I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
Mildewed and smoldering, fundamental differing
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
Disintegrating as it goes testing our communication
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
We cannot see to reach an end crippling our communication
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
To bring the pieces back together, rediscover communication
The poetry that comes from the squaring off between
And the circling is worth it
Finding beauty in the dissonance
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
(Cold, cold, cold) cold silence has
A tendency to
Atrophy any
Sense of compassion
Between supposed lovers
Between supposed lovers
I know the pieces fit
I know the pieces fit
I know the pieces fit
I know the pieces fit
I know the pieces fit
I know the pieces fit
I know the pieces fit
I know the pieces fit
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
So che i pezzi si incastrano perché li ho visti cadere
Mildewed and smoldering, fundamental differing
Muffiti e fumanti, fondamentalmente diversi
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
L'intenzione pura contrapposta metterà in moto le anime di due amanti
Disintegrating as it goes testing our communication
Disintegrando mentre va, mettendo alla prova la nostra comunicazione
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
La luce che alimentava il nostro fuoco ha bruciato un buco tra noi
We cannot see to reach an end crippling our communication
Non possiamo vedere per raggiungere una fine che paralizza la nostra comunicazione
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
So che i pezzi si incastrano perché li ho visti crollare
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
Nessuna colpa, nessuno da biasimare, non significa che non desidero
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
Puntare il dito, incolpare l'altro, guardare il tempio crollare
To bring the pieces back together, rediscover communication
Per riportare i pezzi insieme, riscoprire la comunicazione
The poetry that comes from the squaring off between
La poesia che nasce dallo scontro tra
And the circling is worth it
E il cerchiare ne vale la pena
Finding beauty in the dissonance
Trovare bellezza nella dissonanza
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
C'era un tempo in cui i pezzi si incastravano, ma li ho visti cadere
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
Muffiti e fumanti, soffocati dalla nostra cupidigia
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
Ho fatto abbastanza calcoli per conoscere i pericoli del nostro secondo indovinare
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
Destinati a sgretolarsi a meno che non cresciamo e rafforziamo la nostra comunicazione
(Cold, cold, cold) cold silence has
(Freddo, freddo, freddo) il freddo silenzio ha
A tendency to
Una tendenza a
Atrophy any
Atrofizzare qualsiasi
Sense of compassion
Senso di compassione
Between supposed lovers
Tra presunti amanti
Between supposed lovers
Tra presunti amanti
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit
So che i pezzi si incastrano
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
Eu sei que as peças se encaixam porque eu as vi cair
Mildewed and smoldering, fundamental differing
Mofadas e fumegantes, fundamentalmente diferentes
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
Intenção pura justaposta irá colocar em movimento as almas de dois amantes
Disintegrating as it goes testing our communication
Desintegrando à medida que vai testando nossa comunicação
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
A luz que alimentou nosso fogo então queimou um buraco entre nós
We cannot see to reach an end crippling our communication
Não conseguimos ver para alcançar um fim, prejudicando nossa comunicação
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
Eu sei que as peças se encaixam porque eu as vi desmoronar
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
Sem culpa, ninguém para culpar, isso não significa que eu não desejo
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
Apontar o dedo, culpar o outro, assistir o templo desmoronar
To bring the pieces back together, rediscover communication
Para trazer as peças de volta juntas, redescobrir a comunicação
The poetry that comes from the squaring off between
A poesia que vem do confronto entre
And the circling is worth it
E o circular vale a pena
Finding beauty in the dissonance
Encontrar beleza na dissonância
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Houve um tempo em que as peças se encaixavam, mas eu as vi cair
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
Mofadas e fumegantes, estranguladas por nossa cobiça
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
Eu fiz as contas o suficiente para saber os perigos de nossa segunda suposição
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
Condenados a desmoronar a menos que cresçamos e fortaleçamos nossa comunicação
(Cold, cold, cold) cold silence has
(Frio, frio, frio) frio silêncio tem
A tendency to
Uma tendência a
Atrophy any
Atrofiar qualquer
Sense of compassion
Sentido de compaixão
Between supposed lovers
Entre supostos amantes
Between supposed lovers
Entre supostos amantes
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit
Eu sei que as peças se encaixam
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
Sé que las piezas encajan porque las vi caer
Mildewed and smoldering, fundamental differing
Mohosas y humeantes, diferencias fundamentales
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
La pura intención yuxtapuesta pondrá en movimiento las almas de dos amantes
Disintegrating as it goes testing our communication
Desintegrándose a medida que avanza, poniendo a prueba nuestra comunicación
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
La luz que alimentó nuestro fuego ha quemado un agujero entre nosotros
We cannot see to reach an end crippling our communication
No podemos ver para alcanzar un final que paraliza nuestra comunicación
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
Sé que las piezas encajan porque las vi desmoronarse
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
No hay culpa, nadie a quien culpar, eso no significa que no desee
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
Señalar con el dedo, culpar al otro, ver el templo derrumbarse
To bring the pieces back together, rediscover communication
Para juntar las piezas de nuevo, redescubrir la comunicación
The poetry that comes from the squaring off between
La poesía que surge del enfrentamiento entre
And the circling is worth it
Y el círculo vale la pena
Finding beauty in the dissonance
Encontrar belleza en la disonancia
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Hubo un tiempo en que las piezas encajaban, pero las vi caer
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
Mohosas y humeantes, estranguladas por nuestra codicia
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
He hecho los cálculos suficientes para conocer los peligros de nuestras segundas suposiciones
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
Condenados a desmoronarse a menos que crezcamos y fortalezcamos nuestra comunicación
(Cold, cold, cold) cold silence has
(Frío, frío, frío) el frío silencio tiene
A tendency to
Una tendencia a
Atrophy any
Atrofiar cualquier
Sense of compassion
Sentido de compasión
Between supposed lovers
Entre supuestos amantes
Between supposed lovers
Entre supuestos amantes
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit
Sé que las piezas encajan
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
Je sais que les pièces s'emboîtent car je les ai vues tomber
Mildewed and smoldering, fundamental differing
Moisies et fumantes, différence fondamentale
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
Une intention pure juxtaposée mettra en mouvement les âmes de deux amoureux
Disintegrating as it goes testing our communication
Se désintégrant au fur et à mesure, testant notre communication
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
La lumière qui alimentait notre feu a alors brûlé un trou entre nous
We cannot see to reach an end crippling our communication
Nous ne pouvons pas voir pour atteindre une fin paralysant notre communication
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
Je sais que les pièces s'emboîtent car je les ai vues s'effondrer
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
Aucune faute, personne à blâmer, cela ne signifie pas que je n'ai pas envie
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
De pointer du doigt, de blâmer l'autre, de regarder le temple s'effondrer
To bring the pieces back together, rediscover communication
Pour ramener les pièces ensemble, redécouvrir la communication
The poetry that comes from the squaring off between
La poésie qui vient de l'affrontement entre
And the circling is worth it
Et le cercle en vaut la peine
Finding beauty in the dissonance
Trouver la beauté dans la dissonance
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Il y avait un moment où les pièces s'emboîtaient, mais je les ai vues tomber
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
Moisies et fumantes, étranglées par notre convoitise
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
J'ai fait assez de calculs pour connaître les dangers de notre remise en question
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
Condamnés à s'effondrer à moins que nous ne grandissions et renforcions notre communication
(Cold, cold, cold) cold silence has
(Froid, froid, froid) le silence froid a
A tendency to
Une tendance à
Atrophy any
Atrophier tout
Sense of compassion
Sens de compassion
Between supposed lovers
Entre soi-disant amoureux
Between supposed lovers
Entre soi-disant amoureux
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit
Je sais que les pièces s'emboîtent
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
Ich weiß, dass die Teile passen, denn ich habe gesehen, wie sie auseinanderfielen
Mildewed and smoldering, fundamental differing
Verschimmelt und schwelend, grundlegend verschieden
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
Reine Absicht gegenübergestellt wird zwei Liebende in Bewegung setzen
Disintegrating as it goes testing our communication
Zerfallend, während es unsere Kommunikation testet
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
Das Licht, das unser Feuer entfachte, hat ein Loch zwischen uns gebrannt
We cannot see to reach an end crippling our communication
Wir können nicht sehen, um ein Ende zu erreichen, was unsere Kommunikation lähmt
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
Ich weiß, dass die Teile passen, denn ich habe gesehen, wie sie herunterfielen
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
Kein Fehler, niemand zu beschuldigen, das bedeutet nicht, dass ich kein Verlangen habe
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
Mit dem Finger zu zeigen, den anderen zu beschuldigen, den Tempel umstürzen zu sehen
To bring the pieces back together, rediscover communication
Um die Teile wieder zusammenzubringen, die Kommunikation wiederzuentdecken
The poetry that comes from the squaring off between
Die Poesie, die aus dem Auseinandersetzen entsteht
And the circling is worth it
Und das Kreisen ist es wert
Finding beauty in the dissonance
Schönheit in der Dissonanz zu finden
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Es gab eine Zeit, in der die Teile passten, aber ich habe gesehen, wie sie auseinanderfielen
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
Verschimmelt und schwelend, erstickt von unserer Gier
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
Ich habe genug gerechnet, um die Gefahren unseres Zögerns zu kennen
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
Zum Scheitern verurteilt, es sei denn, wir wachsen und stärken unsere Kommunikation
(Cold, cold, cold) cold silence has
(Kalt, kalt, kalt) kalte Stille hat
A tendency to
Eine Tendenz zu
Atrophy any
Atrophie jegliches
Sense of compassion
Gefühl von Mitgefühl
Between supposed lovers
Zwischen vermeintlichen Liebenden
Between supposed lovers
Zwischen vermeintlichen Liebenden
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit
Ich weiß, dass die Teile passen
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
Saya tahu potongan-potongan itu cocok karena saya melihatnya jatuh
Mildewed and smoldering, fundamental differing
Berjamur dan membara, perbedaan fundamental
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
Niat murni yang berseberangan akan menggerakkan dua jiwa kekasih
Disintegrating as it goes testing our communication
Terurai saat berjalan, menguji komunikasi kita
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
Cahaya yang memicu api kita kemudian telah membakar lubang di antara kita
We cannot see to reach an end crippling our communication
Kami tampaknya tidak bisa mencapai akhir, melumpuhkan komunikasi kita
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
Saya tahu potongan-potongan itu cocok, karena saya melihatnya roboh
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
Tidak ada kesalahan, tidak ada yang bisa disalahkan, itu tidak berarti saya tidak menginginkan
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
Untuk menunjuk jari, menyalahkan yang lain, melihat kuil roboh
To bring the pieces back together, rediscover communication
Untuk membawa potongan-potongan kembali bersama, menemukan kembali komunikasi
The poetry that comes from the squaring off between
Puisi yang datang dari pertarungan antara
And the circling is worth it
Dan lingkaran itu layak
Finding beauty in the dissonance
Menemukan keindahan dalam disonansi
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
Ada saatnya potongan-potongan itu cocok, tapi saya melihatnya jatuh
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
Berjamur dan membara, tercekik oleh hasrat kita
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
Saya sudah cukup menghitung untuk mengetahui bahaya dari keraguan kita
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
Doomed untuk runtuh kecuali kita tumbuh dan memperkuat komunikasi kita
(Cold, cold, cold) cold silence has
(Dingin, dingin, dingin) keheningan dingin memiliki
A tendency to
Kecenderungan untuk
Atrophy any
Atrofi setiap
Sense of compassion
Rasa belas kasihan
Between supposed lovers
Antara kekasih yang seharusnya
Between supposed lovers
Antara kekasih yang seharusnya
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit
Saya tahu potongan-potongan itu cocok
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้ เพราะฉันเห็นพวกมันพังทลายลง
Mildewed and smoldering, fundamental differing
เป็นราและควันคุม, มีความแตกต่างที่สำคัญ
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
เจตนาที่บริสุทธิ์ถูกวางข้างกันจะทำให้วิญญาณของคู่รักสองคนเคลื่อนไหว
Disintegrating as it goes testing our communication
พังทลายลงไปในทางที่มันกำลังไป, ทดสอบการสื่อสารของเรา
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
แสงที่เลี้ยงไฟของเราในตอนนั้นได้เผารูที่อยู่ระหว่างเรา
We cannot see to reach an end crippling our communication
เราไม่สามารถหาจุดสิ้นสุดได้, ทำให้การสื่อสารของเราล้มเหลว
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้, เพราะฉันเห็นพวกมันล้มลง
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
ไม่มีความผิด, ไม่มีใครต้องรับผิดชอบ, แต่ไม่ได้หมายความว่าฉันไม่ปรารถนา
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
ที่จะชี้นิ้ว, ตำหนิคนอื่น, ดูวัดที่ล้มลง
To bring the pieces back together, rediscover communication
เพื่อนำชิ้นส่วนกลับมาด้วยกัน, ค้นพบการสื่อสารอีกครั้ง
The poetry that comes from the squaring off between
บทกวีที่มาจากการต่อสู้กัน
And the circling is worth it
และการวนเวียนนั้นคุ้มค่า
Finding beauty in the dissonance
ค้นหาความงามในความไม่สอดคล้อง
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
เคยมีช่วงเวลาที่ชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้, แต่ฉันเห็นพวกมันพังทลายลง
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
เป็นราและควันคุม, ถูกครอบงำโดยความใคร่ของเรา
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
ฉันได้คำนวณพอที่จะรู้ถึงอันตรายของการทายทางของเรา
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
ถ้าไม่เติบโตและเสริมสร้างการสื่อสารของเรา มันจะถูกละลาย
(Cold, cold, cold) cold silence has
(หนาว, หนาว, หนาว) ความเงียบที่หนาว
A tendency to
มีแนวโน้มที่จะ
Atrophy any
ทำให้ความรู้สึกเมตตา
Sense of compassion
สลายไป
Between supposed lovers
ระหว่างคู่รักที่คาดหวัง
Between supposed lovers
ระหว่างคู่รักที่คาดหวัง
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit
ฉันรู้ว่าชิ้นส่วนเหล่านั้นเข้ากันได้
I know the pieces fit 'cause I watched them fall away
我知道这些碎片是合适的,因为我看着它们崩落
Mildewed and smoldering, fundamental differing
发霉且冒烟,根本的不同
Pure intention juxtaposed will set two lover's souls in motion
纯粹的意图并置会让两个恋人的灵魂动起来
Disintegrating as it goes testing our communication
它在分解的同时,考验着我们的沟通
The light that fueled our fire then has burned a hole between us so
当初点燃我们火焰的光芒现在在我们之间烧了一个洞
We cannot see to reach an end crippling our communication
我们似乎无法达到终点,这削弱了我们的沟通
I know the pieces fit 'cause I watched them tumble down
我知道这些碎片是合适的,因为我看着它们坠落
No fault, none to blame, it doesn't mean I don't desire
没有错,无需责怪,这并不意味着我不渴望
To point the finger, blame the other, watch the temple topple over
去指责他人,看着庙宇倒塌
To bring the pieces back together, rediscover communication
重新拼凑这些碎片,重新发现沟通
The poetry that comes from the squaring off between
来自对峙的诗意
And the circling is worth it
以及环绕的价值
Finding beauty in the dissonance
在不协调中找到美
There was a time that the pieces fit, but I watched them fall away
曾经有一段时间碎片是合适的,但我看着它们崩落
Mildewed and smoldering, strangled by our coveting
发霉且冒烟,被我们的贪婪所扼杀
I've done the math enough to know the dangers of our second guessing
我已经算过很多次,足以知道我们二次猜疑的危险
Doomed to crumble unless we grow and strengthen our communication
注定要崩溃,除非我们成长并加强我们的沟通
(Cold, cold, cold) cold silence has
(冷,冷,冷)冷漠的沉默
A tendency to
有一种倾向
Atrophy any
使任何
Sense of compassion
同情心萎缩
Between supposed lovers
在假定的恋人之间
Between supposed lovers
在假定的恋人之间
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的
I know the pieces fit
我知道这些碎片是合适的