Like a Fool

Mayu Wakisaka / Daniel Kim

Testi Traduzione

잔잔했었던 내 맘 속에
janjanhaesseotdeon nae mam soge

돌을 던졌던 넌 아마도
doreul deonjyeotdeon neon amado

Maybe don’t know
Maybe don’t know

Tell me 내게 건넸던 말들
Tell me naege geonnetdeon maldeul

그저 장난이었는지, oh
geujeo jangnanieonneunji, oh

어색하지 않게
eosaekaji an-ge

나 말하고 싶은데
na malhago sipeunde

그렇게 잘 안돼
geureoke jal andwae

돌아서 후회해
doraseo huhoehae

바보처럼
babocheoreom

내 맘 속엔
nae mam sogen

언제나 너인데
eonjena neoinde

그저 초조하게
geujeo chojohage

기다리고 있어, yeah
gidarigo isseo, yeah

나 바보처럼
na babocheoreom

Boy I’m your fool
Boy I’m your fool

Boy I’m your fool
Boy I’m your fool

철없는 생각일지도
cheoreomneun saenggagiljido

그냥 착각일지도
geunyang chakgagiljido

후회할지도 몰라도
huhoehaljido mollado

Boy you’re my first love
Boy you’re my first love

Oh, don’t you play with my head
Oh, don’t you play with my head

그렇게 웃지 좀 마
geureoke utji jom ma

지금 난 진지하니까
jigeum nan jinjihanikka

어떻게 해야
eotteoke haeya

날 알아주겠니
nal arajugenni

I wanna wanna say it
I wanna wanna say it

어색하지 않게
eosaekaji an-ge

나 말하고 싶은데
na malhago sipeunde

그렇게 잘 안돼
geureoke jal andwae

돌아서 후회해
doraseo huhoehae

바보처럼
babocheoreom

내 맘 속엔
nae mam sogen

언제나 너인데
eonjena neoinde

그저 초조하게
geujeo chojohage

기다리고 있어, yeah
gidarigo isseo, yeah

나 바보처럼
na babocheoreom

분명해져 오는 my feelings
bunmyeonghaejyeo oneun my feelings

살며시 너에게
salmyeosi neoege

Closer, closer, closer, yeah
Closer, closer, closer, yeah

다가가 전하고 싶던 말
dagaga jeonhago sipdeon mal

I’m in love with you
I’m in love with you

(Tell me you too)
(Tell me you too)

어색하지 않게
eosaekaji an-ge

나 말하고 싶은데
na malhago sipeunde

그렇게 잘 안돼
geureoke jal andwae

돌아서 후회해
doraseo huhoehae

바보처럼
babocheoreom

내 맘 속엔
nae mam sogen

언제나 너인데
eonjena neoinde

그저 초조하게
geujeo chojohage

기다리고 있어, yeah
gidarigo isseo, yeah

나 바보처럼
na babocheoreom

상처받지 않게
sangcheobatji an-ge

나 망설이기만 해
na mangseorigiman hae

용기 내려 해도
yonggi naeryeo haedo

그렇게 잘 안돼
geureoke jal andwae

Like I’m a fool
Like I’m a fool

내 맘 속엔
nae mam sogen

너 하나 뿐인걸
neo hana ppunin-geol

말하지 못해도
malhaji motaedo

보여주고 싶어 네게
boyeojugo sipeo nege

Boy, I am your fool
Boy, I am your fool

Translation

[Verse 1]
You’ve thrown a stone at my quiet heart
Maybe you don’t know
Tell me, maybe what you said before
Was just a joke, oh

[Chorus]
I want to tell you, without sounding awkward
But it won’t turn out well, I’ll look back and regret it
Like a fool
You’re always in my heart
But I’m just impatiently waiting, yeah
I’m like a fool

[Bridge]
Boy I’m your fool
Boy I’m your fool

[Verse 2]
It might be a childish thought, it might just be an illusion
I might regret it, but boy you’re my first love
Oh don’t you play with my head
Hey, don’t laugh like that, because I’m serious

[Verse 3]
What should I do?
Will you let me know?
I wanna wanna say it

[Chorus]
I want to tell you, without sounding awkward
But it won’t turn out well, I’ll look back and regret it
Like a fool
You’re always in my heart
But I’m just impatiently waiting, yeah
I’m like a fool

[Bridge]
My feelings are becoming clearer
Gently getting closer, closer, closer to you, yeah
I want to come close and tell you
I’m in love with you
Tell me you too

[Chorus]
I want to tell you, without sounding awkward
But it won’t turn out well, I’ll look back and regret it
Like a fool
You’re always in my heart
But I’m just impatiently waiting, yeah
I’m like a fool

[Outro]
I’m hesitating so I won’t get hurt
Even though I try to get my courage up, it won’t turn out well
Like I’m a fool
You’re the only one in my heart
I can’t tell you, But I want to show you
Boy I am your fool

[Intro: Nayeon]
Ooh, woah-oh
Oh-oh, oh

[Verso 1: Mina, Tzuyu]
Tal vez tú
Fuiste quién
Lanzó piedras
A mi corazón
Quizás no sepas
Dime
Las palabras que me dijiste
¿Fueron solo una broma?
Oh

[Coro: Jeongyeon, Sana, Dahyun]
Sin que sea incomodo
Quiero decirte
Pero no saldrá bien
Me arrepiento y me doy la vuelta
Como una tonta (Como una tonta)
En mi corazón
Siempre estás tú
Estoy ansiosa
Solo esperando, si
Como una tonta

[Pos-Coro: Momo]
Chico, soy tu tonta
Chico, soy tu tonta

[Verso 2: Chaeyoung, Nayeon, Dahyun]
Quizás sea una idea ingenua
O simplemente una ilusión
Puede que me arrepienta
Chico, eres mi primer amor
Oh, no juegues con mi cabeza
No te rías así
Ahora estoy hablando en serio

[Pre-Coro: Momo]
¿Qué debo hacer
Para que me entiendas?
Quiero, quiero decirlo

[Coro: Nayeon, Jihyo, Dahyun]
Sin que sea incomodo
Quiero decirte
Pero no saldrá bien
Me arrepiento y me doy la vuelta
Como una tonta (Como una tonta)
En mi corazón
Siempre estás tú
Estoy ansiosa
Solo esperando, si
Como una tonta

[Puente: Tzuyu, Mina, Dahyun]
De a poco
Mis sentimientos
Se vuelven más claros
Más cerca y más cerca y más cerca, sí
Las palabras que quería decirte son
Te amo
(Dime que tu también)

[Pausa instrumental]

[Coro: Jeongyeon, Sana, Nayeon, Jihyo, *Dahyun*]
Sin que sea incomodo (Incomodo)
Quiero decirte (Pero)
Pero no saldrá bien
Me arrepiento y me doy la vuelta
Como una tonta (*Como una tonta*)
En mi corazón (Si, si)
Siempre estás tú (Hey)
Estoy ansiosa
Solo esperando, si
Como una tonta
No me quiero lastimar (Si, ayy)
Entonces estoy dudando
Intento armarme de valor
Pero no saldrá bien (Ooh)
Como una tonta (Como una tonta)
En mi corazón (*Ooh-ooh*)
Eres el único (Para mi)
Aunque no lo diga
Quiero demostrártelo
Chico, soy tu tonta

Tu as jeté une pierre sur mon coeur tranquille
Peut-être que vous ne savez pas
Dis-moi, peut-être ce que tu as dit avant
C'était juste une blague, oh

Je veux vous dire, sans paraître maladroit
Mais ça ne se passera pas bien, je vais regarder en arrière et le regretter
Comme un fou
Tu es toujours dans mon cœur
Mais j’attends avec impatience, oui
Jе suis comme un imbécile

Mec jе suis ton imbécile
Mec je suis ton imbécile

Ce pourrait être une pensée enfantine, Ce pourrait juste être une illusion
Je pourrais le regretter, mais tu es mon premier amour
Oh, ne joue pas avec ma tête
Hey, ne ris pas comme ça, parce que je suis sérieux

Que devrais-je faire?
Voulez-vous me le faire savoir?
Je veux le dire

Je veux vous dire, sans paraître maladroit
Mais ça ne se passera pas bien, je vais regarder en arrière et le regretter
Comme un fou (Comme un fou)
Tu es toujours dans mon cœur
Mais j'attends avec impatience, oui
Je suis comme un imbécile

Mes sentiments deviennent plus clairs
Se rapprocher doucement, plus près, plus près de toi, oui
Je veux m'approcher et te dire
Je suis amoureux de vous (Dis moi que toi aussi)

Je veux vous dire, sans paraître maladroit
Mais ça ne se passera pas bien, je vais regarder en arrière et le regretter
Comme un fou
Tu es toujours dans mon cœur
Mais j’attends avec impatience, oui
Je suis comme un imbécile

J'hésite pour ne pas me faire mal
Même si j'essaie de me ressaisir, ça ne se passera pas bien
Comme si j'étais un imbécile
Tu es la seule dans mon coeur
Je ne peux pas vous dire, mais je veux vous montrer
Mec je suis ton imbécile

[Verze 1]
Egy kavicsot dobtál
Csendes szívemre
Talán nem tudod
Mondd, hogy amit korábban mondtál
Csak egy vicc volt, oh

[Refrén]
El akarom mondani neked, anélkül, hogy kínosan hangzana
De nem fog jól végződni, majd vissza fogok nézni és meg fogom bánni
Mint egy bolond
Mindig a szívemben vagy
De én csak türelmetlenül várok, yeah
Olyan vagyok, mint egy bolond

[Utó-refrén]
Fiú, én vagyok a te bolondod
Fiú, én vagyok a te bolondod

[Verze 2]
Lehet, hogy ez egy gyerekes gondolat
Talán csak egy egyszerű illúzió
Lehet, hogy meg fogom bánni
De fiú, te vagy az első szerelmem
Oh, ne jászadozz vеlem
Hey, ne nеvess így
Mert komolyan mondom

[Elő-refrén]
Mit tegyek? Megmondanád nekem?
El akarom, el akarom mondani

[Refrén]
El akarom mondani neked, anélkül, hogy kínosan hangzana
De nem fog jól végződni, majd vissza fogok nézni és meg fogom bánni
Mint egy bolond
Mindig a szívemben vagy
De én csak türelmetlenül várok, yeah
Olyan vagyok, mint egy bolond

[Verze 3]
Az érzéseim egyre tisztábbak
Óvatosan, egyre jobban közelítek, közelítek, közelítek hozzád, yeah
Közelebb akarok jönni és elmondani neked
Szerelmes vagyok beléd (Mondd el nekem te is)

[Refrén]
El akarom mondani neked, anélkül, hogy kínosan hangzana
De nem fog jól végződni, majd vissza fogok nézni és meg fogom bánni
Mint egy bolond
Mindig a szívemben vagy
De én csak türelmetlenül várok, yeah
Olyan vagyok, mint egy bolond

[Refrén]
Habozok, hogy ne sérüljek meg
Hiába próbálom összeszedni a bátorságom, ez nem fog jól elsülni
Mintha bolond lennék
Te vagy az egyetlen a szívemben
Nem mondhatom el, de meg akarom mutatni neked érzéseimet
Fiú, én vagyok a te bolondod

Curiosità sulla canzone Like a Fool di TWICE

Quando è stata rilasciata la canzone “Like a Fool” di TWICE?
La canzone Like a Fool è stata rilasciata nel 2015, nell’album “The Story Begins”.
Chi ha composto la canzone “Like a Fool” di di TWICE?
La canzone “Like a Fool” di di TWICE è stata composta da Mayu Wakisaka e Daniel Kim.

Canzoni più popolari di TWICE

Altri artisti di K-pop