if i die tonight

Gareth Tong, Isaac Chan, Tyson Yoshi

Testi Traduzione

(Ayy, (?)

If I die tonight
Yeah, no longer by your side
If I go tonight
Promise me you won't cry
'Cause you make it too hard
Yeah, for me to say goodbye
Yeah, I apologize
'Cause it might not be alright
If I die tonight
Yeah, no longer by your side
If I go tonight
Promise me you won't cry
'Cause you make it too hard

Yeah, for me to say goodbye
Yeah, I apologize
'Cause it might not be alright
But I'll try to make it

Alright in our next life
Yet it won't change even in time
'Cause I still get all them butterflies
When I look in your eyes, Yeah

Love you just as much like we twenty five
'Cause you make me lose track
Yeah, lose track of time
Sorry that I left you too soon
Know it ain't right
But this is how shit goes
Yeah, the fast life

Please
Don't let your tears flood up your eyes
Please
You'll break my heart though I'm in the skies
Skies, Yeah
I pray it won't happen, but

If I die tonight
Yeah, no longer by your side
If I go tonight
Promise me you won't cry
'Cause you make it too hard
Yeah, for me to say goodbye

Yeah, I apologize
'Cause it might not be alright
If I die tonight
Yeah, no longer by your side
If I go tonight
Promise me you won't cry
'Cause you make it too hard
Yeah, for me to say goodbye
Yeah, I apologize
'Cause it might not be alright
But I'll try to make it alright, alright

I pray to god, pray to god
I pray to god, pray to god, pray to god
That you go on with the rest of your life
Never mind, never mind, never mind
At least we had a good time
If you're reading this note tonight
I just want you to know

If I die tonight

Yeah, no longer by your side
Promise me that you won't cry
'Cause you make it too hard
For me to say goodbye
To say goodbye

(Ayy, (?)
(Ayy, (?)
If I die tonight
Se muoio stanotte
Yeah, no longer by your side
Sì, non più al tuo fianco
If I go tonight
Se me ne vado stanotte
Promise me you won't cry
Promettimi che non piangerai
'Cause you make it too hard
Perché lo rendi troppo difficile
Yeah, for me to say goodbye
Sì, per me dire addio
Yeah, I apologize
Sì, mi scuso
'Cause it might not be alright
Perché potrebbe non andare bene
If I die tonight
Se muoio stanotte
Yeah, no longer by your side
Sì, non più al tuo fianco
If I go tonight
Se me ne vado stanotte
Promise me you won't cry
Promettimi che non piangerai
'Cause you make it too hard
Perché lo rendi troppo difficile
Yeah, for me to say goodbye
Sì, per me dire addio
Yeah, I apologize
Sì, mi scuso
'Cause it might not be alright
Perché potrebbe non andare bene
But I'll try to make it
Ma cercherò di farlo
Alright in our next life
Andare bene nella nostra prossima vita
Yet it won't change even in time
Eppure non cambierà nemmeno nel tempo
'Cause I still get all them butterflies
Perché ho ancora tutte quelle farfalle
When I look in your eyes, Yeah
Quando guardo nei tuoi occhi, Sì
Love you just as much like we twenty five
Ti amo tanto come quando avevamo venticinque anni
'Cause you make me lose track
Perché mi fai perdere la cognizione
Yeah, lose track of time
Sì, perdo la cognizione del tempo
Sorry that I left you too soon
Mi dispiace di averti lasciato troppo presto
Know it ain't right
So che non è giusto
But this is how shit goes
Ma così vanno le cose
Yeah, the fast life
Sì, la vita veloce
Please
Per favore
Don't let your tears flood up your eyes
Non lasciare che le tue lacrime inondino i tuoi occhi
Please
Per favore
You'll break my heart though I'm in the skies
Mi spezzerai il cuore anche se sono nei cieli
Skies, Yeah
Cieli, Sì
I pray it won't happen, but
Prego che non accada, ma
If I die tonight
Se muoio stanotte
Yeah, no longer by your side
Sì, non più al tuo fianco
If I go tonight
Se me ne vado stanotte
Promise me you won't cry
Promettimi che non piangerai
'Cause you make it too hard
Perché lo rendi troppo difficile
Yeah, for me to say goodbye
Sì, per me dire addio
Yeah, I apologize
Sì, mi scuso
'Cause it might not be alright
Perché potrebbe non andare bene
If I die tonight
Se muoio stanotte
Yeah, no longer by your side
Sì, non più al tuo fianco
If I go tonight
Se me ne vado stanotte
Promise me you won't cry
Promettimi che non piangerai
'Cause you make it too hard
Perché lo rendi troppo difficile
Yeah, for me to say goodbye
Sì, per me dire addio
Yeah, I apologize
Sì, mi scuso
'Cause it might not be alright
Perché potrebbe non andare bene
But I'll try to make it alright, alright
Ma cercherò di farlo andare bene, andare bene
I pray to god, pray to god
Prego Dio, prego Dio
I pray to god, pray to god, pray to god
Prego Dio, prego Dio, prego Dio
That you go on with the rest of your life
Che tu vada avanti con il resto della tua vita
Never mind, never mind, never mind
Non importa, non importa, non importa
At least we had a good time
Almeno ci siamo divertiti
If you're reading this note tonight
Se stai leggendo questo biglietto stanotte
I just want you to know
Voglio solo che tu sappia
If I die tonight
Se muoio stanotte
Yeah, no longer by your side
Sì, non più al tuo fianco
Promise me that you won't cry
Promettimi che non piangerai
'Cause you make it too hard
Perché lo rendi troppo difficile
For me to say goodbye
Per me dire addio
To say goodbye
Dire addio
(Ayy, (?)
(Ayy, (?)
If I die tonight
Se eu morrer esta noite
Yeah, no longer by your side
Sim, não mais ao seu lado
If I go tonight
Se eu for esta noite
Promise me you won't cry
Prometa-me que não vai chorar
'Cause you make it too hard
Porque você torna muito difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sim, para eu dizer adeus
Yeah, I apologize
Sim, eu peço desculpas
'Cause it might not be alright
Porque pode não estar tudo bem
If I die tonight
Se eu morrer esta noite
Yeah, no longer by your side
Sim, não mais ao seu lado
If I go tonight
Se eu for esta noite
Promise me you won't cry
Prometa-me que não vai chorar
'Cause you make it too hard
Porque você torna muito difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sim, para eu dizer adeus
Yeah, I apologize
Sim, eu peço desculpas
'Cause it might not be alright
Porque pode não estar tudo bem
But I'll try to make it
Mas eu vou tentar fazer
Alright in our next life
Tudo bem na nossa próxima vida
Yet it won't change even in time
Ainda assim, não vai mudar com o tempo
'Cause I still get all them butterflies
Porque eu ainda sinto todas aquelas borboletas
When I look in your eyes, Yeah
Quando olho nos seus olhos, Sim
Love you just as much like we twenty five
Amo você tanto quanto quando tínhamos vinte e cinco
'Cause you make me lose track
Porque você me faz perder a noção
Yeah, lose track of time
Sim, perder a noção do tempo
Sorry that I left you too soon
Desculpe por ter te deixado tão cedo
Know it ain't right
Sei que não está certo
But this is how shit goes
Mas é assim que as coisas são
Yeah, the fast life
Sim, a vida rápida
Please
Por favor
Don't let your tears flood up your eyes
Não deixe suas lágrimas inundarem seus olhos
Please
Por favor
You'll break my heart though I'm in the skies
Você vai partir meu coração, mesmo que eu esteja nos céus
Skies, Yeah
Céus, Sim
I pray it won't happen, but
Eu rezo para que não aconteça, mas
If I die tonight
Se eu morrer esta noite
Yeah, no longer by your side
Sim, não mais ao seu lado
If I go tonight
Se eu for esta noite
Promise me you won't cry
Prometa-me que não vai chorar
'Cause you make it too hard
Porque você torna muito difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sim, para eu dizer adeus
Yeah, I apologize
Sim, eu peço desculpas
'Cause it might not be alright
Porque pode não estar tudo bem
If I die tonight
Se eu morrer esta noite
Yeah, no longer by your side
Sim, não mais ao seu lado
If I go tonight
Se eu for esta noite
Promise me you won't cry
Prometa-me que não vai chorar
'Cause you make it too hard
Porque você torna muito difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sim, para eu dizer adeus
Yeah, I apologize
Sim, eu peço desculpas
'Cause it might not be alright
Porque pode não estar tudo bem
But I'll try to make it alright, alright
Mas eu vou tentar fazer tudo bem, tudo bem
I pray to god, pray to god
Eu rezo a Deus, rezo a Deus
I pray to god, pray to god, pray to god
Rezo a Deus, rezo a Deus, rezo a Deus
That you go on with the rest of your life
Que você siga com o resto da sua vida
Never mind, never mind, never mind
Não importa, não importa, não importa
At least we had a good time
Pelo menos nós nos divertimos
If you're reading this note tonight
Se você está lendo esta nota esta noite
I just want you to know
Eu só quero que você saiba
If I die tonight
Se eu morrer esta noite
Yeah, no longer by your side
Sim, não mais ao seu lado
Promise me that you won't cry
Prometa-me que não vai chorar
'Cause you make it too hard
Porque você torna muito difícil
For me to say goodbye
Para eu dizer adeus
To say goodbye
Para dizer adeus
(Ayy, (?)
(Ayy, (?)
If I die tonight
Si muero esta noche
Yeah, no longer by your side
Sí, ya no a tu lado
If I go tonight
Si me voy esta noche
Promise me you won't cry
Prométeme que no llorarás
'Cause you make it too hard
Porque lo haces demasiado difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sí, para poder decir adiós
Yeah, I apologize
Sí, me disculpo
'Cause it might not be alright
Porque puede que no esté bien
If I die tonight
Si muero esta noche
Yeah, no longer by your side
Sí, ya no a tu lado
If I go tonight
Si me voy esta noche
Promise me you won't cry
Prométeme que no llorarás
'Cause you make it too hard
Porque lo haces demasiado difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sí, para poder decir adiós
Yeah, I apologize
Sí, me disculpo
'Cause it might not be alright
Porque puede que no esté bien
But I'll try to make it
Pero intentaré hacerlo
Alright in our next life
Bien en nuestra próxima vida
Yet it won't change even in time
Aún no cambiará con el tiempo
'Cause I still get all them butterflies
Porque todavía siento todas esas mariposas
When I look in your eyes, Yeah
Cuando miro tus ojos, sí
Love you just as much like we twenty five
Te amo tanto como cuando teníamos veinticinco
'Cause you make me lose track
Porque me haces perder la noción
Yeah, lose track of time
Sí, perder la noción del tiempo
Sorry that I left you too soon
Lamento haberte dejado demasiado pronto
Know it ain't right
Sé que no está bien
But this is how shit goes
Pero así es como van las cosas
Yeah, the fast life
Sí, la vida rápida
Please
Por favor
Don't let your tears flood up your eyes
No dejes que tus lágrimas inunden tus ojos
Please
Por favor
You'll break my heart though I'm in the skies
Romperás mi corazón aunque esté en el cielo
Skies, Yeah
Cielo, sí
I pray it won't happen, but
Rezo para que no suceda, pero
If I die tonight
Si muero esta noche
Yeah, no longer by your side
Sí, ya no a tu lado
If I go tonight
Si me voy esta noche
Promise me you won't cry
Prométeme que no llorarás
'Cause you make it too hard
Porque lo haces demasiado difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sí, para poder decir adiós
Yeah, I apologize
Sí, me disculpo
'Cause it might not be alright
Porque puede que no esté bien
If I die tonight
Si muero esta noche
Yeah, no longer by your side
Sí, ya no a tu lado
If I go tonight
Si me voy esta noche
Promise me you won't cry
Prométeme que no llorarás
'Cause you make it too hard
Porque lo haces demasiado difícil
Yeah, for me to say goodbye
Sí, para poder decir adiós
Yeah, I apologize
Sí, me disculpo
'Cause it might not be alright
Porque puede que no esté bien
But I'll try to make it alright, alright
Pero intentaré hacerlo bien, bien
I pray to god, pray to god
Rezo a Dios, rezo a Dios
I pray to god, pray to god, pray to god
Rezo a Dios, rezo a Dios, rezo a Dios
That you go on with the rest of your life
Que sigas con el resto de tu vida
Never mind, never mind, never mind
No importa, no importa, no importa
At least we had a good time
Al menos lo pasamos bien
If you're reading this note tonight
Si estás leyendo esta nota esta noche
I just want you to know
Solo quiero que sepas
If I die tonight
Si muero esta noche
Yeah, no longer by your side
Sí, ya no a tu lado
Promise me that you won't cry
Prométeme que no llorarás
'Cause you make it too hard
Porque lo haces demasiado difícil
For me to say goodbye
Para poder decir adiós
To say goodbye
Para decir adiós
(Ayy, (?)
(Ayy, (?)
If I die tonight
Si je meurs ce soir
Yeah, no longer by your side
Oui, plus à tes côtés
If I go tonight
Si je pars ce soir
Promise me you won't cry
Promets-moi que tu ne pleureras pas
'Cause you make it too hard
Parce que tu rends ça trop difficile
Yeah, for me to say goodbye
Oui, pour moi de dire au revoir
Yeah, I apologize
Oui, je m'excuse
'Cause it might not be alright
Parce que ça pourrait ne pas aller
If I die tonight
Si je meurs ce soir
Yeah, no longer by your side
Oui, plus à tes côtés
If I go tonight
Si je pars ce soir
Promise me you won't cry
Promets-moi que tu ne pleureras pas
'Cause you make it too hard
Parce que tu rends ça trop difficile
Yeah, for me to say goodbye
Oui, pour moi de dire au revoir
Yeah, I apologize
Oui, je m'excuse
'Cause it might not be alright
Parce que ça pourrait ne pas aller
But I'll try to make it
Mais j'essaierai de le rendre
Alright in our next life
Bien dans notre prochaine vie
Yet it won't change even in time
Pourtant, ça ne changera pas même avec le temps
'Cause I still get all them butterflies
Parce que j'ai toujours ces papillons
When I look in your eyes, Yeah
Quand je regarde dans tes yeux, Oui
Love you just as much like we twenty five
Je t'aime autant que quand nous avions vingt-cinq ans
'Cause you make me lose track
Parce que tu me fais perdre la notion
Yeah, lose track of time
Oui, perdre la notion du temps
Sorry that I left you too soon
Désolé de t'avoir quitté trop tôt
Know it ain't right
Je sais que ce n'est pas bien
But this is how shit goes
Mais c'est comme ça que ça se passe
Yeah, the fast life
Oui, la vie rapide
Please
S'il te plaît
Don't let your tears flood up your eyes
Ne laisse pas tes larmes inonder tes yeux
Please
S'il te plaît
You'll break my heart though I'm in the skies
Tu briseras mon cœur même si je suis dans les cieux
Skies, Yeah
Cieux, Oui
I pray it won't happen, but
Je prie pour que cela n'arrive pas, mais
If I die tonight
Si je meurs ce soir
Yeah, no longer by your side
Oui, plus à tes côtés
If I go tonight
Si je pars ce soir
Promise me you won't cry
Promets-moi que tu ne pleureras pas
'Cause you make it too hard
Parce que tu rends ça trop difficile
Yeah, for me to say goodbye
Oui, pour moi de dire au revoir
Yeah, I apologize
Oui, je m'excuse
'Cause it might not be alright
Parce que ça pourrait ne pas aller
If I die tonight
Si je meurs ce soir
Yeah, no longer by your side
Oui, plus à tes côtés
If I go tonight
Si je pars ce soir
Promise me you won't cry
Promets-moi que tu ne pleureras pas
'Cause you make it too hard
Parce que tu rends ça trop difficile
Yeah, for me to say goodbye
Oui, pour moi de dire au revoir
Yeah, I apologize
Oui, je m'excuse
'Cause it might not be alright
Parce que ça pourrait ne pas aller
But I'll try to make it alright, alright
Mais j'essaierai de le rendre bien, bien
I pray to god, pray to god
Je prie Dieu, prie Dieu
I pray to god, pray to god, pray to god
Je prie Dieu, prie Dieu, prie Dieu
That you go on with the rest of your life
Que tu continues le reste de ta vie
Never mind, never mind, never mind
Peu importe, peu importe, peu importe
At least we had a good time
Au moins, nous avons passé un bon moment
If you're reading this note tonight
Si tu lis cette note ce soir
I just want you to know
Je veux juste que tu saches
If I die tonight
Si je meurs ce soir
Yeah, no longer by your side
Oui, plus à tes côtés
Promise me that you won't cry
Promets-moi que tu ne pleureras pas
'Cause you make it too hard
Parce que tu rends ça trop difficile
For me to say goodbye
Pour moi de dire au revoir
To say goodbye
De dire au revoir
(Ayy, (?)
(Ayy, (?)
If I die tonight
Wenn ich heute Nacht sterbe
Yeah, no longer by your side
Ja, nicht mehr an deiner Seite
If I go tonight
Wenn ich heute Nacht gehe
Promise me you won't cry
Versprich mir, dass du nicht weinen wirst
'Cause you make it too hard
Denn du machst es zu schwer
Yeah, for me to say goodbye
Ja, für mich, um auf Wiedersehen zu sagen
Yeah, I apologize
Ja, ich entschuldige mich
'Cause it might not be alright
Denn es könnte nicht in Ordnung sein
If I die tonight
Wenn ich heute Nacht sterbe
Yeah, no longer by your side
Ja, nicht mehr an deiner Seite
If I go tonight
Wenn ich heute Nacht gehe
Promise me you won't cry
Versprich mir, dass du nicht weinen wirst
'Cause you make it too hard
Denn du machst es zu schwer
Yeah, for me to say goodbye
Ja, für mich, um auf Wiedersehen zu sagen
Yeah, I apologize
Ja, ich entschuldige mich
'Cause it might not be alright
Denn es könnte nicht in Ordnung sein
But I'll try to make it
Aber ich werde versuchen, es zu machen
Alright in our next life
In Ordnung in unserem nächsten Leben
Yet it won't change even in time
Doch es wird sich nicht einmal mit der Zeit ändern
'Cause I still get all them butterflies
Denn ich bekomme immer noch all diese Schmetterlinge
When I look in your eyes, Yeah
Wenn ich in deine Augen schaue, Ja
Love you just as much like we twenty five
Ich liebe dich genauso sehr, als wären wir fünfundzwanzig
'Cause you make me lose track
Denn du lässt mich die Zeit vergessen
Yeah, lose track of time
Ja, ich verliere die Zeit aus den Augen
Sorry that I left you too soon
Es tut mir leid, dass ich dich zu früh verlassen habe
Know it ain't right
Ich weiß, es ist nicht richtig
But this is how shit goes
Aber so läuft das Leben
Yeah, the fast life
Ja, das schnelle Leben
Please
Bitte
Don't let your tears flood up your eyes
Lass deine Tränen nicht deine Augen überfluten
Please
Bitte
You'll break my heart though I'm in the skies
Du wirst mein Herz brechen, obwohl ich in den Himmeln bin
Skies, Yeah
Himmel, Ja
I pray it won't happen, but
Ich bete, dass es nicht passiert, aber
If I die tonight
Wenn ich heute Nacht sterbe
Yeah, no longer by your side
Ja, nicht mehr an deiner Seite
If I go tonight
Wenn ich heute Nacht gehe
Promise me you won't cry
Versprich mir, dass du nicht weinen wirst
'Cause you make it too hard
Denn du machst es zu schwer
Yeah, for me to say goodbye
Ja, für mich, um auf Wiedersehen zu sagen
Yeah, I apologize
Ja, ich entschuldige mich
'Cause it might not be alright
Denn es könnte nicht in Ordnung sein
If I die tonight
Wenn ich heute Nacht sterbe
Yeah, no longer by your side
Ja, nicht mehr an deiner Seite
If I go tonight
Wenn ich heute Nacht gehe
Promise me you won't cry
Versprich mir, dass du nicht weinen wirst
'Cause you make it too hard
Denn du machst es zu schwer
Yeah, for me to say goodbye
Ja, für mich, um auf Wiedersehen zu sagen
Yeah, I apologize
Ja, ich entschuldige mich
'Cause it might not be alright
Denn es könnte nicht in Ordnung sein
But I'll try to make it alright, alright
Aber ich werde versuchen, es in Ordnung zu machen, in Ordnung
I pray to god, pray to god
Ich bete zu Gott, bete zu Gott
I pray to god, pray to god, pray to god
Ich bete zu Gott, bete zu Gott, bete zu Gott
That you go on with the rest of your life
Dass du mit dem Rest deines Lebens weitermachst
Never mind, never mind, never mind
Macht nichts, macht nichts, macht nichts
At least we had a good time
Zumindest hatten wir eine gute Zeit
If you're reading this note tonight
Wenn du diesen Brief heute Nacht liest
I just want you to know
Ich möchte nur, dass du weißt
If I die tonight
Wenn ich heute Nacht sterbe
Yeah, no longer by your side
Ja, nicht mehr an deiner Seite
Promise me that you won't cry
Versprich mir, dass du nicht weinen wirst
'Cause you make it too hard
Denn du machst es zu schwer
For me to say goodbye
Für mich, um auf Wiedersehen zu sagen
To say goodbye
Um auf Wiedersehen zu sagen
(Ayy, (?)
(Ayy, (?)
If I die tonight
Jika aku mati malam ini
Yeah, no longer by your side
Ya, tidak lagi di sisimu
If I go tonight
Jika aku pergi malam ini
Promise me you won't cry
Janjikan padaku kau tidak akan menangis
'Cause you make it too hard
Karena kau membuatnya terlalu sulit
Yeah, for me to say goodbye
Ya, untukku mengucapkan selamat tinggal
Yeah, I apologize
Ya, aku minta maaf
'Cause it might not be alright
Karena mungkin tidak akan baik-baik saja
If I die tonight
Jika aku mati malam ini
Yeah, no longer by your side
Ya, tidak lagi di sisimu
If I go tonight
Jika aku pergi malam ini
Promise me you won't cry
Janjikan padaku kau tidak akan menangis
'Cause you make it too hard
Karena kau membuatnya terlalu sulit
Yeah, for me to say goodbye
Ya, untukku mengucapkan selamat tinggal
Yeah, I apologize
Ya, aku minta maaf
'Cause it might not be alright
Karena mungkin tidak akan baik-baik saja
But I'll try to make it
Tapi aku akan mencoba membuatnya
Alright in our next life
Baik-baik saja di kehidupan selanjutnya
Yet it won't change even in time
Namun itu tidak akan berubah seiring waktu
'Cause I still get all them butterflies
Karena aku masih merasakan semua kupu-kupu itu
When I look in your eyes, Yeah
Ketika aku melihat matamu, Ya
Love you just as much like we twenty five
Mencintaimu sama banyaknya seperti kita berusia dua puluh lima
'Cause you make me lose track
Karena kau membuatku kehilangan jejak
Yeah, lose track of time
Ya, kehilangan jejak waktu
Sorry that I left you too soon
Maafkan aku telah meninggalkanmu terlalu cepat
Know it ain't right
Tahu itu tidak benar
But this is how shit goes
Tapi inilah cara hidup
Yeah, the fast life
Ya, kehidupan yang cepat
Please
Tolong
Don't let your tears flood up your eyes
Jangan biarkan air matamu membanjiri matamu
Please
Tolong
You'll break my heart though I'm in the skies
Kau akan mematahkan hatiku meski aku di langit
Skies, Yeah
Langit, Ya
I pray it won't happen, but
Aku berdoa itu tidak akan terjadi, tapi
If I die tonight
Jika aku mati malam ini
Yeah, no longer by your side
Ya, tidak lagi di sisimu
If I go tonight
Jika aku pergi malam ini
Promise me you won't cry
Janjikan padaku kau tidak akan menangis
'Cause you make it too hard
Karena kau membuatnya terlalu sulit
Yeah, for me to say goodbye
Ya, untukku mengucapkan selamat tinggal
Yeah, I apologize
Ya, aku minta maaf
'Cause it might not be alright
Karena mungkin tidak akan baik-baik saja
If I die tonight
Jika aku mati malam ini
Yeah, no longer by your side
Ya, tidak lagi di sisimu
If I go tonight
Jika aku pergi malam ini
Promise me you won't cry
Janjikan padaku kau tidak akan menangis
'Cause you make it too hard
Karena kau membuatnya terlalu sulit
Yeah, for me to say goodbye
Ya, untukku mengucapkan selamat tinggal
Yeah, I apologize
Ya, aku minta maaf
'Cause it might not be alright
Karena mungkin tidak akan baik-baik saja
But I'll try to make it alright, alright
Tapi aku akan mencoba membuatnya baik-baik saja, baik-baik saja
I pray to god, pray to god
Aku berdoa kepada Tuhan, berdoa kepada Tuhan
I pray to god, pray to god, pray to god
Aku berdoa kepada Tuhan, berdoa kepada Tuhan, berdoa kepada Tuhan
That you go on with the rest of your life
Agar kau melanjutkan sisa hidupmu
Never mind, never mind, never mind
Tidak masalah, tidak masalah, tidak masalah
At least we had a good time
Setidaknya kita pernah bersenang-senang
If you're reading this note tonight
Jika kau membaca catatan ini malam ini
I just want you to know
Aku hanya ingin kau tahu
If I die tonight
Jika aku mati malam ini
Yeah, no longer by your side
Ya, tidak lagi di sisimu
Promise me that you won't cry
Janjikan padaku bahwa kau tidak akan menangis
'Cause you make it too hard
Karena kau membuatnya terlalu sulit
For me to say goodbye
Untukku mengucapkan selamat tinggal
To say goodbye
Untuk mengucapkan selamat tinggal
(Ayy, (?)
(Ayy, (?)
If I die tonight
ถ้าฉันตายคืนนี้
Yeah, no longer by your side
ใช่, ไม่อยู่ข้างๆ คุณอีกต่อไป
If I go tonight
ถ้าฉันไปคืนนี้
Promise me you won't cry
สัญญากับฉันว่าคุณจะไม่ร้องไห้
'Cause you make it too hard
เพราะคุณทำให้มันยากเกินไป
Yeah, for me to say goodbye
ใช่, สำหรับฉันที่จะบอกลา
Yeah, I apologize
ใช่, ฉันขอโทษ
'Cause it might not be alright
เพราะมันอาจจะไม่สบายใจ
If I die tonight
ถ้าฉันตายคืนนี้
Yeah, no longer by your side
ใช่, ไม่อยู่ข้างๆ คุณอีกต่อไป
If I go tonight
ถ้าฉันไปคืนนี้
Promise me you won't cry
สัญญากับฉันว่าคุณจะไม่ร้องไห้
'Cause you make it too hard
เพราะคุณทำให้มันยากเกินไป
Yeah, for me to say goodbye
ใช่, สำหรับฉันที่จะบอกลา
Yeah, I apologize
ใช่, ฉันขอโทษ
'Cause it might not be alright
เพราะมันอาจจะไม่สบายใจ
But I'll try to make it
แต่ฉันจะพยายามทำให้มัน
Alright in our next life
สบายใจในชีวิตหน้าของเรา
Yet it won't change even in time
แต่มันจะไม่เปลี่ยนแปลงแม้แต่ในเวลา
'Cause I still get all them butterflies
เพราะฉันยังคงรู้สึกเหมือนผีเสื้อบินอยู่ในท้อง
When I look in your eyes, Yeah
เมื่อฉันมองลงไปในตาของคุณ, ใช่
Love you just as much like we twenty five
รักคุณเท่าเดิมเหมือนเรายังอายุ 25 ปี
'Cause you make me lose track
เพราะคุณทำให้ฉันลืม
Yeah, lose track of time
ใช่, ลืมเวลา
Sorry that I left you too soon
ขอโทษที่ฉันทิ้งคุณไปเร็วเกินไป
Know it ain't right
ฉันรู้ว่ามันไม่ถูกต้อง
But this is how shit goes
แต่นี่คือวิธีที่สิ่งต่างๆ เกิดขึ้น
Yeah, the fast life
ใช่, ชีวิตที่รวดเร็ว
Please
กรุณา
Don't let your tears flood up your eyes
อย่าปล่อยให้น้ำตาของคุณท่วมตาคุณ
Please
กรุณา
You'll break my heart though I'm in the skies
คุณจะทำให้หัวใจฉันแตกแม้ฉันจะอยู่บนท้องฟ้า
Skies, Yeah
ท้องฟ้า, ใช่
I pray it won't happen, but
ฉันขออภัยถ้ามันจะไม่เกิดขึ้น, แต่
If I die tonight
ถ้าฉันตายคืนนี้
Yeah, no longer by your side
ใช่, ไม่อยู่ข้างๆ คุณอีกต่อไป
If I go tonight
ถ้าฉันไปคืนนี้
Promise me you won't cry
สัญญากับฉันว่าคุณจะไม่ร้องไห้
'Cause you make it too hard
เพราะคุณทำให้มันยากเกินไป
Yeah, for me to say goodbye
ใช่, สำหรับฉันที่จะบอกลา
Yeah, I apologize
ใช่, ฉันขอโทษ
'Cause it might not be alright
เพราะมันอาจจะไม่สบายใจ
If I die tonight
ถ้าฉันตายคืนนี้
Yeah, no longer by your side
ใช่, ไม่อยู่ข้างๆ คุณอีกต่อไป
If I go tonight
ถ้าฉันไปคืนนี้
Promise me you won't cry
สัญญากับฉันว่าคุณจะไม่ร้องไห้
'Cause you make it too hard
เพราะคุณทำให้มันยากเกินไป
Yeah, for me to say goodbye
ใช่, สำหรับฉันที่จะบอกลา
Yeah, I apologize
ใช่, ฉันขอโทษ
'Cause it might not be alright
เพราะมันอาจจะไม่สบายใจ
But I'll try to make it alright, alright
แต่ฉันจะพยายามทำให้มันสบายใจ, สบายใจ
I pray to god, pray to god
ฉันขออภัยถึงพระเจ้า, ขออภัยถึงพระเจ้า
I pray to god, pray to god, pray to god
ฉันขออภัยถึงพระเจ้า, ขออภัยถึงพระเจ้า, ขออภัยถึงพระเจ้า
That you go on with the rest of your life
ว่าคุณจะไปต่อด้วยชีวิตที่เหลือของคุณ
Never mind, never mind, never mind
ไม่ต้องคิดถึง, ไม่ต้องคิดถึง, ไม่ต้องคิดถึง
At least we had a good time
อย่างน้อยเรามีเวลาที่ดีกัน
If you're reading this note tonight
ถ้าคุณกำลังอ่านโน้ตนี้คืนนี้
I just want you to know
ฉันแค่อยากให้คุณรู้
If I die tonight
ถ้าฉันตายคืนนี้
Yeah, no longer by your side
ใช่, ไม่อยู่ข้างๆ คุณอีกต่อไป
Promise me that you won't cry
สัญญากับฉันว่าคุณจะไม่ร้องไห้
'Cause you make it too hard
เพราะคุณทำให้มันยากเกินไป
For me to say goodbye
สำหรับฉันที่จะบอกลา
To say goodbye
บอกลา
(Ayy, (?)
(嗨,(?)
If I die tonight
如果我今晚去世
Yeah, no longer by your side
是的,不再在你身边
If I go tonight
如果我今晚离开
Promise me you won't cry
答应我你不会哭
'Cause you make it too hard
因为你让我太难
Yeah, for me to say goodbye
是的,对我来说说再见太难
Yeah, I apologize
是的,我道歉
'Cause it might not be alright
因为可能一切都不会好
If I die tonight
如果我今晚去世
Yeah, no longer by your side
是的,不再在你身边
If I go tonight
如果我今晚离开
Promise me you won't cry
答应我你不会哭
'Cause you make it too hard
因为你让我太难
Yeah, for me to say goodbye
是的,对我来说说再见太难
Yeah, I apologize
是的,我道歉
'Cause it might not be alright
因为可能一切都不会好
But I'll try to make it
但我会尽力让它
Alright in our next life
在我们的下一生中一切都好
Yet it won't change even in time
即使时间过去,也不会改变
'Cause I still get all them butterflies
因为我仍然会感到蝴蝶在肚子里飞舞
When I look in your eyes, Yeah
当我看你的眼睛,是的
Love you just as much like we twenty five
爱你就像我们还有二十五岁那么多
'Cause you make me lose track
因为你让我失去了
Yeah, lose track of time
是的,失去了时间的感觉
Sorry that I left you too soon
对不起,我太早离开你
Know it ain't right
知道这不对
But this is how shit goes
但这就是生活
Yeah, the fast life
是的,快节奏的生活
Please
Don't let your tears flood up your eyes
不要让你的眼泪充满你的眼睛
Please
You'll break my heart though I'm in the skies
你会伤我的心,虽然我在天空中
Skies, Yeah
天空,是的
I pray it won't happen, but
我祈祷这不会发生,但
If I die tonight
如果我今晚去世
Yeah, no longer by your side
是的,不再在你身边
If I go tonight
如果我今晚离开
Promise me you won't cry
答应我你不会哭
'Cause you make it too hard
因为你让我太难
Yeah, for me to say goodbye
是的,对我来说说再见太难
Yeah, I apologize
是的,我道歉
'Cause it might not be alright
因为可能一切都不会好
If I die tonight
如果我今晚去世
Yeah, no longer by your side
是的,不再在你身边
If I go tonight
如果我今晚离开
Promise me you won't cry
答应我你不会哭
'Cause you make it too hard
因为你让我太难
Yeah, for me to say goodbye
是的,对我来说说再见太难
Yeah, I apologize
是的,我道歉
'Cause it might not be alright
因为可能一切都不会好
But I'll try to make it alright, alright
但我会尽力让它好,好
I pray to god, pray to god
我向上帝祈祷,向上帝祈祷
I pray to god, pray to god, pray to god
我向上帝祈祷,向上帝祈祷,向上帝祈祷
That you go on with the rest of your life
你会继续你的生活
Never mind, never mind, never mind
不要在意,不要在意,不要在意
At least we had a good time
至少我们过得很开心
If you're reading this note tonight
如果你今晚读到这个便条
I just want you to know
我只想让你知道
If I die tonight
如果我今晚去世
Yeah, no longer by your side
是的,不再在你身边
Promise me that you won't cry
答应我你不会哭
'Cause you make it too hard
因为你让我太难
For me to say goodbye
对我来说说再见太难
To say goodbye
说再见

Curiosità sulla canzone if i die tonight di Tyson Yoshi

Quando è stata rilasciata la canzone “if i die tonight” di Tyson Yoshi?
La canzone if i die tonight è stata rilasciata nel 2023, nell’album “2nd PRE EVOLUTION”.
Chi ha composto la canzone “if i die tonight” di di Tyson Yoshi?
La canzone “if i die tonight” di di Tyson Yoshi è stata composta da Gareth Tong, Isaac Chan, Tyson Yoshi.

Canzoni più popolari di Tyson Yoshi

Altri artisti di Contemporary R&B