Willard C. Smith, Mohandas Dewese, Gregory E. Jacobs, Stevie Wonder, Rob Fusari, Walter Morrison, George Clinton Jr., William Earl Collins
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Jim West, desperado
Rough rider, no you don't want nada
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
Any damsel that's in distress
Be outta that dress when she meet Jim West
Rough neck so go check the law and abide
Watch your step or flex and get a hole in your side
Swallow your pride, don't let your lip react
You don't wanna see my hand where my hip be at
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
James West, tamin' the West, so remember the name
Now who ya gonna call?
Not the GB's
Now who you gonna call?
J Dub and A.G
If you ever riff with either one of us
Break out, before you get bum-rushed, at the
The Wild Wild West
(When I roll into the)
The Wild Wild West
(When I stroll into the)
The Wild Wild West
(When I bounce into the)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
The Wild Wild West, come on
Now, now, now
Now once upon a time in the West
Mad man lost his damn mind in the West
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
Bring all your boys in, here come the poison
Behind my back, all that riffin' ya did
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
Tryin' to bring down me, the champion?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
Understand me, son, I'm the slickest they is
I'm the quickest they is (yeah)
Did I say I'm the slickest they is?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
Test your chest, Loveless
Can't stand the heat (ooh)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I roll into the)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
(When I bounce into the)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Yeah
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
Up 'til sundown, rollin' around
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
The defenders of the West
Crushin' all pretenders in the West
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
Straight to (when I roll into the)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
(When I bounce into the)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
We're goin' straight (straight) to (to)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
(When I bounce into the)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Come on
The Wild Wild West
(When I roll into the) come on
The Wild Wild West
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
The Wild Wild West (woo, uh)
The Wild Wild West (haha, haha)
The Wild Wild West (uh)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
The Wild Wild West (haha, haha)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
The Wild Wild West (haha, haha)
(The Wild Wild West)
The Wild Wild West (uh)
The Wild Wild West (one time)
The Wild Wild West (uh)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
(The Wild Wild West)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
(The Wild Wild West)
The Wild Wild West (woo)
The Wild Wild West
The Wild Wild West (uh, uh)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
(The Wild Wild)
The Wild Wild West
(Mmm)
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wicki
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Wild Wild West (sì)
Jim West, desperado
Jim West, disperato
Rough rider, no you don't want nada
Cavaliere ruvido, no, non vuoi nulla
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
Niente di tutto ciò, sei armato, fratello che corre
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
Soldato di bufalo, guarda, è come ti ho detto
Any damsel that's in distress
Qualsiasi fanciulla in pericolo
Be outta that dress when she meet Jim West
Sarà fuori da quel vestito quando incontra Jim West
Rough neck so go check the law and abide
Collo ruvido, quindi vai a controllare la legge e rispetta
Watch your step or flex and get a hole in your side
Guarda il tuo passo o fai flessioni e prendi un buco nel tuo fianco
Swallow your pride, don't let your lip react
Ingoia il tuo orgoglio, non lasciare che le tue labbra reagiscano
You don't wanna see my hand where my hip be at
Non vuoi vedere la mia mano dove si trova il mio fianco
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
Con Artemus, dall'inizio di tutto questo, che gestisce il gioco
James West, tamin' the West, so remember the name
James West, addomesticando l'ovest, quindi ricorda il nome
Now who ya gonna call?
Ora chi chiamerai?
Not the GB's
Non i GB
Now who you gonna call?
Ora chi chiamerai?
J Dub and A.G
J Dub e A.G
If you ever riff with either one of us
Se mai litighi con uno di noi
Break out, before you get bum-rushed, at the
Scappa, prima di essere preso di sorpresa, al
The Wild Wild West
Il Wild Wild West
(When I roll into the)
(Quando arrivo nel)
The Wild Wild West
Il Wild Wild West
(When I stroll into the)
(Quando passeggio nel)
The Wild Wild West
Il Wild Wild West
(When I bounce into the)
(Quando rimbalzo nel)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
Il Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Stiamo andando dritti al (The Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Stiamo andando dritti al (The Wild Wild West)
The Wild Wild West, come on
Il Wild Wild West, dai
Now, now, now
Ora, ora, ora
Now once upon a time in the West
C'era una volta nel West
Mad man lost his damn mind in the West
Un pazzo ha perso la testa nel West
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
Loveless, rapisce una moneta, niente di meno
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
Ora devo, mettere il suo sedere alla prova (mi senti?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
Poi attraverso le ombre, in sella, pronto per la battaglia
Bring all your boys in, here come the poison
Porta tutti i tuoi ragazzi, ecco il veleno
Behind my back, all that riffin' ya did
Dietro la mia schiena, tutto quello che hai detto
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
Fronte e centro, ora dove sono le tue labbra, ragazzo? (Mi stai guardando)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
Chi è quello? Un fratello cattivo, pericoloso per la tua salute
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
Guardando dannatamente bene, però, se posso dirlo io stesso
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
Mi ha detto che Loveless è un pazzo, ma non ho paura di quello
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
Ha anche delle armi pazzesche? Non voglio sentire quello
Tryin' to bring down me, the champion?
Cercando di abbattere me, il campione?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
Quando voi pagliacci capirete che non può essere fatto?
Understand me, son, I'm the slickest they is
Capiscimi, figlio, sono il più scaltro che ci sia
I'm the quickest they is (yeah)
Sono il più veloce che ci sia (sì)
Did I say I'm the slickest they is?
Ho detto che sono il più scaltro che ci sia?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
Quindi se stai abbaiando all'albero sbagliato, stiamo arrivando
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
Non iniziare niente, io e il mio partner
Test your chest, Loveless
Proveremo il tuo petto, Loveless
Can't stand the heat (ooh)
Non sopporti il calore (ooh)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
Allora esci dal Wild Wild West (il Wild, il Wild, il Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I roll into the)
Stiamo andando dritti a (quando arrivo nel)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Stiamo andando dritti a (quando passeggio nel) (The Wild Wild West)
(When I bounce into the)
(Quando rimbalzo nel)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Wild Wild West (The Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Stiamo andando dritti (dritti) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Il Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Stiamo andando dritti (dritti) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Il Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Yeah
Sì
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
Puoi sentirlo?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Dai, dai (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
Sì (breakdown)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Continua a muoverti (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Continua a muoverti (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
Ooh, sì
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
A qualsiasi fuorilegge che cerca di disegnare, pensando di essere cattivo
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
Qualsiasi disegno sul West, meglio con una penna e un blocco
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
Nemmeno pensarci, sei pistole, pesano una tonnellata
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
Dieci passi e gira solo per divertimento, figlio (uno, due, tre)
Up 'til sundown, rollin' around
Fino al tramonto, girando in giro
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
Vedi dove si trovano i cattivi e fagli sdraiare
The defenders of the West
I difensori del West
Crushin' all pretenders in the West
Schiacciando tutti i pretendenti nel West
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
Non scherzare con noi, perché siamo nel (andando) (Il Selvaggio Selvaggio West)
Straight to (when I roll into the)
Direttamente a (quando entro nel)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Selvaggio Selvaggio West (Il Selvaggio Selvaggio West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Stiamo andando direttamente a (quando passeggio nel) (Il Selvaggio Selvaggio West)
(When I bounce into the)
(Quando rimbalzo nel)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
Il Selvaggio Selvaggio West (Il Selvaggio Selvaggio West) (Il Selvaggio Selvaggio West) (giusto, giusto)
We're goin' straight (straight) to (to)
Stiamo andando direttamente (direttamente) a (a)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
(Quando entro nel) (Il Selvaggio Selvaggio West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Selvaggio Selvaggio West (Il Selvaggio Selvaggio West)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
Stiamo andando direttamente (direttamente) a (a) (quando passeggio nel)
(When I bounce into the)
(Quando rimbalzo nel)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Il Selvaggio Selvaggio West (Il Selvaggio Selvaggio West) (Il Selvaggio Selvaggio West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Stiamo andando direttamente (direttamente) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Selvaggio Selvaggio West (Il Selvaggio Selvaggio West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Stiamo andando direttamente (direttamente) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Selvaggio Selvaggio West (Il Selvaggio Selvaggio West)
Come on
Dai
The Wild Wild West
Il Selvaggio Selvaggio West
(When I roll into the) come on
(Quando entro nel) dai
The Wild Wild West
Il Selvaggio Selvaggio West
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
(Quando passeggio nel) stiamo andando direttamente (direttamente) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Il Selvaggio Selvaggio West (Il Selvaggio Selvaggio West)
The Wild Wild West (woo, uh)
Il Selvaggio Selvaggio West (woo, uh)
The Wild Wild West (haha, haha)
Il Selvaggio Selvaggio West (haha, haha)
The Wild Wild West (uh)
Il Selvaggio Selvaggio West (uh)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
Il Selvaggio Selvaggio West (l'ho fatto di nuovo, l'ho fatto di nuovo)
The Wild Wild West (haha, haha)
Il Selvaggio Selvaggio West (haha, haha)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
Il Selvaggio Selvaggio West (big Will, Dru Hill, uh)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
Il Selvaggio Selvaggio West (big Will, Dru Hill)
The Wild Wild West (haha, haha)
Il Selvaggio Selvaggio West (haha, haha)
(The Wild Wild West)
(Il Selvaggio Selvaggio West)
The Wild Wild West (uh)
Il Selvaggio Selvaggio West (uh)
The Wild Wild West (one time)
Il Selvaggio Selvaggio West (una volta)
The Wild Wild West (uh)
Il Selvaggio Selvaggio West (uh)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
Il Selvaggio Selvaggio West (porta il calore, porta il calore)
(The Wild Wild West)
(Il Selvaggio Selvaggio West)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
Il Selvaggio Selvaggio West (cosa? Haha, haha)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
Il Selvaggio Selvaggio West (woo, selvaggio selvaggio, wicki-selvaggio)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
Il Selvaggio Selvaggio West (wick selvaggio selvaggio selvaggio, wi-wicki selvaggio selvaggio)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
Il Selvaggio Selvaggio West (wickidy-wick selvaggio selvaggio selvaggio)
(The Wild Wild West)
(Il Selvaggio Selvaggio West)
The Wild Wild West (woo)
Il Selvaggio Selvaggio West (woo)
The Wild Wild West
Il Selvaggio Selvaggio West
The Wild Wild West (uh, uh)
Il Selvaggio Selvaggio West (uh, uh)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
Il Selvaggio Selvaggio West (non può fermare il bumrush)
(The Wild Wild)
(Il Selvaggio Selvaggio)
The Wild Wild West
Il Selvaggio Selvaggio West
(Mmm)
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wicki
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Wild Wild West (sim)
Jim West, desperado
Jim West, desesperado
Rough rider, no you don't want nada
Cavaleiro rude, não, você não quer nada
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
Nada disso, seis armas, irmão correndo
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
Soldado búfalo, olha, é como eu te disse
Any damsel that's in distress
Qualquer donzela em perigo
Be outta that dress when she meet Jim West
Sairá daquele vestido quando encontrar Jim West
Rough neck so go check the law and abide
Pescoço áspero, então vá verificar a lei e obedecer
Watch your step or flex and get a hole in your side
Cuidado com o seu passo ou flexione e leve um buraco no seu lado
Swallow your pride, don't let your lip react
Engula seu orgulho, não deixe seu lábio reagir
You don't wanna see my hand where my hip be at
Você não quer ver minha mão onde meu quadril está
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
Com Artemus, desde o início, comandando o jogo
James West, tamin' the West, so remember the name
James West, domando o Oeste, então lembre-se do nome
Now who ya gonna call?
Agora quem você vai chamar?
Not the GB's
Não os GB's
Now who you gonna call?
Agora quem você vai chamar?
J Dub and A.G
J Dub e A.G
If you ever riff with either one of us
Se você já discutiu com qualquer um de nós
Break out, before you get bum-rushed, at the
Saia, antes de ser atacado, no
The Wild Wild West
O Wild Wild West
(When I roll into the)
(Quando eu rolo para o)
The Wild Wild West
O Wild Wild West
(When I stroll into the)
(Quando eu passeio para o)
The Wild Wild West
O Wild Wild West
(When I bounce into the)
(Quando eu pulo para o)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
O Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Estamos indo direto para (O Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Wild Wild West (O Wild Wild West)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Estamos indo direto para (O Wild Wild West)
The Wild Wild West, come on
O Wild Wild West, vamos lá
Now, now, now
Agora, agora, agora
Now once upon a time in the West
Era uma vez no Oeste
Mad man lost his damn mind in the West
Homem louco perdeu a maldita mente no Oeste
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
Sem amor, sequestra uma moeda, nada menos
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
Agora eu devo, colocar seu traseiro à prova (você me sente?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
Então através das sombras, na sela, pronto para a batalha
Bring all your boys in, here come the poison
Traga todos os seus meninos, aqui vem o veneno
Behind my back, all that riffin' ya did
Atrás das minhas costas, toda aquela discussão que você fez
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
Frente e centro, agora onde está seu lábio, garoto? (Olhando para mim)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
Quem é esse? Um irmão malvado, ruim para sua saúde
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
Parecendo muito bem, embora, se eu posso dizer isso eu mesmo
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
Me disseram que Loveless é um homem louco, mas eu não temo isso
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
Ele tem armas loucas também? Não estou tentando ouvir isso
Tryin' to bring down me, the champion?
Tentando derrubar eu, o campeão?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
Quando vocês palhaços vão ver que isso não pode ser feito?
Understand me, son, I'm the slickest they is
Entenda, filho, eu sou o mais esperto que existe
I'm the quickest they is (yeah)
Eu sou o mais rápido que existe (sim)
Did I say I'm the slickest they is?
Eu disse que sou o mais esperto que existe?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
Então, se você está latindo para a árvore errada, estamos vindo
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
Não comece nada, eu e meu parceiro vamos
Test your chest, Loveless
Testar seu peito, Loveless
Can't stand the heat (ooh)
Não aguenta o calor (ooh)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
Então saia do Wild Wild West (o selvagem, o selvagem, o selvagem Wild West)
We're goin' straight to (when I roll into the)
Estamos indo direto para (quando eu rolo para o)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Wild Wild West (O Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Estamos indo direto para (quando eu passeio para o) (O Wild Wild West)
(When I bounce into the)
(Quando eu pulo para o)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Wild Wild West (O Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Estamos indo direto (direto) para (para)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
O Wild Wild West (O Wild Wild West) (O Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Estamos indo direto (direto) para (para)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
O Wild Wild West (O Wild Wild West) (O Wild Wild West)
Yeah
Sim
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
Você consegue sentir?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Vamos lá, vamos lá (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
Sim (quebra)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Continue se movendo (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Continue se movendo (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
Ooh, sim
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
Para qualquer fora da lei tentando desenhar, pensando que você é mau
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
Qualquer desenho no Oeste, melhor com uma caneta e um bloco de notas
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
Nem pense nisso, seis armas, pesando uma tonelada
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
Dez passos e vire apenas por diversão, filho (um, dois, três)
Up 'til sundown, rollin' around
Até o pôr do sol, rolando por aí
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
Veja onde os bandidos estão para ser encontrados e faça-os deitar
The defenders of the West
Os defensores do Oeste
Crushin' all pretenders in the West
Esmagando todos os pretendentes no Oeste
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
Não mexa conosco, porque estamos indo (indo) (O Selvagem Oeste Selvagem)
Straight to (when I roll into the)
Direto para (quando eu rolo para o)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Selvagem Oeste Selvagem (O Selvagem Oeste Selvagem)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Estamos indo direto para (quando eu passeio para o) (O Selvagem Oeste Selvagem)
(When I bounce into the)
(Quando eu pulo para o)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
O Selvagem Oeste Selvagem (O Selvagem Oeste Selvagem) (O Selvagem Oeste Selvagem) (certo, certo)
We're goin' straight (straight) to (to)
Estamos indo direto (direto) para (para)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
(Quando eu rolo para o) (O Selvagem Oeste Selvagem)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Selvagem Oeste Selvagem (O Selvagem Oeste Selvagem)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
Estamos indo direto (direto) para (para) (quando eu passeio para o)
(When I bounce into the)
(Quando eu pulo para o)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
O Selvagem Oeste Selvagem (O Selvagem Oeste Selvagem) (O Selvagem Oeste Selvagem)
We're goin' straight (straight) to (to)
Estamos indo direto (direto) para (para)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Selvagem Oeste Selvagem (O Selvagem Oeste Selvagem)
We're goin' straight (straight) to (to)
Estamos indo direto (direto) para (para)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Selvagem Oeste Selvagem (O Selvagem Oeste Selvagem)
Come on
Vamos lá
The Wild Wild West
O Selvagem Oeste Selvagem
(When I roll into the) come on
(Quando eu rolo para o) vamos lá
The Wild Wild West
O Selvagem Oeste Selvagem
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
(Quando eu passeio para o) estamos indo direto (direto) para (para)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
O Selvagem Oeste Selvagem (O Selvagem Oeste Selvagem)
The Wild Wild West (woo, uh)
O Selvagem Oeste Selvagem (woo, uh)
The Wild Wild West (haha, haha)
O Selvagem Oeste Selvagem (haha, haha)
The Wild Wild West (uh)
O Selvagem Oeste Selvagem (uh)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
O Selvagem Oeste Selvagem (eu fiz de novo pessoal, fiz de novo)
The Wild Wild West (haha, haha)
O Selvagem Oeste Selvagem (haha, haha)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
O Selvagem Oeste Selvagem (big Will, Dru Hill, uh)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
O Selvagem Oeste Selvagem (big Will, Dru Hill)
The Wild Wild West (haha, haha)
O Selvagem Oeste Selvagem (haha, haha)
(The Wild Wild West)
(O Selvagem Oeste Selvagem)
The Wild Wild West (uh)
O Selvagem Oeste Selvagem (uh)
The Wild Wild West (one time)
O Selvagem Oeste Selvagem (uma vez)
The Wild Wild West (uh)
O Selvagem Oeste Selvagem (uh)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
O Selvagem Oeste Selvagem (traga o calor, traga o calor)
(The Wild Wild West)
(O Selvagem Oeste Selvagem)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
O Selvagem Oeste Selvagem (o que? Haha, haha)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
O Selvagem Oeste Selvagem (woo, selvagem selvagem, wicki-selvagem)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
O Selvagem Oeste Selvagem (wick selvagem selvagem selvagem, wi-wicki selvagem selvagem)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
O Selvagem Oeste Selvagem (wickidy-wick selvagem selvagem selvagem)
(The Wild Wild West)
(O Selvagem Oeste Selvagem)
The Wild Wild West (woo)
O Selvagem Oeste Selvagem (woo)
The Wild Wild West
O Selvagem Oeste Selvagem
The Wild Wild West (uh, uh)
O Selvagem Oeste Selvagem (uh, uh)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
O Selvagem Oeste Selvagem (não pode parar o bumrush)
(The Wild Wild)
(O Selvagem Selvagem)
The Wild Wild West
O Selvagem Oeste Selvagem
(Mmm)
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-salvaje salvaje (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wicki-salvaje
Wicki-wild
Wicki-salvaje
Wicki-wicki
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Salvaje Salvaje Oeste (sí)
Jim West, desperado
Jim West, desesperado
Rough rider, no you don't want nada
Jinete duro, no quieres nada
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
Nada de esto, seis pistolas esto, hermano corriendo esto
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
Soldado búfalo, mira, es como te dije
Any damsel that's in distress
Cualquier damisela en apuros
Be outta that dress when she meet Jim West
Saldrá de ese vestido cuando conozca a Jim West
Rough neck so go check the law and abide
Cuello duro, así que revisa la ley y cumple
Watch your step or flex and get a hole in your side
Cuida tu paso o flexiona y recibirás un agujero en tu costado
Swallow your pride, don't let your lip react
Traga tu orgullo, no dejes que tu labio reaccione
You don't wanna see my hand where my hip be at
No quieres ver mi mano donde está mi cadera
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
Con Artemus, desde el inicio de esto, corriendo el juego
James West, tamin' the West, so remember the name
James West, domesticando el Oeste, así que recuerda el nombre
Now who ya gonna call?
¿A quién vas a llamar?
Not the GB's
No a los GB
Now who you gonna call?
¿A quién vas a llamar?
J Dub and A.G
J Dub y A.G
If you ever riff with either one of us
Si alguna vez te enfrentas a cualquiera de nosotros
Break out, before you get bum-rushed, at the
Escapa, antes de que te ataquen, en el
The Wild Wild West
El Salvaje Salvaje Oeste
(When I roll into the)
(Cuando ruedo hacia)
The Wild Wild West
El Salvaje Salvaje Oeste
(When I stroll into the)
(Cuando paseo hacia)
The Wild Wild West
El Salvaje Salvaje Oeste
(When I bounce into the)
(Cuando reboto hacia)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
El Salvaje Salvaje Oeste (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Vamos directo a (El Salvaje Salvaje Oeste)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Vamos directo a (El Salvaje Salvaje Oeste)
The Wild Wild West, come on
El Salvaje Salvaje Oeste, vamos
Now, now, now
Ahora, ahora, ahora
Now once upon a time in the West
Una vez en el Oeste
Mad man lost his damn mind in the West
Un hombre loco perdió su maldita mente en el Oeste
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
Sin amor, secuestró una moneda, nada menos
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
Ahora debo, poner su trasero a prueba (¿puedes sentirme?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
Luego a través de las sombras, en la silla de montar, listo para la batalla
Bring all your boys in, here come the poison
Trae a todos tus chicos, aquí viene el veneno
Behind my back, all that riffin' ya did
Detrás de mi espalda, todo eso que hiciste
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
Frente y centro, ¿dónde está tu labio, chico? (Mirándome)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
¿Quién es ese? Un hermano malo, malo para tu salud
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
Luciendo muy bien, aunque, si puedo decirlo yo mismo
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
Me dijeron que Loveless es un loco, pero no le temo
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
¿También tiene armas locas? No intento escuchar eso
Tryin' to bring down me, the champion?
Intentando derribarme a mí, ¿el campeón?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
¿Cuándo van a ver estos payasos que no se puede hacer?
Understand me, son, I'm the slickest they is
Entiéndeme, hijo, soy el más astuto que hay
I'm the quickest they is (yeah)
Soy el más rápido que hay (sí)
Did I say I'm the slickest they is?
¿Dije que soy el más astuto que hay?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
Así que si estás ladrando al árbol equivocado, venimos
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
No empieces nada, mi socio y yo vamos a
Test your chest, Loveless
Probar tu pecho, Loveless
Can't stand the heat (ooh)
No puedes soportar el calor (ooh)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
Entonces sal del Salvaje Salvaje Oeste (el Salvaje, el Salvaje, el Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight to (when I roll into the)
Vamos directo a (cuando ruedo hacia)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Vamos directo a (cuando paseo hacia) (El Salvaje Salvaje Oeste)
(When I bounce into the)
(Cuando reboto hacia)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight (straight) to (to)
Vamos directo (directo) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste) (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight (straight) to (to)
Vamos directo (directo) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste) (El Salvaje Salvaje Oeste)
Yeah
Sí
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
¿Puedes sentirlo?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Vamos, vamos (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
Sí (descanso)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Sigue moviéndote (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Sigue moviéndote (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
Oh, sí
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
A cualquier forajido tratando de dibujar, pensando que eres malo
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
Cualquier dibujo en el Oeste, mejor con un bolígrafo y un bloc
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
Ni siquiera pienses en ello, seis armas, pesando una tonelada
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
Diez pasos y gira solo por diversión, hijo (uno, dos, tres)
Up 'til sundown, rollin' around
Hasta el anochecer, dando vueltas
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
Ver dónde se encuentran los malos y hacer que se tumben
The defenders of the West
Los defensores del Oeste
Crushin' all pretenders in the West
Aplastando a todos los pretendientes en el Oeste
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
No te metas con nosotros, porque estamos en el (yendo) (El Salvaje Salvaje Oeste)
Straight to (when I roll into the)
Directo a (cuando ruedo hacia)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Vamos directo a (cuando paseo hacia) (El Salvaje Salvaje Oeste)
(When I bounce into the)
(Cuando reboto hacia)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste) (El Salvaje Salvaje Oeste) (derecha, derecha)
We're goin' straight (straight) to (to)
Vamos directo (directo) a (a)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
(Cuando ruedo hacia) (El Salvaje Salvaje Oeste)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
Vamos directo (directo) a (a) (cuando paseo hacia)
(When I bounce into the)
(Cuando reboto hacia)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste) (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight (straight) to (to)
Vamos directo (directo) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
We're goin' straight (straight) to (to)
Vamos directo (directo) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
Come on
Vamos
The Wild Wild West
El Salvaje Salvaje Oeste
(When I roll into the) come on
(Cuando ruedo hacia) vamos
The Wild Wild West
El Salvaje Salvaje Oeste
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
(Cuando paseo hacia) vamos directo (directo) a (a)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
El Salvaje Salvaje Oeste (El Salvaje Salvaje Oeste)
The Wild Wild West (woo, uh)
El Salvaje Salvaje Oeste (woo, uh)
The Wild Wild West (haha, haha)
El Salvaje Salvaje Oeste (jaja, jaja)
The Wild Wild West (uh)
El Salvaje Salvaje Oeste (uh)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
El Salvaje Salvaje Oeste (Lo he vuelto a hacer, lo he vuelto a hacer)
The Wild Wild West (haha, haha)
El Salvaje Salvaje Oeste (jaja, jaja)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
El Salvaje Salvaje Oeste (Big Will, Dru Hill, uh)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
El Salvaje Salvaje Oeste (Big Will, Dru Hill)
The Wild Wild West (haha, haha)
El Salvaje Salvaje Oeste (jaja, jaja)
(The Wild Wild West)
(El Salvaje Salvaje Oeste)
The Wild Wild West (uh)
El Salvaje Salvaje Oeste (uh)
The Wild Wild West (one time)
El Salvaje Salvaje Oeste (una vez)
The Wild Wild West (uh)
El Salvaje Salvaje Oeste (uh)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
El Salvaje Salvaje Oeste (trae el calor, trae el calor)
(The Wild Wild West)
(El Salvaje Salvaje Oeste)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
El Salvaje Salvaje Oeste (¿qué? Jaja, jaja)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
El Salvaje Salvaje Oeste (woo, salvaje salvaje, wicki-salvaje)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
El Salvaje Salvaje Oeste (wick salvaje salvaje salvaje, wi-wicki salvaje salvaje)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
El Salvaje Salvaje Oeste (wickidy-wick salvaje salvaje salvaje)
(The Wild Wild West)
(El Salvaje Salvaje Oeste)
The Wild Wild West (woo)
El Salvaje Salvaje Oeste (woo)
The Wild Wild West
El Salvaje Salvaje Oeste
The Wild Wild West (uh, uh)
El Salvaje Salvaje Oeste (uh, uh)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
El Salvaje Salvaje Oeste (no puedes detener la avalancha)
(The Wild Wild)
(El Salvaje Salvaje)
The Wild Wild West
El Salvaje Salvaje Oeste
(Mmm)
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-sauvage sauvage (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wicki-sauvage
Wicki-wild
Wicki-sauvage
Wicki-wicki
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Wild Wild West (ouais)
Jim West, desperado
Jim West, desperado
Rough rider, no you don't want nada
Rough rider, non tu ne veux rien
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
Rien de tout ça, six armes à feu, frère qui court
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
Soldat de Buffalo, regarde, c'est comme je te l'ai dit
Any damsel that's in distress
Toute demoiselle en détresse
Be outta that dress when she meet Jim West
Sera hors de cette robe quand elle rencontrera Jim West
Rough neck so go check the law and abide
Rough neck alors va vérifier la loi et respecte
Watch your step or flex and get a hole in your side
Fais attention à ton pas ou flex et tu auras un trou dans ton côté
Swallow your pride, don't let your lip react
Avale ta fierté, ne laisse pas ta lèvre réagir
You don't wanna see my hand where my hip be at
Tu ne veux pas voir ma main là où se trouve ma hanche
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
Avec Artemus, depuis le début de ça, dirigeant le jeu
James West, tamin' the West, so remember the name
James West, apprivoisant l'Ouest, alors souviens-toi du nom
Now who ya gonna call?
Maintenant qui vas-tu appeler?
Not the GB's
Pas les GB's
Now who you gonna call?
Maintenant qui vas-tu appeler?
J Dub and A.G
J Dub et A.G
If you ever riff with either one of us
Si tu te disputes jamais avec l'un de nous
Break out, before you get bum-rushed, at the
Échappe-toi, avant de te faire bousculer, à la
The Wild Wild West
Le Wild Wild West
(When I roll into the)
(Quand je roule dans le)
The Wild Wild West
Le Wild Wild West
(When I stroll into the)
(Quand je me promène dans le)
The Wild Wild West
Le Wild Wild West
(When I bounce into the)
(Quand je rebondis dans le)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
Le Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Nous allons directement à (Le Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Nous allons directement à (Le Wild Wild West)
The Wild Wild West, come on
Le Wild Wild West, allez
Now, now, now
Maintenant, maintenant, maintenant
Now once upon a time in the West
Il était une fois dans l'Ouest
Mad man lost his damn mind in the West
Un homme fou a perdu son esprit dans l'Ouest
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
Loveless, kidnappe une pièce de dix, rien de moins
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
Maintenant je dois, mettre son derrière à l'épreuve (tu me sens?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
Puis à travers les ombres, en selle, prêt pour la bataille
Bring all your boys in, here come the poison
Amène tous tes garçons, voici le poison
Behind my back, all that riffin' ya did
Derrière mon dos, tout ce que tu as fait
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
Devant et au centre, maintenant où est ta lèvre gamin? (Me regardant)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
Qui est-ce? Un frère méchant, mauvais pour ta santé
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
Regardant sacrément bien, cependant, si je peux le dire moi-même
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
On m'a dit que Loveless est un homme fou, mais je n'ai pas peur de ça
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
Il a aussi des armes folles? Je ne veux pas entendre ça
Tryin' to bring down me, the champion?
Essayant de me faire tomber, le champion?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
Quand vous, les clowns, allez voir que ça ne peut pas être fait?
Understand me, son, I'm the slickest they is
Comprends-moi, fils, je suis le plus rusé qu'ils sont
I'm the quickest they is (yeah)
Je suis le plus rapide qu'ils sont (ouais)
Did I say I'm the slickest they is?
Ai-je dit que je suis le plus rusé qu'ils sont?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
Donc si tu aboies sur le mauvais arbre, nous arrivons
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
Ne commence rien, moi et mon partenaire allons
Test your chest, Loveless
Tester ta poitrine, Loveless
Can't stand the heat (ooh)
Ne peut pas supporter la chaleur (ooh)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
Alors sors du Wild Wild West (le Wild, le Wild, le Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I roll into the)
Nous allons directement à (quand je roule dans le)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Nous allons directement à (quand je me promène dans le) (Le Wild Wild West)
(When I bounce into the)
(Quand je rebondis dans le)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Nous allons directement (directement) à (à)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West) (Le Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Nous allons directement (directement) à (à)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West) (Le Wild Wild West)
Yeah
Ouais
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
Peux-tu le sentir ?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Allez, allez (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
Ouais (breakdown)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Continue à bouger (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Continue à bouger (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
Ooh, ouais
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
À tout hors-la-loi essayant de dessiner, pensant que tu es mauvais
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
Tout dessin sur l'Ouest, meilleur avec un stylo et un bloc-notes
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
Ne pense même pas à ça, six coups, pesant une tonne
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
Dix pas et tourne juste pour le plaisir, fils (un, deux, trois)
Up 'til sundown, rollin' around
Jusqu'au coucher du soleil, se baladant
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
Voir où se trouvent les méchants et les faire se coucher
The defenders of the West
Les défenseurs de l'Ouest
Crushin' all pretenders in the West
Écrasant tous les prétendants dans l'Ouest
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
Ne nous embête pas, parce que nous sommes dans le (allant) (Le Wild Wild West)
Straight to (when I roll into the)
Directement à (quand je roule dans le)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Nous allons directement à (quand je me promène dans le) (Le Wild Wild West)
(When I bounce into the)
(Quand je rebondis dans le)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West) (Le Wild Wild West) (droit, droit)
We're goin' straight (straight) to (to)
Nous allons directement (directement) à (à)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
(Quand je roule dans le) (Le Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
Nous allons directement (directement) à (à) (quand je me promène dans le)
(When I bounce into the)
(Quand je rebondis dans le)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West) (Le Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Nous allons directement (directement) à (à)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Nous allons directement (directement) à (à)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
Come on
Allez
The Wild Wild West
Le Wild Wild West
(When I roll into the) come on
(Quand je roule dans le) allez
The Wild Wild West
Le Wild Wild West
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
(Quand je me promène dans le) nous allons directement (directement) à (à)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Le Wild Wild West (Le Wild Wild West)
The Wild Wild West (woo, uh)
Le Wild Wild West (woo, uh)
The Wild Wild West (haha, haha)
Le Wild Wild West (haha, haha)
The Wild Wild West (uh)
Le Wild Wild West (uh)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
Le Wild Wild West (j'ai encore fait ça, encore fait ça)
The Wild Wild West (haha, haha)
Le Wild Wild West (haha, haha)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
Le Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
Le Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
The Wild Wild West (haha, haha)
Le Wild Wild West (haha, haha)
(The Wild Wild West)
(Le Wild Wild West)
The Wild Wild West (uh)
Le Wild Wild West (uh)
The Wild Wild West (one time)
Le Wild Wild West (une fois)
The Wild Wild West (uh)
Le Wild Wild West (uh)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
Le Wild Wild West (apporte la chaleur, apporte la chaleur)
(The Wild Wild West)
(Le Wild Wild West)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
Le Wild Wild West (quoi ? Haha, haha)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
Le Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
Le Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
Le Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
(The Wild Wild West)
(Le Wild Wild West)
The Wild Wild West (woo)
Le Wild Wild West (woo)
The Wild Wild West
Le Wild Wild West
The Wild Wild West (uh, uh)
Le Wild Wild West (uh, uh)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
Le Wild Wild West (ne peut pas arrêter le bumrush)
(The Wild Wild)
(Le Wild Wild)
The Wild Wild West
Le Wild Wild West
(Mmm)
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wicki
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Wild Wild West (ja)
Jim West, desperado
Jim West, Desperado
Rough rider, no you don't want nada
Rauer Reiter, nein, du willst nichts
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
Nichts davon, sechs Pistolen, Bruder rennt
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
Buffalo-Soldat, schau, es ist wie ich dir gesagt habe
Any damsel that's in distress
Jede Dame in Not
Be outta that dress when she meet Jim West
Wird aus dem Kleid sein, wenn sie Jim West trifft
Rough neck so go check the law and abide
Rauer Hals, also überprüfe das Gesetz und halte dich dran
Watch your step or flex and get a hole in your side
Pass auf deinen Schritt auf oder zeige Muskeln und bekomme ein Loch in deine Seite
Swallow your pride, don't let your lip react
Schlucke deinen Stolz, lass deine Lippe nicht reagieren
You don't wanna see my hand where my hip be at
Du willst nicht sehen, wo meine Hand an meiner Hüfte ist
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
Mit Artemus, von Anfang an, das Spiel leitend
James West, tamin' the West, so remember the name
James West, zähmt den Westen, also merke dir den Namen
Now who ya gonna call?
Jetzt, wen wirst du anrufen?
Not the GB's
Nicht die GB's
Now who you gonna call?
Jetzt, wen wirst du anrufen?
J Dub and A.G
J Dub und A.G
If you ever riff with either one of us
Wenn du jemals mit einem von uns in Konflikt gerätst
Break out, before you get bum-rushed, at the
Hau ab, bevor du überfallen wirst, in der
The Wild Wild West
Der Wild Wild West
(When I roll into the)
(Wenn ich in den)
The Wild Wild West
Der Wild Wild West
(When I stroll into the)
(Wenn ich in den)
The Wild Wild West
Der Wild Wild West
(When I bounce into the)
(Wenn ich in den)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
Der Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Wir gehen direkt zu (Der Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der Wild Wild West (Der Wild Wild West)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Wir gehen direkt zu (Der Wild Wild West)
The Wild Wild West, come on
Der Wild Wild West, komm schon
Now, now, now
Jetzt, jetzt, jetzt
Now once upon a time in the West
Es war einmal im Westen
Mad man lost his damn mind in the West
Verrückter Mann verlor seinen Verstand im Westen
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
Lieblos, entführt eine Dime, nichts weniger
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
Jetzt muss ich, seinen Hintern auf die Probe stellen (kannst du mich fühlen?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
Dann durch die Schatten, im Sattel, bereit für den Kampf
Bring all your boys in, here come the poison
Bring all deine Jungs rein, hier kommt das Gift
Behind my back, all that riffin' ya did
Hinter meinem Rücken, all das Gerede, das du gemacht hast
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
Vorne und in der Mitte, wo ist jetzt deine Lippe, Kind? (Schau mich an)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
Wer ist das? Ein gemeiner Bruder, schlecht für deine Gesundheit
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
Sieht verdammt gut aus, wenn ich das selbst sagen darf
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
Hat mir gesagt, Loveless ist ein verrückter Mann, aber ich habe keine Angst davor
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
Er hat auch verrückte Waffen? Will das nicht hören
Tryin' to bring down me, the champion?
Versucht, mich, den Champion, zu Fall zu bringen?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
Wann werdet ihr Clowns sehen, dass das nicht gemacht werden kann?
Understand me, son, I'm the slickest they is
Versteh mich, Sohn, ich bin der Schlau
I'm the quickest they is (yeah)
Ich bin der Schnellste, den es gibt (ja)
Did I say I'm the slickest they is?
Habe ich gesagt, ich bin der Schlau?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
Also, wenn du am falschen Baum bellst, kommen wir
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
Fang nichts an, ich und mein Partner werden
Test your chest, Loveless
Deine Brust testen, Loveless
Can't stand the heat (ooh)
Kannst du die Hitze nicht ertragen (ooh)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
Dann verlasse den Wild Wild West (der Wild, der Wild, der Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I roll into the)
Wir gehen direkt zu (wenn ich in den)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der Wild Wild West (Der Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Wir gehen direkt zu (wenn ich in den) (Der Wild Wild West)
(When I bounce into the)
(Wenn ich in den)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der Wild Wild West (Der Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Wir gehen direkt (direkt) zu (zu)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Der Wild Wild West (Der Wild Wild West) (Der Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
Wir gehen direkt (direkt) zu (zu)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Der Wild Wild West (Der Wild Wild West) (Der Wild Wild West)
Yeah
Ja
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
Kannst du es fühlen?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Los, los (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
Ja (Zusammenbruch)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Bleib in Bewegung (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Bleib in Bewegung (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
Oh, ja
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
An jeden Gesetzlosen, der versucht zu zeichnen, denkend, du bist schlecht
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
Jeder, der im Westen zeichnet, am besten mit einem Stift und einem Block
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
Denk nicht mal dran, Sechsschüsser, wiegt eine Tonne
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
Zehn Schritte und dreh dich um, nur zum Spaß, Sohn (eins, zwei, drei)
Up 'til sundown, rollin' around
Bis zum Sonnenuntergang, herumrollen
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
Sehen, wo die Bösewichte zu finden sind und sie hinlegen lassen
The defenders of the West
Die Verteidiger des Westens
Crushin' all pretenders in the West
Zermalmen alle Vortäuscher im Westen
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
Leg dich nicht mit uns an, denn wir sind im (gehenden) (Der wilde wilde Westen)
Straight to (when I roll into the)
Direkt zu (wenn ich in den)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der wilde wilde Westen (Der wilde wilde Westen)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Wir gehen direkt zu (wenn ich in den schlendere) (Der wilde wilde Westen)
(When I bounce into the)
(Wenn ich in den hüpfe)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
Der wilde wilde Westen (Der wilde wilde Westen) (Der wilde wilde Westen) (richtig, richtig)
We're goin' straight (straight) to (to)
Wir gehen direkt (direkt) zu (zu)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
(Wenn ich in den rolle) (Der wilde wilde Westen)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der wilde wilde Westen (Der wilde wilde Westen)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
Wir gehen direkt (direkt) zu (zu) (wenn ich in den schlendere)
(When I bounce into the)
(Wenn ich in den hüpfe)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Der wilde wilde Westen (Der wilde wilde Westen) (Der wilde wilde Westen)
We're goin' straight (straight) to (to)
Wir gehen direkt (direkt) zu (zu)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der wilde wilde Westen (Der wilde wilde Westen)
We're goin' straight (straight) to (to)
Wir gehen direkt (direkt) zu (zu)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der wilde wilde Westen (Der wilde wilde Westen)
Come on
Komm schon
The Wild Wild West
Der wilde wilde Westen
(When I roll into the) come on
(Wenn ich in den rolle) komm schon
The Wild Wild West
Der wilde wilde Westen
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
(Wenn ich in den schlendere) wir gehen direkt (direkt) zu (zu)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Der wilde wilde Westen (Der wilde wilde Westen)
The Wild Wild West (woo, uh)
Der wilde wilde Westen (woo, uh)
The Wild Wild West (haha, haha)
Der wilde wilde Westen (haha, haha)
The Wild Wild West (uh)
Der wilde wilde Westen (uh)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
Der wilde wilde Westen (Ich hab's schon wieder getan, Leute, schon wieder getan)
The Wild Wild West (haha, haha)
Der wilde wilde Westen (haha, haha)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
Der wilde wilde Westen (Big Will, Dru Hill, uh)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
Der wilde wilde Westen (Big Will, Dru Hill)
The Wild Wild West (haha, haha)
Der wilde wilde Westen (haha, haha)
(The Wild Wild West)
(Der wilde wilde Westen)
The Wild Wild West (uh)
Der wilde wilde Westen (uh)
The Wild Wild West (one time)
Der wilde wilde Westen (einmal)
The Wild Wild West (uh)
Der wilde wilde Westen (uh)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
Der wilde wilde Westen (bring die Hitze, bring die Hitze)
(The Wild Wild West)
(Der wilde wilde Westen)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
Der wilde wilde Westen (was? Haha, haha)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
Der wilde wilde Westen (woo, wild wild, wicki-wild)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
Der wilde wilde Westen (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
Der wilde wilde Westen (wickidy-wick wild wild wild)
(The Wild Wild West)
(Der wilde wilde Westen)
The Wild Wild West (woo)
Der wilde wilde Westen (woo)
The Wild Wild West
Der wilde wilde Westen
The Wild Wild West (uh, uh)
Der wilde wilde Westen (uh, uh)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
Der wilde wilde Westen (kann den Sturm nicht stoppen)
(The Wild Wild)
(Der wilde wilde)
The Wild Wild West
Der wilde wilde Westen
(Mmm)
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Uh (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-liar liar (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wicki-liar
Wicki-wild
Wicki-liar
Wicki-wicki
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Liar Liar Barat (yeah)
Jim West, desperado
Jim West, desperado
Rough rider, no you don't want nada
Pembalap kasar, tidak, kamu tidak mau apa-apa
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
Tidak ada ini, enam-pistol ini, saudara menjalankan ini
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
Prajurit kerbau, lihat, seperti yang sudah kubilang
Any damsel that's in distress
Setiap gadis yang dalam kesulitan
Be outta that dress when she meet Jim West
Akan keluar dari gaun itu ketika dia bertemu Jim West
Rough neck so go check the law and abide
Leher kasar jadi periksa hukum dan patuhi
Watch your step or flex and get a hole in your side
Waspadalah langkahmu atau bergerak dan dapatkan lubang di sisimu
Swallow your pride, don't let your lip react
Telan harga dirimu, jangan biarkan bibirmu bereaksi
You don't wanna see my hand where my hip be at
Kamu tidak ingin melihat tanganku di mana pinggulku berada
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
Dengan Artemus, dari awal ini, menjalankan permainan
James West, tamin' the West, so remember the name
James West, menjinakkan Barat, jadi ingat namanya
Now who ya gonna call?
Sekarang siapa yang akan kamu panggil?
Not the GB's
Bukan GB's
Now who you gonna call?
Sekarang siapa yang akan kamu panggil?
J Dub and A.G
J Dub dan A.G
If you ever riff with either one of us
Jika kamu pernah berdebat dengan salah satu dari kami
Break out, before you get bum-rushed, at the
Berangkat, sebelum kamu diserbu, di
The Wild Wild West
Liar Liar Barat
(When I roll into the)
(Ketika aku masuk ke)
The Wild Wild West
Liar Liar Barat
(When I stroll into the)
(Ketika aku berjalan masuk ke)
The Wild Wild West
Liar Liar Barat
(When I bounce into the)
(Ketika aku melompat masuk ke)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
Liar Liar Barat (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Kami akan langsung ke (Liar Liar Barat)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
Kami akan langsung ke (Liar Liar Barat)
The Wild Wild West, come on
Liar Liar Barat, ayo
Now, now, now
Sekarang, sekarang, sekarang
Now once upon a time in the West
Dulu sekali waktu di Barat
Mad man lost his damn mind in the West
Pria gila kehilangan akal sehatnya di Barat
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
Loveless, menculik seorang wanita, tidak kurang
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
Sekarang aku harus, menguji belakangnya (bisakah kamu merasakannya?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
Lalu melalui bayangan, di pelana, siap untuk pertempuran
Bring all your boys in, here come the poison
Bawa semua anak buahmu, di sini datang racun
Behind my back, all that riffin' ya did
Di belakang punggungku, semua omonganmu
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
Depan dan tengah, sekarang di mana bibirmu, anak? (Melihatku)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
Siapa itu? Seorang saudara yang berarti, buruk untuk kesehatanmu
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
Terlihat sangat baik, meskipun, jika aku bisa mengatakannya sendiri
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
Katakan padaku Loveless adalah orang gila, tapi aku tidak takut itu
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
Dia punya senjata gila juga? Tidak mencoba mendengar itu
Tryin' to bring down me, the champion?
Mencoba menjatuhkan aku, juara?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
Kapan badut-badut ini akan melihat bahwa itu tidak bisa dilakukan?
Understand me, son, I'm the slickest they is
Mengerti aku, anak, aku yang paling licik
I'm the quickest they is (yeah)
Aku yang tercepat (yeah)
Did I say I'm the slickest they is?
Apakah aku bilang aku yang paling licik?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
Jadi jika kamu menggonggong di pohon yang salah, kami datang
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
Jangan mulai apa-apa, aku dan pasanganku akan
Test your chest, Loveless
Uji dada Anda, Loveless
Can't stand the heat (ooh)
Tidak tahan panas (ooh)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
Lalu keluar dari Liar Liar Barat (liar, liar, liar liar Barat)
We're goin' straight to (when I roll into the)
Kami akan langsung ke (ketika aku masuk ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Kami akan langsung ke (ketika aku berjalan masuk ke) (Liar Liar Barat)
(When I bounce into the)
(Ketika aku melompat masuk ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
We're goin' straight (straight) to (to)
Kami akan langsung (langsung) ke (ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat) (Liar Liar Barat)
We're goin' straight (straight) to (to)
Kami akan langsung (langsung) ke (ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat) (Liar Liar Barat)
Yeah
Yeah
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
Bisakah kamu merasakannya?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ayo, ayo (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
Yeah (istirahat)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Terus bergerak (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
Terus bergerak (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
Ooh, yeah
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
Untuk setiap penjahat yang mencoba menggambar, berpikir kamu buruk
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
Setiap gambar di Barat, terbaik dengan pena dan blok catatan
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
Jangan berpikir tentang itu, enam pistol, berat satu ton
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
Sepuluh langkah dan berbalik hanya untuk bersenang-senang, anak (satu, dua, tiga)
Up 'til sundown, rollin' around
Hingga matahari terbenam, berkeliling
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
Lihat di mana penjahat berada untuk ditemukan dan buat mereka berbaring
The defenders of the West
Pembela Barat
Crushin' all pretenders in the West
Menghancurkan semua peniru di Barat
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
Jangan berurusan dengan kami, karena kami di (pergi) (Liar Liar Barat)
Straight to (when I roll into the)
Langsung ke (ketika aku masuk ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
Kami akan langsung ke (ketika aku berjalan masuk ke) (Liar Liar Barat)
(When I bounce into the)
(Ketika aku melompat masuk ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat) (Liar Liar Barat) (benar, benar)
We're goin' straight (straight) to (to)
Kami akan langsung (langsung) ke (ke)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
(Ketika aku masuk ke) (Liar Liar Barat)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
Kami akan langsung (langsung) ke (ke) (ketika aku berjalan masuk ke)
(When I bounce into the)
(Ketika aku melompat masuk ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat) (Liar Liar Barat)
We're goin' straight (straight) to (to)
Kami akan langsung (langsung) ke (ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
We're goin' straight (straight) to (to)
Kami akan langsung (langsung) ke (ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
Come on
Ayo
The Wild Wild West
Liar Liar Barat
(When I roll into the) come on
(Ketika aku masuk ke) ayo
The Wild Wild West
Liar Liar Barat
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
(Ketika aku berjalan masuk ke) kami akan langsung (langsung) ke (ke)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Liar Liar Barat (Liar Liar Barat)
The Wild Wild West (woo, uh)
Liar Liar Barat (woo, uh)
The Wild Wild West (haha, haha)
Liar Liar Barat (haha, haha)
The Wild Wild West (uh)
Liar Liar Barat (uh)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
Liar Liar Barat (Aku sudah melakukannya lagi, sudah melakukannya lagi)
The Wild Wild West (haha, haha)
Liar Liar Barat (haha, haha)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
Liar Liar Barat (big Will, Dru Hill, uh)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
Liar Liar Barat (big Will, Dru Hill)
The Wild Wild West (haha, haha)
Liar Liar Barat (haha, haha)
(The Wild Wild West)
(Liar Liar Barat)
The Wild Wild West (uh)
Liar Liar Barat (uh)
The Wild Wild West (one time)
Liar Liar Barat (satu kali)
The Wild Wild West (uh)
Liar Liar Barat (uh)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
Liar Liar Barat (bawa panas, bawa panas)
(The Wild Wild West)
(Liar Liar Barat)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
Liar Liar Barat (apa? Haha, haha)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
Liar Liar Barat (woo, liar liar, wicki-liar)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
Liar Liar Barat (wick liar liar liar, wi-wicki liar liar)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
Liar Liar Barat (wickidy-wick liar liar liar)
(The Wild Wild West)
(Liar Liar Barat)
The Wild Wild West (woo)
Liar Liar Barat (woo)
The Wild Wild West
Liar Liar Barat
The Wild Wild West (uh, uh)
Liar Liar Barat (uh, uh)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
Liar Liar Barat (tidak bisa menghentikan serbuan)
(The Wild Wild)
(Liar Liar)
The Wild Wild West
Liar Liar Barat
(Mmm)
(Mmm)
Uh (doo-doo-doo-doo)
嗯 (doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wild wild (doo-doo-doo-doo-doo)
Wicki-wicki-wild
Wicki-wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wild
Wicki-wicki
Wicki-wicki
Wild Wild West (yeah)
Wild Wild West (是的)
Jim West, desperado
吉姆·韦斯特,亡命之徒
Rough rider, no you don't want nada
粗野的骑手,不,你不想要什么
None of this, six-gunnin' this, brother runnin' this
没有这些,六枪手,兄弟在这里
Buffalo soldier, look, it's like I told ya
水牛士兵,看,就像我告诉你的
Any damsel that's in distress
任何处于困境的少女
Be outta that dress when she meet Jim West
当她遇到吉姆·韦斯特时就会脱下那件衣服
Rough neck so go check the law and abide
粗犷的脖子,所以去检查法律并遵守
Watch your step or flex and get a hole in your side
注意你的步伐或者弹性,会在你的身边弄个洞
Swallow your pride, don't let your lip react
吞下你的骄傲,不要让你的嘴唇有所反应
You don't wanna see my hand where my hip be at
你不想看到我的手在我臀部的位置
With Artemus, from the start of this, runnin' the game
与阿特姆斯一起,从这一切开始,掌控游戏
James West, tamin' the West, so remember the name
詹姆斯·韦斯特,驯服西部,所以记住这个名字
Now who ya gonna call?
现在你要叫谁?
Not the GB's
不是GB's
Now who you gonna call?
现在你要叫谁?
J Dub and A.G
J Dub 和 A.G
If you ever riff with either one of us
如果你和我们中的任何一个有冲突
Break out, before you get bum-rushed, at the
赶紧逃开,否则你会被突袭,在
The Wild Wild West
Wild Wild West
(When I roll into the)
(当我滚进去的时候)
The Wild Wild West
Wild Wild West
(When I stroll into the)
(当我漫步进去的时候)
The Wild Wild West
Wild Wild West
(When I bounce into the)
(当我跳进去的时候)
The Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
Wild Wild West (Sisqo, Sisqo)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
我们直接前往 (Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
We're goin' straight to (The Wild Wild West)
我们直接前往 (Wild Wild West)
The Wild Wild West, come on
Wild Wild West,来吧
Now, now, now
现在,现在,现在
Now once upon a time in the West
从前在西部
Mad man lost his damn mind in the West
一个疯狂的人在西部失去了理智
Loveless, kidnap a dime, nothin' less
无情,绑架一个美女,不亚于此
Now I must, put his behind to the test (can you feel me?)
现在我必须,将他置于考验 (你能感受到我吗?)
Then through the shadows, in the saddle, ready for battle
然后穿过阴影,在鞍上,准备战斗
Bring all your boys in, here come the poison
带上你所有的伙伴,这里来了毒药
Behind my back, all that riffin' ya did
在我背后,你所做的所有嘲讽
Front and center, now where your lip at kid? (Lookin' at me)
面对面,现在你的嘴唇在哪里?(看着我)
Who dat is? A mean brother, bad for your health
那是谁?一个危险的兄弟,对你的健康不利
Lookin' damn good, though, if I could say it myself
看起来非常好,如果我可以这么说的话
Told me Loveless is a mad man, but I don't fear that
有人告诉我无情是个疯子,但我不害怕
He got mad weapons too? Ain't tryna hear that
他还有疯狂的武器?我不想听那些
Tryin' to bring down me, the champion?
试图打倒我,冠军?
When y'all clowns gon' see that it can't be done?
你们这些小丑什么时候会看到这是不可能的?
Understand me, son, I'm the slickest they is
明白了吗,孩子,我是最狡猾的
I'm the quickest they is (yeah)
我是最迅速的 (是的)
Did I say I'm the slickest they is?
我说过我是最狡猾的吗?
So if you barkin' up the wrong tree, we comin'
所以如果你在错误的树上吠叫,我们就来了
Don't be startin' nothin', me and my partner gonna
不要开始任何事情,我和我的伙伴会
Test your chest, Loveless
测试你的胸膛,无情
Can't stand the heat (ooh)
受不了热 (哦)
Then get out the Wild Wild West (the Wild, the Wild, the Wild Wild West)
那就离开 Wild Wild West (wild, wild, wild Wild West)
We're goin' straight to (when I roll into the)
我们直接前往 (当我滚进去的时候)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
我们直接前往 (当我漫步进去的时候) (Wild Wild West)
(When I bounce into the)
(当我跳进去的时候)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
我们直接前往 (直接) 到 (到)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West) (Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
我们直接前往 (直接) 到 (到)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West) (Wild Wild West)
Yeah
是的
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Can you feel it?
你能感觉到吗?
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
C'mon, c'mon (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
来吧,来吧 (doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Yeah (breakdown)
是的 (中断)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
继续前进 (doo-doo, doo-doo-doo)
Keep it moving (doo-doo, doo-doo-doo)
继续前进 (doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
(Doo-doo-doo-doo, doo-doo-doo)
Ooh, yeah
哦,是的
To any outlaw tryin' to draw, thinkin' you're bad
对任何试图挑战的不法之徒,认为你很坏
Any drawin' on West, best with a pen and a pad
任何在西部画画的,最好用笔和纸
Don't even think about it, six gun, weighin' a ton
别想了,六枪,重达一吨
Ten paces and turn just for fun, son (one, two, three)
十步之后转身,只是为了好玩,孩子 (一,二,三)
Up 'til sundown, rollin' around
直到日落,四处滚动
See where the bad guys are to be found and make 'em lay down
看看坏人在哪里,让他们躺下
The defenders of the West
西部的捍卫者
Crushin' all pretenders in the West
在西部粉碎所有假冒者
Don't mess with us, 'cause we in the (goin') (The Wild Wild West)
别惹我们,因为我们在 (去) (Wild Wild West)
Straight to (when I roll into the)
直接前往 (当我滚进去的时候)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
We're goin' straight to (when I stroll into the) (The Wild Wild West)
我们直接前往 (当我漫步进去的时候) (Wild Wild West)
(When I bounce into the)
(当我跳进去的时候)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West) (right, right)
Wild Wild West (Wild Wild West) (Wild Wild West) (对,对)
We're goin' straight (straight) to (to)
我们直接前往 (直接) 到 (到)
(When I roll into the) (The Wild Wild West)
(当我滚进去的时候) (Wild Wild West)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to) (when I stroll into the)
我们直接前往 (直接) 到 (到) (当我漫步进去的时候)
(When I bounce into the)
(当我跳进去的时候)
The Wild Wild West (The Wild Wild West) (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West) (Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
我们直接前往 (直接) 到 (到)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
We're goin' straight (straight) to (to)
我们直接前往 (直接) 到 (到)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
Come on
来吧
The Wild Wild West
Wild Wild West
(When I roll into the) come on
(当我滚进去的时候) 来吧
The Wild Wild West
Wild Wild West
(When I stroll into the) we're goin' straight (straight) to (to)
(当我漫步进去的时候) 我们直接前往 (直接) 到 (到)
The Wild Wild West (The Wild Wild West)
Wild Wild West (Wild Wild West)
The Wild Wild West (woo, uh)
Wild Wild West (哇,嗯)
The Wild Wild West (haha, haha)
Wild Wild West (哈哈,哈哈)
The Wild Wild West (uh)
Wild Wild West (嗯)
The Wild Wild West (I done done it again y'all, done done it again)
Wild Wild West (我又做到了,又做到了)
The Wild Wild West (haha, haha)
Wild Wild West (哈哈,哈哈)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill, uh)
Wild Wild West (大威尔,德鲁山,嗯)
The Wild Wild West (big Will, Dru Hill)
Wild Wild West (大威尔,德鲁山)
The Wild Wild West (haha, haha)
Wild Wild West (哈哈,哈哈)
(The Wild Wild West)
(Wild Wild West)
The Wild Wild West (uh)
Wild Wild West (嗯)
The Wild Wild West (one time)
Wild Wild West (一次)
The Wild Wild West (uh)
Wild Wild West (嗯)
The Wild Wild West (bring in the heat, bring in the heat)
Wild Wild West (带来热量,带来热量)
(The Wild Wild West)
(Wild Wild West)
The Wild Wild West (what? Haha, haha)
Wild Wild West (什么?哈哈,哈哈)
The Wild Wild West (woo, wild wild, wicki-wild)
Wild Wild West (哇,野生的,wicki野生的)
The Wild Wild West (wick wild wild wild, wi-wicki wild wild)
Wild Wild West (wick野生的野生的野生的,wi-wicki野生的野生的)
The Wild Wild West (wickidy-wick wild wild wild)
Wild Wild West (wickidy-wick野生的野生的野生的)
(The Wild Wild West)
(Wild Wild West)
The Wild Wild West (woo)
Wild Wild West (哇)
The Wild Wild West
Wild Wild West
The Wild Wild West (uh, uh)
Wild Wild West (嗯,嗯)
The Wild Wild West (can't stop the bumrush)
Wild Wild West (无法阻止突袭)
(The Wild Wild)
(Wild Wild)
The Wild Wild West
Wild Wild West