Luzia

Michael Marco Fitzthum, Paul Gallister

Testi Traduzione

Hey!

Weil du weiße Zähne hast
Obwohl du ständig rauchst
Ist der Thomas in dich verliebt
Und ich auch
(Na gib eam!)

Ich bin einfacher Typ ohne viel Hirn
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
(Also bitte!)

Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)
Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)

Weil ich tausend Wünsche hab
Obwohl ich gar nix brauch
Ist der Thomas in dich verliebt
Und ich auch
(Na gib eam!)

Ich bin ein zweifacher Typ und nur ein Hirn
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
(Also bitte!)

Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)
Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)

Mein Glied unterwirft sich der Diktatur
Deines Mundes, Baby

Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)
Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)
Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)
Tu mir weh, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
(Na gib eam!)

Hey!
Ehi!
Weil du weiße Zähne hast
Perché hai i denti bianchi
Obwohl du ständig rauchst
Nonostante tu fumi costantemente
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas è innamorato di te
Und ich auch
E io anche
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Ich bin einfacher Typ ohne viel Hirn
Sono un tipo semplice senza molto cervello
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Ma baby ho bisogno di te vicino a me
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Credo che tutti lo vedano
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
Alla fine della sua vita, ognuno sarà solo
(Also bitte!)
(Quindi per favore!)
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Weil ich tausend Wünsche hab
Perché ho mille desideri
Obwohl ich gar nix brauch
Anche se non ho bisogno di nulla
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas è innamorato di te
Und ich auch
E io anche
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Ich bin ein zweifacher Typ und nur ein Hirn
Sono un tipo doppio e solo un cervello
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Ma baby ho bisogno di te vicino a me
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Credo che tutti lo vedano
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
Alla fine della sua vita, ognuno sarà solo
(Also bitte!)
(Quindi per favore!)
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Mein Glied unterwirft sich der Diktatur
Il mio membro si sottomette alla dittatura
Deines Mundes, Baby
Della tua bocca, baby
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Tu mir weh, Luzia
Fammi male, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O qualcun altro lo farà al posto tuo
(Na gib eam!)
(Daglielo!)
Hey!
Oi!
Weil du weiße Zähne hast
Porque você tem dentes brancos
Obwohl du ständig rauchst
Mesmo que você fume constantemente
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas está apaixonado por você
Und ich auch
E eu também
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Ich bin einfacher Typ ohne viel Hirn
Eu sou um cara simples sem muito cérebro
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Mas baby, eu preciso de você perto de mim
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Acho que todo mundo vê isso
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
No final da vida, todos estarão sozinhos
(Also bitte!)
(Então, por favor!)
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Weil ich tausend Wünsche hab
Porque eu tenho mil desejos
Obwohl ich gar nix brauch
Mesmo que eu não precise de nada
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas está apaixonado por você
Und ich auch
E eu também
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Ich bin ein zweifacher Typ und nur ein Hirn
Eu sou um cara duplo e só um cérebro
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Mas baby, eu preciso de você perto de mim
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Acho que todo mundo vê isso
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
No final da vida, todos estarão sozinhos
(Also bitte!)
(Então, por favor!)
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Mein Glied unterwirft sich der Diktatur
Meu membro se submete à ditadura
Deines Mundes, Baby
Da sua boca, baby
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Tu mir weh, Luzia
Me machuque, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou alguém mais vai fazer isso no seu lugar
(Na gib eam!)
(Vamos lá, dê a ele!)
Hey!
Hey!
Weil du weiße Zähne hast
Because you have white teeth
Obwohl du ständig rauchst
Even though you smoke constantly
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas is in love with you
Und ich auch
And so am I
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Ich bin einfacher Typ ohne viel Hirn
I'm a simple guy without much brain
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
But baby, I need you close to me
Ich glaub das sieht ein jeder ein
I think everyone can see that
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
At the end of their life, everyone will be lonely
(Also bitte!)
(So please!)
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Weil ich tausend Wünsche hab
Because I have a thousand wishes
Obwohl ich gar nix brauch
Even though I don't need anything
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas is in love with you
Und ich auch
And so am I
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Ich bin ein zweifacher Typ und nur ein Hirn
I'm a double guy and only one brain
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
But baby, I need you close to me
Ich glaub das sieht ein jeder ein
I think everyone can see that
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
At the end of their life, everyone will be lonely
(Also bitte!)
(So please!)
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Mein Glied unterwirft sich der Diktatur
My member submits to the dictatorship
Deines Mundes, Baby
Of your mouth, baby
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Tu mir weh, Luzia
Hurt me, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Or someone else will do it instead of you
(Na gib eam!)
(Go on, give it to him!)
Hey!
¡Hola!
Weil du weiße Zähne hast
Porque tienes dientes blancos
Obwohl du ständig rauchst
Aunque fumas constantemente
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas está enamorado de ti
Und ich auch
Y yo también
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Ich bin einfacher Typ ohne viel Hirn
Soy un tipo simple sin mucho cerebro
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Pero bebé, te necesito cerca de mí
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Creo que todos lo ven
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
Al final de su vida, todos estarán solos
(Also bitte!)
(¡Por favor!)
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Weil ich tausend Wünsche hab
Porque tengo mil deseos
Obwohl ich gar nix brauch
Aunque no necesito nada
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas está enamorado de ti
Und ich auch
Y yo también
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Ich bin ein zweifacher Typ und nur ein Hirn
Soy un tipo dudoso y solo un cerebro
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Pero bebé, te necesito cerca de mí
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Creo que todos lo ven
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
Al final de su vida, todos estarán solos
(Also bitte!)
(¡Por favor!)
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Mein Glied unterwirft sich der Diktatur
Mi miembro se somete a la dictadura
Deines Mundes, Baby
De tu boca, bebé
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Tu mir weh, Luzia
Hazme daño, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
O alguien más lo hará en tu lugar
(Na gib eam!)
(¡Vamos, dale!)
Hey!
Salut!
Weil du weiße Zähne hast
Parce que tu as des dents blanches
Obwohl du ständig rauchst
Bien que tu fumes constamment
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas est amoureux de toi
Und ich auch
Et moi aussi
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Ich bin einfacher Typ ohne viel Hirn
Je suis un type simple sans beaucoup de cerveau
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Mais bébé, j'ai besoin de toi près de moi
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Je pense que tout le monde le voit
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
À la fin de sa vie, tout le monde sera seul
(Also bitte!)
(Alors s'il te plaît!)
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Weil ich tausend Wünsche hab
Parce que j'ai mille souhaits
Obwohl ich gar nix brauch
Bien que je n'ai besoin de rien
Ist der Thomas in dich verliebt
Thomas est amoureux de toi
Und ich auch
Et moi aussi
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Ich bin ein zweifacher Typ und nur ein Hirn
Je suis un type double et seulement un cerveau
Aber Baby ich brauch dich nah bei mir
Mais bébé, j'ai besoin de toi près de moi
Ich glaub das sieht ein jeder ein
Je pense que tout le monde le voit
Am Ende seines Lebens wird ein jeder einsam sein
À la fin de sa vie, tout le monde sera seul
(Also bitte!)
(Alors s'il te plaît!)
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Mein Glied unterwirft sich der Diktatur
Mon membre se soumet à la dictature
Deines Mundes, Baby
De ta bouche, bébé
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)
Tu mir weh, Luzia
Fais-moi mal, Luzia
Oder irgendwer anders tut's statt dir
Ou quelqu'un d'autre le fera à ta place
(Na gib eam!)
(Vas-y donne-lui!)

Curiosità sulla canzone Luzia di Wanda

In quali album è stata rilasciata la canzone “Luzia” di Wanda?
Wanda ha rilasciato la canzone negli album “Amore” nel 2014 e “Amore meine Stadt” nel 2016.
Chi ha composto la canzone “Luzia” di di Wanda?
La canzone “Luzia” di di Wanda è stata composta da Michael Marco Fitzthum, Paul Gallister.

Canzoni più popolari di Wanda

Altri artisti di Pop rock