Darker days, a hurricane
Start a fire, then you're off again
It got cold, lose and gain
Run in circles, tryna find your way
Longer nights, losing sleep
You're on the line but you never speak
Just drift away into the deep
Into the deep
I can hear your silent call
You're caught up in letting go
And, baby, I want you to know
I'll always be (I'll always be)
I can hear your silent call
You're caught up in letting go
And, baby, I want you to know
I'll always be your way back home
Your way back home
Moving on makes it worse
To find someone you gotta lose them first
I won't call after search
Bring you back into my universe
Chasing you, I can't keep
Justifying every time you leave
Drift away into the deep
Into the deep
I can hear your silent call
You're caught up in letting go
But, baby, I want you to know
I'll always be (I'll always be)
I can hear your silent call
You're caught up in letting go
And, baby, I want you to know
I'll always be your way back home
Your way back home
I can hear your silent call
You're caught up in letting go
And, baby, I want you to know
I'll always be your way back home
Darker days, a hurricane
Giorni più scuri, un uragano
Start a fire, then you're off again
Accendi un fuoco, poi sei di nuovo via
It got cold, lose and gain
Fa freddo, perdi e guadagni
Run in circles, tryna find your way
Corri in cerchio, cercando di trovare la tua strada
Longer nights, losing sleep
Notti più lunghe, perdendo il sonno
You're on the line but you never speak
Sei in linea ma non parli mai
Just drift away into the deep
Semplicemente alla deriva nell'abisso
Into the deep
Nell'abisso
I can hear your silent call
Posso sentire il tuo silenzioso richiamo
You're caught up in letting go
Sei preso nel lasciar andare
And, baby, I want you to know
E, baby, voglio che tu sappia
I'll always be (I'll always be)
Sarò sempre (Sarò sempre)
I can hear your silent call
Posso sentire il tuo silenzioso richiamo
You're caught up in letting go
Sei preso nel lasciar andare
And, baby, I want you to know
E, baby, voglio che tu sappia
I'll always be your way back home
Sarò sempre la tua via di ritorno a casa
Your way back home
La tua via di ritorno a casa
Moving on makes it worse
Andare avanti lo rende peggiore
To find someone you gotta lose them first
Per trovare qualcuno devi prima perderli
I won't call after search
Non chiamerò dopo la ricerca
Bring you back into my universe
Ti riporterò nel mio universo
Chasing you, I can't keep
Inseguendoti, non posso mantenere
Justifying every time you leave
Giustificando ogni volta che te ne vai
Drift away into the deep
Alla deriva nell'abisso
Into the deep
Nell'abisso
I can hear your silent call
Posso sentire il tuo silenzioso richiamo
You're caught up in letting go
Sei preso nel lasciar andare
But, baby, I want you to know
Ma, baby, voglio che tu sappia
I'll always be (I'll always be)
Sarò sempre (Sarò sempre)
I can hear your silent call
Posso sentire il tuo silenzioso richiamo
You're caught up in letting go
Sei preso nel lasciar andare
And, baby, I want you to know
E, baby, voglio che tu sappia
I'll always be your way back home
Sarò sempre la tua via di ritorno a casa
Your way back home
La tua via di ritorno a casa
I can hear your silent call
Posso sentire il tuo silenzioso richiamo
You're caught up in letting go
Sei preso nel lasciar andare
And, baby, I want you to know
E, baby, voglio che tu sappia
I'll always be your way back home
Sarò sempre la tua via di ritorno a casa
Darker days, a hurricane
Dias mais escuros, um furacão
Start a fire, then you're off again
Acenda um fogo, então você se vai novamente
It got cold, lose and gain
Ficou frio, perde e ganha
Run in circles, tryna find your way
Corra em círculos, tentando encontrar seu caminho
Longer nights, losing sleep
Noites mais longas, perdendo o sono
You're on the line but you never speak
Você está na linha, mas nunca fala
Just drift away into the deep
Apenas se afaste para o profundo
Into the deep
Para o profundo
I can hear your silent call
Eu posso ouvir seu chamado silencioso
You're caught up in letting go
Você está preso em deixar ir
And, baby, I want you to know
E, querida, eu quero que você saiba
I'll always be (I'll always be)
Eu sempre serei (eu sempre serei)
I can hear your silent call
Eu posso ouvir seu chamado silencioso
You're caught up in letting go
Você está preso em deixar ir
And, baby, I want you to know
E, querida, eu quero que você saiba
I'll always be your way back home
Eu sempre serei seu caminho de volta para casa
Your way back home
Seu caminho de volta para casa
Moving on makes it worse
Seguir em frente torna pior
To find someone you gotta lose them first
Para encontrar alguém, você tem que perdê-los primeiro
I won't call after search
Eu não vou ligar depois de procurar
Bring you back into my universe
Traga você de volta para o meu universo
Chasing you, I can't keep
Te perseguindo, eu não consigo manter
Justifying every time you leave
Justificando toda vez que você vai embora
Drift away into the deep
Afaste-se para o profundo
Into the deep
Para o profundo
I can hear your silent call
Eu posso ouvir seu chamado silencioso
You're caught up in letting go
Você está preso em deixar ir
But, baby, I want you to know
Mas, querida, eu quero que você saiba
I'll always be (I'll always be)
Eu sempre serei (eu sempre serei)
I can hear your silent call
Eu posso ouvir seu chamado silencioso
You're caught up in letting go
Você está preso em deixar ir
And, baby, I want you to know
E, querida, eu quero que você saiba
I'll always be your way back home
Eu sempre serei seu caminho de volta para casa
Your way back home
Seu caminho de volta para casa
I can hear your silent call
Eu posso ouvir seu chamado silencioso
You're caught up in letting go
Você está preso em deixar ir
And, baby, I want you to know
E, querida, eu quero que você saiba
I'll always be your way back home
Eu sempre serei seu caminho de volta para casa
Darker days, a hurricane
Días más oscuros, un huracán
Start a fire, then you're off again
Enciende un fuego, luego te vas de nuevo
It got cold, lose and gain
Hace frío, pierdes y ganas
Run in circles, tryna find your way
Corres en círculos, intentando encontrar tu camino
Longer nights, losing sleep
Noches más largas, perdiendo el sueño
You're on the line but you never speak
Estás en la línea pero nunca hablas
Just drift away into the deep
Simplemente te alejas en lo profundo
Into the deep
En lo profundo
I can hear your silent call
Puedo escuchar tu llamada silenciosa
You're caught up in letting go
Estás atrapado en el acto de dejar ir
And, baby, I want you to know
Y, cariño, quiero que sepas
I'll always be (I'll always be)
Siempre seré (siempre seré)
I can hear your silent call
Puedo escuchar tu llamada silenciosa
You're caught up in letting go
Estás atrapado en el acto de dejar ir
And, baby, I want you to know
Y, cariño, quiero que sepas
I'll always be your way back home
Siempre seré tu camino de regreso a casa
Your way back home
Tu camino de regreso a casa
Moving on makes it worse
Seguir adelante lo empeora
To find someone you gotta lose them first
Para encontrar a alguien primero tienes que perderlo
I won't call after search
No llamaré después de buscar
Bring you back into my universe
Te traeré de vuelta a mi universo
Chasing you, I can't keep
Persiguiéndote, no puedo mantener
Justifying every time you leave
Justificando cada vez que te vas
Drift away into the deep
Te alejas en lo profundo
Into the deep
En lo profundo
I can hear your silent call
Puedo escuchar tu llamada silenciosa
You're caught up in letting go
Estás atrapado en el acto de dejar ir
But, baby, I want you to know
Pero, cariño, quiero que sepas
I'll always be (I'll always be)
Siempre seré (siempre seré)
I can hear your silent call
Puedo escuchar tu llamada silenciosa
You're caught up in letting go
Estás atrapado en el acto de dejar ir
And, baby, I want you to know
Y, cariño, quiero que sepas
I'll always be your way back home
Siempre seré tu camino de regreso a casa
Your way back home
Tu camino de regreso a casa
I can hear your silent call
Puedo escuchar tu llamada silenciosa
You're caught up in letting go
Estás atrapado en el acto de dejar ir
And, baby, I want you to know
Y, cariño, quiero que sepas
I'll always be your way back home
Siempre seré tu camino de regreso a casa
Darker days, a hurricane
Des jours plus sombres, un ouragan
Start a fire, then you're off again
Allume un feu, puis tu repars
It got cold, lose and gain
Il fait froid, perdre et gagner
Run in circles, tryna find your way
Courir en cercles, essayant de trouver ton chemin
Longer nights, losing sleep
Des nuits plus longues, perdant le sommeil
You're on the line but you never speak
Tu es sur la ligne mais tu ne parles jamais
Just drift away into the deep
Il suffit de dériver dans le profond
Into the deep
Dans le profond
I can hear your silent call
Je peux entendre ton appel silencieux
You're caught up in letting go
Tu es pris dans le lâcher prise
And, baby, I want you to know
Et, bébé, je veux que tu saches
I'll always be (I'll always be)
Je serai toujours (je serai toujours)
I can hear your silent call
Je peux entendre ton appel silencieux
You're caught up in letting go
Tu es pris dans le lâcher prise
And, baby, I want you to know
Et, bébé, je veux que tu saches
I'll always be your way back home
Je serai toujours ton chemin de retour à la maison
Your way back home
Ton chemin de retour à la maison
Moving on makes it worse
Avancer rend les choses pires
To find someone you gotta lose them first
Pour trouver quelqu'un, tu dois d'abord le perdre
I won't call after search
Je n'appellerai pas après la recherche
Bring you back into my universe
Te ramener dans mon univers
Chasing you, I can't keep
Te poursuivant, je ne peux pas garder
Justifying every time you leave
Justifiant chaque fois que tu pars
Drift away into the deep
Dérive dans le profond
Into the deep
Dans le profond
I can hear your silent call
Je peux entendre ton appel silencieux
You're caught up in letting go
Tu es pris dans le lâcher prise
But, baby, I want you to know
Mais, bébé, je veux que tu saches
I'll always be (I'll always be)
Je serai toujours (je serai toujours)
I can hear your silent call
Je peux entendre ton appel silencieux
You're caught up in letting go
Tu es pris dans le lâcher prise
And, baby, I want you to know
Et, bébé, je veux que tu saches
I'll always be your way back home
Je serai toujours ton chemin de retour à la maison
Your way back home
Ton chemin de retour à la maison
I can hear your silent call
Je peux entendre ton appel silencieux
You're caught up in letting go
Tu es pris dans le lâcher prise
And, baby, I want you to know
Et, bébé, je veux que tu saches
I'll always be your way back home
Je serai toujours ton chemin de retour à la maison
Darker days, a hurricane
Dunklere Tage, ein Hurrikan
Start a fire, then you're off again
Zünde ein Feuer an, dann bist du wieder weg
It got cold, lose and gain
Es wurde kalt, Verlust und Gewinn
Run in circles, tryna find your way
Laufe im Kreis, versuche deinen Weg zu finden
Longer nights, losing sleep
Längere Nächte, Schlafverlust
You're on the line but you never speak
Du bist am Telefon, aber du sprichst nie
Just drift away into the deep
Drifte einfach in die Tiefe
Into the deep
In die Tiefe
I can hear your silent call
Ich kann deinen stillen Ruf hören
You're caught up in letting go
Du bist dabei loszulassen
And, baby, I want you to know
Und, Baby, ich möchte, dass du weißt
I'll always be (I'll always be)
Ich werde immer da sein (Ich werde immer da sein)
I can hear your silent call
Ich kann deinen stillen Ruf hören
You're caught up in letting go
Du bist dabei loszulassen
And, baby, I want you to know
Und, Baby, ich möchte, dass du weißt
I'll always be your way back home
Ich werde immer dein Weg nach Hause sein
Your way back home
Dein Weg nach Hause
Moving on makes it worse
Weiterzugehen macht es schlimmer
To find someone you gotta lose them first
Um jemanden zu finden, musst du ihn zuerst verlieren
I won't call after search
Ich werde nicht anrufen nach der Suche
Bring you back into my universe
Bring dich zurück in mein Universum
Chasing you, I can't keep
Dich zu verfolgen, kann ich nicht behalten
Justifying every time you leave
Jedes Mal, wenn du gehst, rechtfertigen
Drift away into the deep
Drifte weg in die Tiefe
Into the deep
In die Tiefe
I can hear your silent call
Ich kann deinen stillen Ruf hören
You're caught up in letting go
Du bist dabei loszulassen
But, baby, I want you to know
Aber, Baby, ich möchte, dass du weißt
I'll always be (I'll always be)
Ich werde immer da sein (Ich werde immer da sein)
I can hear your silent call
Ich kann deinen stillen Ruf hören
You're caught up in letting go
Du bist dabei loszulassen
And, baby, I want you to know
Und, Baby, ich möchte, dass du weißt
I'll always be your way back home
Ich werde immer dein Weg nach Hause sein
Your way back home
Dein Weg nach Hause
I can hear your silent call
Ich kann deinen stillen Ruf hören
You're caught up in letting go
Du bist dabei loszulassen
And, baby, I want you to know
Und, Baby, ich möchte, dass du weißt
I'll always be your way back home
Ich werde immer dein Weg nach Hause sein