Passe Em Casa

Antonio Carlos Santos De Freitas, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Margareth Menezes Da Purificacao, Marisa De Azevedo Monte

Testi Traduzione

Passam pássaros e aviões
E no chão os caminhões
Passa o tempo, as estações
Passam andorinhas e verões

Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Estou esperando visita
Tão impaciente, aflita
Se você não passa no morro
Eu quase morro, eu quase morro
Estou implorando socorro
Eu quase morro, eu quase morro
Vida sem graça se você não passa no morro

Já estou pedindo que
Passe um tempo, passe lá
Passe o mal pelos meus lençóis
Passe agora, passe enfim
Um momento pra ficarmos sós

Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Estou esperando visita
Tão impaciente, aflita
Se você não passa no morro
Eu quase morro, eu quase morro
Estou implorando socorro
Eu quase morro, eu quase morro
Vida sem graça se você não passa no morro

Já estou pedindo que

Passem pássaros e aviões
E no chão os caminhões
Passe o tempo, as estações
Passem andorinhas e verões

Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Estou esperando visita
Tão impaciente, aflita
Se você não passa no morro
Eu quase morro, eu quase morro
Estou implorando socorro
Eu quase morro, eu quase morro
Vida sem graça se você não passa no morro

Já estou pedindo que
Passe um tempo, passe lá
Passe o mal pelos meus lençóis
Passe agora, passe enfim
Passe o momento pra ficarmos sós

Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Estou esperando visita
Tão impaciente, aflita
Se você não passa no morro
Eu quase morro, eu quase morro
Estou implorando socorro
Eu quase morro, eu quase morro
Vida sem graça se você não passa no morro

Já estou pedindo que

(La lalalala lalalalalala)

Passam pássaros e aviões
Passano uccelli e aerei
E no chão os caminhões
E a terra i camion
Passa o tempo, as estações
Passa il tempo, le stagioni
Passam andorinhas e verões
Passano rondini e estati
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Estou esperando visita
Sto aspettando visita
Tão impaciente, aflita
Così impaziente, angosciata
Se você não passa no morro
Se non passi per la collina
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Estou implorando socorro
Sto implorando aiuto
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Vida sem graça se você não passa no morro
Vita senza senso se non passi per la collina
Já estou pedindo que
Sto già chiedendo che
Passe um tempo, passe lá
Passi un po' di tempo, passa là
Passe o mal pelos meus lençóis
Passa il male attraverso le mie lenzuola
Passe agora, passe enfim
Passa ora, passa infine
Um momento pra ficarmos sós
Un momento per stare da soli
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Estou esperando visita
Sto aspettando visita
Tão impaciente, aflita
Così impaziente, angosciata
Se você não passa no morro
Se non passi per la collina
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Estou implorando socorro
Sto implorando aiuto
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Vida sem graça se você não passa no morro
Vita senza senso se non passi per la collina
Já estou pedindo que
Sto già chiedendo che
Passem pássaros e aviões
Passano uccelli e aerei
E no chão os caminhões
E a terra i camion
Passe o tempo, as estações
Passa il tempo, le stagioni
Passem andorinhas e verões
Passano rondini e estati
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Estou esperando visita
Sto aspettando visita
Tão impaciente, aflita
Così impaziente, angosciata
Se você não passa no morro
Se non passi per la collina
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Estou implorando socorro
Sto implorando aiuto
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Vida sem graça se você não passa no morro
Vita senza senso se non passi per la collina
Já estou pedindo que
Sto già chiedendo che
Passe um tempo, passe lá
Passi un po' di tempo, passa là
Passe o mal pelos meus lençóis
Passa il male attraverso le mie lenzuola
Passe agora, passe enfim
Passa ora, passa infine
Passe o momento pra ficarmos sós
Passa il momento per stare da soli
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passa a casa (ti sto aspettando, ti sto aspettando)
Estou esperando visita
Sto aspettando visita
Tão impaciente, aflita
Così impaziente, angosciata
Se você não passa no morro
Se non passi per la collina
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Estou implorando socorro
Sto implorando aiuto
Eu quase morro, eu quase morro
Quasi muoio, quasi muoio
Vida sem graça se você não passa no morro
Vita senza senso se non passi per la collina
Já estou pedindo que
Sto già chiedendo che
(La lalalala lalalalalala)
(La lalalala lalalalalala)
Passam pássaros e aviões
Birds and planes pass by
E no chão os caminhões
And on the ground, the trucks
Passa o tempo, as estações
Time passes, the seasons
Passam andorinhas e verões
Swallows and summers pass by
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Estou esperando visita
I'm waiting for a visit
Tão impaciente, aflita
So impatient, distressed
Se você não passa no morro
If you don't come by the hill
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Estou implorando socorro
I'm begging for help
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Vida sem graça se você não passa no morro
Life is dull if you don't come by the hill
Já estou pedindo que
I'm already asking that
Passe um tempo, passe lá
Spend some time, come by
Passe o mal pelos meus lençóis
Pass the evil through my sheets
Passe agora, passe enfim
Come now, come at last
Um momento pra ficarmos sós
A moment for us to be alone
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Estou esperando visita
I'm waiting for a visit
Tão impaciente, aflita
So impatient, distressed
Se você não passa no morro
If you don't come by the hill
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Estou implorando socorro
I'm begging for help
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Vida sem graça se você não passa no morro
Life is dull if you don't come by the hill
Já estou pedindo que
I'm already asking that
Passem pássaros e aviões
Let birds and planes pass by
E no chão os caminhões
And on the ground, the trucks
Passe o tempo, as estações
Time passes, the seasons
Passem andorinhas e verões
Swallows and summers pass by
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Estou esperando visita
I'm waiting for a visit
Tão impaciente, aflita
So impatient, distressed
Se você não passa no morro
If you don't come by the hill
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Estou implorando socorro
I'm begging for help
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Vida sem graça se você não passa no morro
Life is dull if you don't come by the hill
Já estou pedindo que
I'm already asking that
Passe um tempo, passe lá
Spend some time, come by
Passe o mal pelos meus lençóis
Pass the evil through my sheets
Passe agora, passe enfim
Come now, come at last
Passe o momento pra ficarmos sós
Pass the moment for us to be alone
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Come by my house (I'm waiting for you, I'm waiting for you)
Estou esperando visita
I'm waiting for a visit
Tão impaciente, aflita
So impatient, distressed
Se você não passa no morro
If you don't come by the hill
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Estou implorando socorro
I'm begging for help
Eu quase morro, eu quase morro
I almost die, I almost die
Vida sem graça se você não passa no morro
Life is dull if you don't come by the hill
Já estou pedindo que
I'm already asking that
(La lalalala lalalalalala)
(La lalalala lalalalalala)
Passam pássaros e aviões
Pasando pájaros y aviones
E no chão os caminhões
Y en el suelo los camiones
Passa o tempo, as estações
Pasa el tiempo, las estaciones
Passam andorinhas e verões
Pasando golondrinas y veranos
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Estou esperando visita
Estoy esperando visita
Tão impaciente, aflita
Tan impaciente, afligida
Se você não passa no morro
Si no pasas por el morro
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Estou implorando socorro
Estoy pidiendo auxilio
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Vida sem graça se você não passa no morro
Vida sin gracia si no pasas por el morro
Já estou pedindo que
Ya estoy pidiendo que
Passe um tempo, passe lá
Pase un tiempo, pasa allí
Passe o mal pelos meus lençóis
Pasa el mal por mis sábanas
Passe agora, passe enfim
Pasa ahora, pasa al fin
Um momento pra ficarmos sós
Un momento para estar solos
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Estou esperando visita
Estoy esperando visita
Tão impaciente, aflita
Tan impaciente, afligida
Se você não passa no morro
Si no pasas por el morro
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Estou implorando socorro
Estoy pidiendo auxilio
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Vida sem graça se você não passa no morro
Vida sin gracia si no pasas por el morro
Já estou pedindo que
Ya estoy pidiendo que
Passem pássaros e aviões
Pasen pájaros y aviones
E no chão os caminhões
Y en el suelo los camiones
Passe o tempo, as estações
Pasa el tiempo, las estaciones
Passem andorinhas e verões
Pasando golondrinas y veranos
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Estou esperando visita
Estoy esperando visita
Tão impaciente, aflita
Tan impaciente, afligida
Se você não passa no morro
Si no pasas por el morro
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Estou implorando socorro
Estoy pidiendo auxilio
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Vida sem graça se você não passa no morro
Vida sin gracia si no pasas por el morro
Já estou pedindo que
Ya estoy pidiendo que
Passe um tempo, passe lá
Pase un tiempo, pasa allí
Passe o mal pelos meus lençóis
Pase el mal por mis sábanas
Passe agora, passe enfim
Pasa ahora, pasa al fin
Passe o momento pra ficarmos sós
Pasa el momento para estar solos
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Pasa por casa (te estoy esperando, te estoy esperando)
Estou esperando visita
Estoy esperando visita
Tão impaciente, aflita
Tan impaciente, afligida
Se você não passa no morro
Si no pasas por el morro
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Estou implorando socorro
Estoy pidiendo auxilio
Eu quase morro, eu quase morro
Casi muero, casi muero
Vida sem graça se você não passa no morro
Vida sin gracia si no pasas por el morro
Já estou pedindo que
Ya estoy pidiendo que
(La lalalala lalalalalala)
(La lalalala lalalalalala)
Passam pássaros e aviões
Passent des oiseaux et des avions
E no chão os caminhões
Et sur le sol, les camions
Passa o tempo, as estações
Le temps passe, les saisons
Passam andorinhas e verões
Passent les hirondelles et les étés
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Estou esperando visita
J'attends une visite
Tão impaciente, aflita
Si impatiente, si inquiète
Se você não passa no morro
Si tu ne passes pas dans la colline
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Estou implorando socorro
Je supplie pour de l'aide
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Vida sem graça se você não passa no morro
La vie est sans saveur si tu ne passes pas dans la colline
Já estou pedindo que
Je demande déjà que
Passe um tempo, passe lá
Passe un moment, passe là
Passe o mal pelos meus lençóis
Passe le mal à travers mes draps
Passe agora, passe enfim
Passe maintenant, passe enfin
Um momento pra ficarmos sós
Un moment pour être seuls
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Estou esperando visita
J'attends une visite
Tão impaciente, aflita
Si impatiente, si inquiète
Se você não passa no morro
Si tu ne passes pas dans la colline
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Estou implorando socorro
Je supplie pour de l'aide
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Vida sem graça se você não passa no morro
La vie est sans saveur si tu ne passes pas dans la colline
Já estou pedindo que
Je demande déjà que
Passem pássaros e aviões
Passent des oiseaux et des avions
E no chão os caminhões
Et sur le sol, les camions
Passe o tempo, as estações
Le temps passe, les saisons
Passem andorinhas e verões
Passent les hirondelles et les étés
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Estou esperando visita
J'attends une visite
Tão impaciente, aflita
Si impatiente, si inquiète
Se você não passa no morro
Si tu ne passes pas dans la colline
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Estou implorando socorro
Je supplie pour de l'aide
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Vida sem graça se você não passa no morro
La vie est sans saveur si tu ne passes pas dans la colline
Já estou pedindo que
Je demande déjà que
Passe um tempo, passe lá
Passe un moment, passe là
Passe o mal pelos meus lençóis
Passe le mal à travers mes draps
Passe agora, passe enfim
Passe maintenant, passe enfin
Passe o momento pra ficarmos sós
Passe le moment pour être seuls
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Passe à la maison (je t'attends, je t'attends)
Estou esperando visita
J'attends une visite
Tão impaciente, aflita
Si impatiente, si inquiète
Se você não passa no morro
Si tu ne passes pas dans la colline
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Estou implorando socorro
Je supplie pour de l'aide
Eu quase morro, eu quase morro
Je meurs presque, je meurs presque
Vida sem graça se você não passa no morro
La vie est sans saveur si tu ne passes pas dans la colline
Já estou pedindo que
Je demande déjà que
(La lalalala lalalalalala)
(La lalalala lalalalalala)
Passam pássaros e aviões
Vögel und Flugzeuge ziehen vorbei
E no chão os caminhões
Und auf dem Boden die Lastwagen
Passa o tempo, as estações
Die Zeit vergeht, die Jahreszeiten
Passam andorinhas e verões
Schwalben und Sommer ziehen vorbei
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Estou esperando visita
Ich erwarte Besuch
Tão impaciente, aflita
So ungeduldig, ängstlich
Se você não passa no morro
Wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Estou implorando socorro
Ich flehe um Hilfe
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Vida sem graça se você não passa no morro
Leben ist langweilig, wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Já estou pedindo que
Ich bitte schon darum
Passe um tempo, passe lá
Lass etwas Zeit vergehen, komm vorbei
Passe o mal pelos meus lençóis
Lass das Böse durch meine Laken ziehen
Passe agora, passe enfim
Komm jetzt, komm endlich
Um momento pra ficarmos sós
Ein Moment, um alleine zu sein
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Estou esperando visita
Ich erwarte Besuch
Tão impaciente, aflita
So ungeduldig, ängstlich
Se você não passa no morro
Wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Estou implorando socorro
Ich flehe um Hilfe
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Vida sem graça se você não passa no morro
Leben ist langweilig, wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Já estou pedindo que
Ich bitte schon darum
Passem pássaros e aviões
Vögel und Flugzeuge ziehen vorbei
E no chão os caminhões
Und auf dem Boden die Lastwagen
Passe o tempo, as estações
Die Zeit vergeht, die Jahreszeiten
Passem andorinhas e verões
Schwalben und Sommer ziehen vorbei
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Estou esperando visita
Ich erwarte Besuch
Tão impaciente, aflita
So ungeduldig, ängstlich
Se você não passa no morro
Wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Estou implorando socorro
Ich flehe um Hilfe
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Vida sem graça se você não passa no morro
Leben ist langweilig, wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Já estou pedindo que
Ich bitte schon darum
Passe um tempo, passe lá
Lass etwas Zeit vergehen, komm vorbei
Passe o mal pelos meus lençóis
Lass das Böse durch meine Laken ziehen
Passe agora, passe enfim
Komm jetzt, komm endlich
Passe o momento pra ficarmos sós
Ein Moment, um alleine zu sein
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Komm vorbei zu Hause (ich warte auf dich, ich warte auf dich)
Estou esperando visita
Ich erwarte Besuch
Tão impaciente, aflita
So ungeduldig, ängstlich
Se você não passa no morro
Wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Estou implorando socorro
Ich flehe um Hilfe
Eu quase morro, eu quase morro
Ich sterbe fast, ich sterbe fast
Vida sem graça se você não passa no morro
Leben ist langweilig, wenn du nicht am Hügel vorbeikommst
Já estou pedindo que
Ich bitte schon darum
(La lalalala lalalalalala)
(La lalalala lalalalalala)
Passam pássaros e aviões
Lewatlah burung dan pesawat
E no chão os caminhões
Dan di tanah ada truk
Passa o tempo, as estações
Berlalulah waktu, musim
Passam andorinhas e verões
Lewatlah burung layang-layang dan musim panas
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Estou esperando visita
Aku menunggu kunjungan
Tão impaciente, aflita
Sangat tidak sabar, cemas
Se você não passa no morro
Jika kamu tidak lewat di bukit
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Estou implorando socorro
Aku memohon pertolongan
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Vida sem graça se você não passa no morro
Hidup tanpa warna jika kamu tidak lewat di bukit
Já estou pedindo que
Aku sudah meminta agar
Passe um tempo, passe lá
Berlalulah waktu, mampirlah
Passe o mal pelos meus lençóis
Lewatlah keburukan melalui seprai saya
Passe agora, passe enfim
Lewatlah sekarang, lewatlah akhirnya
Um momento pra ficarmos sós
Sebentar saja untuk kita berdua saja
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Estou esperando visita
Aku menunggu kunjungan
Tão impaciente, aflita
Sangat tidak sabar, cemas
Se você não passa no morro
Jika kamu tidak lewat di bukit
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Estou implorando socorro
Aku memohon pertolongan
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Vida sem graça se você não passa no morro
Hidup tanpa warna jika kamu tidak lewat di bukit
Já estou pedindo que
Aku sudah meminta agar
Passem pássaros e aviões
Lewatlah burung dan pesawat
E no chão os caminhões
Dan di tanah ada truk
Passe o tempo, as estações
Berlalulah waktu, musim
Passem andorinhas e verões
Lewatlah burung layang-layang dan musim panas
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Estou esperando visita
Aku menunggu kunjungan
Tão impaciente, aflita
Sangat tidak sabar, cemas
Se você não passa no morro
Jika kamu tidak lewat di bukit
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Estou implorando socorro
Aku memohon pertolongan
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Vida sem graça se você não passa no morro
Hidup tanpa warna jika kamu tidak lewat di bukit
Já estou pedindo que
Aku sudah meminta agar
Passe um tempo, passe lá
Berlalulah waktu, mampirlah
Passe o mal pelos meus lençóis
Lewatlah keburukan melalui seprai saya
Passe agora, passe enfim
Lewatlah sekarang, lewatlah akhirnya
Passe o momento pra ficarmos sós
Sebentar saja untuk kita berdua saja
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
Mampirlah di rumah ('aku menunggumu, 'aku menunggumu)
Estou esperando visita
Aku menunggu kunjungan
Tão impaciente, aflita
Sangat tidak sabar, cemas
Se você não passa no morro
Jika kamu tidak lewat di bukit
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Estou implorando socorro
Aku memohon pertolongan
Eu quase morro, eu quase morro
Aku hampir mati, aku hampir mati
Vida sem graça se você não passa no morro
Hidup tanpa warna jika kamu tidak lewat di bukit
Já estou pedindo que
Aku sudah meminta agar
(La lalalala lalalalalala)
(La lalalala lalalalalala)
Passam pássaros e aviões
ผ่านไปนกและเครื่องบิน
E no chão os caminhões
และบนพื้นดินคือรถบรรทุก
Passa o tempo, as estações
ผ่านไปเวลาและฤดูกาล
Passam andorinhas e verões
ผ่านไปนกนางแอ่นและฤดูร้อน
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Estou esperando visita
ฉันกำลังรอคนมาเยี่ยม
Tão impaciente, aflita
ไม่อดทนไหวและวิตกกังวล
Se você não passa no morro
ถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Estou implorando socorro
ฉันขอความช่วยเหลือ
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Vida sem graça se você não passa no morro
ชีวิตไม่มีความสุขถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Já estou pedindo que
ฉันขอแล้วว่า
Passe um tempo, passe lá
ให้เวลาผ่านไป, ผ่านไปที่นั่น
Passe o mal pelos meus lençóis
ให้ความชั่วร้ายผ่านไปที่ผ้าปูที่ฉัน
Passe agora, passe enfim
ผ่านไปตอนนี้, ผ่านไปที่สุด
Um momento pra ficarmos sós
เวลาสำหรับเราที่จะอยู่คนเดียว
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Estou esperando visita
ฉันกำลังรอคนมาเยี่ยม
Tão impaciente, aflita
ไม่อดทนไหวและวิตกกังวล
Se você não passa no morro
ถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Estou implorando socorro
ฉันขอความช่วยเหลือ
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Vida sem graça se você não passa no morro
ชีวิตไม่มีความสุขถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Já estou pedindo que
ฉันขอแล้วว่า
Passem pássaros e aviões
ผ่านไปนกและเครื่องบิน
E no chão os caminhões
และบนพื้นดินคือรถบรรทุก
Passe o tempo, as estações
ผ่านไปเวลาและฤดูกาล
Passem andorinhas e verões
ผ่านไปนกนางแอ่นและฤดูร้อน
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Estou esperando visita
ฉันกำลังรอคนมาเยี่ยม
Tão impaciente, aflita
ไม่อดทนไหวและวิตกกังวล
Se você não passa no morro
ถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Estou implorando socorro
ฉันขอความช่วยเหลือ
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Vida sem graça se você não passa no morro
ชีวิตไม่มีความสุขถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Já estou pedindo que
ฉันขอแล้วว่า
Passe um tempo, passe lá
ให้เวลาผ่านไป, ผ่านไปที่นั่น
Passe o mal pelos meus lençóis
ให้ความชั่วร้ายผ่านไปที่ผ้าปูที่ฉัน
Passe agora, passe enfim
ผ่านไปตอนนี้, ผ่านไปที่สุด
Passe o momento pra ficarmos sós
ผ่านไปเวลาสำหรับเราที่จะอยู่คนเดียว
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
มาที่บ้านฉัน (ฉันรอคุณอยู่, ฉันรอคุณอยู่)
Estou esperando visita
ฉันกำลังรอคนมาเยี่ยม
Tão impaciente, aflita
ไม่อดทนไหวและวิตกกังวล
Se você não passa no morro
ถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Estou implorando socorro
ฉันขอความช่วยเหลือ
Eu quase morro, eu quase morro
ฉันจะเกือบตาย, ฉันจะเกือบตาย
Vida sem graça se você não passa no morro
ชีวิตไม่มีความสุขถ้าคุณไม่ผ่านที่ภูเขา
Já estou pedindo que
ฉันขอแล้วว่า
(La lalalala lalalalalala)
(ลา ลาลาลา ลาลาลาลาลา)
Passam pássaros e aviões
飞过鸟儿和飞机
E no chão os caminhões
地上驶过的卡车
Passa o tempo, as estações
时间过去,季节更迭
Passam andorinhas e verões
燕子和夏天过去
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Estou esperando visita
我在等待访客
Tão impaciente, aflita
如此不耐烦,焦虑
Se você não passa no morro
如果你不来山上
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Estou implorando socorro
我在求救
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Vida sem graça se você não passa no morro
如果你不来山上,生活就无趣
Já estou pedindo que
我已经在请求
Passe um tempo, passe lá
过一段时间,过去吧
Passe o mal pelos meus lençóis
通过我的床单传递不适
Passe agora, passe enfim
现在过去,最后过去
Um momento pra ficarmos sós
让我们有一段独处的时间
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Estou esperando visita
我在等待访客
Tão impaciente, aflita
如此不耐烦,焦虑
Se você não passa no morro
如果你不来山上
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Estou implorando socorro
我在求救
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Vida sem graça se você não passa no morro
如果你不来山上,生活就无趣
Já estou pedindo que
我已经在请求
Passem pássaros e aviões
让鸟儿和飞机飞过
E no chão os caminhões
地上驶过的卡车
Passe o tempo, as estações
时间过去,季节更迭
Passem andorinhas e verões
燕子和夏天过去
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Estou esperando visita
我在等待访客
Tão impaciente, aflita
如此不耐烦,焦虑
Se você não passa no morro
如果你不来山上
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Estou implorando socorro
我在求救
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Vida sem graça se você não passa no morro
如果你不来山上,生活就无趣
Já estou pedindo que
我已经在请求
Passe um tempo, passe lá
过一段时间,过去吧
Passe o mal pelos meus lençóis
通过我的床单传递不适
Passe agora, passe enfim
现在过去,最后过去
Passe o momento pra ficarmos sós
让我们有一段独处的时间
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Passe em casa ('to te esperando, 'to te esperando)
来我家吧(我在等你,我在等你)
Estou esperando visita
我在等待访客
Tão impaciente, aflita
如此不耐烦,焦虑
Se você não passa no morro
如果你不来山上
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Estou implorando socorro
我在求救
Eu quase morro, eu quase morro
我几乎要死,我几乎要死
Vida sem graça se você não passa no morro
如果你不来山上,生活就无趣
Já estou pedindo que
我已经在请求
(La lalalala lalalalalala)
(啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦)

Curiosità sulla canzone Passe Em Casa di Tribalistas

Quando è stata rilasciata la canzone “Passe Em Casa” di Tribalistas?
La canzone Passe Em Casa è stata rilasciata nel 2002, nell’album “Tribalistas”.
Chi ha composto la canzone “Passe Em Casa” di di Tribalistas?
La canzone “Passe Em Casa” di di Tribalistas è stata composta da Antonio Carlos Santos De Freitas, Arnaldo Augusto Nora Antunes Filho, Margareth Menezes Da Purificacao, Marisa De Azevedo Monte.

Canzoni più popolari di Tribalistas

Altri artisti di MPB