Yakamonéyé XXV

Cyril Eric Celestin, Camille Esteban

Que faire? Que faire? Oh mais-mais qu'est-ce que je vais faire?
Que faire? Que faire? Oh mais-mais qu'est ce qu'il faut faire?
Que faire? Que faire? Oh mais-mais qu'est ce qu'on va faire?
Que faire pour court-circuiter?

Que faire pour court-circuiter la conspiration
Qui fait que comme d'habitude je vis au fil des saisons?
Filin tendu en vue que mes rêves n'soient qu'illusions
J'les volerais bien pour de bon vos montagnes de millions
Mais bon, y a bien ma bagnole et mon chien
Le biberon du bébé l'baby-sitter qui vient demain
La bouffe, le loyer la banque à rembourser
Babylone ma bien aimée c'est pour toi que je vais bosser

Mais bon y a bien cette chose que j'ai en moi
Tu ne peux pas la toucher y a que moi qui la vois
Vision virtuelle venant des vents les plus lointains
Je suis vivant et en rêvant je vois la vie comme elle vient

Le rêve commence, le rêve commence
Le rêve commence, le rêve commence
Le rêve commence, le rêve commence
Le rêve-rêve commence (danse danse)
Le rêve commence je vole vite et bien boum boum
Pas de volant les virages se négocient bien
Bien voilà que maintenant un voilier me prend
Et c'est toutes voiles dans le vent que je voyage à présent

Je n'ai pas vu de violence, tu as eu de la chance
Je n'ai pas vu de violence, sûrement pas en France
Je n'ai pas vu de violence, tu as eu de la chance
Je n'ai pas vu de violence, danse danse danse

Je n'ai pas vu de violence de voiture de ville
Et c'est en France que je poursuis mon exil
Je vis je vois j'oublie les imbéciles
Et c'est là qu'au loin j'aperçois une île, yes!

Très vite je m'approche boum boum sur l'eau je ricoche
Et pof! J'atterris devant le sourire d'un mioche
Dans sa main un morceau de brioche
À côté de lui un chien qui renifle ses poches
Ici tout est bien boum boum mieux qu'au cinoche
L'air qu'on respire est sain personne ne roule en Porsche

On est chez quelqu'un que je sais apprécier
Il est dans mes rêves depuis des dizaines d'années
On est chez mon frère celui qui jamais nous envie
Celui qui aime la terre l'eau qui a les enfants pour amis
Lui il sait se taire on écoute ce qu'il dit
Car jamais jamais jamais de sa bouche n'apparaît le mépris, non!
L'humour est son petit frère l'amour son aîné
Son nom représente la terre, il s'appelle Yakamonéyé!
Chez Yakamonéyé nan nan y a pas de monnaie
Y a pas de barbelés non, pour t'empêcher d'entrer
Y a pas mal de mouflets chez Yakamonéyé
Un peu de sinse, beaucoup de liberté
On pêche c'qu'on va manger on cueille c'qu'on a planté
Y a pas de quoi s'inquiéter nan nan! Chez Yakamonéyé
Y a pas de monnaie-monnaie, y a plus de monnaie
Y a pas de monnaie-monnaie, y a plus de monnaie
Y a pas de monnaie

Je rêve j'me promène et je rêve
Je rêve j'me promène et je rêve

Je rêve oh oui mon frère ça vaut tous mes mois de salaire
Ma couette est le repère où je mène une vie pépère
J'libère le monde amer, et même si je reste fier
J'aurais du mal à refaire tout ce qui va de travers
Alors j'traverse les océans pour trouver ce monde d'enfants
Fonçant comme un dément vers ces gens plus cléments
J'y reste quelques temps tant que je peux y rester
Et quand le réveil sonne j'ai l'énergie pour lutter

Car j'ai été chez mon frère celui qui jamais nous envie
Celui qui aime la terre, l'eau qui a les enfants pour amis
Lui il sait se taire, on écoute ce qu'il dit
Car jamais, jamais, jamais de sa bouche n'apparaît le mépris, non
L'humour est son petit frère l'amour son aîné
Son nom représente la terre, il s'appelle Yakamonéyé!
Chez Yakamonéyé chez Yakamonéyé
Chez Yakamonéyé chez Yakamonéyé

¿Cuánta plata?
No me importa nada
Yo confío en ti y en tu mirada
Quiero quedarme en todos mis sueños
Donde no hay rabia ni muertos
Quiero una playa, una isla, no tener problemas
Una vida sin carros, sin bancos, sin violencias
Yaka yaka yaka, mi amigo
Yaka yaka yaka, contigo me voy

Parle-moi de toi, tes récits valent de l'or
Je veux suivre tes pas, voyager du sud jusqu'au Nord
Prête à vivre comme toi, j'veux cette vie de bohème
J'prendrai ma guitare, jouer des sons et des poèmes
J'veux voir des sourires, ouais des manos arriba
Ça va balancer ce soir on se barre chez Yaka
Ouais j'arrive, j'veux même rejoindre mon Costa Rica
On est roots nous, besoin d'Caraïbes mais pas de villa

Tryo, Camille, ooh
Ce soir on est posés
On s'refait le monde
Comme Yakamonéyé
On s'parle de la vie, on paraît peut-être utopiques
Toute cette politique, on veut pouvoir la contredire
Changer les choses, j'y crois si on y met la dose
Tout seul c'est nul, à plusieurs c'est plus drôle
L'argent rend fou, j'crois qu'c'est ça
Ça les rend fourbes ça fait mal
Faites donc pas ci faites donc ça
On nous bassine avec tout ça
J'marche qu'en courbe moi j'marche pas droit
J'veux qu'des couleurs pas de noir
La haine rend fou qu'est ce que tu crois
Donnons d'l'amour c'est mieux ça (ouais ouais)

Curiosità sulla canzone Yakamonéyé XXV di Tryo

Quando è stata rilasciata la canzone “Yakamonéyé XXV” di Tryo?
La canzone Yakamonéyé XXV è stata rilasciata nel 2020, nell’album “XXV”.
Chi ha composto la canzone “Yakamonéyé XXV” di di Tryo?
La canzone “Yakamonéyé XXV” di di Tryo è stata composta da Cyril Eric Celestin, Camille Esteban.

Canzoni più popolari di Tryo

Altri artisti di Reggae pop