Arthur Marques, Hodari Adae Garcia De Mello Menezes, Ibere Fortes, Arthur Rampolin Gomes, Rodrigo Gorky, Urias Martins da Silva, Zebu
Eu não quero florir, sou vivida
Tive muitos amores na minha vida
Que me trouxeram dores
E demoraram a sarar
Espero que não soe carente demais
Mas preciso de alguém que saiba o que faz
Pra preencher um vazio que eu não sei explicar
Ah-ah-ah, ah
Faz o corre, vem sozinho
Não demora, traz o vinho
Não esquenta com o vizinho
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Não 'to procurando um novo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
E pa-rara-rara
Explícito, fica mais gostoso sem juízo
Não 'to procurando um novo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
E pa-rara-rara
Trajado como beija-flor
Bigodinho fininho pra você, amor
Corpo suado, short molhado
Vim pra ser seu sol num dia nublado
Eu tenho a tática perfeita pra tirar sua tensão
Quero resolver sua situação
Chamou, é pra já, 'tá na mão
'Tá na mão
Vem fazer barulho, hoje não tem problema
Sem frescura, eu 'to no seu esquema
Pagode na caixa, só esperando você
Faz o corre, vem sozinho (faço sim, eu vou sim)
Não demora, traz o vinho (rapidin', gostosin')
Não esquenta com o vizinho
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Não 'to procurando um novo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
E pa-rara-rara
Explicito, fica mais gostoso sem juízo
Não 'to procurando um novo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
E pa-rara-rara
Eu não quero florir, sou vivida
Non voglio fiorire, sono vissuta
Tive muitos amores na minha vida
Ho avuto molti amori nella mia vita
Que me trouxeram dores
Che mi hanno portato dolori
E demoraram a sarar
E hanno impiegato del tempo a guarire
Espero que não soe carente demais
Spero di non sembrare troppo bisognosa
Mas preciso de alguém que saiba o que faz
Ma ho bisogno di qualcuno che sappia cosa fa
Pra preencher um vazio que eu não sei explicar
Per riempire un vuoto che non so spiegare
Ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah, ah
Faz o corre, vem sozinho
Fai il giro, vieni da solo
Não demora, traz o vinho
Non tardare, porta il vino
Não esquenta com o vizinho
Non preoccuparti del vicino
E hoje o bairro inteiro vai escutar
E oggi tutto il quartiere ascolterà
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Esplicito, voglio per la mia vita qualcosa di illecito
Não 'to procurando um novo amigo
Non sto cercando un nuovo amico
Hoje, eu só quero te tocar
Oggi, voglio solo toccarti
E pa-rara-rara
E pa-rara-rara
Explícito, fica mais gostoso sem juízo
Esplicito, è più gustoso senza giudizio
Não 'to procurando um novo amigo
Non sto cercando un nuovo amico
Hoje, eu só quero te tocar
Oggi, voglio solo toccarti
E pa-rara-rara
E pa-rara-rara
Trajado como beija-flor
Vestito come un colibrì
Bigodinho fininho pra você, amor
Baffetto sottile per te, amore
Corpo suado, short molhado
Corpo sudato, pantaloncini bagnati
Vim pra ser seu sol num dia nublado
Sono venuto per essere il tuo sole in un giorno nuvoloso
Eu tenho a tática perfeita pra tirar sua tensão
Ho la tattica perfetta per alleviare la tua tensione
Quero resolver sua situação
Voglio risolvere la tua situazione
Chamou, é pra já, 'tá na mão
Hai chiamato, sono pronto, è nelle mie mani
'Tá na mão
È nelle mie mani
Vem fazer barulho, hoje não tem problema
Vieni a fare rumore, oggi non c'è problema
Sem frescura, eu 'to no seu esquema
Senza fronzoli, sono nel tuo schema
Pagode na caixa, só esperando você
Pagode nella scatola, solo in attesa di te
Faz o corre, vem sozinho (faço sim, eu vou sim)
Fai il giro, vieni da solo (sì, vengo)
Não demora, traz o vinho (rapidin', gostosin')
Non tardare, porta il vino (veloce, gustoso)
Não esquenta com o vizinho
Non preoccuparti del vicino
E hoje o bairro inteiro vai escutar
E oggi tutto il quartiere ascolterà
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Esplicito, voglio per la mia vita qualcosa di illecito
Não 'to procurando um novo amigo
Non sto cercando un nuovo amico
Hoje, eu só quero te tocar
Oggi, voglio solo toccarti
E pa-rara-rara
E pa-rara-rara
Explicito, fica mais gostoso sem juízo
Esplicito, è più gustoso senza giudizio
Não 'to procurando um novo amigo
Non sto cercando un nuovo amico
Hoje, eu só quero te tocar
Oggi, voglio solo toccarti
E pa-rara-rara
E pa-rara-rara
Eu não quero florir, sou vivida
I don't want to flower, I'm experienced
Tive muitos amores na minha vida
I've had many loves in my life
Que me trouxeram dores
That brought me pains
E demoraram a sarar
And took a long time to heal
Espero que não soe carente demais
I hope it doesn't sound too needy
Mas preciso de alguém que saiba o que faz
But I need someone who knows what they're doing
Pra preencher um vazio que eu não sei explicar
To fill a void that I can't explain
Ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah, ah
Faz o corre, vem sozinho
Do the run, come alone
Não demora, traz o vinho
Don't delay, bring the wine
Não esquenta com o vizinho
Don't worry about the neighbor
E hoje o bairro inteiro vai escutar
And today the whole neighborhood will listen
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explicit, I want something illicit for my life
Não 'to procurando um novo amigo
I'm not looking for a new friend
Hoje, eu só quero te tocar
Today, I just want to touch you
E pa-rara-rara
And pa-rara-rara
Explícito, fica mais gostoso sem juízo
Explicit, it's more delicious without judgment
Não 'to procurando um novo amigo
I'm not looking for a new friend
Hoje, eu só quero te tocar
Today, I just want to touch you
E pa-rara-rara
And pa-rara-rara
Trajado como beija-flor
Dressed like a hummingbird
Bigodinho fininho pra você, amor
Thin mustache for you, love
Corpo suado, short molhado
Sweaty body, wet shorts
Vim pra ser seu sol num dia nublado
I came to be your sun on a cloudy day
Eu tenho a tática perfeita pra tirar sua tensão
I have the perfect tactic to relieve your tension
Quero resolver sua situação
I want to solve your situation
Chamou, é pra já, 'tá na mão
Called, it's right away, it's in hand
'Tá na mão
It's in hand
Vem fazer barulho, hoje não tem problema
Come make noise, today there's no problem
Sem frescura, eu 'to no seu esquema
Without fuss, I'm in your scheme
Pagode na caixa, só esperando você
Pagoda in the box, just waiting for you
Faz o corre, vem sozinho (faço sim, eu vou sim)
Do the run, come alone (I will, I'm going)
Não demora, traz o vinho (rapidin', gostosin')
Don't delay, bring the wine (quickly, tasty)
Não esquenta com o vizinho
Don't worry about the neighbor
E hoje o bairro inteiro vai escutar
And today the whole neighborhood will listen
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explicit, I want something illicit for my life
Não 'to procurando um novo amigo
I'm not looking for a new friend
Hoje, eu só quero te tocar
Today, I just want to touch you
E pa-rara-rara
And pa-rara-rara
Explicito, fica mais gostoso sem juízo
Explicit, it's more delicious without judgment
Não 'to procurando um novo amigo
I'm not looking for a new friend
Hoje, eu só quero te tocar
Today, I just want to touch you
E pa-rara-rara
And pa-rara-rara
Eu não quero florir, sou vivida
No quiero florecer, soy vivida
Tive muitos amores na minha vida
Tuve muchos amores en mi vida
Que me trouxeram dores
Que me trajeron dolores
E demoraram a sarar
Y tardaron en sanar
Espero que não soe carente demais
Espero que no suene demasiado necesitada
Mas preciso de alguém que saiba o que faz
Pero necesito a alguien que sepa lo que hace
Pra preencher um vazio que eu não sei explicar
Para llenar un vacío que no sé explicar
Ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah, ah
Faz o corre, vem sozinho
Haz el recado, ven solo
Não demora, traz o vinho
No tardes, trae el vino
Não esquenta com o vizinho
No te preocupes por el vecino
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Y hoy todo el barrio va a escuchar
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explícito, quiero para mi vida algo ilícito
Não 'to procurando um novo amigo
No estoy buscando un nuevo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
Hoy, solo quiero tocarte
E pa-rara-rara
Y pa-rara-rara
Explícito, fica mais gostoso sem juízo
Explícito, es más sabroso sin juicio
Não 'to procurando um novo amigo
No estoy buscando un nuevo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
Hoy, solo quiero tocarte
E pa-rara-rara
Y pa-rara-rara
Trajado como beija-flor
Vestido como un colibrí
Bigodinho fininho pra você, amor
Bigote fino para ti, amor
Corpo suado, short molhado
Cuerpo sudado, pantalones cortos mojados
Vim pra ser seu sol num dia nublado
Vine para ser tu sol en un día nublado
Eu tenho a tática perfeita pra tirar sua tensão
Tengo la táctica perfecta para aliviar tu tensión
Quero resolver sua situação
Quiero resolver tu situación
Chamou, é pra já, 'tá na mão
Llamaste, estoy listo, está en mi mano
'Tá na mão
Está en mi mano
Vem fazer barulho, hoje não tem problema
Ven a hacer ruido, hoy no hay problema
Sem frescura, eu 'to no seu esquema
Sin complicaciones, estoy en tu esquema
Pagode na caixa, só esperando você
Pagode en la caja, solo esperando por ti
Faz o corre, vem sozinho (faço sim, eu vou sim)
Haz el recado, ven solo (sí, voy)
Não demora, traz o vinho (rapidin', gostosin')
No tardes, trae el vino (rápido, sabroso)
Não esquenta com o vizinho
No te preocupes por el vecino
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Y hoy todo el barrio va a escuchar
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explícito, quiero para mi vida algo ilícito
Não 'to procurando um novo amigo
No estoy buscando un nuevo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
Hoy, solo quiero tocarte
E pa-rara-rara
Y pa-rara-rara
Explicito, fica mais gostoso sem juízo
Explícito, es más sabroso sin juicio
Não 'to procurando um novo amigo
No estoy buscando un nuevo amigo
Hoje, eu só quero te tocar
Hoy, solo quiero tocarte
E pa-rara-rara
Y pa-rara-rara
Eu não quero florir, sou vivida
Je ne veux pas fleurir, je suis vécue
Tive muitos amores na minha vida
J'ai eu beaucoup d'amours dans ma vie
Que me trouxeram dores
Qui m'ont apporté des douleurs
E demoraram a sarar
Et ont mis du temps à guérir
Espero que não soe carente demais
J'espère que cela ne sonne pas trop nécessiteux
Mas preciso de alguém que saiba o que faz
Mais j'ai besoin de quelqu'un qui sait ce qu'il fait
Pra preencher um vazio que eu não sei explicar
Pour combler un vide que je ne sais pas expliquer
Ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah, ah
Faz o corre, vem sozinho
Fais le nécessaire, viens seul
Não demora, traz o vinho
Ne tarde pas, apporte le vin
Não esquenta com o vizinho
Ne t'inquiète pas du voisin
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Et aujourd'hui tout le quartier va écouter
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explicite, je veux pour ma vie quelque chose d'illicite
Não 'to procurando um novo amigo
Je ne cherche pas un nouvel ami
Hoje, eu só quero te tocar
Aujourd'hui, je veux juste te toucher
E pa-rara-rara
Et pa-rara-rara
Explícito, fica mais gostoso sem juízo
Explicite, c'est plus délicieux sans jugement
Não 'to procurando um novo amigo
Je ne cherche pas un nouvel ami
Hoje, eu só quero te tocar
Aujourd'hui, je veux juste te toucher
E pa-rara-rara
Et pa-rara-rara
Trajado como beija-flor
Vêtu comme un colibri
Bigodinho fininho pra você, amor
Petite moustache pour toi, mon amour
Corpo suado, short molhado
Corps en sueur, short mouillé
Vim pra ser seu sol num dia nublado
Je suis venu pour être ton soleil dans une journée nuageuse
Eu tenho a tática perfeita pra tirar sua tensão
J'ai la tactique parfaite pour soulager ta tension
Quero resolver sua situação
Je veux résoudre ta situation
Chamou, é pra já, 'tá na mão
Tu as appelé, c'est pour maintenant, c'est dans la main
'Tá na mão
C'est dans la main
Vem fazer barulho, hoje não tem problema
Viens faire du bruit, aujourd'hui il n'y a pas de problème
Sem frescura, eu 'to no seu esquema
Sans chichi, je suis dans ton plan
Pagode na caixa, só esperando você
Pagode dans la boîte, juste en attendant toi
Faz o corre, vem sozinho (faço sim, eu vou sim)
Fais le nécessaire, viens seul (oui, je vais, oui)
Não demora, traz o vinho (rapidin', gostosin')
Ne tarde pas, apporte le vin (rapidement, délicieusement)
Não esquenta com o vizinho
Ne t'inquiète pas du voisin
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Et aujourd'hui tout le quartier va écouter
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explicite, je veux pour ma vie quelque chose d'illicite
Não 'to procurando um novo amigo
Je ne cherche pas un nouvel ami
Hoje, eu só quero te tocar
Aujourd'hui, je veux juste te toucher
E pa-rara-rara
Et pa-rara-rara
Explicito, fica mais gostoso sem juízo
Explicite, c'est plus délicieux sans jugement
Não 'to procurando um novo amigo
Je ne cherche pas un nouvel ami
Hoje, eu só quero te tocar
Aujourd'hui, je veux juste te toucher
E pa-rara-rara
Et pa-rara-rara
Eu não quero florir, sou vivida
Ich will nicht blühen, ich bin erfahren
Tive muitos amores na minha vida
Ich hatte viele Lieben in meinem Leben
Que me trouxeram dores
Die mir Schmerzen brachten
E demoraram a sarar
Und lange zum Heilen brauchten
Espero que não soe carente demais
Ich hoffe, es klingt nicht zu bedürftig
Mas preciso de alguém que saiba o que faz
Aber ich brauche jemanden, der weiß, was er tut
Pra preencher um vazio que eu não sei explicar
Um eine Leere zu füllen, die ich nicht erklären kann
Ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah, ah
Faz o corre, vem sozinho
Mach dich auf den Weg, komm allein
Não demora, traz o vinho
Zögere nicht, bring den Wein
Não esquenta com o vizinho
Mach dir keine Sorgen um den Nachbarn
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Und heute wird das ganze Viertel zuhören
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explizit, ich will etwas Illegales für mein Leben
Não 'to procurando um novo amigo
Ich suche keinen neuen Freund
Hoje, eu só quero te tocar
Heute will ich dich nur berühren
E pa-rara-rara
Und pa-rara-rara
Explícito, fica mais gostoso sem juízo
Explizit, es ist leckerer ohne Vernunft
Não 'to procurando um novo amigo
Ich suche keinen neuen Freund
Hoje, eu só quero te tocar
Heute will ich dich nur berühren
E pa-rara-rara
Und pa-rara-rara
Trajado como beija-flor
Gekleidet wie ein Kolibri
Bigodinho fininho pra você, amor
Ein dünner Schnurrbart für dich, Liebe
Corpo suado, short molhado
Schwitzender Körper, nasser Shorts
Vim pra ser seu sol num dia nublado
Ich bin gekommen, um deine Sonne an einem bewölkten Tag zu sein
Eu tenho a tática perfeita pra tirar sua tensão
Ich habe die perfekte Taktik, um deine Spannung zu lösen
Quero resolver sua situação
Ich will deine Situation klären
Chamou, é pra já, 'tá na mão
Rufst du, bin ich sofort da, es ist in der Hand
'Tá na mão
Es ist in der Hand
Vem fazer barulho, hoje não tem problema
Mach Lärm, heute gibt es kein Problem
Sem frescura, eu 'to no seu esquema
Ohne Schnickschnack, ich bin in deinem Schema
Pagode na caixa, só esperando você
Pagode in der Box, nur auf dich wartend
Faz o corre, vem sozinho (faço sim, eu vou sim)
Mach dich auf den Weg, komm allein (ja, ich werde, ja, ich werde)
Não demora, traz o vinho (rapidin', gostosin')
Zögere nicht, bring den Wein (schnell, lecker)
Não esquenta com o vizinho
Mach dir keine Sorgen um den Nachbarn
E hoje o bairro inteiro vai escutar
Und heute wird das ganze Viertel zuhören
Explícito, quero pra minha vida algo ilícito
Explizit, ich will etwas Illegales für mein Leben
Não 'to procurando um novo amigo
Ich suche keinen neuen Freund
Hoje, eu só quero te tocar
Heute will ich dich nur berühren
E pa-rara-rara
Und pa-rara-rara
Explicito, fica mais gostoso sem juízo
Explizit, es ist leckerer ohne Vernunft
Não 'to procurando um novo amigo
Ich suche keinen neuen Freund
Hoje, eu só quero te tocar
Heute will ich dich nur berühren
E pa-rara-rara
Und pa-rara-rara