Gone

Adam Clayton, David Evans, Laurence Mullen, Paul David Hewson

Testi Traduzione

You gotta feel so guilty
Got so much for so little
Then you find that feeling just won't go away
You're holding on to every little thing so tightly
Till there's nothing left for you anyway
Goodbye
You can keep this suit of lights
I'll be up with the sun
I'm not coming down
I'm not coming down, oh
I'm not coming down

You wanted to get somewhere so badly
You had to lose yourself along the way
You change a name but that's okay
It's necessary
And what you leave behind
You don't miss anyway

Goodbye
You can keep this suit of lights
I'll be up with the sun
I'm not coming down
I'm not coming down, oh
I'm not coming down

'Cause I'm already gone
Felt that way all along
Closer to you every day
I didn't want it that much anyway

You're taking steps that make you feel dizzy
Then you get to like the way it feels
You hurt yourself you hurt your lover
Then you discover
What you thought was freedom is just greed

Goodbye
It's emotional
Goodnight
I'll be up with the sun
Are you still holding on
I'm not coming down, oh
I'm not coming down, oh
I'm not coming down

You gotta feel so guilty
Devi sentirti così in colpa
Got so much for so little
Hai ottenuto tanto per così poco
Then you find that feeling just won't go away
Poi scopri che quel sentimento non se ne va
You're holding on to every little thing so tightly
Ti stai aggrappando a ogni piccola cosa così stretta
Till there's nothing left for you anyway
Finché non ti resta più nulla
Goodbye
Addio
You can keep this suit of lights
Puoi tenerti questo vestito di luci
I'll be up with the sun
Sarò in piedi con il sole
I'm not coming down
Non sto scendendo
I'm not coming down, oh
Non sto scendendo, oh
I'm not coming down
Non sto scendendo
You wanted to get somewhere so badly
Volevi arrivare da qualche parte così disperatamente
You had to lose yourself along the way
Dovevi perderti lungo il cammino
You change a name but that's okay
Cambi un nome ma va bene
It's necessary
È necessario
And what you leave behind
E quello che lasci dietro
You don't miss anyway
Non ti manca comunque
Goodbye
Addio
You can keep this suit of lights
Puoi tenerti questo vestito di luci
I'll be up with the sun
Sarò in piedi con il sole
I'm not coming down
Non sto scendendo
I'm not coming down, oh
Non sto scendendo, oh
I'm not coming down
Non sto scendendo
'Cause I'm already gone
Perché sono già andato
Felt that way all along
Mi sono sentito così tutto il tempo
Closer to you every day
Più vicino a te ogni giorno
I didn't want it that much anyway
Non lo volevo così tanto comunque
You're taking steps that make you feel dizzy
Stai facendo passi che ti fanno sentire stordito
Then you get to like the way it feels
Poi ti piace come ti fa sentire
You hurt yourself you hurt your lover
Ti fai del male, fai del male al tuo amante
Then you discover
Poi scopri
What you thought was freedom is just greed
Quello che pensavi fosse libertà è solo avidità
Goodbye
Addio
It's emotional
È emotivo
Goodnight
Buonanotte
I'll be up with the sun
Sarò in piedi con il sole
Are you still holding on
Stai ancora resistendo
I'm not coming down, oh
Non sto scendendo, oh
I'm not coming down, oh
Non sto scendendo, oh
I'm not coming down
Non sto scendendo
You gotta feel so guilty
Você deve se sentir tão culpado
Got so much for so little
Conseguiu tanto por tão pouco
Then you find that feeling just won't go away
Então você descobre que esse sentimento simplesmente não vai embora
You're holding on to every little thing so tightly
Você está se agarrando a cada pequena coisa tão fortemente
Till there's nothing left for you anyway
Até que não sobre nada para você de qualquer maneira
Goodbye
Adeus
You can keep this suit of lights
Você pode ficar com este terno de luzes
I'll be up with the sun
Eu estarei acordado com o sol
I'm not coming down
Eu não vou descer
I'm not coming down, oh
Eu não vou descer, oh
I'm not coming down
Eu não vou descer
You wanted to get somewhere so badly
Você queria chegar a algum lugar tão desesperadamente
You had to lose yourself along the way
Você teve que se perder pelo caminho
You change a name but that's okay
Você muda um nome, mas tudo bem
It's necessary
É necessário
And what you leave behind
E o que você deixa para trás
You don't miss anyway
Você não sente falta de qualquer maneira
Goodbye
Adeus
You can keep this suit of lights
Você pode ficar com este terno de luzes
I'll be up with the sun
Eu estarei acordado com o sol
I'm not coming down
Eu não vou descer
I'm not coming down, oh
Eu não vou descer, oh
I'm not coming down
Eu não vou descer
'Cause I'm already gone
Porque eu já fui
Felt that way all along
Senti assim o tempo todo
Closer to you every day
Mais perto de você a cada dia
I didn't want it that much anyway
Eu não queria tanto assim de qualquer maneira
You're taking steps that make you feel dizzy
Você está dando passos que te fazem sentir tonto
Then you get to like the way it feels
Então você começa a gostar da sensação
You hurt yourself you hurt your lover
Você se machuca, você machuca seu amante
Then you discover
Então você descobre
What you thought was freedom is just greed
O que você pensou que era liberdade é apenas ganância
Goodbye
Adeus
It's emotional
É emocional
Goodnight
Boa noite
I'll be up with the sun
Eu estarei acordado com o sol
Are you still holding on
Você ainda está se agarrando
I'm not coming down, oh
Eu não vou descer, oh
I'm not coming down, oh
Eu não vou descer, oh
I'm not coming down
Eu não vou descer
You gotta feel so guilty
Tienes que sentirte tan culpable
Got so much for so little
Tienes tanto por tan poco
Then you find that feeling just won't go away
Luego descubres que ese sentimiento simplemente no se va
You're holding on to every little thing so tightly
Te aferras a cada pequeña cosa tan fuertemente
Till there's nothing left for you anyway
Hasta que no queda nada para ti de todos modos
Goodbye
Adiós
You can keep this suit of lights
Puedes quedarte con este traje de luces
I'll be up with the sun
Estaré despierto con el sol
I'm not coming down
No voy a bajar
I'm not coming down, oh
No voy a bajar, oh
I'm not coming down
No voy a bajar
You wanted to get somewhere so badly
Querías llegar a algún lugar tan desesperadamente
You had to lose yourself along the way
Tuviste que perderte en el camino
You change a name but that's okay
Cambias un nombre pero está bien
It's necessary
Es necesario
And what you leave behind
Y lo que dejas atrás
You don't miss anyway
De todos modos no lo extrañas
Goodbye
Adiós
You can keep this suit of lights
Puedes quedarte con este traje de luces
I'll be up with the sun
Estaré despierto con el sol
I'm not coming down
No voy a bajar
I'm not coming down, oh
No voy a bajar, oh
I'm not coming down
No voy a bajar
'Cause I'm already gone
Porque ya me he ido
Felt that way all along
Me sentí así todo el tiempo
Closer to you every day
Cada día más cerca de ti
I didn't want it that much anyway
De todos modos no lo quería tanto
You're taking steps that make you feel dizzy
Estás dando pasos que te hacen sentir mareado
Then you get to like the way it feels
Luego te empieza a gustar cómo se siente
You hurt yourself you hurt your lover
Te lastimas a ti mismo, lastimas a tu amante
Then you discover
Luego descubres
What you thought was freedom is just greed
Lo que pensabas que era libertad es solo avaricia
Goodbye
Adiós
It's emotional
Es emocional
Goodnight
Buenas noches
I'll be up with the sun
Estaré despierto con el sol
Are you still holding on
¿Sigues aferrándote?
I'm not coming down, oh
No voy a bajar, oh
I'm not coming down, oh
No voy a bajar, oh
I'm not coming down
No voy a bajar
You gotta feel so guilty
Tu dois te sentir si coupable
Got so much for so little
Tu as tellement pour si peu
Then you find that feeling just won't go away
Puis tu découvres que ce sentiment ne partira pas
You're holding on to every little thing so tightly
Tu t'accroches à chaque petite chose si fort
Till there's nothing left for you anyway
Jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien pour toi de toute façon
Goodbye
Au revoir
You can keep this suit of lights
Tu peux garder ce costume de lumières
I'll be up with the sun
Je serai debout avec le soleil
I'm not coming down
Je ne descends pas
I'm not coming down, oh
Je ne descends pas, oh
I'm not coming down
Je ne descends pas
You wanted to get somewhere so badly
Tu voulais tellement arriver quelque part
You had to lose yourself along the way
Tu as dû te perdre en chemin
You change a name but that's okay
Tu changes de nom mais c'est ok
It's necessary
C'est nécessaire
And what you leave behind
Et ce que tu laisses derrière
You don't miss anyway
Tu ne le manques de toute façon
Goodbye
Au revoir
You can keep this suit of lights
Tu peux garder ce costume de lumières
I'll be up with the sun
Je serai debout avec le soleil
I'm not coming down
Je ne descends pas
I'm not coming down, oh
Je ne descends pas, oh
I'm not coming down
Je ne descends pas
'Cause I'm already gone
Parce que je suis déjà parti
Felt that way all along
Je me sentais comme ça tout le temps
Closer to you every day
Plus proche de toi chaque jour
I didn't want it that much anyway
Je ne le voulais pas tant que ça de toute façon
You're taking steps that make you feel dizzy
Tu fais des pas qui te font sentir étourdi
Then you get to like the way it feels
Puis tu commences à aimer cette sensation
You hurt yourself you hurt your lover
Tu te fais du mal, tu fais du mal à ton amoureux
Then you discover
Puis tu découvres
What you thought was freedom is just greed
Ce que tu pensais être la liberté n'est que de l'avidité
Goodbye
Au revoir
It's emotional
C'est émotionnel
Goodnight
Bonne nuit
I'll be up with the sun
Je serai debout avec le soleil
Are you still holding on
Est-ce que tu tiens toujours
I'm not coming down, oh
Je ne descends pas, oh
I'm not coming down, oh
Je ne descends pas, oh
I'm not coming down
Je ne descends pas
You gotta feel so guilty
Du musst dich so schuldig fühlen
Got so much for so little
Hast so viel für so wenig bekommen
Then you find that feeling just won't go away
Dann stellst du fest, dass dieses Gefühl einfach nicht verschwindet
You're holding on to every little thing so tightly
Du hältst an jeder Kleinigkeit so fest
Till there's nothing left for you anyway
Bis für dich sowieso nichts mehr übrig bleibt
Goodbye
Auf Wiedersehen
You can keep this suit of lights
Du kannst diesen Anzug aus Licht behalten
I'll be up with the sun
Ich werde mit der Sonne auf sein
I'm not coming down
Ich komme nicht runter
I'm not coming down, oh
Ich komme nicht runter, oh
I'm not coming down
Ich komme nicht runter
You wanted to get somewhere so badly
Du wolltest so sehr irgendwohin kommen
You had to lose yourself along the way
Du musstest dich selbst auf dem Weg verlieren
You change a name but that's okay
Du änderst einen Namen, aber das ist okay
It's necessary
Es ist notwendig
And what you leave behind
Und was du zurücklässt
You don't miss anyway
Vermisst du sowieso nicht
Goodbye
Auf Wiedersehen
You can keep this suit of lights
Du kannst diesen Anzug aus Licht behalten
I'll be up with the sun
Ich werde mit der Sonne auf sein
I'm not coming down
Ich komme nicht runter
I'm not coming down, oh
Ich komme nicht runter, oh
I'm not coming down
Ich komme nicht runter
'Cause I'm already gone
Denn ich bin schon weg
Felt that way all along
Habe mich die ganze Zeit so gefühlt
Closer to you every day
Jeden Tag näher bei dir
I didn't want it that much anyway
Ich wollte es sowieso nicht so sehr
You're taking steps that make you feel dizzy
Du machst Schritte, die dich schwindelig machen
Then you get to like the way it feels
Dann fängst du an, das Gefühl zu mögen
You hurt yourself you hurt your lover
Du verletzt dich selbst, du verletzt deinen Liebhaber
Then you discover
Dann entdeckst du
What you thought was freedom is just greed
Was du für Freiheit gehalten hast, ist nur Gier
Goodbye
Auf Wiedersehen
It's emotional
Es ist emotional
Goodnight
Gute Nacht
I'll be up with the sun
Ich werde mit der Sonne auf sein
Are you still holding on
Hältst du immer noch fest
I'm not coming down, oh
Ich komme nicht runter, oh
I'm not coming down, oh
Ich komme nicht runter, oh
I'm not coming down
Ich komme nicht runter
You gotta feel so guilty
Kamu pasti merasa sangat bersalah
Got so much for so little
Mendapatkan begitu banyak untuk begitu sedikit
Then you find that feeling just won't go away
Lalu kamu menemukan bahwa perasaan itu tidak akan pergi
You're holding on to every little thing so tightly
Kamu berpegang teguh pada setiap hal kecil dengan sangat kuat
Till there's nothing left for you anyway
Sampai tidak ada yang tersisa untukmu lagi
Goodbye
Selamat tinggal
You can keep this suit of lights
Kamu bisa simpan jas cahaya ini
I'll be up with the sun
Aku akan bangun bersama matahari
I'm not coming down
Aku tidak akan turun
I'm not coming down, oh
Aku tidak akan turun, oh
I'm not coming down
Aku tidak akan turun
You wanted to get somewhere so badly
Kamu sangat ingin mencapai suatu tempat
You had to lose yourself along the way
Kamu harus kehilangan dirimu sendiri di sepanjang jalan
You change a name but that's okay
Kamu mengubah nama tapi itu tidak masalah
It's necessary
Itu perlu
And what you leave behind
Dan apa yang kamu tinggalkan
You don't miss anyway
Kamu tidak merindukannya
Goodbye
Selamat tinggal
You can keep this suit of lights
Kamu bisa simpan jas cahaya ini
I'll be up with the sun
Aku akan bangun bersama matahari
I'm not coming down
Aku tidak akan turun
I'm not coming down, oh
Aku tidak akan turun, oh
I'm not coming down
Aku tidak akan turun
'Cause I'm already gone
Karena aku sudah pergi
Felt that way all along
Merasa seperti itu sepanjang waktu
Closer to you every day
Lebih dekat denganmu setiap hari
I didn't want it that much anyway
Aku tidak terlalu menginginkannya
You're taking steps that make you feel dizzy
Kamu mengambil langkah yang membuatmu merasa pusing
Then you get to like the way it feels
Lalu kamu mulai menyukai cara itu terasa
You hurt yourself you hurt your lover
Kamu menyakiti dirimu sendiri, kamu menyakiti kekasihmu
Then you discover
Lalu kamu menemukan
What you thought was freedom is just greed
Apa yang kamu pikir adalah kebebasan hanyalah keserakahan
Goodbye
Selamat tinggal
It's emotional
Ini emosional
Goodnight
Selamat malam
I'll be up with the sun
Aku akan bangun bersama matahari
Are you still holding on
Apakah kamu masih berpegang teguh
I'm not coming down, oh
Aku tidak akan turun, oh
I'm not coming down, oh
Aku tidak akan turun, oh
I'm not coming down
Aku tidak akan turun
You gotta feel so guilty
คุณต้องรู้สึกผิดคาดหวังมาก
Got so much for so little
ได้รับมากมายเพื่อน้อยนิด
Then you find that feeling just won't go away
แล้วคุณพบว่าความรู้สึกนั้นไม่ไปไหน
You're holding on to every little thing so tightly
คุณยึดติดทุกสิ่งทุกอย่างอย่างแน่นแน่น
Till there's nothing left for you anyway
จนกว่าจะไม่มีอะไรเหลือให้คุณอีกต่อไป
Goodbye
ลาก่อน
You can keep this suit of lights
คุณสามารถเก็บชุดแสงนี้ไว้
I'll be up with the sun
ฉันจะตื่นขึ้นพร้อมกับแสงอาทิตย์
I'm not coming down
ฉันจะไม่ลงมา
I'm not coming down, oh
ฉันจะไม่ลงมา, โอ้
I'm not coming down
ฉันจะไม่ลงมา
You wanted to get somewhere so badly
คุณต้องการไปที่ไหนมากเกินไป
You had to lose yourself along the way
คุณต้องสูญเสียตัวเองในทาง
You change a name but that's okay
คุณเปลี่ยนชื่อ แต่นั่นไม่เป็นไร
It's necessary
มันจำเป็น
And what you leave behind
และสิ่งที่คุณทิ้งไว้
You don't miss anyway
คุณไม่คิดถึงอยู่ดี
Goodbye
ลาก่อน
You can keep this suit of lights
คุณสามารถเก็บชุดแสงนี้ไว้
I'll be up with the sun
ฉันจะตื่นขึ้นพร้อมกับแสงอาทิตย์
I'm not coming down
ฉันจะไม่ลงมา
I'm not coming down, oh
ฉันจะไม่ลงมา, โอ้
I'm not coming down
ฉันจะไม่ลงมา
'Cause I'm already gone
เพราะฉันได้ไปแล้ว
Felt that way all along
รู้สึกอย่างนั้นตลอดเวลา
Closer to you every day
ใกล้คุณมากขึ้นทุกวัน
I didn't want it that much anyway
ฉันไม่ต้องการมันมากเท่านั้น
You're taking steps that make you feel dizzy
คุณกำลังเดินทางที่ทำให้คุณรู้สึกว่างวัน
Then you get to like the way it feels
แล้วคุณก็เริ่มชอบความรู้สึกนั้น
You hurt yourself you hurt your lover
คุณทำร้ายตัวเอง คุณทำร้ายคนที่คุณรัก
Then you discover
แล้วคุณค้นพบ
What you thought was freedom is just greed
สิ่งที่คุณคิดว่าเป็นอิสรภาพคือความโลภเท่านั้น
Goodbye
ลาก่อน
It's emotional
มันเป็นอารมณ์
Goodnight
ราตรีสวัสดิ์
I'll be up with the sun
ฉันจะตื่นขึ้นพร้อมกับแสงอาทิตย์
Are you still holding on
คุณยังยึดติดอยู่หรือไม่
I'm not coming down, oh
ฉันจะไม่ลงมา, โอ้
I'm not coming down, oh
ฉันจะไม่ลงมา, โอ้
I'm not coming down
ฉันจะไม่ลงมา
You gotta feel so guilty
你一定会感到如此内疚
Got so much for so little
为了如此微小的事情付出了如此多
Then you find that feeling just won't go away
然后你发现那种感觉就是不会消失
You're holding on to every little thing so tightly
你紧紧抓住每一件小事
Till there's nothing left for you anyway
直到你什么都没有留下
Goodbye
再见
You can keep this suit of lights
你可以保留这套灯光服
I'll be up with the sun
我会在太阳升起时醒来
I'm not coming down
我不会倒下
I'm not coming down, oh
我不会倒下,哦
I'm not coming down
我不会倒下
You wanted to get somewhere so badly
你如此渴望到达某个地方
You had to lose yourself along the way
你不得不在途中失去自我
You change a name but that's okay
你改了名字,但那没关系
It's necessary
这是必要的
And what you leave behind
你留下的东西
You don't miss anyway
你反正也不会想念
Goodbye
再见
You can keep this suit of lights
你可以保留这套灯光服
I'll be up with the sun
我会在太阳升起时醒来
I'm not coming down
我不会倒下
I'm not coming down, oh
我不会倒下,哦
I'm not coming down
我不会倒下
'Cause I'm already gone
因为我已经离开
Felt that way all along
一直都是这样感觉
Closer to you every day
每天都离你更近
I didn't want it that much anyway
我反正也不是那么想要
You're taking steps that make you feel dizzy
你正在采取让你感到头晕的步骤
Then you get to like the way it feels
然后你开始喜欢这种感觉
You hurt yourself you hurt your lover
你伤害了自己,你伤害了你的爱人
Then you discover
然后你发现
What you thought was freedom is just greed
你以为的自由只是贪婪
Goodbye
再见
It's emotional
这是情感的
Goodnight
晚安
I'll be up with the sun
我会在太阳升起时醒来
Are you still holding on
你还在坚持吗
I'm not coming down, oh
我不会倒下,哦
I'm not coming down, oh
我不会倒下,哦
I'm not coming down
我不会倒下

Curiosità sulla canzone Gone di U2

In quali album è stata rilasciata la canzone “Gone” di U2?
U2 ha rilasciato la canzone negli album “Pop” nel 1997, “The Best of 1990-2000” nel 2002, e “The Best Of 1990-2000 & B-Sides” nel 2002.
Chi ha composto la canzone “Gone” di di U2?
La canzone “Gone” di di U2 è stata composta da Adam Clayton, David Evans, Laurence Mullen, Paul David Hewson.

Canzoni più popolari di U2

Altri artisti di Pop rock