Le soir, j'allume un cône à défaut d'allumer un keuf
45 dans les veines
J'suis dans la plante, pas dans la peuf
Tout est scientifique
Très loin d'être pacifiste
Pour la sche-Por ou l'shtar y aura du sang, des sacrifices
Faudra faire des efforts
Pour refaire ton cul, j'ai pas les loves
Tout c'que j'touche devient d'l'or
S'tu restes focus, tu seras des nôtres
Après la pluie vient l'orage
Après la mort vient l'hommage
J'ai pecs et dorsaux trop larges
Pour qu'enfant d'pute m'fasse un gommage
D'où j'suis j'vois la fin
J'te jure c'est trop sale
Qui touche mon Glock rendra son âme
Nouveau riche au passé d'zonard
Petite tchoin revient pas, c'est trop tard
Regarde comment j'vais les niquer
Verse l'essence, j'sors le briquet
Regarde comment j'vais les niquer
Verse l'essence, j'sors le briquet
Addictif et mignon
Tire-moi plus fort par l'chignon
Elle m'dit qu'elle a des visions
Qu'elle veut des bébés Chirons
J'enlève son bas en nylon
Jamais plus j'donnerai visions
Elle rêve d'un coat en vison
Son regard de bitch en dit long
J'suis dans le XII et briques rouges
Tu sais comment
Mélange produit puis le dissous tout salement
J'aurai fui avant tous problèmes d'attachement
J'vais mourir à bord du cuir rouge d'une allemande
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Demain, j'serai plus le même
Un étrange phénomène
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Demain, j'serai plus le même
Un étrange phénomène
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Demain, j'serai plus le même
Un étrange phénomène
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Demain, j'serai plus le même
Un étrange phénomène
Le soir, j'allume un cône à défaut d'allumer un keuf
La sera, accendo un cono invece di accendere un keuf
45 dans les veines
45 nelle vene
J'suis dans la plante, pas dans la peuf
Sono nella pianta, non nella peuf
Tout est scientifique
Tutto è scientifico
Très loin d'être pacifiste
Molto lontano dall'essere pacifista
Pour la sche-Por ou l'shtar y aura du sang, des sacrifices
Per la sche-Por o l'shtar ci sarà del sangue, dei sacrifici
Faudra faire des efforts
Dovranno fare degli sforzi
Pour refaire ton cul, j'ai pas les loves
Per rifare il tuo culo, non ho i soldi
Tout c'que j'touche devient d'l'or
Tutto quello che tocco diventa oro
S'tu restes focus, tu seras des nôtres
Se rimani concentrato, sarai uno di noi
Après la pluie vient l'orage
Dopo la pioggia viene la tempesta
Après la mort vient l'hommage
Dopo la morte viene l'omaggio
J'ai pecs et dorsaux trop larges
Ho pettorali e dorsali troppo larghi
Pour qu'enfant d'pute m'fasse un gommage
Perché un figlio di puttana mi faccia un peeling
D'où j'suis j'vois la fin
Da dove sono vedo la fine
J'te jure c'est trop sale
Ti giuro è troppo sporco
Qui touche mon Glock rendra son âme
Chi tocca la mia Glock renderà la sua anima
Nouveau riche au passé d'zonard
Nuovo ricco con un passato da zonard
Petite tchoin revient pas, c'est trop tard
Piccola tchoin non tornare, è troppo tardi
Regarde comment j'vais les niquer
Guarda come li scopo
Verse l'essence, j'sors le briquet
Versa la benzina, tiro fuori l'accendino
Regarde comment j'vais les niquer
Guarda come li scopo
Verse l'essence, j'sors le briquet
Versa la benzina, tiro fuori l'accendino
Addictif et mignon
Addictive e carino
Tire-moi plus fort par l'chignon
Tirami più forte per il chignon
Elle m'dit qu'elle a des visions
Mi dice che ha delle visioni
Qu'elle veut des bébés Chirons
Che vuole dei bambini Chirons
J'enlève son bas en nylon
Le tolgo le calze di nylon
Jamais plus j'donnerai visions
Mai più darò visioni
Elle rêve d'un coat en vison
Sogna un cappotto di visone
Son regard de bitch en dit long
Il suo sguardo da puttana dice molto
J'suis dans le XII et briques rouges
Sono nel XII e mattoni rossi
Tu sais comment
Sai come
Mélange produit puis le dissous tout salement
Mescolo il prodotto poi lo dissolvo tutto sporco
J'aurai fui avant tous problèmes d'attachement
Sarei fuggito prima di qualsiasi problema di attaccamento
J'vais mourir à bord du cuir rouge d'une allemande
Morirò a bordo del cuoio rosso di una tedesca
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Mi dice, "USKY, sei addictivo"
Demain, j'serai plus le même
Domani, non sarò più lo stesso
Un étrange phénomène
Un fenomeno strano
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Tesoro guardami, non sono così triste
Demain, j'serai plus le même
Domani, non sarò più lo stesso
Un étrange phénomène
Un fenomeno strano
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Mi dice, "USKY, sei addictivo"
Demain, j'serai plus le même
Domani, non sarò più lo stesso
Un étrange phénomène
Un fenomeno strano
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Tesoro guardami, non sono così triste
Demain, j'serai plus le même
Domani, non sarò più lo stesso
Un étrange phénomène
Un fenomeno strano
Le soir, j'allume un cône à défaut d'allumer un keuf
À noite, acendo um cone em vez de acender um policial
45 dans les veines
45 nas veias
J'suis dans la plante, pas dans la peuf
Estou na planta, não na neve
Tout est scientifique
Tudo é científico
Très loin d'être pacifiste
Muito longe de ser pacifista
Pour la sche-Por ou l'shtar y aura du sang, des sacrifices
Para a sche-Por ou o shtar haverá sangue, sacrifícios
Faudra faire des efforts
Terá que fazer esforços
Pour refaire ton cul, j'ai pas les loves
Para refazer sua bunda, não tenho dinheiro
Tout c'que j'touche devient d'l'or
Tudo que eu toco vira ouro
S'tu restes focus, tu seras des nôtres
Se você se mantém focado, será um dos nossos
Après la pluie vient l'orage
Depois da chuva vem a tempestade
Après la mort vient l'hommage
Depois da morte vem a homenagem
J'ai pecs et dorsaux trop larges
Tenho peitorais e dorsais muito largos
Pour qu'enfant d'pute m'fasse un gommage
Para que filho da puta me faça uma esfoliação
D'où j'suis j'vois la fin
De onde estou, vejo o fim
J'te jure c'est trop sale
Juro que é muito sujo
Qui touche mon Glock rendra son âme
Quem tocar minha Glock perderá sua alma
Nouveau riche au passé d'zonard
Novo rico com passado de marginal
Petite tchoin revient pas, c'est trop tard
Pequena vadia, não volte, é tarde demais
Regarde comment j'vais les niquer
Veja como vou fodê-los
Verse l'essence, j'sors le briquet
Derrame a gasolina, pego o isqueiro
Regarde comment j'vais les niquer
Veja como vou fodê-los
Verse l'essence, j'sors le briquet
Derrame a gasolina, pego o isqueiro
Addictif et mignon
Viciante e bonito
Tire-moi plus fort par l'chignon
Puxe-me mais forte pelo coque
Elle m'dit qu'elle a des visions
Ela me diz que tem visões
Qu'elle veut des bébés Chirons
Que quer bebês Chirons
J'enlève son bas en nylon
Tiro sua meia de nylon
Jamais plus j'donnerai visions
Nunca mais darei visões
Elle rêve d'un coat en vison
Ela sonha com um casaco de vison
Son regard de bitch en dit long
Seu olhar de vadia diz muito
J'suis dans le XII et briques rouges
Estou no XII e tijolos vermelhos
Tu sais comment
Você sabe como
Mélange produit puis le dissous tout salement
Misturo o produto e depois o dissolvo sujamente
J'aurai fui avant tous problèmes d'attachement
Teria fugido antes de qualquer problema de apego
J'vais mourir à bord du cuir rouge d'une allemande
Vou morrer a bordo do couro vermelho de um alemão
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Ela me diz, "USKY, você é viciante"
Demain, j'serai plus le même
Amanhã, não serei mais o mesmo
Un étrange phénomène
Um estranho fenômeno
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Querida, olhe para mim, não estou tão triste
Demain, j'serai plus le même
Amanhã, não serei mais o mesmo
Un étrange phénomène
Um estranho fenômeno
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Ela me diz, "USKY, você é viciante"
Demain, j'serai plus le même
Amanhã, não serei mais o mesmo
Un étrange phénomène
Um estranho fenômeno
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Querida, olhe para mim, não estou tão triste
Demain, j'serai plus le même
Amanhã, não serei mais o mesmo
Un étrange phénomène
Um estranho fenômeno
Le soir, j'allume un cône à défaut d'allumer un keuf
In the evening, I light a cone instead of lighting a cop
45 dans les veines
45 in the veins
J'suis dans la plante, pas dans la peuf
I'm in the plant, not in the powder
Tout est scientifique
Everything is scientific
Très loin d'être pacifiste
Far from being pacifist
Pour la sche-Por ou l'shtar y aura du sang, des sacrifices
For the sche-Por or the shtar there will be blood, sacrifices
Faudra faire des efforts
Efforts will have to be made
Pour refaire ton cul, j'ai pas les loves
To redo your ass, I don't have the loves
Tout c'que j'touche devient d'l'or
Everything I touch turns to gold
S'tu restes focus, tu seras des nôtres
If you stay focused, you'll be one of us
Après la pluie vient l'orage
After the rain comes the storm
Après la mort vient l'hommage
After death comes the tribute
J'ai pecs et dorsaux trop larges
I have pecs and back too wide
Pour qu'enfant d'pute m'fasse un gommage
For a son of a bitch to give me a scrub
D'où j'suis j'vois la fin
From where I am I see the end
J'te jure c'est trop sale
I swear it's too dirty
Qui touche mon Glock rendra son âme
Whoever touches my Glock will give up his soul
Nouveau riche au passé d'zonard
New rich with a past of a thug
Petite tchoin revient pas, c'est trop tard
Little slut don't come back, it's too late
Regarde comment j'vais les niquer
Look how I'm going to fuck them
Verse l'essence, j'sors le briquet
Pour the gasoline, I take out the lighter
Regarde comment j'vais les niquer
Look how I'm going to fuck them
Verse l'essence, j'sors le briquet
Pour the gasoline, I take out the lighter
Addictif et mignon
Addictive and cute
Tire-moi plus fort par l'chignon
Pull me harder by the bun
Elle m'dit qu'elle a des visions
She tells me she has visions
Qu'elle veut des bébés Chirons
That she wants Chiron babies
J'enlève son bas en nylon
I take off her nylon stockings
Jamais plus j'donnerai visions
Never again will I give visions
Elle rêve d'un coat en vison
She dreams of a mink coat
Son regard de bitch en dit long
Her bitchy look says a lot
J'suis dans le XII et briques rouges
I'm in the XII and red bricks
Tu sais comment
You know how
Mélange produit puis le dissous tout salement
Mix product then dissolve it all dirty
J'aurai fui avant tous problèmes d'attachement
I would have fled before any attachment problems
J'vais mourir à bord du cuir rouge d'une allemande
I'm going to die on board the red leather of a German
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
She tells me, "USKY, you're addictive"
Demain, j'serai plus le même
Tomorrow, I won't be the same
Un étrange phénomène
A strange phenomenon
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Honey look at me, I'm not so sad
Demain, j'serai plus le même
Tomorrow, I won't be the same
Un étrange phénomène
A strange phenomenon
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
She tells me, "USKY, you're addictive"
Demain, j'serai plus le même
Tomorrow, I won't be the same
Un étrange phénomène
A strange phenomenon
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Honey look at me, I'm not so sad
Demain, j'serai plus le même
Tomorrow, I won't be the same
Un étrange phénomène
A strange phenomenon
Le soir, j'allume un cône à défaut d'allumer un keuf
Por la noche, enciendo un cono en lugar de encender un keuf
45 dans les veines
45 en las venas
J'suis dans la plante, pas dans la peuf
Estoy en la planta, no en la peuf
Tout est scientifique
Todo es científico
Très loin d'être pacifiste
Muy lejos de ser pacifista
Pour la sche-Por ou l'shtar y aura du sang, des sacrifices
Para la sche-Por o el shtar habrá sangre, sacrificios
Faudra faire des efforts
Habrá que hacer esfuerzos
Pour refaire ton cul, j'ai pas les loves
Para arreglar tu trasero, no tengo los loves
Tout c'que j'touche devient d'l'or
Todo lo que toco se convierte en oro
S'tu restes focus, tu seras des nôtres
Si te mantienes enfocado, serás uno de los nuestros
Après la pluie vient l'orage
Después de la lluvia viene la tormenta
Après la mort vient l'hommage
Después de la muerte viene el homenaje
J'ai pecs et dorsaux trop larges
Tengo pectorales y dorsales demasiado anchos
Pour qu'enfant d'pute m'fasse un gommage
Para que un hijo de puta me haga un peeling
D'où j'suis j'vois la fin
Desde donde estoy veo el final
J'te jure c'est trop sale
Te juro que es demasiado sucio
Qui touche mon Glock rendra son âme
Quien toque mi Glock entregará su alma
Nouveau riche au passé d'zonard
Nuevo rico con pasado de zonard
Petite tchoin revient pas, c'est trop tard
Pequeña tchoin no vuelvas, es demasiado tarde
Regarde comment j'vais les niquer
Mira cómo los voy a joder
Verse l'essence, j'sors le briquet
Vierte la gasolina, saco el encendedor
Regarde comment j'vais les niquer
Mira cómo los voy a joder
Verse l'essence, j'sors le briquet
Vierte la gasolina, saco el encendedor
Addictif et mignon
Adictivo y lindo
Tire-moi plus fort par l'chignon
Tírame más fuerte por el moño
Elle m'dit qu'elle a des visions
Ella me dice que tiene visiones
Qu'elle veut des bébés Chirons
Que quiere bebés Chirons
J'enlève son bas en nylon
Le quito su media de nylon
Jamais plus j'donnerai visions
Nunca más daré visiones
Elle rêve d'un coat en vison
Ella sueña con un abrigo de visón
Son regard de bitch en dit long
Su mirada de perra dice mucho
J'suis dans le XII et briques rouges
Estoy en el XII y ladrillos rojos
Tu sais comment
Sabes cómo
Mélange produit puis le dissous tout salement
Mezcla el producto y luego lo disuelve todo sucio
J'aurai fui avant tous problèmes d'attachement
Habría huido antes de cualquier problema de apego
J'vais mourir à bord du cuir rouge d'une allemande
Voy a morir a bordo del cuero rojo de un alemán
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Ella me dice, "USKY, eres adictivo"
Demain, j'serai plus le même
Mañana, no seré el mismo
Un étrange phénomène
Un extraño fenómeno
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Cariño mírame, no estoy tan triste
Demain, j'serai plus le même
Mañana, no seré el mismo
Un étrange phénomène
Un extraño fenómeno
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Ella me dice, "USKY, eres adictivo"
Demain, j'serai plus le même
Mañana, no seré el mismo
Un étrange phénomène
Un extraño fenómeno
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Cariño mírame, no estoy tan triste
Demain, j'serai plus le même
Mañana, no seré el mismo
Un étrange phénomène
Un extraño fenómeno
Le soir, j'allume un cône à défaut d'allumer un keuf
Am Abend zünde ich einen Kegel an, anstatt einen Polizisten anzuzünden
45 dans les veines
45 in den Adern
J'suis dans la plante, pas dans la peuf
Ich bin in der Pflanze, nicht im Schnee
Tout est scientifique
Alles ist wissenschaftlich
Très loin d'être pacifiste
Weit davon entfernt, pazifistisch zu sein
Pour la sche-Por ou l'shtar y aura du sang, des sacrifices
Für die Sche-Por oder die Polizei wird es Blut, Opfer geben
Faudra faire des efforts
Es wird Anstrengungen erfordern
Pour refaire ton cul, j'ai pas les loves
Um deinen Hintern wiederherzustellen, habe ich nicht die Liebe
Tout c'que j'touche devient d'l'or
Alles, was ich berühre, wird zu Gold
S'tu restes focus, tu seras des nôtres
Wenn du fokussiert bleibst, wirst du einer von uns sein
Après la pluie vient l'orage
Nach dem Regen kommt der Sturm
Après la mort vient l'hommage
Nach dem Tod kommt die Hommage
J'ai pecs et dorsaux trop larges
Ich habe Pecs und Rücken zu breit
Pour qu'enfant d'pute m'fasse un gommage
Damit ein Hurensohn mich schrubbt
D'où j'suis j'vois la fin
Von wo ich bin, sehe ich das Ende
J'te jure c'est trop sale
Ich schwöre, es ist zu dreckig
Qui touche mon Glock rendra son âme
Wer meine Glock berührt, wird seine Seele abgeben
Nouveau riche au passé d'zonard
Neureich mit einer Vergangenheit als Zonard
Petite tchoin revient pas, c'est trop tard
Kleines Mädchen, komm nicht zurück, es ist zu spät
Regarde comment j'vais les niquer
Schau, wie ich sie ficken werde
Verse l'essence, j'sors le briquet
Gieße das Benzin aus, ich hole das Feuerzeug raus
Regarde comment j'vais les niquer
Schau, wie ich sie ficken werde
Verse l'essence, j'sors le briquet
Gieße das Benzin aus, ich hole das Feuerzeug raus
Addictif et mignon
Süchtig und süß
Tire-moi plus fort par l'chignon
Zieh mich stärker am Zopf
Elle m'dit qu'elle a des visions
Sie sagt mir, dass sie Visionen hat
Qu'elle veut des bébés Chirons
Dass sie Chiron Babys will
J'enlève son bas en nylon
Ich ziehe ihre Nylonstrümpfe aus
Jamais plus j'donnerai visions
Nie wieder werde ich Visionen geben
Elle rêve d'un coat en vison
Sie träumt von einem Nerzmantel
Son regard de bitch en dit long
Ihr Blick sagt viel aus
J'suis dans le XII et briques rouges
Ich bin im XII und roten Ziegeln
Tu sais comment
Du weißt wie
Mélange produit puis le dissous tout salement
Mische das Produkt und löse es schmutzig auf
J'aurai fui avant tous problèmes d'attachement
Ich wäre vor allen Bindungsproblemen geflohen
J'vais mourir à bord du cuir rouge d'une allemande
Ich werde in den roten Ledersitzen eines deutschen Autos sterben
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Sie sagt mir, „USKY, du bist süchtig“
Demain, j'serai plus le même
Morgen werde ich nicht mehr der Gleiche sein
Un étrange phénomène
Ein seltsames Phänomen
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Schatz, schau mich an, ich bin nicht so traurig
Demain, j'serai plus le même
Morgen werde ich nicht mehr der Gleiche sein
Un étrange phénomène
Ein seltsames Phänomen
Elle me dit, "USKY, t'es addictif"
Sie sagt mir, „USKY, du bist süchtig“
Demain, j'serai plus le même
Morgen werde ich nicht mehr der Gleiche sein
Un étrange phénomène
Ein seltsames Phänomen
Chérie regarde-moi, j'suis pas si triste
Schatz, schau mich an, ich bin nicht so traurig
Demain, j'serai plus le même
Morgen werde ich nicht mehr der Gleiche sein
Un étrange phénomène
Ein seltsames Phänomen