21

Matheus Sosnoswsk, Guilherme Alves Roberto

Testi Traduzione

Essa porra é Peu no beat, yeah

Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
(No cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
(No cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (brr)

Nike dos pés à cabeça
Joga o cabelo, rebola
Escolhe, eu vou levar pra jantar
Mas eu quem como até não aguentar (vê legal, Sos)
Ver as estrelas sem teto solar
Foguete só pra você montar, safada, vai lá
Conta essas notas na mesa, eu tenho dry pra bolar
Peça dri-fit, porta com grife, o baile para, para
Faz igual ninguém faz, os caras pedem mais
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Quando ela joga esse bumbum pra trás
Todas as mulheres ficam pra trás
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia

Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile (no cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem (no cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (Brr)

Dropa bala e fuma Dunhill, yeah, finge que nem viu, yeah
Ah, se tuas amigas soubessem que tu mentiu
'Cê me matou que nem Kill Bill, yeah, puta que pariu, yeah
Faz perder a cabeça quando balança o quadril
Puxão no lança, quando penso que não 'tá bebendo meu copo, são vários flashes
Se tivesse com minha peça na mão, nunca perco meu foco, chuva de mec
Já tem tempo que eu 'to atrás de milhão, fala que só comigo que se diverte
Bebe cerveja descendo até o chão, antes de tu fazer sei que me promete
Sente meu feeling (sente), maconha e chilling
Não vomita e se precisar toma Dramin
Uclã meu time, cena de filme
Já não tem bala que compara ao meu calibre

Ela bebe cerveja e fuma maconha
Quer lua de mel Fernando de Noronha
(Yeah, yeah, yeah)
Se posta uma foto, me causa insônia
Quando 1tá no baile, as outras passam vergonha
(Yeah, yeah, yeah)
Só no meu cordão tem mais de um quilo
Ela olha pra mim, acha que sou envolvido
(No cap, no cap)
Gata, você é a razão do meu libido
'Cê é muito gostosa com piercing no mamilo
(Yeah, yeah, yeah, vish)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Olha o jeito que ela fica e quando quica faz eu esquecer da vida, aham
(Yeah, yeah, yeah)
Curte baile com as amiga, quando fica louca culpa a bebida, aham
(Yeah, yeah, yeah)
Todos meus manos fazem sinal de gang dentro do meu bairro com peça na cinta
(Okay, yeah, yeah, yeah)
Ela sabe, não fecho com polícia e fumo balão com água colorida, aham
Porra, Peu, acho que eu falei merda (Prr)

Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
(No cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
(No cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem

Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda

Essa porra é Peu no beat, yeah
Questa merda è Peu sul beat, yeah
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Guarda solo questa ragazza che ama divertirsi a una festa
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Non vuole vestiti da Forever, veste solo Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Ballando su Instagram, signora, dimmi se è un montaggio
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (brr)
Ballando davanti a me, cazzo, questo è uno scherzo (brr)
Nike dos pés à cabeça
Nike dalla testa ai piedi
Joga o cabelo, rebola
Lancia i capelli, balla
Escolhe, eu vou levar pra jantar
Scegli, ti porterò a cena
Mas eu quem como até não aguentar (vê legal, Sos)
Ma sono io che mangio fino a non poterne più (guarda bene, Sos)
Ver as estrelas sem teto solar
Vedere le stelle senza tetto apribile
Foguete só pra você montar, safada, vai lá
Un razzo solo per te da cavalcare, sfacciata, vai là
Conta essas notas na mesa, eu tenho dry pra bolar
Conta queste banconote sul tavolo, ho il dry per arrotolare
Peça dri-fit, porta com grife, o baile para, para
Pezzo dri-fit, porta con griffe, la festa si ferma, ferma
Faz igual ninguém faz, os caras pedem mais
Fa come nessuno fa, i ragazzi ne chiedono di più
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Lei nuda è troppo, Alleluia, Alleluia
Quando ela joga esse bumbum pra trás
Quando lei scuote quel culo indietro
Todas as mulheres ficam pra trás
Tutte le altre donne restano indietro
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Lei nuda è troppo, Alleluia, Alleluia
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile (no cap, no cap)
Guarda solo questa ragazza che ama divertirsi a una festa (no cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Non vuole vestiti da Forever, veste solo Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem (no cap, no cap)
Ballando su Instagram, signora, dimmi se è un montaggio (no cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (Brr)
Ballando davanti a me, cazzo, questo è uno scherzo (Brr)
Dropa bala e fuma Dunhill, yeah, finge que nem viu, yeah
Lascia cadere la pillola e fuma Dunhill, yeah, finge di non aver visto, yeah
Ah, se tuas amigas soubessem que tu mentiu
Ah, se le tue amiche sapessero che hai mentito
'Cê me matou que nem Kill Bill, yeah, puta que pariu, yeah
Mi hai ucciso come in Kill Bill, yeah, cazzo, yeah
Faz perder a cabeça quando balança o quadril
Fa perdere la testa quando muove i fianchi
Puxão no lança, quando penso que não 'tá bebendo meu copo, são vários flashes
Tiro sul lancia, quando penso che non stia bevendo il mio bicchiere, ci sono molti flash
Se tivesse com minha peça na mão, nunca perco meu foco, chuva de mec
Se avessi il mio pezzo in mano, non perdo mai la mia concentrazione, pioggia di mec
Já tem tempo que eu 'to atrás de milhão, fala que só comigo que se diverte
È da un po' che sto cercando un milione, dice che si diverte solo con me
Bebe cerveja descendo até o chão, antes de tu fazer sei que me promete
Beve birra scendendo fino a terra, prima di farlo so che mi promette
Sente meu feeling (sente), maconha e chilling
Senti il mio feeling (senti), marijuana e chilling
Não vomita e se precisar toma Dramin
Non vomitare e se necessario prendi il Dramin
Uclã meu time, cena de filme
Uclã è la mia squadra, scena di film
Já não tem bala que compara ao meu calibre
Non c'è più un proiettile che si confronta con il mio calibro
Ela bebe cerveja e fuma maconha
Lei beve birra e fuma marijuana
Quer lua de mel Fernando de Noronha
Vuole una luna di miele a Fernando de Noronha
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Se posta uma foto, me causa insônia
Se posta una foto, mi causa insonnia
Quando 1tá no baile, as outras passam vergonha
Quando 1t è alla festa, le altre passano vergogna
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Só no meu cordão tem mais de um quilo
Solo nel mio ciondolo ci sono più di un chilo
Ela olha pra mim, acha que sou envolvido
Lei mi guarda, pensa che io sia coinvolto
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Gata, você é a razão do meu libido
Gatta, tu sei la ragione del mio libido
'Cê é muito gostosa com piercing no mamilo
Sei troppo sexy con il piercing al capezzolo
(Yeah, yeah, yeah, vish)
(Yeah, yeah, yeah, vish)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Vieni a sederti, ah (Huh?), Vieni a fumare, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vai a sederti, ah, tutta la notte (No cap, no cap)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Vieni a sederti, ah (Huh?), Vieni a fumare, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vai a sederti, ah, tutta la notte (No cap, no cap)
Olha o jeito que ela fica e quando quica faz eu esquecer da vida, aham
Guarda come si comporta e quando rimbalza mi fa dimenticare la vita, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Curte baile com as amiga, quando fica louca culpa a bebida, aham
Ama le feste con le amiche, quando si ubriaca incolpa l'alcol, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Todos meus manos fazem sinal de gang dentro do meu bairro com peça na cinta
Tutti i miei amici fanno il segno della gang nel mio quartiere con la pistola in cintura
(Okay, yeah, yeah, yeah)
(Okay, yeah, yeah, yeah)
Ela sabe, não fecho com polícia e fumo balão com água colorida, aham
Lei sa, non mi metto con la polizia e fumo palloncini con acqua colorata, aham
Porra, Peu, acho que eu falei merda (Prr)
Cazzo, Peu, penso di aver detto una cazzata (Prr)
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Guarda solo questa ragazza che ama divertirsi a una festa
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Non vuole vestiti da Forever, veste solo Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Ballando su Instagram, signora, dimmi se è un montaggio
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem
Ballando davanti a me, cazzo, questo è uno scherzo
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Vieni a sederti, ah (Huh?), vieni a fumare, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vai a sederti, ah, tutta la notte (No cap, no cap)
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Vieni a sederti, ah (Huh?), vieni a fumare, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda
Vai a sederti, ah, tutta la notte
Essa porra é Peu no beat, yeah
This shit is Peu on the beat, yeah
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Look at this girl who likes to enjoy a party
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
She doesn't want clothes from Forever, she only wears Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Twerking on Instagram, lady, tell me if this is a montage
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (brr)
Twerking in front of me, shit, that's a joke (brr)
Nike dos pés à cabeça
Nike from head to toe
Joga o cabelo, rebola
She flips her hair, twerks
Escolhe, eu vou levar pra jantar
Choose, I'll take you out for dinner
Mas eu quem como até não aguentar (vê legal, Sos)
But I'm the one who eats until I can't stand it (see it right, Sos)
Ver as estrelas sem teto solar
See the stars without a sunroof
Foguete só pra você montar, safada, vai lá
Rocket just for you to ride, naughty, go ahead
Conta essas notas na mesa, eu tenho dry pra bolar
Count these notes on the table, I have dry to roll
Peça dri-fit, porta com grife, o baile para, para
Dri-fit piece, door with a brand, the party stops, stops
Faz igual ninguém faz, os caras pedem mais
She does like no one does, the guys ask for more
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
She naked is too much, Hallelujah, Hallelujah
Quando ela joga esse bumbum pra trás
When she throws that ass back
Todas as mulheres ficam pra trás
All the women are left behind
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
She naked is too much, Hallelujah, Hallelujah
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile (no cap, no cap)
Look at this girl who likes to enjoy a party (no cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
She doesn't want clothes from Forever, she only wears Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem (no cap, no cap)
Twerking on Instagram, lady, tell me if this is a montage (no cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (Brr)
Twerking in front of me, shit, that's a joke (Brr)
Dropa bala e fuma Dunhill, yeah, finge que nem viu, yeah
She drops bullets and smokes Dunhill, yeah, pretends she didn't see, yeah
Ah, se tuas amigas soubessem que tu mentiu
Ah, if your friends knew that you lied
'Cê me matou que nem Kill Bill, yeah, puta que pariu, yeah
You killed me like Kill Bill, yeah, damn it, yeah
Faz perder a cabeça quando balança o quadril
Makes me lose my head when she shakes her hips
Puxão no lança, quando penso que não 'tá bebendo meu copo, são vários flashes
Pull on the spear, when I think you're not drinking my glass, there are several flashes
Se tivesse com minha peça na mão, nunca perco meu foco, chuva de mec
If I had my piece in hand, I never lose my focus, rain of mec
Já tem tempo que eu 'to atrás de milhão, fala que só comigo que se diverte
It's been a while since I've been after a million, says that only with me she has fun
Bebe cerveja descendo até o chão, antes de tu fazer sei que me promete
She drinks beer going down to the ground, before you do I know you promise me
Sente meu feeling (sente), maconha e chilling
Feel my feeling (feel), marijuana and chilling
Não vomita e se precisar toma Dramin
Don't vomit and if you need take Dramin
Uclã meu time, cena de filme
Uclã my team, movie scene
Já não tem bala que compara ao meu calibre
There's no bullet that compares to my caliber
Ela bebe cerveja e fuma maconha
She drinks beer and smokes weed
Quer lua de mel Fernando de Noronha
Wants a honeymoon in Fernando de Noronha
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Se posta uma foto, me causa insônia
If she posts a photo, it causes me insomnia
Quando 1tá no baile, as outras passam vergonha
When 1t is at the party, the others are embarrassed
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Só no meu cordão tem mais de um quilo
Only on my chain there's more than a kilo
Ela olha pra mim, acha que sou envolvido
She looks at me, thinks I'm involved
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Gata, você é a razão do meu libido
Babe, you are the reason for my libido
'Cê é muito gostosa com piercing no mamilo
You're very hot with a nipple piercing
(Yeah, yeah, yeah, vish)
(Yeah, yeah, yeah, vish)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Come sit, ah (Huh?), Come smoke, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Will sit, ah, all night (No cap, no cap)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Come sit, ah (Huh?), Come smoke, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Will sit, ah, all night (No cap, no cap)
Olha o jeito que ela fica e quando quica faz eu esquecer da vida, aham
Look at the way she gets and when she bounces makes me forget about life, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Curte baile com as amiga, quando fica louca culpa a bebida, aham
Enjoys party with her friends, when she gets crazy blames the drink, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Todos meus manos fazem sinal de gang dentro do meu bairro com peça na cinta
All my homies make gang signs in my neighborhood with a piece in the belt
(Okay, yeah, yeah, yeah)
(Okay, yeah, yeah, yeah)
Ela sabe, não fecho com polícia e fumo balão com água colorida, aham
She knows, I don't close with police and smoke balloon with colored water, aham
Porra, Peu, acho que eu falei merda (Prr)
Shit, Peu, I think I talked shit (Prr)
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Look at this girl who likes to enjoy a party
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
She doesn't want clothes from Forever, she only wears Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Twerking on Instagram, lady, tell me if this is a montage
(No cap, no cap)
(No cap, no cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem
Twerking in front of me, shit, that's a joke
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Come sit, ah (Huh?), come smoke, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Will sit, ah, all night (No cap, no cap)
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Come sit, ah (Huh?), come smoke, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda
Will sit, ah, all night
Essa porra é Peu no beat, yeah
Esta mierda es Peu en el beat, sí
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Mira a esta chica que le gusta disfrutar de una fiesta
(No cap, no cap)
(Sin mentiras, sin mentiras)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
No quiere ropa de Forever, solo viste de Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Bailando en Instagram, señorita, dime si esto es un montaje
(No cap, no cap)
(Sin mentiras, sin mentiras)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (brr)
Bailando frente a mí, joder, eso es una broma (brr)
Nike dos pés à cabeça
Nike de pies a cabeza
Joga o cabelo, rebola
Lanza el cabello, baila
Escolhe, eu vou levar pra jantar
Elige, te llevaré a cenar
Mas eu quem como até não aguentar (vê legal, Sos)
Pero yo soy el que come hasta no poder más (mira bien, Sos)
Ver as estrelas sem teto solar
Ver las estrellas sin techo solar
Foguete só pra você montar, safada, vai lá
Cohete solo para que te montes, traviesa, ve allá
Conta essas notas na mesa, eu tenho dry pra bolar
Cuenta esas notas en la mesa, tengo dry para enrollar
Peça dri-fit, porta com grife, o baile para, para
Pieza dri-fit, puerta con marca, la fiesta se detiene, se detiene
Faz igual ninguém faz, os caras pedem mais
Hazlo como nadie lo hace, los chicos piden más
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Ella desnuda es demasiado, Aleluya, Aleluya
Quando ela joga esse bumbum pra trás
Cuando ella lanza ese trasero hacia atrás
Todas as mulheres ficam pra trás
Todas las mujeres se quedan atrás
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Ella desnuda es demasiado, Aleluya, Aleluya
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile (no cap, no cap)
Mira a esta chica que le gusta disfrutar de una fiesta (sin mentiras, sin mentiras)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
No quiere ropa de Forever, solo viste de Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem (no cap, no cap)
Bailando en Instagram, señorita, dime si esto es un montaje (sin mentiras, sin mentiras)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (Brr)
Bailando frente a mí, joder, eso es una broma (Brr)
Dropa bala e fuma Dunhill, yeah, finge que nem viu, yeah
Deja caer la bala y fuma Dunhill, sí, finge que no vio, sí
Ah, se tuas amigas soubessem que tu mentiu
Ah, si tus amigas supieran que mentiste
'Cê me matou que nem Kill Bill, yeah, puta que pariu, yeah
Me mataste como Kill Bill, sí, joder, sí
Faz perder a cabeça quando balança o quadril
Hace perder la cabeza cuando mueve las caderas
Puxão no lança, quando penso que não 'tá bebendo meu copo, são vários flashes
Tirón en el lanzamiento, cuando pienso que no está bebiendo mi copa, son varios flashes
Se tivesse com minha peça na mão, nunca perco meu foco, chuva de mec
Si tuviera mi pieza en la mano, nunca pierdo mi enfoque, lluvia de mec
Já tem tempo que eu 'to atrás de milhão, fala que só comigo que se diverte
Hace tiempo que estoy detrás de un millón, dice que solo conmigo se divierte
Bebe cerveja descendo até o chão, antes de tu fazer sei que me promete
Bebe cerveza bajando hasta el suelo, antes de que lo hagas sé que me lo prometes
Sente meu feeling (sente), maconha e chilling
Siente mi feeling (siente), marihuana y chilling
Não vomita e se precisar toma Dramin
No vomita y si es necesario toma Dramin
Uclã meu time, cena de filme
Uclã mi equipo, escena de película
Já não tem bala que compara ao meu calibre
Ya no hay bala que se compare a mi calibre
Ela bebe cerveja e fuma maconha
Ella bebe cerveza y fuma marihuana
Quer lua de mel Fernando de Noronha
Quiere luna de miel en Fernando de Noronha
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
Se posta uma foto, me causa insônia
Si publica una foto, me causa insomnio
Quando 1tá no baile, as outras passam vergonha
Cuando 1tá en la fiesta, las demás pasan vergüenza
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
Só no meu cordão tem mais de um quilo
Solo en mi cadena hay más de un kilo
Ela olha pra mim, acha que sou envolvido
Ella me mira, piensa que estoy involucrado
(No cap, no cap)
(Sin mentiras, sin mentiras)
Gata, você é a razão do meu libido
Gata, tú eres la razón de mi libido
'Cê é muito gostosa com piercing no mamilo
Eres muy sexy con piercing en el pezón
(Yeah, yeah, yeah, vish)
(Sí, sí, sí, vish)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Ven a sentarte, ah (¿Eh?), Ven a fumar, ah (¿Eh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vas a sentarte, ah, toda la noche (Sin mentiras, sin mentiras)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Ven a sentarte, ah (¿Eh?), Ven a fumar, ah (¿Eh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vas a sentarte, ah, toda la noche (Sin mentiras, sin mentiras)
Olha o jeito que ela fica e quando quica faz eu esquecer da vida, aham
Mira la forma en que se queda y cuando rebota me hace olvidar la vida, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
Curte baile com as amiga, quando fica louca culpa a bebida, aham
Disfruta la fiesta con sus amigas, cuando se vuelve loca culpa a la bebida, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Sí, sí, sí)
Todos meus manos fazem sinal de gang dentro do meu bairro com peça na cinta
Todos mis amigos hacen señales de pandilla dentro de mi barrio con pieza en la cintura
(Okay, yeah, yeah, yeah)
(Okay, sí, sí, sí)
Ela sabe, não fecho com polícia e fumo balão com água colorida, aham
Ella sabe, no cierro con la policía y fumo globo con agua de colores, aham
Porra, Peu, acho que eu falei merda (Prr)
Joder, Peu, creo que dije mierda (Prr)
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Mira a esta chica que le gusta disfrutar de una fiesta
(No cap, no cap)
(Sin mentiras, sin mentiras)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
No quiere ropa de Forever, solo viste de Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Bailando en Instagram, señorita, dime si esto es un montaje
(No cap, no cap)
(Sin mentiras, sin mentiras)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem
Bailando frente a mí, joder, eso es una broma
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Ven a sentarte, ah (¿Eh?), ven a fumar, ah (¿Eh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Vas a sentarte, ah, toda la noche (Sin mentiras, sin mentiras)
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Ven a sentarte, ah (¿Eh?), ven a fumar, ah (¿Eh?)
Vai sentar, ah, a noite toda
Vas a sentarte, ah, toda la noche
Essa porra é Peu no beat, yeah
Cette merde c'est Peu sur le beat, ouais
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Regarde juste cette fille qui aime s'amuser à une fête
(No cap, no cap)
(Pas de blague, pas de blague)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Elle ne veut pas de vêtements de Forever, elle ne s'habille qu'en Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Se déhanchant sur Instagram, madame, dis-moi si c'est un montage
(No cap, no cap)
(Pas de blague, pas de blague)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (brr)
Se déhanchant devant moi, merde, c'est de la provocation (brr)
Nike dos pés à cabeça
Nike de la tête aux pieds
Joga o cabelo, rebola
Elle secoue ses cheveux, elle se déhanche
Escolhe, eu vou levar pra jantar
Choisis, je vais l'emmener dîner
Mas eu quem como até não aguentar (vê legal, Sos)
Mais c'est moi qui mange jusqu'à ne plus pouvoir (regarde bien, Sos)
Ver as estrelas sem teto solar
Voir les étoiles sans toit ouvrant
Foguete só pra você montar, safada, vai lá
Une fusée juste pour toi à monter, coquine, vas-y
Conta essas notas na mesa, eu tenho dry pra bolar
Compte ces billets sur la table, j'ai du dry pour rouler
Peça dri-fit, porta com grife, o baile para, para
Pièce dri-fit, porte griffée, la fête s'arrête, s'arrête
Faz igual ninguém faz, os caras pedem mais
Elle fait comme personne ne fait, les gars en redemandent
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Elle nue, c'est trop, Alléluia, Alléluia
Quando ela joga esse bumbum pra trás
Quand elle balance ce cul en arrière
Todas as mulheres ficam pra trás
Toutes les femmes restent en arrière
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Elle nue, c'est trop, Alléluia, Alléluia
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile (no cap, no cap)
Regarde juste cette fille qui aime s'amuser à une fête (pas de blague, pas de blague)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Elle ne veut pas de vêtements de Forever, elle ne s'habille qu'en Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem (no cap, no cap)
Se déhanchant sur Instagram, madame, dis-moi si c'est un montage (pas de blague, pas de blague)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (Brr)
Se déhanchant devant moi, merde, c'est de la provocation (Brr)
Dropa bala e fuma Dunhill, yeah, finge que nem viu, yeah
Elle laisse tomber la balle et fume Dunhill, ouais, fait semblant de ne pas voir, ouais
Ah, se tuas amigas soubessem que tu mentiu
Ah, si tes amies savaient que tu as menti
'Cê me matou que nem Kill Bill, yeah, puta que pariu, yeah
Tu m'as tué comme dans Kill Bill, ouais, putain, ouais
Faz perder a cabeça quando balança o quadril
Elle me fait perdre la tête quand elle balance ses hanches
Puxão no lança, quando penso que não 'tá bebendo meu copo, são vários flashes
Tirage sur le lance, quand je pense qu'elle ne boit pas mon verre, il y a plein de flashs
Se tivesse com minha peça na mão, nunca perco meu foco, chuva de mec
Si j'avais mon arme à la main, je ne perds jamais mon focus, pluie de mec
Já tem tempo que eu 'to atrás de milhão, fala que só comigo que se diverte
Ça fait longtemps que je suis après un million, elle dit qu'elle s'amuse seulement avec moi
Bebe cerveja descendo até o chão, antes de tu fazer sei que me promete
Elle boit de la bière en descendant jusqu'au sol, avant de le faire, je sais qu'elle me le promet
Sente meu feeling (sente), maconha e chilling
Ressens mon feeling (ressens), marijuana et chilling
Não vomita e se precisar toma Dramin
Elle ne vomit pas et si besoin, elle prend du Dramin
Uclã meu time, cena de filme
Uclã mon équipe, scène de film
Já não tem bala que compara ao meu calibre
Il n'y a plus de balle qui compare à mon calibre
Ela bebe cerveja e fuma maconha
Elle boit de la bière et fume de la marijuana
Quer lua de mel Fernando de Noronha
Elle veut une lune de miel à Fernando de Noronha
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
Se posta uma foto, me causa insônia
Si elle poste une photo, ça me cause de l'insomnie
Quando 1tá no baile, as outras passam vergonha
Quand elle est à la fête, les autres sont honteuses
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
Só no meu cordão tem mais de um quilo
Il y a plus d'un kilo sur ma chaîne
Ela olha pra mim, acha que sou envolvido
Elle me regarde, pense que je suis impliqué
(No cap, no cap)
(Pas de blague, pas de blague)
Gata, você é a razão do meu libido
Chaton, tu es la raison de ma libido
'Cê é muito gostosa com piercing no mamilo
Tu es trop sexy avec un piercing au mamelon
(Yeah, yeah, yeah, vish)
(Ouais, ouais, ouais, vish)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Viens t'asseoir, ah (Huh?), Viens fumer, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Va t'asseoir, ah, toute la nuit (Pas de blague, pas de blague)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Viens t'asseoir, ah (Huh?), Viens fumer, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Va t'asseoir, ah, toute la nuit (Pas de blague, pas de blague)
Olha o jeito que ela fica e quando quica faz eu esquecer da vida, aham
Regarde comment elle devient et quand elle rebondit, ça me fait oublier la vie, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
Curte baile com as amiga, quando fica louca culpa a bebida, aham
Elle aime les fêtes avec ses amies, quand elle devient folle, elle blâme l'alcool, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Ouais, ouais, ouais)
Todos meus manos fazem sinal de gang dentro do meu bairro com peça na cinta
Tous mes potes font le signe de gang dans mon quartier avec une arme à la ceinture
(Okay, yeah, yeah, yeah)
(Okay, ouais, ouais, ouais)
Ela sabe, não fecho com polícia e fumo balão com água colorida, aham
Elle sait, je ne suis pas copain avec la police et je fume des ballons avec de l'eau colorée, aham
Porra, Peu, acho que eu falei merda (Prr)
Merde, Peu, je pense que j'ai dit de la merde (Prr)
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Regarde juste cette fille qui aime s'amuser à une fête
(No cap, no cap)
(Pas de blague, pas de blague)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Elle ne veut pas de vêtements de Forever, elle ne s'habille qu'en Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Se déhanchant sur Instagram, madame, dis-moi si c'est un montage
(No cap, no cap)
(Pas de blague, pas de blague)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem
Se déhanchant devant moi, merde, c'est de la provocation
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Viens t'asseoir, ah (Huh?), viens fumer, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Va t'asseoir, ah, toute la nuit (Pas de blague, pas de blague)
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Viens t'asseoir, ah (Huh?), viens fumer, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda
Va t'asseoir, ah, toute la nuit
Essa porra é Peu no beat, yeah
Diese Scheiße ist Peu auf dem Beat, yeah
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Schau dir nur dieses Mädchen an, das es liebt, eine Party zu genießen
(No cap, no cap)
(Kein Cap, kein Cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Sie will keine Kleidung von Forever, sie trägt nur Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Sie wackelt auf Instagram, Lady, sag mir, ob das ein Fake ist
(No cap, no cap)
(Kein Cap, kein Cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (brr)
Sie wackelt vor mir, verdammt, das ist unfair (brr)
Nike dos pés à cabeça
Nike von Kopf bis Fuß
Joga o cabelo, rebola
Wirf dein Haar, wackel
Escolhe, eu vou levar pra jantar
Wähle, ich werde dich zum Abendessen ausführen
Mas eu quem como até não aguentar (vê legal, Sos)
Aber ich bin derjenige, der isst, bis er nicht mehr kann (sieh gut aus, Sos)
Ver as estrelas sem teto solar
Die Sterne ohne Schiebedach sehen
Foguete só pra você montar, safada, vai lá
Eine Rakete nur für dich zum Reiten, du freche, geh schon
Conta essas notas na mesa, eu tenho dry pra bolar
Zähle diese Noten auf dem Tisch, ich habe trockenes Zeug zum Rollen
Peça dri-fit, porta com grife, o baile para, para
Dri-fit Stück, Tür mit Marke, die Party stoppt, stoppt
Faz igual ninguém faz, os caras pedem mais
Mach es wie niemand sonst, die Jungs wollen mehr
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Sie nackt ist zu viel, Halleluja, Halleluja
Quando ela joga esse bumbum pra trás
Wenn sie diesen Hintern nach hinten wirft
Todas as mulheres ficam pra trás
Alle Frauen bleiben zurück
Ela nua é demais, Aleluia, Aleluia
Sie nackt ist zu viel, Halleluja, Halleluja
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile (no cap, no cap)
Schau dir nur dieses Mädchen an, das es liebt, eine Party zu genießen (kein Cap, kein Cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Sie will keine Kleidung von Forever, sie trägt nur Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem (no cap, no cap)
Sie wackelt auf Instagram, Lady, sag mir, ob das ein Fake ist (kein Cap, kein Cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem (Brr)
Sie wackelt vor mir, verdammt, das ist unfair (Brr)
Dropa bala e fuma Dunhill, yeah, finge que nem viu, yeah
Sie lässt Pillen fallen und raucht Dunhill, yeah, tut so, als hätte sie es nicht gesehen, yeah
Ah, se tuas amigas soubessem que tu mentiu
Ah, wenn deine Freundinnen wüssten, dass du gelogen hast
'Cê me matou que nem Kill Bill, yeah, puta que pariu, yeah
Du hast mich getötet wie Kill Bill, yeah, verdammt noch mal, yeah
Faz perder a cabeça quando balança o quadril
Sie bringt mich um den Verstand, wenn sie ihre Hüften schwingt
Puxão no lança, quando penso que não 'tá bebendo meu copo, são vários flashes
Zug am Auslöser, wenn ich denke, dass sie nicht meinen Becher trinkt, sind es viele Blitze
Se tivesse com minha peça na mão, nunca perco meu foco, chuva de mec
Wenn ich meine Waffe in der Hand hätte, würde ich nie meinen Fokus verlieren, Geldregen
Já tem tempo que eu 'to atrás de milhão, fala que só comigo que se diverte
Es ist schon eine Weile her, dass ich hinter einer Million her bin, sie sagt, dass sie nur mit mir Spaß hat
Bebe cerveja descendo até o chão, antes de tu fazer sei que me promete
Sie trinkt Bier und geht bis zum Boden runter, bevor du es tust, weiß ich, dass du es mir versprichst
Sente meu feeling (sente), maconha e chilling
Fühl mein Gefühl (fühl es), Marihuana und Chillen
Não vomita e se precisar toma Dramin
Sie erbricht nicht und wenn nötig nimmt sie Dramin
Uclã meu time, cena de filme
Uclã ist mein Team, Filmszene
Já não tem bala que compara ao meu calibre
Es gibt keine Kugel, die mit meinem Kaliber vergleichbar ist
Ela bebe cerveja e fuma maconha
Sie trinkt Bier und raucht Marihuana
Quer lua de mel Fernando de Noronha
Sie will Flitterwochen in Fernando de Noronha
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja)
Se posta uma foto, me causa insônia
Wenn sie ein Foto postet, verursacht es bei mir Schlaflosigkeit
Quando 1tá no baile, as outras passam vergonha
Wenn sie auf der Party ist, blamieren sich die anderen
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja)
Só no meu cordão tem mais de um quilo
Nur an meiner Kette sind mehr als ein Kilo
Ela olha pra mim, acha que sou envolvido
Sie schaut mich an, denkt, ich bin involviert
(No cap, no cap)
(Kein Cap, kein Cap)
Gata, você é a razão do meu libido
Baby, du bist der Grund für meine Libido
'Cê é muito gostosa com piercing no mamilo
Du bist so heiß mit einem Piercing in der Brustwarze
(Yeah, yeah, yeah, vish)
(Ja, ja, ja, vish)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Komm und setz dich, ah (Huh?), Komm und rauch, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Wird sitzen, ah, die ganze Nacht (Kein Cap, kein Cap)
Vem sentar, ah (Huh?), Vem fumar, ah (Huh?)
Komm und setz dich, ah (Huh?), Komm und rauch, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Wird sitzen, ah, die ganze Nacht (Kein Cap, kein Cap)
Olha o jeito que ela fica e quando quica faz eu esquecer da vida, aham
Schau, wie sie aussieht und wenn sie hüpft, lässt sie mich das Leben vergessen, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja)
Curte baile com as amiga, quando fica louca culpa a bebida, aham
Sie genießt die Party mit ihren Freundinnen, wenn sie betrunken ist, gibt sie dem Alkohol die Schuld, aham
(Yeah, yeah, yeah)
(Ja, ja, ja)
Todos meus manos fazem sinal de gang dentro do meu bairro com peça na cinta
Alle meine Jungs machen Gangzeichen in meiner Nachbarschaft mit einer Waffe im Gürtel
(Okay, yeah, yeah, yeah)
(Okay, ja, ja, ja)
Ela sabe, não fecho com polícia e fumo balão com água colorida, aham
Sie weiß, ich mache keine Geschäfte mit der Polizei und rauche Ballons mit buntem Wasser, aham
Porra, Peu, acho que eu falei merda (Prr)
Verdammt, Peu, ich glaube, ich habe Scheiße geredet (Prr)
Olha só pra essa garota que gosta de curtir um baile
Schau dir nur dieses Mädchen an, das es liebt, eine Party zu genießen
(No cap, no cap)
(Kein Cap, kein Cap)
Não quer roupa da Forever, só anda trajada de Nike
Sie will keine Kleidung von Forever, sie trägt nur Nike
Rebolando no Instagram, lady, diz se isso é montagem
Sie wackelt auf Instagram, Lady, sag mir, ob das ein Fake ist
(No cap, no cap)
(Kein Cap, kein Cap)
Rebolando na minha frente, porra, aí é sacanagem
Sie wackelt vor mir, verdammt, das ist unfair
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Komm und setz dich, ah (Huh?), komm und rauch, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda (No cap, no cap)
Wird sitzen, ah, die ganze Nacht (Kein Cap, kein Cap)
Vem sentar, ah (Huh?), vem fumar, ah (Huh?)
Komm und setz dich, ah (Huh?), komm und rauch, ah (Huh?)
Vai sentar, ah, a noite toda
Wird sitzen, ah, die ganze Nacht

Curiosità sulla canzone 21 di UCLÃ

Chi ha composto la canzone “21” di di UCLÃ?
La canzone “21” di di UCLÃ è stata composta da Matheus Sosnoswsk, Guilherme Alves Roberto.

Canzoni più popolari di UCLÃ

Altri artisti di Trap