Farol [Adrenalizou]

Vitor Barbiero Kley

Testi Traduzione

O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz, sol
Quando a escuridão vier te abraçar, encontre o seu farol

E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh

Quando a solidão for te encontrar
Crie asas e comece a voar
Temos o mundo inteiro a descobrir
Sei que é difícil de entender
Mas a vida é feita para se viver
Abra um sorriso e faça alguém sorrir

O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Quando a escuridão vier te abraçar
Encontre o seu farol

E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh

O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Quando a escuridão vier te abraçar
Encontre o seu farol

E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh

E você é o meu

O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz, sol
Lo stesso cielo che piove è lo stesso cielo che fa, sole
Quando a escuridão vier te abraçar, encontre o seu farol
Quando l'oscurità verrà ad abbracciarti, trova il tuo faro
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E tu sei il mio oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E tu sei il mio oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Quando a solidão for te encontrar
Quando la solitudine verrà a trovarti
Crie asas e comece a voar
Crea le ali e inizia a volare
Temos o mundo inteiro a descobrir
Abbiamo tutto il mondo da scoprire
Sei que é difícil de entender
So che è difficile da capire
Mas a vida é feita para se viver
Ma la vita è fatta per essere vissuta
Abra um sorriso e faça alguém sorrir
Apri un sorriso e fai sorridere qualcuno
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Lo stesso cielo che piove è lo stesso cielo che fa sole
Quando a escuridão vier te abraçar
Quando l'oscurità verrà ad abbracciarti
Encontre o seu farol
Trova il tuo faro
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E tu sei il mio oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E tu sei il mio oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Lo stesso cielo che piove è lo stesso cielo che fa sole
Quando a escuridão vier te abraçar
Quando l'oscurità verrà ad abbracciarti
Encontre o seu farol
Trova il tuo faro
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E tu sei il mio oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E tu sei il mio oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu
E tu sei il mio
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz, sol
The same sky that rains is the same sky that makes the sun
Quando a escuridão vier te abraçar, encontre o seu farol
When darkness comes to embrace you, find your beacon
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
And you are my oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
And you are my oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Quando a solidão for te encontrar
When loneliness comes to find you
Crie asas e comece a voar
Grow wings and start to fly
Temos o mundo inteiro a descobrir
We have the whole world to discover
Sei que é difícil de entender
I know it's hard to understand
Mas a vida é feita para se viver
But life is made to be lived
Abra um sorriso e faça alguém sorrir
Open a smile and make someone smile
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
The same sky that rains is the same sky that makes the sun
Quando a escuridão vier te abraçar
When darkness comes to embrace you
Encontre o seu farol
Find your beacon
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
And you are my oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
And you are my oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
The same sky that rains is the same sky that makes the sun
Quando a escuridão vier te abraçar
When darkness comes to embrace you
Encontre o seu farol
Find your beacon
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
And you are my oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
And you are my oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu
And you are my
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz, sol
El mismo cielo que llueve es el mismo cielo que hace sol
Quando a escuridão vier te abraçar, encontre o seu farol
Cuando la oscuridad venga a abrazarte, encuentra tu faro
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Y tú eres mi oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Y tú eres mi oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Quando a solidão for te encontrar
Cuando la soledad venga a encontrarte
Crie asas e comece a voar
Crea alas y comienza a volar
Temos o mundo inteiro a descobrir
Tenemos todo el mundo por descubrir
Sei que é difícil de entender
Sé que es difícil de entender
Mas a vida é feita para se viver
Pero la vida está hecha para vivirla
Abra um sorriso e faça alguém sorrir
Abre una sonrisa y haz sonreír a alguien
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
El mismo cielo que llueve es el mismo cielo que hace sol
Quando a escuridão vier te abraçar
Cuando la oscuridad venga a abrazarte
Encontre o seu farol
Encuentra tu faro
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Y tú eres mi oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Y tú eres mi oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
El mismo cielo que llueve es el mismo cielo que hace sol
Quando a escuridão vier te abraçar
Cuando la oscuridad venga a abrazarte
Encontre o seu farol
Encuentra tu faro
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Y tú eres mi oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Y tú eres mi oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu
Y tú eres mi
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz, sol
Le même ciel qui pleut est le même ciel qui fait, soleil
Quando a escuridão vier te abraçar, encontre o seu farol
Quand l'obscurité viendra t'embrasser, trouve ton phare
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Et tu es mon oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Et tu es mon oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Quando a solidão for te encontrar
Quand la solitude viendra te trouver
Crie asas e comece a voar
Crée des ailes et commence à voler
Temos o mundo inteiro a descobrir
Nous avons le monde entier à découvrir
Sei que é difícil de entender
Je sais que c'est difficile à comprendre
Mas a vida é feita para se viver
Mais la vie est faite pour être vécue
Abra um sorriso e faça alguém sorrir
Ouvre un sourire et fais sourire quelqu'un
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Le même ciel qui pleut est le même ciel qui fait soleil
Quando a escuridão vier te abraçar
Quand l'obscurité viendra t'embrasser
Encontre o seu farol
Trouve ton phare
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Et tu es mon oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Et tu es mon oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Le même ciel qui pleut est le même ciel qui fait soleil
Quando a escuridão vier te abraçar
Quand l'obscurité viendra t'embrasser
Encontre o seu farol
Trouve ton phare
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Et tu es mon oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Et tu es mon oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu
Et tu es mon
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz, sol
Der gleiche Himmel, der regnet, ist der gleiche Himmel, der Sonne macht
Quando a escuridão vier te abraçar, encontre o seu farol
Wenn die Dunkelheit kommt, um dich zu umarmen, finde deinen Leuchtturm
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Und du bist mein oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Und du bist mein oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Quando a solidão for te encontrar
Wenn die Einsamkeit dich findet
Crie asas e comece a voar
Schaffe Flügel und beginne zu fliegen
Temos o mundo inteiro a descobrir
Wir haben die ganze Welt zu entdecken
Sei que é difícil de entender
Ich weiß, es ist schwer zu verstehen
Mas a vida é feita para se viver
Aber das Leben ist zum Leben gemacht
Abra um sorriso e faça alguém sorrir
Lächle und bring jemanden zum Lächeln
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Der gleiche Himmel, der regnet, ist der gleiche Himmel, der Sonne macht
Quando a escuridão vier te abraçar
Wenn die Dunkelheit kommt, um dich zu umarmen
Encontre o seu farol
Finde deinen Leuchtturm
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Und du bist mein oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Und du bist mein oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
O mesmo céu que chove é o mesmo céu que faz sol
Der gleiche Himmel, der regnet, ist der gleiche Himmel, der Sonne macht
Quando a escuridão vier te abraçar
Wenn die Dunkelheit kommt, um dich zu umarmen
Encontre o seu farol
Finde deinen Leuchtturm
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Und du bist mein oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
Und du bist mein oh oh oh oh, oh oh oh oh, oh oh oh
E você é o meu
Und du bist mein

Curiosità sulla canzone Farol [Adrenalizou] di Vitor Kley

Chi ha composto la canzone “Farol [Adrenalizou]” di di Vitor Kley?
La canzone “Farol [Adrenalizou]” di di Vitor Kley è stata composta da Vitor Barbiero Kley.

Canzoni più popolari di Vitor Kley

Altri artisti di Surf rock