You're On My Mind

JESSICA CARMODY NATHAN, THOMAS ABRAHAM MISCH

Testi Traduzione

And as the sun goes down
And the stars come out to play
I bet tomorrow I'll be sleeping
Sleeping all day
And this fire I feel
Why is it burning so slowly?
I can't stop thinking of you
Like the five pounds you owe me

'Cause you're on my mind
'Cause you're on my mind
You're all I can find
'Cause you're on my mind

Please tell me that you feel the same
That we're on the same train
If you're a little bit late and miss it
That would be a great shame
I miss your sweet, sweet kisses and lovin'
When they were mine
When are you down?
I'll make sure I'm in town

'Cause you're on my mind
You're on my mind
You're all I can find
'Cause you're on my mind
'Cause you're on my mind
'Cause you're on my mind
You're all I can find
'Cause you're on my mind

All the colors, they shine through
Night time, and I'm thinking of you
Each dawn of every day
You're on my mind

(You're on my mind)
(You're on my mind)
(You're all I can find)
(You're on my mind)

You're on my mind
You're on my mind
You're all I can find
'Cause you're on my mind

You're on my mind
You're on my mind
You're on my mind
You're on my mind

And as the sun goes down
E mentre il sole tramonta
And the stars come out to play
E le stelle escono a giocare
I bet tomorrow I'll be sleeping
Scommetto che domani starò dormendo
Sleeping all day
Dormendo tutto il giorno
And this fire I feel
E questo fuoco che sento
Why is it burning so slowly?
Perché brucia così lentamente?
I can't stop thinking of you
Non riesco a smettere di pensare a te
Like the five pounds you owe me
Come ai cinque sterline che mi devi
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
You're all I can find
Sei tutto ciò che riesco a trovare
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
Please tell me that you feel the same
Per favore dimmi che provi lo stesso
That we're on the same train
Che siamo sullo stesso treno
If you're a little bit late and miss it
Se sei un po' in ritardo e lo perdi
That would be a great shame
Sarebbe un grande peccato
I miss your sweet, sweet kisses and lovin'
Mi mancano i tuoi dolci, dolci baci e amore
When they were mine
Quando erano miei
When are you down?
Quando sei giù?
I'll make sure I'm in town
Mi assicurerò di essere in città
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're all I can find
Sei tutto ciò che riesco a trovare
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
You're all I can find
Sei tutto ciò che riesco a trovare
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
All the colors, they shine through
Tutti i colori, brillano attraverso
Night time, and I'm thinking of you
Notte, e sto pensando a te
Each dawn of every day
Ogni alba di ogni giorno
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
(You're on my mind)
(Sei nei miei pensieri)
(You're on my mind)
(Sei nei miei pensieri)
(You're all I can find)
(Sei tutto ciò che riesco a trovare)
(You're on my mind)
(Sei nei miei pensieri)
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're all I can find
Sei tutto ciò che riesco a trovare
'Cause you're on my mind
Perché sei nei miei pensieri
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
You're on my mind
Sei nei miei pensieri
And as the sun goes down
E quando o sol se põe
And the stars come out to play
E as estrelas saem para brincar
I bet tomorrow I'll be sleeping
Aposto que amanhã estarei dormindo
Sleeping all day
Dormindo o dia todo
And this fire I feel
E este fogo que sinto
Why is it burning so slowly?
Por que está queimando tão lentamente?
I can't stop thinking of you
Não consigo parar de pensar em você
Like the five pounds you owe me
Como as cinco libras que você me deve
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
You're all I can find
Você é tudo que eu consigo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
Please tell me that you feel the same
Por favor, me diga que você sente o mesmo
That we're on the same train
Que estamos no mesmo trem
If you're a little bit late and miss it
Se você se atrasar um pouco e perder
That would be a great shame
Seria uma grande vergonha
I miss your sweet, sweet kisses and lovin'
Sinto falta dos seus doces, doces beijos e carinhos
When they were mine
Quando eram meus
When are you down?
Quando você está triste?
I'll make sure I'm in town
Vou me certificar de estar na cidade
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
You're on my mind
Você está na minha mente
You're all I can find
Você é tudo que eu consigo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
You're all I can find
Você é tudo que eu consigo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
All the colors, they shine through
Todas as cores, elas brilham
Night time, and I'm thinking of you
Noite, e eu estou pensando em você
Each dawn of every day
Cada amanhecer de cada dia
You're on my mind
Você está na minha mente
(You're on my mind)
(Você está na minha mente)
(You're on my mind)
(Você está na minha mente)
(You're all I can find)
(Você é tudo que eu consigo encontrar)
(You're on my mind)
(Você está na minha mente)
You're on my mind
Você está na minha mente
You're on my mind
Você está na minha mente
You're all I can find
Você é tudo que eu consigo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque você está na minha mente
You're on my mind
Você está na minha mente
You're on my mind
Você está na minha mente
You're on my mind
Você está na minha mente
You're on my mind
Você está na minha mente
And as the sun goes down
Y cuando el sol se pone
And the stars come out to play
Y las estrellas salen a jugar
I bet tomorrow I'll be sleeping
Apuesto a que mañana estaré durmiendo
Sleeping all day
Durmiendo todo el día
And this fire I feel
Y este fuego que siento
Why is it burning so slowly?
¿Por qué arde tan lentamente?
I can't stop thinking of you
No puedo dejar de pensar en ti
Like the five pounds you owe me
Como las cinco libras que me debes
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
You're all I can find
Eres todo lo que puedo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
Please tell me that you feel the same
Por favor dime que sientes lo mismo
That we're on the same train
Que estamos en el mismo tren
If you're a little bit late and miss it
Si llegas un poco tarde y lo pierdes
That would be a great shame
Sería una gran pena
I miss your sweet, sweet kisses and lovin'
Echo de menos tus dulces, dulces besos y cariño
When they were mine
Cuando eran míos
When are you down?
¿Cuándo estás deprimido?
I'll make sure I'm in town
Me aseguraré de estar en la ciudad
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
You're on my mind
Estás en mi mente
You're all I can find
Eres todo lo que puedo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
You're all I can find
Eres todo lo que puedo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
All the colors, they shine through
Todos los colores, brillan a través
Night time, and I'm thinking of you
Noche, y estoy pensando en ti
Each dawn of every day
Cada amanecer de cada día
You're on my mind
Estás en mi mente
(You're on my mind)
(Estás en mi mente)
(You're on my mind)
(Estás en mi mente)
(You're all I can find)
(Eres todo lo que puedo encontrar)
(You're on my mind)
(Estás en mi mente)
You're on my mind
Estás en mi mente
You're on my mind
Estás en mi mente
You're all I can find
Eres todo lo que puedo encontrar
'Cause you're on my mind
Porque estás en mi mente
You're on my mind
Estás en mi mente
You're on my mind
Estás en mi mente
You're on my mind
Estás en mi mente
You're on my mind
Estás en mi mente
And as the sun goes down
Et comme le soleil se couche
And the stars come out to play
Et que les étoiles sortent pour jouer
I bet tomorrow I'll be sleeping
Je parie que demain je dormirai
Sleeping all day
Dormir toute la journée
And this fire I feel
Et ce feu que je ressens
Why is it burning so slowly?
Pourquoi brûle-t-il si lentement ?
I can't stop thinking of you
Je ne peux pas arrêter de penser à toi
Like the five pounds you owe me
Comme les cinq livres que tu me dois
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
You're all I can find
Tu es tout ce que je peux trouver
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
Please tell me that you feel the same
S'il te plaît dis-moi que tu ressens la même chose
That we're on the same train
Que nous sommes dans le même train
If you're a little bit late and miss it
Si tu es un peu en retard et que tu le manques
That would be a great shame
Ce serait vraiment dommage
I miss your sweet, sweet kisses and lovin'
Tes doux, doux baisers et ton amour me manquent
When they were mine
Quand ils étaient à moi
When are you down?
Quand es-tu triste ?
I'll make sure I'm in town
Je m'assurerai d'être en ville
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're all I can find
Tu es tout ce que je peux trouver
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
You're all I can find
Tu es tout ce que je peux trouver
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
All the colors, they shine through
Toutes les couleurs, elles brillent à travers
Night time, and I'm thinking of you
La nuit, et je pense à toi
Each dawn of every day
Chaque aube de chaque jour
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
(You're on my mind)
(Tu es dans mes pensées)
(You're on my mind)
(Tu es dans mes pensées)
(You're all I can find)
(Tu es tout ce que je peux trouver)
(You're on my mind)
(Tu es dans mes pensées)
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're all I can find
Tu es tout ce que je peux trouver
'Cause you're on my mind
Parce que tu es dans mes pensées
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
You're on my mind
Tu es dans mes pensées
And as the sun goes down
Und während die Sonne untergeht
And the stars come out to play
Und die Sterne zum Spielen herauskommen
I bet tomorrow I'll be sleeping
Ich wette, morgen werde ich schlafen
Sleeping all day
Den ganzen Tag schlafen
And this fire I feel
Und dieses Feuer, das ich fühle
Why is it burning so slowly?
Warum brennt es so langsam?
I can't stop thinking of you
Ich kann nicht aufhören an dich zu denken
Like the five pounds you owe me
Wie die fünf Pfund, die du mir schuldest
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
You're all I can find
Du bist alles, was ich finden kann
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
Please tell me that you feel the same
Bitte sag mir, dass du das Gleiche fühlst
That we're on the same train
Dass wir im selben Zug sind
If you're a little bit late and miss it
Wenn du ein bisschen zu spät bist und ihn verpasst
That would be a great shame
Das wäre eine große Schande
I miss your sweet, sweet kisses and lovin'
Ich vermisse deine süßen, süßen Küsse und Liebe
When they were mine
Als sie noch meine waren
When are you down?
Wann bist du unten?
I'll make sure I'm in town
Ich werde sicherstellen, dass ich in der Stadt bin
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're all I can find
Du bist alles, was ich finden kann
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
You're all I can find
Du bist alles, was ich finden kann
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
All the colors, they shine through
Alle Farben, sie leuchten durch
Night time, and I'm thinking of you
Nachtzeit, und ich denke an dich
Each dawn of every day
Jeder Morgen eines jeden Tages
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
(You're on my mind)
(Du bist in meinen Gedanken)
(You're on my mind)
(Du bist in meinen Gedanken)
(You're all I can find)
(Du bist alles, was ich finden kann)
(You're on my mind)
(Du bist in meinen Gedanken)
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're all I can find
Du bist alles, was ich finden kann
'Cause you're on my mind
Denn du bist in meinen Gedanken
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken
You're on my mind
Du bist in meinen Gedanken

Curiosità sulla canzone You're On My Mind di Tom Misch

Quando è stata rilasciata la canzone “You're On My Mind” di Tom Misch?
La canzone You're On My Mind è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Geography”.
Chi ha composto la canzone “You're On My Mind” di di Tom Misch?
La canzone “You're On My Mind” di di Tom Misch è stata composta da JESSICA CARMODY NATHAN, THOMAS ABRAHAM MISCH.

Canzoni più popolari di Tom Misch

Altri artisti di Funk