NANANA

Valeria Fernandez

Testi Traduzione

Quiero estar en un lado donde solo los árboles escuchen tus gemidos
Déjame entrar, que lo único escuches sean mis latidos
Y si nos vemos esta noche
Voy a aprovecharla bien
Pa' hacerte las cosas que ayer te dije por el cel
Ya nos besamos recién quiero besarte otra vez
Eso sería tan bien

Aunque yo te lo repito to' los días
Quiero que to'a la vida tu seas mía
Las ganas no se van, corren por mis vías
Cuéntale a todos como te comía

Y me envía un mensaje con tres diablitos pa' que se me baje
Compra un boleto, de tu viaje
Le gusta pegarse a mí y hacerme aguaje
Empezamos por un masaje y terminamos regándonos to' el maquillaje
Tu cuerpo tiene mi lenguaje
Y los ruidos se escuchen por to' el hospedaje

Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana

Tus gemidos se escuchaban de otro mundo
Donde estas que sin ti yo me confundo

Y tal vez eso no vuelve a pasar
Tú mojada en mi cama respiraba agitá'
Mami, lo que quiero es que nos quedemos pegá'
Vamos a quemarnos juntas las dos bien arrebatá'

Lowkey no se deja ver
Pero eso allá atrá' me deja verlo
Mami, yo te voy a joder
Si me dices que sí, yo voy hacerlo
Sin nubes gris, tú va' a llover
Y al amanecer, vamos a comernos
Veo ese cuerpo y digo amén
Y tú me quema en el infierno

Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana

Quiero estar en un lado donde solo los árboles escuchen tus gemidos
Voglio stare in un posto dove solo gli alberi ascoltino i tuoi gemiti
Déjame entrar, que lo único escuches sean mis latidos
Lasciami entrare, che l'unica cosa che senti siano i miei battiti
Y si nos vemos esta noche
E se ci vediamo stasera
Voy a aprovecharla bien
Ne approfitterò bene
Pa' hacerte las cosas que ayer te dije por el cel
Per farti le cose che ieri ti ho detto al telefono
Ya nos besamos recién quiero besarte otra vez
Ci siamo appena baciati, voglio baciarti di nuovo
Eso sería tan bien
Sarebbe così bello
Aunque yo te lo repito to' los días
Anche se te lo ripeto tutti i giorni
Quiero que to'a la vida tu seas mía
Voglio che tu sia mia per tutta la vita
Las ganas no se van, corren por mis vías
Il desiderio non se ne va, corre nelle mie vene
Cuéntale a todos como te comía
Racconta a tutti come ti mangiavo
Y me envía un mensaje con tres diablitos pa' que se me baje
E mi manda un messaggio con tre diavoletti per calmarmi
Compra un boleto, de tu viaje
Compra un biglietto, del tuo viaggio
Le gusta pegarse a mí y hacerme aguaje
Le piace attaccarsi a me e farmi impazzire
Empezamos por un masaje y terminamos regándonos to' el maquillaje
Iniziamo con un massaggio e finiamo spargendo tutto il trucco
Tu cuerpo tiene mi lenguaje
Il tuo corpo parla la mia lingua
Y los ruidos se escuchen por to' el hospedaje
E i rumori si sentono in tutto l'alloggio
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Tus gemidos se escuchaban de otro mundo
I tuoi gemiti si sentivano da un altro mondo
Donde estas que sin ti yo me confundo
Dove sei che senza di te mi confondo
Y tal vez eso no vuelve a pasar
E forse non succederà di nuovo
Tú mojada en mi cama respiraba agitá'
Tu bagnata nel mio letto respiravi affannata
Mami, lo que quiero es que nos quedemos pegá'
Mami, quello che voglio è che restiamo attaccati
Vamos a quemarnos juntas las dos bien arrebatá'
Bruciamo insieme, entrambe completamente stordite
Lowkey no se deja ver
Lowkey non si fa vedere
Pero eso allá atrá' me deja verlo
Ma quello lì dietro mi lascia vederlo
Mami, yo te voy a joder
Mami, ti farò impazzire
Si me dices que sí, yo voy hacerlo
Se mi dici di sì, lo farò
Sin nubes gris, tú va' a llover
Senza nuvole grigie, pioverai
Y al amanecer, vamos a comernos
E all'alba, ci mangeremo
Veo ese cuerpo y digo amén
Vedo quel corpo e dico amen
Y tú me quema en el infierno
E tu mi bruci all'inferno
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Quiero estar en un lado donde solo los árboles escuchen tus gemidos
Quero estar em um lugar onde apenas as árvores ouçam seus gemidos
Déjame entrar, que lo único escuches sean mis latidos
Deixe-me entrar, que o único que você ouça sejam meus batimentos
Y si nos vemos esta noche
E se nos vemos esta noite
Voy a aprovecharla bien
Vou aproveitar bem
Pa' hacerte las cosas que ayer te dije por el cel
Para fazer as coisas que ontem te disse pelo celular
Ya nos besamos recién quiero besarte otra vez
Nós já nos beijamos, quero te beijar de novo
Eso sería tan bien
Isso seria tão bom
Aunque yo te lo repito to' los días
Embora eu repita isso todos os dias
Quiero que to'a la vida tu seas mía
Quero que você seja minha para toda a vida
Las ganas no se van, corren por mis vías
O desejo não vai embora, corre pelas minhas veias
Cuéntale a todos como te comía
Conte a todos como eu te devorava
Y me envía un mensaje con tres diablitos pa' que se me baje
E ela me envia uma mensagem com três diabinhos para me acalmar
Compra un boleto, de tu viaje
Compre uma passagem, da sua viagem
Le gusta pegarse a mí y hacerme aguaje
Ela gosta de se grudar em mim e me provocar
Empezamos por un masaje y terminamos regándonos to' el maquillaje
Começamos com uma massagem e terminamos borrando toda a maquiagem
Tu cuerpo tiene mi lenguaje
Seu corpo fala a minha língua
Y los ruidos se escuchen por to' el hospedaje
E os ruídos podem ser ouvidos por todo o alojamento
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Tus gemidos se escuchaban de otro mundo
Seus gemidos podiam ser ouvidos de outro mundo
Donde estas que sin ti yo me confundo
Onde você está que sem você eu me confundo
Y tal vez eso no vuelve a pasar
E talvez isso não aconteça novamente
Tú mojada en mi cama respiraba agitá'
Você molhada na minha cama respirava ofegante
Mami, lo que quiero es que nos quedemos pegá'
Mami, o que eu quero é que fiquemos grudados
Vamos a quemarnos juntas las dos bien arrebatá'
Vamos nos queimar juntas, as duas bem arrebatadas
Lowkey no se deja ver
Lowkey não se deixa ver
Pero eso allá atrá' me deja verlo
Mas isso lá atrás me deixa vê-lo
Mami, yo te voy a joder
Mami, eu vou te ferrar
Si me dices que sí, yo voy hacerlo
Se você disser que sim, eu vou fazer
Sin nubes gris, tú va' a llover
Sem nuvens cinzas, você vai chover
Y al amanecer, vamos a comernos
E ao amanhecer, vamos nos devorar
Veo ese cuerpo y digo amén
Vejo esse corpo e digo amém
Y tú me quema en el infierno
E você me queima no inferno
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Quiero estar en un lado donde solo los árboles escuchen tus gemidos
I want to be in a place where only the trees hear your moans
Déjame entrar, que lo único escuches sean mis latidos
Let me in, so that the only thing you hear are my heartbeats
Y si nos vemos esta noche
And if we see each other tonight
Voy a aprovecharla bien
I'll make the most of it
Pa' hacerte las cosas que ayer te dije por el cel
To do the things I told you over the phone yesterday
Ya nos besamos recién quiero besarte otra vez
We just kissed, I want to kiss you again
Eso sería tan bien
That would be so nice
Aunque yo te lo repito to' los días
Though I repeat it to you every day
Quiero que to'a la vida tu seas mía
I want you to be mine for life
Las ganas no se van, corren por mis vías
The desire doesn't go away, it runs through my veins
Cuéntale a todos como te comía
Tell everyone how I used to eat you up
Y me envía un mensaje con tres diablitos pa' que se me baje
And she sends me a message with three devil emojis to make me go down
Compra un boleto, de tu viaje
Buy a ticket for your trip
Le gusta pegarse a mí y hacerme aguaje
She likes to stick to me and make me go crazy
Empezamos por un masaje y terminamos regándonos to' el maquillaje
We started with a massage and ended up smudging all our makeup
Tu cuerpo tiene mi lenguaje
Your body speaks my language
Y los ruidos se escuchen por to' el hospedaje
And the noises can be heard throughout the lodging
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Tus gemidos se escuchaban de otro mundo
Your moans were out of this world
Donde estas que sin ti yo me confundo
Where are you? Without you I'm lost
Y tal vez eso no vuelve a pasar
And maybe that won't happen again
Tú mojada en mi cama respiraba agitá'
You were wet breathing heavily in my bed
Mami, lo que quiero es que nos quedemos pegá'
Baby, what I want is for us to stay close
Vamos a quemarnos juntas las dos bien arrebatá'
Let's burn each other up, both of us completely lost
Lowkey no se deja ver
Low-key she doesn't show herself
Pero eso allá atrá' me deja verlo
But back there she lets me see it
Mami, yo te voy a joder
Baby, I'm going to fuck you up
Si me dices que sí, yo voy hacerlo
If you say yes, I'll do it
Sin nubes gris, tú va' a llover
No gray clouds, you're going to rain
Y al amanecer, vamos a comernos
And at dawn, we'll eat each other up
Veo ese cuerpo y digo amén
I see that body and say amen
Y tú me quema en el infierno
And you burn me in hell
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Quiero estar en un lado donde solo los árboles escuchen tus gemidos
Je veux être dans un endroit où seuls les arbres entendent tes gémissements
Déjame entrar, que lo único escuches sean mis latidos
Laisse-moi entrer, que la seule chose que tu entendes soient mes battements de cœur
Y si nos vemos esta noche
Et si nous nous voyons ce soir
Voy a aprovecharla bien
Je vais bien en profiter
Pa' hacerte las cosas que ayer te dije por el cel
Pour te faire les choses que je t'ai dites hier par téléphone
Ya nos besamos recién quiero besarte otra vez
Nous venons de nous embrasser, je veux t'embrasser encore
Eso sería tan bien
Ce serait si bien
Aunque yo te lo repito to' los días
Même si je te le répète tous les jours
Quiero que to'a la vida tu seas mía
Je veux que tu sois mienne toute ma vie
Las ganas no se van, corren por mis vías
L'envie ne part pas, elle coule dans mes veines
Cuéntale a todos como te comía
Raconte à tout le monde comment je te dévorais
Y me envía un mensaje con tres diablitos pa' que se me baje
Et elle m'envoie un message avec trois petits diables pour me calmer
Compra un boleto, de tu viaje
Achète un billet, pour ton voyage
Le gusta pegarse a mí y hacerme aguaje
Elle aime se coller à moi et me faire des avances
Empezamos por un masaje y terminamos regándonos to' el maquillaje
Nous commençons par un massage et nous finissons par nous éparpiller tout le maquillage
Tu cuerpo tiene mi lenguaje
Ton corps parle ma langue
Y los ruidos se escuchen por to' el hospedaje
Et les bruits peuvent être entendus dans tout l'hébergement
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Tus gemidos se escuchaban de otro mundo
Tes gémissements étaient entendus d'un autre monde
Donde estas que sin ti yo me confundo
Où es-tu que sans toi je suis perdu
Y tal vez eso no vuelve a pasar
Et peut-être que cela ne se reproduira pas
Tú mojada en mi cama respiraba agitá'
Toi, mouillée dans mon lit, tu respirais haletante
Mami, lo que quiero es que nos quedemos pegá'
Mami, ce que je veux, c'est que nous restions collés
Vamos a quemarnos juntas las dos bien arrebatá'
Nous allons nous brûler ensemble, toutes les deux bien échauffées
Lowkey no se deja ver
Lowkey ne se laisse pas voir
Pero eso allá atrá' me deja verlo
Mais ça là-bas me laisse le voir
Mami, yo te voy a joder
Mami, je vais te faire chier
Si me dices que sí, yo voy hacerlo
Si tu me dis oui, je vais le faire
Sin nubes gris, tú va' a llover
Sans nuages gris, tu vas pleuvoir
Y al amanecer, vamos a comernos
Et à l'aube, nous allons nous dévorer
Veo ese cuerpo y digo amén
Je vois ce corps et je dis amen
Y tú me quema en el infierno
Et tu me brûles en enfer
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Quiero estar en un lado donde solo los árboles escuchen tus gemidos
Ich möchte an einem Ort sein, wo nur die Bäume deine Stöhnen hören
Déjame entrar, que lo único escuches sean mis latidos
Lass mich rein, dass das Einzige, was du hörst, meine Herzschläge sind
Y si nos vemos esta noche
Und wenn wir uns heute Abend sehen
Voy a aprovecharla bien
Ich werde es gut nutzen
Pa' hacerte las cosas que ayer te dije por el cel
Um dir die Dinge zu tun, die ich dir gestern am Handy gesagt habe
Ya nos besamos recién quiero besarte otra vez
Wir haben uns gerade geküsst, ich will dich wieder küssen
Eso sería tan bien
Das wäre so gut
Aunque yo te lo repito to' los días
Obwohl ich es dir jeden Tag wiederhole
Quiero que to'a la vida tu seas mía
Ich möchte, dass du für immer mein bist
Las ganas no se van, corren por mis vías
Die Lust geht nicht weg, sie fließt durch meine Adern
Cuéntale a todos como te comía
Erzähl allen, wie ich dich gegessen habe
Y me envía un mensaje con tres diablitos pa' que se me baje
Und sie schickt mir eine Nachricht mit drei Teufelchen, damit es mir runtergeht
Compra un boleto, de tu viaje
Kauf ein Ticket, für deine Reise
Le gusta pegarse a mí y hacerme aguaje
Sie mag es, sich an mich zu klammern und mich zu ärgern
Empezamos por un masaje y terminamos regándonos to' el maquillaje
Wir beginnen mit einer Massage und enden damit, uns das ganze Make-up zu verschmieren
Tu cuerpo tiene mi lenguaje
Dein Körper spricht meine Sprache
Y los ruidos se escuchen por to' el hospedaje
Und die Geräusche sind im ganzen Gasthaus zu hören
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Tus gemidos se escuchaban de otro mundo
Deine Stöhnen klangen aus einer anderen Welt
Donde estas que sin ti yo me confundo
Wo bist du, ohne dich bin ich verwirrt
Y tal vez eso no vuelve a pasar
Und vielleicht passiert das nicht noch einmal
Tú mojada en mi cama respiraba agitá'
Du, nass in meinem Bett, atmest heftig
Mami, lo que quiero es que nos quedemos pegá'
Baby, was ich will, ist, dass wir zusammenbleiben
Vamos a quemarnos juntas las dos bien arrebatá'
Lass uns beide zusammen verbrennen
Lowkey no se deja ver
Lowkey lässt sich nicht sehen
Pero eso allá atrá' me deja verlo
Aber das da hinten lässt mich es sehen
Mami, yo te voy a joder
Baby, ich werde dich ärgern
Si me dices que sí, yo voy hacerlo
Wenn du ja sagst, werde ich es tun
Sin nubes gris, tú va' a llover
Ohne graue Wolken, wirst du regnen
Y al amanecer, vamos a comernos
Und beim Sonnenaufgang, werden wir uns essen
Veo ese cuerpo y digo amén
Ich sehe diesen Körper und sage Amen
Y tú me quema en el infierno
Und du verbrennst mich in der Hölle
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana
Nananananana, nanananananana

Curiosità sulla canzone NANANA di vf7

Chi ha composto la canzone “NANANA” di di vf7?
La canzone “NANANA” di di vf7 è stata composta da Valeria Fernandez.

Canzoni più popolari di vf7

Altri artisti di Reggaeton