하루에 세번 (Three Times a Day)

김원 (Kim Won), Dia (디아) (singer)

Testi Traduzione

[트와이스 "하루에 세번" 가사]

[Verse 1: Nayeon]
뭐하길래
종일 연락이 없는지
바쁘다 길래
전화 하려다 참았어

[Refrain: Dahyun, Tzuyu, Chaeyoung]
통화 한번 하는 게
그렇게 어렵니
그깟 몇 글자 쓰는 게
손가락 아프니
내 생각 나지도 않니

[Pre-Chorus: Sana, Momo, Jeongyeon]
친구가 좋으면 친구랑 사귀어
놀기만 하면서 왜 바쁜척해
많은 거 안 바래
부탁이야

[Chorus: Jihyo, Nayeon]
첫 번째 이제 일어났다고
두 번째 어디 좀 나간다고
세 번째 잠들기 전에 good night
더도 말고 내가 원하는 건

[Post-Chorus: Tzuyu, Jihyo, Nayeon, Mina]
하루에 세 번 딱 세 번
그게 뭐가 대단해
그것도 못해
하루에 세 번 딱 세 번
연락 좀 해 바보야

[Verse 2: Nayeon, Chaeyoung]
더-더-더
생각이 자꾸 많아지고 (Hoo)
내 상상력은 점-점-점
해피엔딩관 멀어지고 (So bad)

[Refrain: Dahyun, Nayeon]
통화 한번 하는 게
그렇게 어렵니
그깟 몇 글자 쓰는 게
손가락 아프니
내 생각 나지도 않니

[Pre-Chorus: Sana, Momo, Jeongyeon]
나보다 게임이 더 재밌나 봐
나 없이 혼자가 더 편한가 봐
너에게 도대체
나는 뭐야

[Chorus: Jihyo]
첫 번째 이제 일어났다고
두 번째 어디 좀 나간다고
세 번째 잠들기 전에 good night
더도 말고 내가 원하는 건

[Post-Chorus: Tzuyu, Jihyo, Chaeyoung, Mina]
하루에 세 번 딱 세 번
그게 뭐가 대단해
그것도 못해
하루에 세 번 딱 세 번
연락 좀 해 바보야

[Bridge: Nayeon, Jihyo]
널 만나도
난 항상 외로워 (사귀는 거 맞니)
이건 너무해 있을 때 잘해 (있을 때 잘해)
떠나기 전에

[Chorus: Jihyo, Jeongyeon, Nayeon]
첫 번째 이제 일어났다고 (Oh, good morning)
두 번째 어디 좀 나간다고 (Yeah, 말해 어염리 say yeah)
세 번째 잠들기 전에 good night
더도 말고 내가 원하는 건 세 번

[Post-Chorus: Tzuyu, Mina, Chaeyoung, Jihyo, *Nayeon*]
하루에 세 번 딱 세 번
그게 뭐가 대단해
그것도 못해
하루에 세 번 딱 세 번 (*세 번 딱 세 번*)
연락 좀 해 바보야 (Ooh)

[Outro: Jihyo, Tzuyu, Nayeon]
Baby
Ooh-ooh-ooh
하루에 세 번 (세 번 yeah)
연락 좀 해 바보야

[Verse 1: Nayeon]
What are you doing?
I haven’t heard from you all day
You said you’re busy
So I was gonna call but I didn’t

[Refrain: Dahyun, Tzuyu, Chaeyoung]
Is it that hard
To have one phone conversation?
Does it hurt your fingers
To type in a few words?
Don’t you even think about me?

[Pre-Chorus: Sana, Momo, Jeongyeon]
If you like your friends so much, date your friends
All you do is play so why pretend to be so busy?
I don’t want much, please

[Chorus: Jihyo, Nayeon]
First, tell me you woke up
Second, tell me if you’re going somewhere
Third, tell me good night before you go to bed
Nothing more, this is what I want

[Post-Chorus: Tzuyu, Jihyo, Nayeon, Mina]
Just three times a day, three times a day
What’s so hard about that?
Can’t you do it?
Just three times a day, three times a day
Please contact me, you fool

[Verse 2: Nayeon, Chaeyoung, Dahyun]
I keep getting more and more thoughts (Hoo)
My imagination keeps growing
Getting farther away from a happy ending
(So bad)

[Refrain: Dahyun, Nayeon]
Is it that hard
To have one phone conversation?
Does it hurt your fingers
To type in a few words?
Don’t you even think about me?

[Pre-Chorus: Sana, Momo, Jeongyeon]
I guess video games are more fun than me
I guess being alone is better than being with me
What am I to you?

[Chorus: Jihyo, Jihyo & Nayeon]
First, tell me you woke up
Second, tell me if you’re going somewhere
Third, tell me good night before you go to bed
Nothing more, this is what I want

[Post-Chorus: Tzuyu, Jihyo, Chaeyoung, Mina]
Just three times a day, three times a day
What’s so hard about that?
Can’t you do it?
Just three times a day, three times a day
Please contact me, you fool

[Bridge: Nayeon, Mina, Jihyo]
Even though I’m dating you, I’m always lonely
(Are we really dating?)
This is too much
You better treat me well while you have me
(Treat me well while you have me)
Before I leave you

[Chorus: Jihyo & Jeongyeon, Jihyo & Nayeon, Jeongyeon]
First, tell me you woke up
Second, tell me if you’re going somewhere
Third, tell me good night before you go to bed
Nothing more, this is what I want, three times

[Post-Chorus: Tzuyu, Mina, Chaeyoung, Jihyo]
Just three times a day, three times a day
What’s so hard about that?
Can’t you do it?
Just three times a day, three times a day
Please contact me, you fool

[Outro: Nayeon, Tzuyu]
Baby, hoo
Just three times a day
Three times yeah
Please contact me, you fool

Qu'est-ce que tu fais? Je n'ai eu pas t'entendé tout le jour
Tu as dit que tu avais occupé, alors j'allais appeler mais je n'ai pas fait

Est-ce si difficile?
Faire 1 conversation téléphonique?
Tes droigts ont mal?
Taper un peu des mots?
Est-ce même tu me penses?

Si tu aimes tes amis que plus, sortir avec tes amis
Tout ce que tu fais de jouer alors, quoi tu fais semblant être tellement occupé?
Je ne vеux pas beaucoup, s'il te plaît

Premiеr, dis-moi que tu t'es réveille
Deuxième, dis-moi si tu vais quelque part
Troisième, dis-moi « bonne nuit » avant tu dors
Rien plus, c'est quel je veux

Juste trois fois chaque jour, trois fois chaque jour
Pourquoi c'est tellement difficile? Peux-tu le faire?
Juste trois fois chaque jour, trois fois chaque jour
S'il te plaît contacts-moi, idiot

Je continue recevoir plus et plus des pensées
Mon imagination continue grandir
Ça va plus loin d'une fin heureuse (tellement mal)

Est-ce si difficile?
Faire 1 conversation téléphonique?
Tes droigts ont mal?
Taper un peu des mots?
Est-ce même tu me penses?

Je suppose les jeux-vidéo sont plus amusant que moi
Je suppose être seul est meilleure que être avec moi
Que suis-je pour toi?

Premier, dis-moi que tu t'es réveille
Deuxième, dis-moi si tu vais quelque part
Troisième, dis-moi « bonne nuit » avant tu dors
Rien plus, c'est quel je veux

Juste trois fois chaque jour, trois fois chaque jour
Pourquoi c'est tellement difficile? Peux-tu le faire?
Juste trois fois chaque jour, trois fois chaque jour
S'il te plaît contacts-moi, idiot

Même si je te sors, je suis solitaire toujours
(Sommes-nous sortir vraiment?)
C'est trop plus, tu devrais me traiter meilleure quand tu m'as
(Traites-moi meilleure quand tu m'as)
Avant je te laisse

Premier, dis-moi que tu t'es réveille
Deuxième, dis-moi si tu vais quelque part
Troisième, dis-moi « bonne nuit » avant tu dors
Rien plus, c'est quel je veux

Juste trois fois chaque jour, trois fois chaque jour
Pourquoi c'est tellement difficile? Peux-tu le faire?
Juste trois fois chaque jour, trois fois chaque jour
S'il te plaît contacts-moi, idiot
Bébé hoo

Juste trois fois chaque jour
Trois fois, ouais
S'il te plaît contacts-moi, idiot

[Verze 1]
Mit csinálsz? Egész nap nem hallottam felőled
Hívni akartalak, de azt mondtad, hogy elfoglalt vagy, úgyhogy mégsem tettem
Olyan nehéz lenne egy telefonbeszélgetést lefolytatni velem?
Fájnak az ujjaid ahhoz, hogy írj néhány szót nekem?
Nem is gondolsz rám?

[Elő-refrén]
Ha annyira szereted a barátaidat, akkor randizz velük
Csak játszol, szóval miért teszel úgy, mintha olyan elfoglalt lennél?
Nem akarok sokat, kérlek

[Refrén]
Először is, meséld el, hogy felébredtél
Másodszor, mondd meg, hogy mész-e valahova
Harmadszor, kívánj jó éjt, mielőtt lefekszel
Csak ennyit, semmi többet nem akarok

[Uró-refrén]
Csak háromszor egy nap, háromszor egy nap
Mi olyan nehéz ebben? Nem tudod megcsinálni?
Csak háromszor egy nap, háromszor egy nap
Kérlek, lépj velem kapcsolatba, te bolond

[Verze 2]
Egyre több és több gondolatom támad
A képzeletem is megnő
Egyre távolabb kerülök a boldog befejezéstől (annyira rossz)
Olyan nehéz lenne egy telefonbeszélgetést lefolytatni velem?
Fájnak az ujjaid ahhoz, hogy írj néhány szót nekem?
Nem is gondolsz rám?

[Elő-refrén]
Azt hiszem, a videojátékok szórakoztatóbbak nálam
Azt hiszem, jobb egyedül lenni, mint velem
Mi vagyok én számodra?

[Refrén]
Először is, meséld el, hogy felébredtél
Másodszor, mondd meg, hogy mész-e valahova
Harmadszor, kívánj jó éjt, mielőtt lefekszel
Csak ennyit, semmi többet nem akarok

[Utó-refrén]
Csak háromszor egy nap, háromszor egy nap
Mi olyan nehéz ebben? Nem tudod megcsinálni?
Csak háromszor egy nap, háromszor egy nap
Kérlek, lépj velem kapcsolatba, te bolond

[Bridge]
Hiába járok veled, mindig magányos vagyok
(Mi tényleg randizunk?)
Ez már túl sok, jobb, ha jól bánsz velem, amíg még itt vagyok neked
(Bánj jól velem, amíg itt vagyok neked)
Mielőtt elhagylak

[Refrén]
Először is, meséld el, hogy felébredtél
Másodszor, mondd meg, hogy mész-e valahova
Harmadszor, kívánj jó éjt, mielőtt lefekszel
Csak ennyit, semmi többet nem akarok

[Utó-refrén]
Csak háromszor egy nap, háromszor egy nap
Mi olyan nehéz ebben? Nem tudod megcsinálni?
Csak háromszor egy nap, háromszor egy nap
Kérlek, lépj velem kapcsolatba, te bolond
Baby hoo

[Kivezető]
Csak háromszor egy nap
Háromszor, yeah
Kérlek, lépj velem kapcsolatba, te bolond

Curiosità sulla canzone 하루에 세번 (Three Times a Day) di TWICE

Quando è stata rilasciata la canzone “하루에 세번 (Three Times a Day)” di TWICE?
La canzone 하루에 세번 (Three Times a Day) è stata rilasciata nel 2017, nell’album “SIGNAL”.
Chi ha composto la canzone “하루에 세번 (Three Times a Day)” di di TWICE?
La canzone “하루에 세번 (Three Times a Day)” di di TWICE è stata composta da 김원 (Kim Won), Dia (디아) (singer).

Canzoni più popolari di TWICE

Altri artisti di K-pop