DEJAVU

Chloe

Testi Traduzione

니가 나를 봐
niga nareul bwa

Oh 뭔지 모를 떨림 끌림 가득해
Oh mweonji moreul tteollim kkeullim gadeukae

처방이 아닌 것 같아
cheomi anin geot gata

그런 너를 따라 시작된 숨바꼭질
geureon neoreul ttara shijakdwen sumbakkokjil

느낌에 다가가 아찔하게 시작돼
neukkime dagaga ajjilhage shijakdwae

내가 너를 찾는 그 순간
naega neoreul channeun geu sungan

바로 너 Oh déjà vu
baro neo oh dejavu

꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae

알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae

다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka

알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya

어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo

나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo

우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya

너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu

Say it
Say it

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

반짝반짝 빛나 그래 내 맘속에 넌
banjjakbanjjak binna geurae nae mamsoge neon

눈을 비벼 다시 봐도
nuneul bibyeo dashi bwado

Oh wow 지루한 게 뭐야
Oh wow jiruhan ge mweoya

너는 계속 흥미로워 더
neoneun gyesok heungmiroweo deo

작작히 궁금해져 that’s right
jakkujakku gunggeumhaejeo that’s right

같고 싶어 you you
gatgo shipeo you you

다가와 줘 yeah yeah
dagawa jweo yeah yeah

나를 따라 그래 그렇게
nareul ttara geurae geureoke

바로 너 Oh déjà vu
baro neo oh dejavu

꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae

알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae

다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka

알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya

어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo

나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo

우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya

너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu

Say it
Say it

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

그림자 사이로 나를 따라와 줘
geurimja sairo nareul ttarawa jweo

놓치지 말아줘 올치 그렇게 더
notchiji marajweo olchi geureoke deo

천천히 다가와 니 맘이 다음엔
cheoncheonhi dagawa ni mami daeumyeon

내 맘이 토카고 터질 건만 같아
nae mami tokago teojil geonman gata

꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae

알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae

다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka

알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya

어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo

나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo

우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya

너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae

알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae

다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka

알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya

어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo

나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo

우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya

너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu

You’re looking at me
Oh the air is full of myserious tension and attraction
It doesn’t feel like the first time
I followed you and that’s how the hide and seek started

I approach you from the feeling and it starts dizzily
The moment I find you
That’s you Oh DEJAVU

I face you and you look so much like my dreams
I’m curious and it’s on the tip of my tongue
Should I approach you and start talking to you
I don’t know how I feel

Oh no you and I meet eyes
We grow closer, maybe you feel the same
This is a story that only the two of us know
Yours and my DEJAVU

Say it!
LaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa

It’s shining, yeah in my heart you
I rub my eyes and look at you again
Oh Wow you’re not boring
You grow more and more interesting, I grow more and more curious
That’s right

I want you You you
Come to me Yeah yeah
Follow me like that yeah like that
Yeah you Oh DEJAVU

I face you and you look so much like my dreams
I’m curious and it’s on the tip of my tongue
Should I approach you and start talking to you
I don’t know how I feel

Oh no you and I meet eyes
We grow closer, maybe you feel the same
This is a story that only the two of us know
Yours and my DEJAVU

Say it
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala

Follow me through the shadows
Do not miss it. That’s right
When you come slowly and your heart touches
I feel like my heart is going to pop

I face you and you look so much like my dreams
I’m curious and it’s on the tip of my tongue
Should I approach you and start talking to you
I don’t know how I feel

Oh no you and I meet eyes
We grow closer, maybe you feel the same
This is a story that only the two of us know
Yours and my DEJAVU

Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala

I face you and you look so much like my dreams
I’m curious and it’s on the tip of my tongue
Should I approach you and start talking to you
I don’t know how I feel

Oh, my eyes come in contact with you
It’s close to me
It’s only about us
You and my Dejavu

Vous me regardez
Oh l'air est plein de tension et d'attraction mystérieuses
Ça ne ressemble pas à la première fois
Je vous ai suivi et c'est comme ça que le cache-cache a commencé

Je vous approche du sentiment et ça commence vertigineusement
Le moment où je vous trouve
C'est vous Oh, déjà vu

Je vous rеgarde et vous vous ressеmble dans mes rèves
Je suis curieux et je sais presque ce que je veux dire
Dois-je vous approcher et commencer à vous parler?
Je ne sais pas ce que je ressens

Oh non vous et moi rencontrons des yeux
Nous sommes plus à l'aise, peut-être que vous ressentez la même chose
C'est une histoire que seuls nous connaissons tous les deux
Votre et mon déjàvu

Dis-le!
LaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa
LaLaLaLa LaLaLaLa LaLaLaLaLa

Il brille, ouais dans mon coeur toi
Je frotte mes yeux et vous regarde encore
Oh, wow, vous n'êtes pas ennuyeux
Vous devenez de plus en plus intéressants, je deviens de plus en plus curieux
C'est vrai

Je te te te veux
Venez à moi ouais ouais
Suis-moi comme ça ouais comme ça
Ouais vous Oh, déjà vu

Je vous regarde et vous vous ressemble dans mes rèves
Je suis curieux et je sais presque ce que je veux dire
Dois-je vous approcher et commencer à vous parler?
Je ne sais pas ce que je ressens

Oh non vous et moi rencontrons des yeux
Nous sommes plus à l'aise, peut-être que vous ressentez la même chose
C'est une histoire que seuls nous connaissons tous les deux
Votre et mon déjàvu

Dis-le!
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala

Suis-moi à travers les ombres
Ne le manquez pas. C'est vrai
Quand tu viens lentement et que ton cœur se touche
J'ai l'impression que mon cœur va éclater

Je vous regarde et vous vous ressemble dans mes rèves
Je suis curieux et je sais presque ce que je veux dire
Dois-je vous approcher et commencer à vous parler?
Je ne sais pas ce que je ressens

Oh non vous et moi rencontrons des yeux
Nous sommes plus à l'aise, peut-être que vous ressentez la même chose
C'est une histoire que seuls nous connaissons tous les deux
Votre et mon déjàvu

Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala
Lalalala lalalala

Je vous regarde et vous vous ressemble dans mes rèves
Je suis curieux et je sais presque ce que je veux dire
Dois-je vous approcher et commencer à vous parler?
Je ne sais pas ce que je ressens

Oh non vous et moi rencontrons des yeux
Nous sommes plus à l'aise, peut-être que vous ressentez la même chose
C'est une histoire que seuls nous connaissons tous les deux
Votre et mon déjàvu

เธอมองมาที่ฉัน
บรรยากาศเต็มไปด้วยความน่าพิศวง
นี่มันไม่ใช่ครั้งแรก
ฉันตามเธอไป และนั่นเป็นจุดเริ่มต้นของการเล่นซ่อนหานี้
ฉันเริ่มรู้สึกเวียนหัวซะแล้ว
ในตอนที่ฉันหาเธอเจอ
นั่นไง เธอ

เธอหน้าคุ้น ๆ เหมือนคนในฝันของฉันเลย
ฉันก็เกิดสงสัยขึ้นมาทันที
ควรเข้าไปทักดีไหมนะ?
ใจฉันมันไม่รู้อะไรเลย

ไม่นะ เราสบตากันซะแล้ว
ฉันเข้าไปใกล้เธอ
นี่เป็นแค่เรื่องที่มีแค่เราเท่านั้นที่รู้
Dejavu ของฉันและเธอ

พูดสิ!
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

ในหัวใจฉันมันเปล่งประกาย
ถ้าเธอลองขยี้ตา
แล้วมองดูอีกครั้ง
เธอเอาแต่ทำตัวน่าสนใจขึ้นเรื่อย ๆ
ฉันก็ยิ่งสงสัยมากขึ้นไปอีก
ถูกต้องแล้วล่ะ

ฉันต้องการเธอ
เข้ามาใกล้อีกสิ
ตามฉันมาอย่างนั้นแหละ
นั่นไงเธอ

เธอหน้าคุ้น ๆ เหมือนคนในฝันของฉันเลย
ฉันก็เกิดสงสัยขึ้นมาทันที
ควรเข้าไปทักดีไหมนะ?
ใจฉันมันไม่รู้อะไรเลย

ไม่นะ เราสบตากันซะแล้ว
ฉันเข้าไปใกล้เธอ
นี่เป็นแค่เรื่องที่มีแค่เราเท่านั้นที่รู้
Dejavu ของฉันและเธอ

พูดสิ!
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

ตามเงาฉันมาสิ
อย่าพลาดล่ะ ใช่เลย แบบนั้นแหละ
ขยับเข้ามาช้า ๆ แล้วลองสัมผัสฉันดูสิ
ฉันรู้สึกเหมือนใจมันจะระเบิดอยู่แล้ว

เธอหน้าคุ้น ๆ เหมือนคนในฝันของฉันเลย
ฉันก็เกิดสงสัยขึ้นมาทันที
ควรเข้าไปทักดีไหมนะ?
ใจฉันมันไม่รู้อะไรเลย

ไม่นะ เราสบตากันซะแล้ว
ฉันเข้าไปใกล้เธอ
นี่เป็นแค่เรื่องที่มีแค่เราเท่านั้นที่รู้
Dejavu ของฉันและเธอ

พูดสิ!
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

เธอหน้าคุ้น ๆ เหมือนคนในฝันของฉันเลย
ฉันก็เกิดสงสัยขึ้นมาทันที
ควรเข้าไปทักดีไหมนะ?
ใจฉันมันไม่รู้อะไรเลย

ไม่นะ เราสบตากันซะแล้ว
ฉันเข้าไปใกล้เธอ
นี่เป็นแค่เรื่องที่มีแค่เราเท่านั้นที่รู้
Dejavu ของฉันและเธอ

[Verze 1]
Rám nézel
Oh a levegő tele van titokzatos feszültséggel és vonzódással
Nem olyan érzés, mintha ez lenne az első alkalom
Követlek, és így kezdődött el a bújócska

[Elő-refrén]
Közelítek hozzád, ez a kockázatos játék elkezdődött
Abban a pillanatban, amikor először megláttalak
Te vagy az, oh dejavu

[Refrén]
Szembenézek veled, és annyira hasonlítasz az álmaimra
Olyan titokzatos vagy, kíváncsivá teszel
Menjek hozzád és beszélgessek veled?
Nem tudlak megfejtеni téged
Oh tekintetünk találkozott
Egyrе közelebb kerülünk egymáshoz, talán te is ugyanúgy érzel
Ez egy olyan történet, amit csak mi ketten ismerünk
Te és az én dejavum

[Utó-refrén]
Mondjad
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

[Verze 3]
Ragyogsz, igen, a szívemben ragyogsz
Megdörzsölöm a szemem és újra rád nézek
Oh wow, mi az unalom?
Egyre érdekesebb leszel, egyre kíváncsibb leszek
Így van

[Elő-refrén]
Akarlak téged, téged, téged
Gyere hozzám, Yeah yeah
Kövess engem, yeah, pont így
Te vagy az, oh dejavu

[Refrén]
Szembenézek veled, és annyira hasonlítasz az álmaimra
Olyan titokzatos vagy, kíváncsivá teszel
Oda menjek hozzád és beszélgessek veled?
Nem tudlak megfejteni téged
Oh tekintetünk találkozott
Egyre közelebb kerülünk egymáshoz, talán te is ugyanúgy érzel
Ez egy olyan történet, amit csak mi ketten ismerünk
Te és az én dejavum

[Utó-refrén]
Mondjad
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

[Bridge]
Kövess engem az árnyékon keresztül
Ne veszíts el, igen, pontosan így
Gyere lassan, ha egyszer a szíved megérint
Olyan érzés, mintha a szívem felrobbana

[Refrén]
Szembenézek veled, és annyira hasonlítasz az álmaimra
Olyan titokzatos vagy, kíváncsivá teszel
Menjek hozzád és beszélgessek veled?
Nem tudlak megfejteni téged
Oh tekintetünk találkozott
Egyre közelebb kerülünk egymáshoz, talán te is ugyanúgy érzel
Ez egy olyan történet, amit csak mi ketten ismerünk
Te és az én dejavum

[Utó-refrén]
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala

[Refrén]
Szembenézek veled, és annyira hasonlítasz az álmaimra
Olyan titokzatos vagy, kíváncsivá teszel
Menjek hozzád és beszélgessek veled?
Nem tudlak megfejteni téged
Oh tekintetünk találkozott
Egyre közelebb kerülünk egymáshoz, talán te is ugyanúgy érzel
Ez egy olyan történet, amit csak mi ketten ismerünk
Te és az én dejavum

Curiosità sulla canzone DEJAVU di TWICE

In quali album è stata rilasciata la canzone “DEJAVU” di TWICE?
TWICE ha rilasciato la canzone negli album “Summer Nights” nel 2018, “Summer Nights” nel 2018, e “What Is Love?” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “DEJAVU” di di TWICE?
La canzone “DEJAVU” di di TWICE è stata composta da Chloe.

Canzoni più popolari di TWICE

Altri artisti di K-pop