(哦哦)
Que dios se apiade de mí
愿上帝怜悯我
(Yo lo que necesito es que tú me mires a la cara)
(我需要的是你正视我的眼睛)
Háblame Dale dímelo de frente
说话吧,直接告诉我
Ya todos lo saben conmigo eres diferente
大家都知道你对我不一样
Por que me mientes
为什么你对我撒谎
Soy contigo decente
我对你很体面
Acusándome en el problema y yo soy inocente
在问题中指责我,而我是无辜的
He intentado cambiar mi forma de ser
我试图改变我的方式
Pero tú te empeñas en retroceder
但你坚持后退
Que vamos a hacer
我们该怎么办
Tienes que entender
你必须理解
(Que aún que me duela el corazón, mi posición es muy firme)
(虽然我的心很痛,但我的立场非常坚定)
Yo se quien tú eres
我知道你是谁
Yo fui tu hombre, tú mi mujer
我是你的男人,你是我的女人
Yo sé que tú me quieres (tú sabe)
我知道你爱我(你知道)
Si yo te lo di todo!
我已经给了你一切!
Tú me hieres
你伤害我
Eh eh oh
嗯嗯哦
Y mi corazón se muere
我的心在死去
Tú no sabe lo que se siente
你不知道那是什么感觉
Sabes que
你知道
Nunca permitas que esta relación se convierta en una monotonía
永远不要让这段关系变成一种单调
Es necesario decir que por ti respiro
有必要说我为你呼吸
Que
你
Eres la mujer de mi sueño
是我梦中的女人
Bueno (Y mi corazón se muere)
好吧(我的心在死去)
Solo resta por preguntar
只剩下一个问题
¿Qué te pasa?
你怎么了?
Dime qué te pasó (Aja)
告诉我发生了什么(啊哈)
Tú no eres así (Yo sé que no)
你不是这样的(我知道不是)
Si tu amor se apago
如果你的爱已经熄灭
Dímelo de frente, estoy aquí (Estoy aquí)
直接告诉我,我在这里(我在这里)
Si el problema soy yo
如果问题是我
Y no siente nada por mí
你对我没有感觉
Dímelo y yo me marcho (ouou)
告诉我,我会离开(哦哦)
Que dios se apiade de mí (Usa la razón)
愿上帝怜悯我(用理智)
Dime que te paso (Hey)
告诉我发生了什么(嘿)
Tú no eres así
你不是这样的
Si tu amor se apago
如果你的爱已经熄灭
Dímelo de frente, estoy aquí (Tú sabe que te amo)
直接告诉我,我在这里(你知道我爱你)
Si el problema soy yo
如果问题是我
Y no siente nada por mí
你对我没有感觉
Dímelo y yo me marcho (ouou)
告诉我,我会离开(哦哦)
Que dios se apiade de mí
愿上帝怜悯我
Muy simple
非常简单
W Yandel
W Yandel
Victor El Nasi
Victor El Nasi
Nesty
Nesty
El profesor Gomez
El profesor Gomez