Me Equivoqué

Andres Torres, Camila Esguerra Escobar, Juan David Munoz, Juliana Perez Bejarano, Maria Cristina De Angulo Botero, Mauricio Rengifo Perez, Natalia Afanador Reyes, Olga Lucia Vives Serrano

Testi Traduzione

Me hiciste mil promesas y hoy te vas
Me dejas con la soledad
Me quedo con mi soledad
Yo nunca he sido buena para odiar
Porque nunca aprendí a llorar
Mis ojos no saben llorar

Confundí costumbre con amor
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Confundí por ti mi corazón
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor

Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Y aunque me diste tantas cosas
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Y no me quedaré callada
Contigo estuve equivocada
Contigo estuve equivocada, no oh

Ahora tengo una razón para olvidarte
Duele más tenerte cerca que extrañarte

No quiero que me pidas más perdón
Igual tú siempre tienes la razón
Con cada error viene una explicación, no
Te sobra más valor para correr
Fui yo quien siempre tuve que entender
Que para amar hay que saber perder (para amar hay que saber perder)

Confundí costumbre con amor
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Confundí por ti mi corazón
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor

Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Y aunque me diste tantas cosas
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Y no me quedaré callada
Contigo estuve equivocada
Contigo estuve equivocada, no oh

Yo ya había perdido el miedo a enamorarme (ah)
Y al final me duele tanto despertarme

Me equivoqué, te vas y no me dejas nada (te vas y no me dejas nada)
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Y aunque me diste tantas cosas
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Y no me quedaré callada (no oh)
Contigo estuve equivocada (equivocada, no no)
Contigo estuve equivocada, no oh

Me hiciste mil promesas y hoy te vas
Mi hai fatto mille promesse e oggi te ne vai
Me dejas con la soledad
Mi lasci con la solitudine
Me quedo con mi soledad
Rimango con la mia solitudine
Yo nunca he sido buena para odiar
Non sono mai stata brava a odiare
Porque nunca aprendí a llorar
Perché non ho mai imparato a piangere
Mis ojos no saben llorar
I miei occhi non sanno piangere
Confundí costumbre con amor
Ho confuso l'abitudine con l'amore
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Mascherando quegli errori che ora cambiano colore
Confundí por ti mi corazón
Ho confuso il mio cuore per te
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Lo hai riempito di bugie, lo hai riempito di dolore
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Mi sono sbagliata, te ne vai e non mi lasci nulla
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Ora lo so, non sono mai stata innamorata
Y aunque me diste tantas cosas
E anche se mi hai dato tante cose
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Erano spine quando promettevi rose
Y no me quedaré callada
E non rimarrò in silenzio
Contigo estuve equivocada
Con te mi sono sbagliata
Contigo estuve equivocada, no oh
Con te mi sono sbagliata, no oh
Ahora tengo una razón para olvidarte
Ora ho una ragione per dimenticarti
Duele más tenerte cerca que extrañarte
Fa più male averti vicino che sentire la tua mancanza
No quiero que me pidas más perdón
Non voglio che mi chiedi più scusa
Igual tú siempre tienes la razón
Comunque tu hai sempre ragione
Con cada error viene una explicación, no
Con ogni errore viene una spiegazione, no
Te sobra más valor para correr
Hai più coraggio per correre
Fui yo quien siempre tuve que entender
Sono stata io quella che ha sempre dovuto capire
Que para amar hay que saber perder (para amar hay que saber perder)
Che per amare bisogna saper perdere (per amare bisogna saper perdere)
Confundí costumbre con amor
Ho confuso l'abitudine con l'amore
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Mascherando quegli errori che ora cambiano colore
Confundí por ti mi corazón
Ho confuso il mio cuore per te
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Lo hai riempito di bugie, lo hai riempito di dolore
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Mi sono sbagliata, te ne vai e non mi lasci nulla
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Ora lo so, non sono mai stata innamorata
Y aunque me diste tantas cosas
E anche se mi hai dato tante cose
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Erano spine quando promettevi rose
Y no me quedaré callada
E non rimarrò in silenzio
Contigo estuve equivocada
Con te mi sono sbagliata
Contigo estuve equivocada, no oh
Con te mi sono sbagliata, no oh
Yo ya había perdido el miedo a enamorarme (ah)
Avevo già perso la paura di innamorarmi (ah)
Y al final me duele tanto despertarme
E alla fine fa così male svegliarsi
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada (te vas y no me dejas nada)
Mi sono sbagliata, te ne vai e non mi lasci nulla (te ne vai e non mi lasci nulla)
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Ora lo so, non sono mai stata innamorata
Y aunque me diste tantas cosas
E anche se mi hai dato tante cose
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Erano spine quando promettevi rose
Y no me quedaré callada (no oh)
E non rimarrò in silenzio (no oh)
Contigo estuve equivocada (equivocada, no no)
Con te mi sono sbagliata (sbagliata, no no)
Contigo estuve equivocada, no oh
Con te mi sono sbagliata, no oh
Me hiciste mil promesas y hoy te vas
Você me fez mil promessas e hoje você vai embora
Me dejas con la soledad
Você me deixa com a solidão
Me quedo con mi soledad
Fico com a minha solidão
Yo nunca he sido buena para odiar
Eu nunca fui boa em odiar
Porque nunca aprendí a llorar
Porque nunca aprendi a chorar
Mis ojos no saben llorar
Meus olhos não sabem chorar
Confundí costumbre con amor
Confundi costume com amor
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Disfarçando esses erros que agora mudam de cor
Confundí por ti mi corazón
Confundi meu coração por você
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Você o encheu de mentiras, o encheu de dor
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Eu errei, você vai embora e não me deixa nada
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Agora eu sei, eu nunca estive apaixonada
Y aunque me diste tantas cosas
E embora você tenha me dado tantas coisas
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Foram espinhos quando você prometeu rosas
Y no me quedaré callada
E eu não vou ficar calada
Contigo estuve equivocada
Com você eu estava errada
Contigo estuve equivocada, no oh
Com você eu estava errada, não oh
Ahora tengo una razón para olvidarte
Agora tenho um motivo para te esquecer
Duele más tenerte cerca que extrañarte
Dói mais ter você perto do que sentir sua falta
No quiero que me pidas más perdón
Não quero que você me peça mais desculpas
Igual tú siempre tienes la razón
De qualquer forma, você sempre está certo
Con cada error viene una explicación, no
Com cada erro vem uma explicação, não
Te sobra más valor para correr
Você tem mais coragem para correr
Fui yo quien siempre tuve que entender
Fui eu quem sempre teve que entender
Que para amar hay que saber perder (para amar hay que saber perder)
Que para amar é preciso saber perder (para amar é preciso saber perder)
Confundí costumbre con amor
Confundi costume com amor
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Disfarçando esses erros que agora mudam de cor
Confundí por ti mi corazón
Confundi meu coração por você
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Você o encheu de mentiras, o encheu de dor
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Eu errei, você vai embora e não me deixa nada
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Agora eu sei, eu nunca estive apaixonada
Y aunque me diste tantas cosas
E embora você tenha me dado tantas coisas
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Foram espinhos quando você prometeu rosas
Y no me quedaré callada
E eu não vou ficar calada
Contigo estuve equivocada
Com você eu estava errada
Contigo estuve equivocada, no oh
Com você eu estava errada, não oh
Yo ya había perdido el miedo a enamorarme (ah)
Eu já tinha perdido o medo de me apaixonar (ah)
Y al final me duele tanto despertarme
E no final dói tanto acordar
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada (te vas y no me dejas nada)
Eu errei, você vai embora e não me deixa nada (você vai embora e não me deixa nada)
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Agora eu sei, eu nunca estive apaixonada
Y aunque me diste tantas cosas
E embora você tenha me dado tantas coisas
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Foram espinhos quando você prometeu rosas
Y no me quedaré callada (no oh)
E eu não vou ficar calada (não oh)
Contigo estuve equivocada (equivocada, no no)
Com você eu estava errada (errada, não não)
Contigo estuve equivocada, no oh
Com você eu estava errada, não oh
Me hiciste mil promesas y hoy te vas
You made a thousand promises and today you're leaving
Me dejas con la soledad
You leave me with loneliness
Me quedo con mi soledad
I'm left with my loneliness
Yo nunca he sido buena para odiar
I've never been good at hating
Porque nunca aprendí a llorar
Because I never learned to cry
Mis ojos no saben llorar
My eyes don't know how to cry
Confundí costumbre con amor
I confused habit with love
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Disguising those mistakes that now change color
Confundí por ti mi corazón
I confused my heart for you
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
You filled it with lies, you filled it with pain
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
I was wrong, you're leaving and you're not leaving me anything
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Now I know, I was never in love
Y aunque me diste tantas cosas
And even though you gave me so many things
Fueron espinas cuando prometiste rosas
They were thorns when you promised roses
Y no me quedaré callada
And I won't stay silent
Contigo estuve equivocada
I was wrong with you
Contigo estuve equivocada, no oh
I was wrong with you, no oh
Ahora tengo una razón para olvidarte
Now I have a reason to forget you
Duele más tenerte cerca que extrañarte
It hurts more to have you close than to miss you
No quiero que me pidas más perdón
I don't want you to ask for forgiveness anymore
Igual tú siempre tienes la razón
You always think you're right
Con cada error viene una explicación, no
With every mistake comes an explanation, no
Te sobra más valor para correr
You have more courage to run away
Fui yo quien siempre tuve que entender
I was the one who always had to understand
Que para amar hay que saber perder (para amar hay que saber perder)
That to love, you have to know how to lose (to love, you have to know how to lose)
Confundí costumbre con amor
I confused habit with love
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Disguising those mistakes that now change color
Confundí por ti mi corazón
I confused my heart for you
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
You filled it with lies, you filled it with pain
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
I was wrong, you're leaving and you're not leaving me anything
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Now I know, I was never in love
Y aunque me diste tantas cosas
And even though you gave me so many things
Fueron espinas cuando prometiste rosas
They were thorns when you promised roses
Y no me quedaré callada
And I won't stay silent
Contigo estuve equivocada
I was wrong with you
Contigo estuve equivocada, no oh
I was wrong with you, no oh
Yo ya había perdido el miedo a enamorarme (ah)
I had already lost the fear of falling in love (ah)
Y al final me duele tanto despertarme
And in the end, it hurts so much to wake up
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada (te vas y no me dejas nada)
I was wrong, you're leaving and you're not leaving me anything (you're leaving and you're not leaving me anything)
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Now I know, I was never in love
Y aunque me diste tantas cosas
And even though you gave me so many things
Fueron espinas cuando prometiste rosas
They were thorns when you promised roses
Y no me quedaré callada (no oh)
And I won't stay silent (no oh)
Contigo estuve equivocada (equivocada, no no)
I was wrong with you (wrong, no no)
Contigo estuve equivocada, no oh
I was wrong with you, no oh
Me hiciste mil promesas y hoy te vas
Tu m'as fait mille promesses et aujourd'hui tu t'en vas
Me dejas con la soledad
Tu me laisses avec la solitude
Me quedo con mi soledad
Je reste avec ma solitude
Yo nunca he sido buena para odiar
Je n'ai jamais été douée pour haïr
Porque nunca aprendí a llorar
Parce que je n'ai jamais appris à pleurer
Mis ojos no saben llorar
Mes yeux ne savent pas pleurer
Confundí costumbre con amor
J'ai confondu habitude avec amour
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Déguisant ces erreurs qui changent maintenant de couleur
Confundí por ti mi corazón
J'ai confondu mon cœur pour toi
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Tu l'as rempli de mensonges, tu l'as rempli de douleur
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Je me suis trompée, tu t'en vas et tu ne me laisses rien
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Maintenant je le sais, je n'ai jamais été amoureuse
Y aunque me diste tantas cosas
Et même si tu m'as donné tant de choses
Fueron espinas cuando prometiste rosas
C'étaient des épines quand tu promettais des roses
Y no me quedaré callada
Et je ne resterai pas silencieuse
Contigo estuve equivocada
Avec toi, j'ai eu tort
Contigo estuve equivocada, no oh
Avec toi, j'ai eu tort, non oh
Ahora tengo una razón para olvidarte
Maintenant j'ai une raison de t'oublier
Duele más tenerte cerca que extrañarte
Il fait plus mal de t'avoir près que de te manquer
No quiero que me pidas más perdón
Je ne veux pas que tu me demandes plus de pardon
Igual tú siempre tienes la razón
De toute façon, tu as toujours raison
Con cada error viene una explicación, no
Avec chaque erreur vient une explication, non
Te sobra más valor para correr
Tu as plus de courage pour courir
Fui yo quien siempre tuve que entender
C'est moi qui ai toujours dû comprendre
Que para amar hay que saber perder (para amar hay que saber perder)
Qu'il faut savoir perdre pour aimer (il faut savoir perdre pour aimer)
Confundí costumbre con amor
J'ai confondu habitude avec amour
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Déguisant ces erreurs qui changent maintenant de couleur
Confundí por ti mi corazón
J'ai confondu mon cœur pour toi
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Tu l'as rempli de mensonges, tu l'as rempli de douleur
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Je me suis trompée, tu t'en vas et tu ne me laisses rien
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Maintenant je le sais, je n'ai jamais été amoureuse
Y aunque me diste tantas cosas
Et même si tu m'as donné tant de choses
Fueron espinas cuando prometiste rosas
C'étaient des épines quand tu promettais des roses
Y no me quedaré callada
Et je ne resterai pas silencieuse
Contigo estuve equivocada
Avec toi, j'ai eu tort
Contigo estuve equivocada, no oh
Avec toi, j'ai eu tort, non oh
Yo ya había perdido el miedo a enamorarme (ah)
J'avais déjà perdu la peur de tomber amoureuse (ah)
Y al final me duele tanto despertarme
Et à la fin, ça fait tellement mal de me réveiller
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada (te vas y no me dejas nada)
Je me suis trompée, tu t'en vas et tu ne me laisses rien (tu t'en vas et tu ne me laisses rien)
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Maintenant je le sais, je n'ai jamais été amoureuse
Y aunque me diste tantas cosas
Et même si tu m'as donné tant de choses
Fueron espinas cuando prometiste rosas
C'étaient des épines quand tu promettais des roses
Y no me quedaré callada (no oh)
Et je ne resterai pas silencieuse (non oh)
Contigo estuve equivocada (equivocada, no no)
Avec toi, j'ai eu tort (j'ai eu tort, non non)
Contigo estuve equivocada, no oh
Avec toi, j'ai eu tort, non oh
Me hiciste mil promesas y hoy te vas
Du hast mir tausend Versprechen gemacht und heute gehst du
Me dejas con la soledad
Du lässt mich mit der Einsamkeit zurück
Me quedo con mi soledad
Ich bleibe mit meiner Einsamkeit
Yo nunca he sido buena para odiar
Ich war nie gut darin zu hassen
Porque nunca aprendí a llorar
Weil ich nie gelernt habe zu weinen
Mis ojos no saben llorar
Meine Augen wissen nicht, wie man weint
Confundí costumbre con amor
Ich habe Gewohnheit mit Liebe verwechselt
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Verkleidete diese Fehler, die jetzt die Farbe wechseln
Confundí por ti mi corazón
Ich habe mein Herz für dich verwirrt
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Du hast es mit Lügen gefüllt, du hast es mit Schmerz gefüllt
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Ich habe mich geirrt, du gehst und lässt mich mit nichts zurück
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Jetzt weiß ich es, ich war nie verliebt
Y aunque me diste tantas cosas
Und obwohl du mir so viele Dinge gegeben hast
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Es waren Dornen, als du Rosen versprochen hast
Y no me quedaré callada
Und ich werde nicht schweigen
Contigo estuve equivocada
Mit dir lag ich falsch
Contigo estuve equivocada, no oh
Mit dir lag ich falsch, nein oh
Ahora tengo una razón para olvidarte
Jetzt habe ich einen Grund, dich zu vergessen
Duele más tenerte cerca que extrañarte
Es tut mehr weh, dich in der Nähe zu haben, als dich zu vermissen
No quiero que me pidas más perdón
Ich will nicht, dass du um mehr Vergebung bittest
Igual tú siempre tienes la razón
Du hast sowieso immer recht
Con cada error viene una explicación, no
Mit jedem Fehler kommt eine Erklärung, nein
Te sobra más valor para correr
Du hast mehr Mut zu rennen
Fui yo quien siempre tuve que entender
Ich war es, die immer verstehen musste
Que para amar hay que saber perder (para amar hay que saber perder)
Dass man zum Lieben wissen muss, wie man verliert (man muss wissen, wie man zum Lieben verliert)
Confundí costumbre con amor
Ich habe Gewohnheit mit Liebe verwechselt
Disfrazando esos errores que ahora cambian de color
Verkleidete diese Fehler, die jetzt die Farbe wechseln
Confundí por ti mi corazón
Ich habe mein Herz für dich verwirrt
Lo llenaste de mentiras, lo llenaste de dolor
Du hast es mit Lügen gefüllt, du hast es mit Schmerz gefüllt
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada
Ich habe mich geirrt, du gehst und lässt mich mit nichts zurück
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Jetzt weiß ich es, ich war nie verliebt
Y aunque me diste tantas cosas
Und obwohl du mir so viele Dinge gegeben hast
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Es waren Dornen, als du Rosen versprochen hast
Y no me quedaré callada
Und ich werde nicht schweigen
Contigo estuve equivocada
Mit dir lag ich falsch
Contigo estuve equivocada, no oh
Mit dir lag ich falsch, nein oh
Yo ya había perdido el miedo a enamorarme (ah)
Ich hatte bereits die Angst verloren, mich zu verlieben (ah)
Y al final me duele tanto despertarme
Und am Ende tut es so weh aufzuwachen
Me equivoqué, te vas y no me dejas nada (te vas y no me dejas nada)
Ich habe mich geirrt, du gehst und lässt mich mit nichts zurück (du gehst und lässt mich mit nichts zurück)
Ahora lo sé, yo nunca estuve enamorada
Jetzt weiß ich es, ich war nie verliebt
Y aunque me diste tantas cosas
Und obwohl du mir so viele Dinge gegeben hast
Fueron espinas cuando prometiste rosas
Es waren Dornen, als du Rosen versprochen hast
Y no me quedaré callada (no oh)
Und ich werde nicht schweigen (nein oh)
Contigo estuve equivocada (equivocada, no no)
Mit dir lag ich falsch (falsch, nein nein)
Contigo estuve equivocada, no oh
Mit dir lag ich falsch, nein oh

Curiosità sulla canzone Me Equivoqué di Ventino

Quando è stata rilasciata la canzone “Me Equivoqué” di Ventino?
La canzone Me Equivoqué è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Ventino”.
Chi ha composto la canzone “Me Equivoqué” di di Ventino?
La canzone “Me Equivoqué” di di Ventino è stata composta da Andres Torres, Camila Esguerra Escobar, Juan David Munoz, Juliana Perez Bejarano, Maria Cristina De Angulo Botero, Mauricio Rengifo Perez, Natalia Afanador Reyes, Olga Lucia Vives Serrano.

Canzoni più popolari di Ventino

Altri artisti di Pop