Say OK

Savan Kotecha, Arnthor Birgisson

Testi Traduzione

Oh-oh

You are fine
You are sweet
But I'm still a bit naive with my heart
When you're close, I don't breathe
I can't find the words to speak
I feel sparks

But I don't wanna be into you
If you're not looking for true love, oh, oh
No, I don't wanna start seeing you
If I can't be your only one
So tell me

When it's not alright
When it's not okay
Will you try to make me feel better?
Will you say alright? (Say alright)
Will you say okay? (Say okay)
Will you stick with me through whatever?
Or run away?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
Say okay

When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
But I don't wanna be into you
If you don't treat me the right way
See, I can only start seeing you
If you can make my heart feel safe (feel safe)

When it's not alright
When it's not okay
Will you try to make me feel better?
Will you say alright? (say alright)
Will you say okay? (say okay)
Will you stick with me through whatever?
Or run away?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Don't run away, don't run away)

Let me know if it's gonna be you
Boy, you've got some things to prove
Let me know that you'll keep me safe
I don't want you to run away so
Let me know that you'll call on time
Let me know that you'll help me shine
Will you wipe my tears away?
Will you hold me close and tight?

When it's not alright
When it's not okay
Will you try to make me feel better?
Will you say alright? (say alright)
Will you say okay? (say okay)
Will you stick with me through whatever?
Or run away?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
Say okay
(Don't run away, don't run away)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
Will you say okay?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)

Oh-oh
Oh-oh
You are fine
Sei bello
You are sweet
Sei dolce
But I'm still a bit naive with my heart
Ma sono ancora un po' ingenua con il mio cuore
When you're close, I don't breathe
Quando sei vicino, non respiro
I can't find the words to speak
Non riesco a trovare le parole per parlare
I feel sparks
Sento scintille
But I don't wanna be into you
Ma non voglio essere interessata a te
If you're not looking for true love, oh, oh
Se non stai cercando il vero amore, oh, oh
No, I don't wanna start seeing you
No, non voglio iniziare a vederti
If I can't be your only one
Se non posso essere la tua unica
So tell me
Quindi dimmi
When it's not alright
Quando non va bene
When it's not okay
Quando non è ok
Will you try to make me feel better?
Cercherai di farmi sentire meglio
Will you say alright? (Say alright)
Dirai va bene? (Dirai va bene)
Will you say okay? (Say okay)
Dirai ok? (Dirai ok)
Will you stick with me through whatever?
Resterai con me nonostante tutto?
Or run away?
O scapperai
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Dici che andrà tutto bene, che sarà ok)
Say okay
Dici ok
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
Quando chiami, non so se dovrei rispondere al telefono ogni volta
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
Non sono come tutte le mie amiche che continuano a chiamare i ragazzi, sono così timida
But I don't wanna be into you
Ma non voglio essere interessata a te
If you don't treat me the right way
Se non mi tratti nel modo giusto
See, I can only start seeing you
Vedi, posso solo iniziare a vederti
If you can make my heart feel safe (feel safe)
Se riesci a far sentire il mio cuore al sicuro (sentirsi al sicuro)
When it's not alright
Quando non va bene
When it's not okay
Quando non è ok
Will you try to make me feel better?
Cercherai di farmi sentire meglio
Will you say alright? (say alright)
Dirai va bene? (Dirai va bene)
Will you say okay? (say okay)
Dirai ok? (Dirai ok)
Will you stick with me through whatever?
Resterai con me nonostante tutto?
Or run away?
O scapperai
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Dici che andrà tutto bene, che sarà ok)
(Don't run away, don't run away)
(Non scappare, non scappare)
Let me know if it's gonna be you
Fammi sapere se sarai tu
Boy, you've got some things to prove
Ragazzo, hai alcune cose da dimostrare
Let me know that you'll keep me safe
Fammi sapere che mi terrai al sicuro
I don't want you to run away so
Non voglio che tu scappi quindi
Let me know that you'll call on time
Fammi sapere che chiamerai in tempo
Let me know that you'll help me shine
Fammi sapere che mi aiuterai a brillare
Will you wipe my tears away?
Asciugherai le mie lacrime?
Will you hold me close and tight?
Mi terrai stretta e vicina?
When it's not alright
Quando non va bene
When it's not okay
Quando non è ok
Will you try to make me feel better?
Cercherai di farmi sentire meglio
Will you say alright? (say alright)
Dirai va bene? (Dirai va bene)
Will you say okay? (say okay)
Dirai ok? (Dirai ok)
Will you stick with me through whatever?
Resterai con me nonostante tutto?
Or run away?
O scapperai
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Dici che andrà tutto bene, che sarà ok)
Say okay
Dici ok
(Don't run away, don't run away)
(Non scappare, non scappare)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Dici che andrà tutto bene, che sarà ok, non scappare)
Will you say okay?
Dirai ok?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Dici che andrà tutto bene, che sarà ok, non scappare)
Oh-oh
Oh-oh
You are fine
Você está bem
You are sweet
Você é doce
But I'm still a bit naive with my heart
Mas ainda sou um pouco ingênua com meu coração
When you're close, I don't breathe
Quando você está perto, eu não respiro
I can't find the words to speak
Não consigo encontrar as palavras para falar
I feel sparks
Eu sinto faíscas
But I don't wanna be into you
Mas eu não quero me envolver com você
If you're not looking for true love, oh, oh
Se você não está procurando por amor verdadeiro, oh, oh
No, I don't wanna start seeing you
Não, eu não quero começar a te ver
If I can't be your only one
Se eu não posso ser a sua única
So tell me
Então me diga
When it's not alright
Quando não estiver tudo bem
When it's not okay
Quando não estiver ok
Will you try to make me feel better?
Você vai tentar me fazer sentir melhor?
Will you say alright? (Say alright)
Você vai dizer tudo bem? (Diga tudo bem)
Will you say okay? (Say okay)
Você vai dizer ok? (Diga ok)
Will you stick with me through whatever?
Você vai ficar comigo, não importa o que aconteça?
Or run away?
Ou vai fugir
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Diga que vai ficar tudo bem, que vai ficar ok)
Say okay
Diga ok
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
Quando você ligar, eu não sei se devo atender o telefone todas as vezes
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
Eu não sou como todas as minhas amigas que continuam ligando para os meninos, sou tão tímida
But I don't wanna be into you
Mas eu não quero me envolver com você
If you don't treat me the right way
Se você não me tratar do jeito certo
See, I can only start seeing you
Veja, eu só posso começar a te ver
If you can make my heart feel safe (feel safe)
Se você puder fazer meu coração se sentir seguro (se sentir seguro)
When it's not alright
Quando não estiver tudo bem
When it's not okay
Quando não estiver ok
Will you try to make me feel better?
Você vai tentar me fazer sentir melhor?
Will you say alright? (say alright)
Você vai dizer tudo bem? (Diga tudo bem)
Will you say okay? (say okay)
Você vai dizer ok? (Diga ok)
Will you stick with me through whatever?
Você vai ficar comigo, não importa o que aconteça?
Or run away?
Ou vai fugir
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Diga que vai ficar tudo bem, que vai ficar ok)
(Don't run away, don't run away)
(Não fuja, não fuja)
Let me know if it's gonna be you
Me avise se vai ser você
Boy, you've got some things to prove
Garoto, você tem algumas coisas para provar
Let me know that you'll keep me safe
Me avise que você vai me manter segura
I don't want you to run away so
Eu não quero que você fuja então
Let me know that you'll call on time
Me avise que você vai ligar a tempo
Let me know that you'll help me shine
Me avise que você vai me ajudar a brilhar
Will you wipe my tears away?
Você vai enxugar minhas lágrimas?
Will you hold me close and tight?
Você vai me segurar bem apertado?
When it's not alright
Quando não estiver tudo bem
When it's not okay
Quando não estiver ok
Will you try to make me feel better?
Você vai tentar me fazer sentir melhor?
Will you say alright? (say alright)
Você vai dizer tudo bem? (Diga tudo bem)
Will you say okay? (say okay)
Você vai dizer ok? (Diga ok)
Will you stick with me through whatever?
Você vai ficar comigo, não importa o que aconteça?
Or run away?
Ou vai fugir
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Diga que vai ficar tudo bem, que vai ficar ok)
Say okay
Diga ok
(Don't run away, don't run away)
(Não fuja, não fuja)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Diga que vai ficar tudo bem, que vai ficar ok, não fuja)
Will you say okay?
Você vai dizer ok?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Diga que vai ficar tudo bem, que vai ficar ok, não fuja)
Oh-oh
Oh-oh
You are fine
Estás bien
You are sweet
Eres dulce
But I'm still a bit naive with my heart
Pero aún soy un poco ingenua con mi corazón
When you're close, I don't breathe
Cuando estás cerca, no respiro
I can't find the words to speak
No puedo encontrar las palabras para hablar
I feel sparks
Siento chispas
But I don't wanna be into you
Pero no quiero estar interesada en ti
If you're not looking for true love, oh, oh
Si no estás buscando amor verdadero, oh, oh
No, I don't wanna start seeing you
No, no quiero empezar a verte
If I can't be your only one
Si no puedo ser tu única
So tell me
Así que dime
When it's not alright
Cuando no esté bien
When it's not okay
Cuando no esté bien
Will you try to make me feel better?
¿Intentarás hacerme sentir mejor?
Will you say alright? (Say alright)
¿Dirás que está bien? (Di que está bien)
Will you say okay? (Say okay)
¿Dirás que está bien? (Di que está bien)
Will you stick with me through whatever?
¿Te quedarás conmigo pase lo que pase?
Or run away?
O huirás
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Di que va a estar bien, que va a estar bien)
Say okay
Di que está bien
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
Cuando llamas, no sé si debería contestar el teléfono cada vez
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
No soy como todas mis amigas que siguen llamando a los chicos, soy muy tímida
But I don't wanna be into you
Pero no quiero estar interesada en ti
If you don't treat me the right way
Si no me tratas de la manera correcta
See, I can only start seeing you
Verás, solo puedo empezar a verte
If you can make my heart feel safe (feel safe)
Si puedes hacer que mi corazón se sienta seguro (se sienta seguro)
When it's not alright
Cuando no esté bien
When it's not okay
Cuando no esté bien
Will you try to make me feel better?
¿Intentarás hacerme sentir mejor?
Will you say alright? (say alright)
¿Dirás que está bien? (Di que está bien)
Will you say okay? (say okay)
¿Dirás que está bien? (Di que está bien)
Will you stick with me through whatever?
¿Te quedarás conmigo pase lo que pase?
Or run away?
O huirás
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Di que va a estar bien, que va a estar bien)
(Don't run away, don't run away)
(No huyas, no huyas)
Let me know if it's gonna be you
Déjame saber si vas a ser tú
Boy, you've got some things to prove
Chico, tienes algunas cosas que demostrar
Let me know that you'll keep me safe
Déjame saber que me mantendrás a salvo
I don't want you to run away so
No quiero que huyas así que
Let me know that you'll call on time
Déjame saber que llamarás a tiempo
Let me know that you'll help me shine
Déjame saber que me ayudarás a brillar
Will you wipe my tears away?
¿Secarás mis lágrimas?
Will you hold me close and tight?
¿Me abrazarás fuerte y cerca?
When it's not alright
Cuando no esté bien
When it's not okay
Cuando no esté bien
Will you try to make me feel better?
¿Intentarás hacerme sentir mejor?
Will you say alright? (say alright)
¿Dirás que está bien? (Di que está bien)
Will you say okay? (say okay)
¿Dirás que está bien? (Di que está bien)
Will you stick with me through whatever?
¿Te quedarás conmigo pase lo que pase?
Or run away?
O huirás
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Di que va a estar bien, que va a estar bien)
Say okay
Di que está bien
(Don't run away, don't run away)
(No huyas, no huyas)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Di que va a estar bien, que va a estar bien, no huyas)
Will you say okay?
¿Dirás que está bien?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Di que va a estar bien, que va a estar bien, no huyas)
Oh-oh
Oh-oh
You are fine
Tu vas bien
You are sweet
Tu es doux
But I'm still a bit naive with my heart
Mais je suis encore un peu naïve avec mon cœur
When you're close, I don't breathe
Quand tu es près, je ne respire pas
I can't find the words to speak
Je ne trouve pas les mots pour parler
I feel sparks
Je ressens des étincelles
But I don't wanna be into you
Mais je ne veux pas être attirée par toi
If you're not looking for true love, oh, oh
Si tu ne cherches pas le vrai amour, oh, oh
No, I don't wanna start seeing you
Non, je ne veux pas commencer à te voir
If I can't be your only one
Si je ne peux pas être ta seule
So tell me
Alors dis-moi
When it's not alright
Quand ce n'est pas bien
When it's not okay
Quand ce n'est pas correct
Will you try to make me feel better?
Vas-tu essayer de me faire sentir mieux
Will you say alright? (Say alright)
Vas-tu dire que c'est bien ? (Dis que c'est bien)
Will you say okay? (Say okay)
Vas-tu dire que c'est correct ? (Dis que c'est correct)
Will you stick with me through whatever?
Vas-tu rester avec moi quoi qu'il arrive ?
Or run away?
Ou fuir
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Dis que ça va aller, que ça va être correct)
Say okay
Dis que c'est correct
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
Quand tu appelles, je ne sais pas si je dois décrocher le téléphone à chaque fois
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
Je ne suis pas comme tous mes amis qui appellent constamment les garçons, je suis tellement timide
But I don't wanna be into you
Mais je ne veux pas être attirée par toi
If you don't treat me the right way
Si tu ne me traites pas de la bonne manière
See, I can only start seeing you
Tu vois, je ne peux commencer à te voir
If you can make my heart feel safe (feel safe)
Que si tu peux faire en sorte que mon cœur se sente en sécurité (se sente en sécurité)
When it's not alright
Quand ce n'est pas bien
When it's not okay
Quand ce n'est pas correct
Will you try to make me feel better?
Vas-tu essayer de me faire sentir mieux
Will you say alright? (say alright)
Vas-tu dire que c'est bien ? (Dis que c'est bien)
Will you say okay? (say okay)
Vas-tu dire que c'est correct ? (Dis que c'est correct)
Will you stick with me through whatever?
Vas-tu rester avec moi quoi qu'il arrive ?
Or run away?
Ou fuir
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Dis que ça va aller, que ça va être correct)
(Don't run away, don't run away)
(Ne fuis pas, ne fuis pas)
Let me know if it's gonna be you
Fais-moi savoir si ça va être toi
Boy, you've got some things to prove
Garçon, tu as des choses à prouver
Let me know that you'll keep me safe
Fais-moi savoir que tu me garderas en sécurité
I don't want you to run away so
Je ne veux pas que tu t'enfuis alors
Let me know that you'll call on time
Fais-moi savoir que tu appelleras à temps
Let me know that you'll help me shine
Fais-moi savoir que tu m'aideras à briller
Will you wipe my tears away?
Vas-tu essuyer mes larmes ?
Will you hold me close and tight?
Vas-tu me serrer fort et près ?
When it's not alright
Quand ce n'est pas bien
When it's not okay
Quand ce n'est pas correct
Will you try to make me feel better?
Vas-tu essayer de me faire sentir mieux
Will you say alright? (say alright)
Vas-tu dire que c'est bien ? (Dis que c'est bien)
Will you say okay? (say okay)
Vas-tu dire que c'est correct ? (Dis que c'est correct)
Will you stick with me through whatever?
Vas-tu rester avec moi quoi qu'il arrive ?
Or run away?
Ou fuir
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Dis que ça va aller, que ça va être correct)
Say okay
Dis que c'est correct
(Don't run away, don't run away)
(Ne fuis pas, ne fuis pas)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Dis que ça va aller, que ça va être correct, ne fuis pas)
Will you say okay?
Vas-tu dire que c'est correct ?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Dis que ça va aller, que ça va être correct, ne fuis pas)
Oh-oh
Oh-oh
You are fine
Du bist in Ordnung
You are sweet
Du bist süß
But I'm still a bit naive with my heart
Aber ich bin immer noch ein bisschen naiv mit meinem Herzen
When you're close, I don't breathe
Wenn du in der Nähe bist, atme ich nicht
I can't find the words to speak
Ich kann die Worte nicht finden, um zu sprechen
I feel sparks
Ich spüre Funken
But I don't wanna be into you
Aber ich will nicht in dich verliebt sein
If you're not looking for true love, oh, oh
Wenn du nicht nach wahrer Liebe suchst, oh, oh
No, I don't wanna start seeing you
Nein, ich will nicht anfangen, dich zu sehen
If I can't be your only one
Wenn ich nicht deine Einzige sein kann
So tell me
Also sag mir
When it's not alright
Wann es nicht in Ordnung ist
When it's not okay
Wenn es nicht okay ist
Will you try to make me feel better?
Wirst du versuchen, mich besser fühlen zu lassen
Will you say alright? (Say alright)
Wirst du sagen, es ist in Ordnung? (Sag in Ordnung)
Will you say okay? (Say okay)
Wirst du sagen, es ist okay? (Sag okay)
Will you stick with me through whatever?
Wirst du bei mir bleiben, egal was passiert?
Or run away?
Oder weglaufen
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Sag, dass es in Ordnung sein wird, dass es okay sein wird)
Say okay
Sag okay
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
Wenn du anrufst, weiß ich nicht, ob ich jedes Mal ans Telefon gehen sollte
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
Ich bin nicht wie all meine Freunde, die ständig die Jungs anrufen, ich bin so schüchtern
But I don't wanna be into you
Aber ich will nicht in dich verliebt sein
If you don't treat me the right way
Wenn du mich nicht richtig behandelst
See, I can only start seeing you
Siehst du, ich kann nur anfangen, dich zu sehen
If you can make my heart feel safe (feel safe)
Wenn du mein Herz sicher fühlen lassen kannst (sicher fühlen)
When it's not alright
Wenn es nicht in Ordnung ist
When it's not okay
Wenn es nicht okay ist
Will you try to make me feel better?
Wirst du versuchen, mich besser fühlen zu lassen
Will you say alright? (say alright)
Wirst du sagen, es ist in Ordnung? (Sag in Ordnung)
Will you say okay? (say okay)
Wirst du sagen, es ist okay? (Sag okay)
Will you stick with me through whatever?
Wirst du bei mir bleiben, egal was passiert?
Or run away?
Oder weglaufen
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Sag, dass es in Ordnung sein wird, dass es okay sein wird)
(Don't run away, don't run away)
(Lauf nicht weg, lauf nicht weg)
Let me know if it's gonna be you
Lass mich wissen, ob du es sein wirst
Boy, you've got some things to prove
Junge, du hast einiges zu beweisen
Let me know that you'll keep me safe
Lass mich wissen, dass du mich sicher halten wirst
I don't want you to run away so
Ich will nicht, dass du wegrennst, also
Let me know that you'll call on time
Lass mich wissen, dass du rechtzeitig anrufen wirst
Let me know that you'll help me shine
Lass mich wissen, dass du mir helfen wirst zu strahlen
Will you wipe my tears away?
Wirst du meine Tränen wegwischen?
Will you hold me close and tight?
Wirst du mich fest und eng halten?
When it's not alright
Wenn es nicht in Ordnung ist
When it's not okay
Wenn es nicht okay ist
Will you try to make me feel better?
Wirst du versuchen, mich besser fühlen zu lassen
Will you say alright? (say alright)
Wirst du sagen, es ist in Ordnung? (Sag in Ordnung)
Will you say okay? (say okay)
Wirst du sagen, es ist okay? (Sag okay)
Will you stick with me through whatever?
Wirst du bei mir bleiben, egal was passiert?
Or run away?
Oder weglaufen
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Sag, dass es in Ordnung sein wird, dass es okay sein wird)
Say okay
Sag okay
(Don't run away, don't run away)
(Lauf nicht weg, lauf nicht weg)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Sag, dass es in Ordnung sein wird, dass es okay sein wird, lauf nicht weg)
Will you say okay?
Wirst du sagen, es ist okay?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Sag, dass es in Ordnung sein wird, dass es okay sein wird, lauf nicht weg)
Oh-oh
Oh-oh
You are fine
Kamu baik
You are sweet
Kamu manis
But I'm still a bit naive with my heart
Tapi aku masih sedikit naif dengan hatiku
When you're close, I don't breathe
Ketika kamu dekat, aku tidak bisa bernafas
I can't find the words to speak
Aku tidak bisa menemukan kata-kata untuk berbicara
I feel sparks
Aku merasakan percikan
But I don't wanna be into you
Tapi aku tidak ingin jatuh cinta padamu
If you're not looking for true love, oh, oh
Jika kamu tidak mencari cinta sejati, oh, oh
No, I don't wanna start seeing you
Tidak, aku tidak ingin mulai melihatmu
If I can't be your only one
Jika aku tidak bisa menjadi satu-satunya
So tell me
Jadi katakan padaku
When it's not alright
Ketika semuanya tidak baik
When it's not okay
Ketika semuanya tidak oke
Will you try to make me feel better?
Apakah kamu akan mencoba membuatku merasa lebih baik?
Will you say alright? (Say alright)
Apakah kamu akan bilang baik-baik saja? (Bilang baik-baik saja)
Will you say okay? (Say okay)
Apakah kamu akan bilang oke? (Bilang oke)
Will you stick with me through whatever?
Apakah kamu akan tetap bersamaku melalui apapun?
Or run away?
Atau lari?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Katakan bahwa semuanya akan baik-baik saja, bahwa semuanya akan oke)
Say okay
Katakan oke
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
Ketika kamu menelepon, aku tidak tahu apakah aku harus mengangkat telepon setiap waktu
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
Aku tidak seperti semua temanku yang terus menelepon para cowok, aku sangat pemalu
But I don't wanna be into you
Tapi aku tidak ingin jatuh cinta padamu
If you don't treat me the right way
Jika kamu tidak memperlakukanku dengan cara yang benar
See, I can only start seeing you
Lihat, aku hanya bisa mulai melihatmu
If you can make my heart feel safe (feel safe)
Jika kamu bisa membuat hatiku merasa aman (merasa aman)
When it's not alright
Ketika semuanya tidak baik
When it's not okay
Ketika semuanya tidak oke
Will you try to make me feel better?
Apakah kamu akan mencoba membuatku merasa lebih baik?
Will you say alright? (say alright)
Apakah kamu akan bilang baik-baik saja? (bilang baik-baik saja)
Will you say okay? (say okay)
Apakah kamu akan bilang oke? (bilang oke)
Will you stick with me through whatever?
Apakah kamu akan tetap bersamaku melalui apapun?
Or run away?
Atau lari?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Katakan bahwa semuanya akan baik-baik saja, bahwa semuanya akan oke)
(Don't run away, don't run away)
(Jangan lari, jangan lari)
Let me know if it's gonna be you
Beritahu aku jika itu akan menjadi kamu
Boy, you've got some things to prove
Laki-laki, kamu memiliki beberapa hal untuk dibuktikan
Let me know that you'll keep me safe
Beritahu aku bahwa kamu akan menjaga aku aman
I don't want you to run away so
Aku tidak ingin kamu lari jadi
Let me know that you'll call on time
Beritahu aku bahwa kamu akan menelepon tepat waktu
Let me know that you'll help me shine
Beritahu aku bahwa kamu akan membantu aku bersinar
Will you wipe my tears away?
Apakah kamu akan menghapus air mataku?
Will you hold me close and tight?
Apakah kamu akan memelukku erat dan dekat?
When it's not alright
Ketika semuanya tidak baik
When it's not okay
Ketika semuanya tidak oke
Will you try to make me feel better?
Apakah kamu akan mencoba membuatku merasa lebih baik?
Will you say alright? (say alright)
Apakah kamu akan bilang baik-baik saja? (bilang baik-baik saja)
Will you say okay? (say okay)
Apakah kamu akan bilang oke? (bilang oke)
Will you stick with me through whatever?
Apakah kamu akan tetap bersamaku melalui apapun?
Or run away?
Atau lari?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(Katakan bahwa semuanya akan baik-baik saja, bahwa semuanya akan oke)
Say okay
Katakan oke
(Don't run away, don't run away)
(Jangan lari, jangan lari)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Katakan bahwa semuanya akan baik-baik saja, bahwa semuanya akan oke, jangan lari)
Will you say okay?
Apakah kamu akan bilang oke?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(Katakan bahwa semuanya akan baik-baik saja, bahwa semuanya akan oke, jangan lari)
Oh-oh
โอ๊ะ-โอ
You are fine
คุณสบายดี
You are sweet
คุณน่ารัก
But I'm still a bit naive with my heart
แต่ฉันยังคงเป็นคนโง่เง่ากับหัวใจของฉัน
When you're close, I don't breathe
เมื่อคุณอยู่ใกล้ ฉันไม่หายใจ
I can't find the words to speak
ฉันหาคำที่จะพูดไม่ได้
I feel sparks
ฉันรู้สึกว่ามีประกายไฟ
But I don't wanna be into you
แต่ฉันไม่อยากหลงรักคุณ
If you're not looking for true love, oh, oh
ถ้าคุณไม่มองหาความรักที่แท้จริง โอ๊ะ, โอ
No, I don't wanna start seeing you
ไม่, ฉันไม่อยากเริ่มที่จะเห็นคุณ
If I can't be your only one
ถ้าฉันไม่สามารถเป็นคนเดียวของคุณ
So tell me
ดังนั้นบอกฉัน
When it's not alright
เมื่อมันไม่ดี
When it's not okay
เมื่อมันไม่โอเค
Will you try to make me feel better?
คุณจะพยายามทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นไหม?
Will you say alright? (Say alright)
คุณจะพูดว่าโอเคไหม? (พูดว่าโอเค)
Will you say okay? (Say okay)
คุณจะพูดว่าโอเคไหม? (พูดว่าโอเค)
Will you stick with me through whatever?
คุณจะอยู่กับฉันผ่านทุกสิ่งทุกอย่างไหม?
Or run away?
หรือวิ่งหนี?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(พูดว่ามันจะดีขึ้น, มันจะโอเค)
Say okay
พูดว่าโอเค
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
เมื่อคุณโทร, ฉันไม่รู้ว่าฉันควรรับสายทุกครั้งไหม
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
ฉันไม่เหมือนเพื่อนๆ ของฉันที่คอยโทรหาผู้ชาย, ฉันเขิน
But I don't wanna be into you
แต่ฉันไม่อยากหลงรักคุณ
If you don't treat me the right way
ถ้าคุณไม่ทำให้ฉันรู้สึกถูกวิธี
See, I can only start seeing you
ดู, ฉันสามารถเริ่มที่จะเห็นคุณ
If you can make my heart feel safe (feel safe)
ถ้าคุณสามารถทำให้หัวใจของฉันรู้สึกปลอดภัย (รู้สึกปลอดภัย)
When it's not alright
เมื่อมันไม่ดี
When it's not okay
เมื่อมันไม่โอเค
Will you try to make me feel better?
คุณจะพยายามทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นไหม?
Will you say alright? (say alright)
คุณจะพูดว่าโอเคไหม? (พูดว่าโอเค)
Will you say okay? (say okay)
คุณจะพูดว่าโอเคไหม? (พูดว่าโอเค)
Will you stick with me through whatever?
คุณจะอยู่กับฉันผ่านทุกสิ่งทุกอย่างไหม?
Or run away?
หรือวิ่งหนี?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(พูดว่ามันจะดีขึ้น, มันจะโอเค)
(Don't run away, don't run away)
(ไม่วิ่งหนี, ไม่วิ่งหนี)
Let me know if it's gonna be you
ให้ฉันรู้ว่าคุณจะเป็นคนนั้นไหม
Boy, you've got some things to prove
เด็กชาย, คุณมีสิ่งที่ต้องพิสูจน์
Let me know that you'll keep me safe
ให้ฉันรู้ว่าคุณจะทำให้ฉันรู้สึกปลอดภัย
I don't want you to run away so
ฉันไม่ต้องการให้คุณวิ่งหนีดังนั้น
Let me know that you'll call on time
ให้ฉันรู้ว่าคุณจะโทรตรงเวลา
Let me know that you'll help me shine
ให้ฉันรู้ว่าคุณจะช่วยฉันส่องสว่าง
Will you wipe my tears away?
คุณจะลบน้ำตาของฉันไหม?
Will you hold me close and tight?
คุณจะกอดฉันให้แน่นและแนบชิดไหม?
When it's not alright
เมื่อมันไม่ดี
When it's not okay
เมื่อมันไม่โอเค
Will you try to make me feel better?
คุณจะพยายามทำให้ฉันรู้สึกดีขึ้นไหม?
Will you say alright? (say alright)
คุณจะพูดว่าโอเคไหม? (พูดว่าโอเค)
Will you say okay? (say okay)
คุณจะพูดว่าโอเคไหม? (พูดว่าโอเค)
Will you stick with me through whatever?
คุณจะอยู่กับฉันผ่านทุกสิ่งทุกอย่างไหม?
Or run away?
หรือวิ่งหนี?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(พูดว่ามันจะดีขึ้น, มันจะโอเค)
Say okay
พูดว่าโอเค
(Don't run away, don't run away)
(ไม่วิ่งหนี, ไม่วิ่งหนี)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(พูดว่ามันจะดีขึ้น, มันจะโอเค, ไม่วิ่งหนี)
Will you say okay?
คุณจะพูดว่าโอเคไหม?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(พูดว่ามันจะดีขึ้น, มันจะโอเค, ไม่วิ่งหนี)
Oh-oh
哦-哦
You are fine
你很好
You are sweet
你很甜
But I'm still a bit naive with my heart
但我对我的心还有点天真
When you're close, I don't breathe
当你靠近,我不呼吸
I can't find the words to speak
我找不到说话的词
I feel sparks
我感觉到火花
But I don't wanna be into you
但我不想对你有感觉
If you're not looking for true love, oh, oh
如果你不在寻找真爱,哦,哦
No, I don't wanna start seeing you
不,我不想开始见你
If I can't be your only one
如果我不能成为你唯一的人
So tell me
所以告诉我
When it's not alright
当一切都不好
When it's not okay
当一切都不好
Will you try to make me feel better?
你会试图让我感觉好些吗?
Will you say alright? (Say alright)
你会说好吗?(说好)
Will you say okay? (Say okay)
你会说好吗?(说好)
Will you stick with me through whatever?
你会陪我度过困难吗?
Or run away?
还是逃跑?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(说一切都会好的,一切都会好的)
Say okay
说好
When you call, I don't know if I should pick up the phone every time
当你打电话,我不知道我是否应该每次都接电话
I'm not like all my friends who keep calling up the boys, I'm so shy
我不像所有的朋友那样不断地打电话给男孩,我很害羞
But I don't wanna be into you
但我不想对你有感觉
If you don't treat me the right way
如果你不以正确的方式对待我
See, I can only start seeing you
看,我只能开始见你
If you can make my heart feel safe (feel safe)
如果你能让我的心感到安全(感到安全)
When it's not alright
当一切都不好
When it's not okay
当一切都不好
Will you try to make me feel better?
你会试图让我感觉好些吗?
Will you say alright? (say alright)
你会说好吗?(说好)
Will you say okay? (say okay)
你会说好吗?(说好)
Will you stick with me through whatever?
你会陪我度过困难吗?
Or run away?
还是逃跑?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(说一切都会好的,一切都会好的)
(Don't run away, don't run away)
(不要逃跑,不要逃跑)
Let me know if it's gonna be you
让我知道你会不会是那个人
Boy, you've got some things to prove
男孩,你有一些事情要证明
Let me know that you'll keep me safe
让我知道你会保护我
I don't want you to run away so
我不希望你逃跑
Let me know that you'll call on time
让我知道你会准时打电话
Let me know that you'll help me shine
让我知道你会帮我发光
Will you wipe my tears away?
你会擦去我的眼泪吗?
Will you hold me close and tight?
你会紧紧抱住我吗?
When it's not alright
当一切都不好
When it's not okay
当一切都不好
Will you try to make me feel better?
你会试图让我感觉好些吗?
Will you say alright? (say alright)
你会说好吗?(说好)
Will you say okay? (say okay)
你会说好吗?(说好)
Will you stick with me through whatever?
你会陪我度过困难吗?
Or run away?
还是逃跑?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay)
(说一切都会好的,一切都会好的)
Say okay
说好
(Don't run away, don't run away)
(不要逃跑,不要逃跑)
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(说一切都会好的,一切都会好的,不要逃跑)
Will you say okay?
你会说好吗?
(Say that it's gonna be alright, that it's gonna be okay, don't run away)
(说一切都会好的,一切都会好的,不要逃跑)

Curiosità sulla canzone Say OK di Vanessa Hudgens

In quali album è stata rilasciata la canzone “Say OK” di Vanessa Hudgens?
Vanessa Hudgens ha rilasciato la canzone negli album “V” nel 2006 e “V” nel 2007.
Chi ha composto la canzone “Say OK” di di Vanessa Hudgens?
La canzone “Say OK” di di Vanessa Hudgens è stata composta da Savan Kotecha, Arnthor Birgisson.

Canzoni più popolari di Vanessa Hudgens

Altri artisti di Pop