Last night put the heavy on me
Woke up and I'm feeling lonely
This world gotta a way of showing me (showing me)
Some days it'll lift you up
Some days it'll call your bluff
Man, most of my days I ain't got enough
And all I know
Is You're my only hope
When I'm up when I'm down (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
When my feet hit the ground
I just need, I just need You
On my darkest days (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
No, it ain't gon' change
I just need, I just need You
Lord, I need You
Yeah, I just need You
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death
I will fear no evil, for Thou art with me
Thy rod and thy staff
They comfort me when I'm beat down, broken
Hold my heart when it's split right wide open
Turn these eyes to my Soul Protector
Break the will of this born infector
'Cause all I know, all I know
Is You're my only hope
When I'm up when I'm down (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
When my feet hit the ground
I just need, I just need You
On my darkest days (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
No, it ain't gon' change
I just need, I just need You
Lord, I need You
Yeah, I just need You
When You pull me closer, I come to life
When You pull me closer, I come to life
When You pull me closer, I come to life
When You pull me closer, I come to life
When I'm up when I'm down
When my feet hit the ground
On my darkest days
No, it ain't gon' change
Oh Lord, I need You
When I'm up when I'm down
When the wolves come around
When my feet hit the ground
Yeah, I need, I need, I need, I need You
On my darkest days
When I'm losing faith
No, it ain't gon' change
Ain't no way this thing gon' change, it's You
I need, is You
I need
On my darkest days
When I'm losing faith
I need You, I need, Is You, I need
Every single day, every breath I take
I need You
I need You
Last night put the heavy on me
La scorsa notte mi ha pesato
Woke up and I'm feeling lonely
Mi sono svegliato e mi sento solo
This world gotta a way of showing me (showing me)
Questo mondo ha un modo di mostrarmi (mostrarmi)
Some days it'll lift you up
Alcuni giorni ti solleverà
Some days it'll call your bluff
Alcuni giorni chiamerà il tuo bluff
Man, most of my days I ain't got enough
Uomo, la maggior parte dei miei giorni non ne ho abbastanza
And all I know
E tutto quello che so
Is You're my only hope
È che sei la mia unica speranza
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Quando sto su quando sto giù (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Quando arrivano i lupi (dimmi)
When my feet hit the ground
Quando i miei piedi toccano il terreno
I just need, I just need You
Ho solo bisogno, ho solo bisogno di Te
On my darkest days (uh, huh)
Nei miei giorni più bui (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Quando sto perdendo la fede (dimmi)
No, it ain't gon' change
No, non cambierà
I just need, I just need You
Ho solo bisogno, ho solo bisogno di Te
Lord, I need You
Signore, ho bisogno di Te
Yeah, I just need You
Sì, ho solo bisogno di Te
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death
Sì, anche se cammino nella valle dell'ombra della morte
I will fear no evil, for Thou art with me
Non temerò alcun male, perché Tu sei con me
Thy rod and thy staff
La tua verga e il tuo bastone
They comfort me when I'm beat down, broken
Mi confortano quando sono abbattuto, spezzato
Hold my heart when it's split right wide open
Tieni il mio cuore quando è spaccato ben aperto
Turn these eyes to my Soul Protector
Gira questi occhi verso il mio Protettore dell'Anima
Break the will of this born infector
Spezza la volontà di questo infettore nato
'Cause all I know, all I know
Perché tutto quello che so, tutto quello che so
Is You're my only hope
È che sei la mia unica speranza
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Quando sto su quando sto giù (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Quando arrivano i lupi (dimmi)
When my feet hit the ground
Quando i miei piedi toccano il terreno
I just need, I just need You
Ho solo bisogno, ho solo bisogno di Te
On my darkest days (uh, huh)
Nei miei giorni più bui (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Quando sto perdendo la fede (dimmi)
No, it ain't gon' change
No, non cambierà
I just need, I just need You
Ho solo bisogno, ho solo bisogno di Te
Lord, I need You
Signore, ho bisogno di Te
Yeah, I just need You
Sì, ho solo bisogno di Te
When You pull me closer, I come to life
Quando mi tiri più vicino, prendo vita
When You pull me closer, I come to life
Quando mi tiri più vicino, prendo vita
When You pull me closer, I come to life
Quando mi tiri più vicino, prendo vita
When You pull me closer, I come to life
Quando mi tiri più vicino, prendo vita
When I'm up when I'm down
Quando sto su quando sto giù
When my feet hit the ground
Quando i miei piedi toccano il terreno
On my darkest days
Nei miei giorni più bui
No, it ain't gon' change
No, non cambierà
Oh Lord, I need You
Oh Signore, ho bisogno di Te
When I'm up when I'm down
Quando sto su quando sto giù
When the wolves come around
Quando arrivano i lupi
When my feet hit the ground
Quando i miei piedi toccano il terreno
Yeah, I need, I need, I need, I need You
Sì, ho bisogno, ho bisogno, ho bisogno, ho bisogno di Te
On my darkest days
Nei miei giorni più bui
When I'm losing faith
Quando sto perdendo la fede
No, it ain't gon' change
No, non cambierà
Ain't no way this thing gon' change, it's You
Non c'è modo che questa cosa cambierà, sei Tu
I need, is You
Ho bisogno, sei Tu
I need
Ho bisogno
On my darkest days
Nei miei giorni più bui
When I'm losing faith
Quando sto perdendo la fede
I need You, I need, Is You, I need
Ho bisogno di Te, ho bisogno, Sei Tu, ho bisogno
Every single day, every breath I take
Ogni singolo giorno, ogni respiro che prendo
I need You
Ho bisogno di Te
I need You
Ho bisogno di Te
Last night put the heavy on me
A noite passada pesou sobre mim
Woke up and I'm feeling lonely
Acordei e estou me sentindo sozinho
This world gotta a way of showing me (showing me)
Este mundo tem uma maneira de me mostrar (me mostrar)
Some days it'll lift you up
Alguns dias ele te levanta
Some days it'll call your bluff
Alguns dias ele chama seu blefe
Man, most of my days I ain't got enough
Cara, na maioria dos meus dias eu não tenho o suficiente
And all I know
E tudo que eu sei
Is You're my only hope
É que você é minha única esperança
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Quando estou por cima, quando estou por baixo (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Quando os lobos se aproximam (me diga)
When my feet hit the ground
Quando meus pés tocam o chão
I just need, I just need You
Eu só preciso, eu só preciso de você
On my darkest days (uh, huh)
Nos meus dias mais escuros (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Quando estou perdendo a fé (me diga)
No, it ain't gon' change
Não, isso não vai mudar
I just need, I just need You
Eu só preciso, eu só preciso de você
Lord, I need You
Senhor, eu preciso de você
Yeah, I just need You
Sim, eu só preciso de você
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death
Sim, embora eu ande pelo vale da sombra da morte
I will fear no evil, for Thou art with me
Não temerei mal algum, pois Tu estás comigo
Thy rod and thy staff
Tua vara e teu cajado
They comfort me when I'm beat down, broken
Eles me confortam quando estou abatido, quebrado
Hold my heart when it's split right wide open
Segure meu coração quando ele está partido bem aberto
Turn these eyes to my Soul Protector
Vire esses olhos para o meu Protetor de Alma
Break the will of this born infector
Quebre a vontade deste infector nascido
'Cause all I know, all I know
Porque tudo que eu sei, tudo que eu sei
Is You're my only hope
É que você é minha única esperança
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Quando estou por cima, quando estou por baixo (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Quando os lobos se aproximam (me diga)
When my feet hit the ground
Quando meus pés tocam o chão
I just need, I just need You
Eu só preciso, eu só preciso de você
On my darkest days (uh, huh)
Nos meus dias mais escuros (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Quando estou perdendo a fé (me diga)
No, it ain't gon' change
Não, isso não vai mudar
I just need, I just need You
Eu só preciso, eu só preciso de você
Lord, I need You
Senhor, eu preciso de você
Yeah, I just need You
Sim, eu só preciso de você
When You pull me closer, I come to life
Quando você me puxa para mais perto, eu ganho vida
When You pull me closer, I come to life
Quando você me puxa para mais perto, eu ganho vida
When You pull me closer, I come to life
Quando você me puxa para mais perto, eu ganho vida
When You pull me closer, I come to life
Quando você me puxa para mais perto, eu ganho vida
When I'm up when I'm down
Quando estou por cima, quando estou por baixo
When my feet hit the ground
Quando meus pés tocam o chão
On my darkest days
Nos meus dias mais escuros
No, it ain't gon' change
Não, isso não vai mudar
Oh Lord, I need You
Oh Senhor, eu preciso de você
When I'm up when I'm down
Quando estou por cima, quando estou por baixo
When the wolves come around
Quando os lobos se aproximam
When my feet hit the ground
Quando meus pés tocam o chão
Yeah, I need, I need, I need, I need You
Sim, eu preciso, eu preciso, eu preciso, eu preciso de você
On my darkest days
Nos meus dias mais escuros
When I'm losing faith
Quando estou perdendo a fé
No, it ain't gon' change
Não, isso não vai mudar
Ain't no way this thing gon' change, it's You
Não há como isso mudar, é você
I need, is You
Eu preciso, é você
I need
Eu preciso
On my darkest days
Nos meus dias mais escuros
When I'm losing faith
Quando estou perdendo a fé
I need You, I need, Is You, I need
Eu preciso de você, eu preciso, é você, eu preciso
Every single day, every breath I take
Todos os dias, cada respiração que eu dou
I need You
Eu preciso de você
I need You
Eu preciso de você
Last night put the heavy on me
Anoche me pesó mucho
Woke up and I'm feeling lonely
Me desperté y me sentí solo
This world gotta a way of showing me (showing me)
Este mundo tiene una forma de mostrarme (mostrándome)
Some days it'll lift you up
Algunos días te levantará
Some days it'll call your bluff
Algunos días te llamará tu farol
Man, most of my days I ain't got enough
Hombre, la mayoría de mis días no tengo suficiente
And all I know
Y todo lo que sé
Is You're my only hope
Es que eres mi única esperanza
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Cuando estoy arriba cuando estoy abajo (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Cuando los lobos vienen alrededor (dime)
When my feet hit the ground
Cuando mis pies tocan el suelo
I just need, I just need You
Solo necesito, solo te necesito
On my darkest days (uh, huh)
En mis días más oscuros (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Cuando estoy perdiendo la fe (dime)
No, it ain't gon' change
No, no va a cambiar
I just need, I just need You
Solo necesito, solo te necesito
Lord, I need You
Señor, te necesito
Yeah, I just need You
Sí, solo te necesito
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death
Sí, aunque camine por el valle de la sombra de la muerte
I will fear no evil, for Thou art with me
No temeré ningún mal, porque Tú estás conmigo
Thy rod and thy staff
Tu vara y tu cayado
They comfort me when I'm beat down, broken
Me consuelan cuando estoy derrotado, roto
Hold my heart when it's split right wide open
Sostén mi corazón cuando está completamente abierto
Turn these eyes to my Soul Protector
Dirige estos ojos a mi Protector del Alma
Break the will of this born infector
Rompe la voluntad de este infeccioso nacido
'Cause all I know, all I know
Porque todo lo que sé, todo lo que sé
Is You're my only hope
Es que eres mi única esperanza
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Cuando estoy arriba cuando estoy abajo (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Cuando los lobos vienen alrededor (dime)
When my feet hit the ground
Cuando mis pies tocan el suelo
I just need, I just need You
Solo necesito, solo te necesito
On my darkest days (uh, huh)
En mis días más oscuros (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Cuando estoy perdiendo la fe (dime)
No, it ain't gon' change
No, no va a cambiar
I just need, I just need You
Solo necesito, solo te necesito
Lord, I need You
Señor, te necesito
Yeah, I just need You
Sí, solo te necesito
When You pull me closer, I come to life
Cuando me acercas, cobro vida
When You pull me closer, I come to life
Cuando me acercas, cobro vida
When You pull me closer, I come to life
Cuando me acercas, cobro vida
When You pull me closer, I come to life
Cuando me acercas, cobro vida
When I'm up when I'm down
Cuando estoy arriba cuando estoy abajo
When my feet hit the ground
Cuando mis pies tocan el suelo
On my darkest days
En mis días más oscuros
No, it ain't gon' change
No, no va a cambiar
Oh Lord, I need You
Oh Señor, te necesito
When I'm up when I'm down
Cuando estoy arriba cuando estoy abajo
When the wolves come around
Cuando los lobos vienen alrededor
When my feet hit the ground
Cuando mis pies tocan el suelo
Yeah, I need, I need, I need, I need You
Sí, necesito, necesito, necesito, te necesito
On my darkest days
En mis días más oscuros
When I'm losing faith
Cuando estoy perdiendo la fe
No, it ain't gon' change
No, no va a cambiar
Ain't no way this thing gon' change, it's You
No hay forma de que esto vaya a cambiar, eres Tú
I need, is You
Necesito, eres Tú
I need
Necesito
On my darkest days
En mis días más oscuros
When I'm losing faith
Cuando estoy perdiendo la fe
I need You, I need, Is You, I need
Te necesito, necesito, Eres Tú, necesito
Every single day, every breath I take
Cada día, cada respiración que tomo
I need You
Te necesito
I need You
Te necesito
Last night put the heavy on me
La nuit dernière m'a alourdi
Woke up and I'm feeling lonely
Je me suis réveillé et je me sens seul
This world gotta a way of showing me (showing me)
Ce monde a une façon de me montrer (de me montrer)
Some days it'll lift you up
Certains jours, il te soulèvera
Some days it'll call your bluff
Certains jours, il mettra ta bravoure à l'épreuve
Man, most of my days I ain't got enough
Bon sang, la plupart de mes jours, je n'en ai pas assez
And all I know
Et tout ce que je sais
Is You're my only hope
C'est que tu es mon seul espoir
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Quand je suis en haut quand je suis en bas (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Quand les loups viennent autour (dis-moi)
When my feet hit the ground
Quand mes pieds touchent le sol
I just need, I just need You
J'ai juste besoin, j'ai juste besoin de toi
On my darkest days (uh, huh)
Dans mes jours les plus sombres (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Quand je perds la foi (dis-moi)
No, it ain't gon' change
Non, ça ne va pas changer
I just need, I just need You
J'ai juste besoin, j'ai juste besoin de toi
Lord, I need You
Seigneur, j'ai besoin de toi
Yeah, I just need You
Oui, j'ai juste besoin de toi
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death
Oui, même si je marche dans la vallée de l'ombre de la mort
I will fear no evil, for Thou art with me
Je ne craindrai aucun mal, car tu es avec moi
Thy rod and thy staff
Ta verge et ton bâton
They comfort me when I'm beat down, broken
Ils me réconfortent quand je suis battu, brisé
Hold my heart when it's split right wide open
Tiens mon cœur quand il est fendu en plein
Turn these eyes to my Soul Protector
Tourne ces yeux vers mon Protecteur d'âme
Break the will of this born infector
Brise la volonté de cet infecteur né
'Cause all I know, all I know
Parce que tout ce que je sais, tout ce que je sais
Is You're my only hope
C'est que tu es mon seul espoir
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Quand je suis en haut quand je suis en bas (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Quand les loups viennent autour (dis-moi)
When my feet hit the ground
Quand mes pieds touchent le sol
I just need, I just need You
J'ai juste besoin, j'ai juste besoin de toi
On my darkest days (uh, huh)
Dans mes jours les plus sombres (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Quand je perds la foi (dis-moi)
No, it ain't gon' change
Non, ça ne va pas changer
I just need, I just need You
J'ai juste besoin, j'ai juste besoin de toi
Lord, I need You
Seigneur, j'ai besoin de toi
Yeah, I just need You
Oui, j'ai juste besoin de toi
When You pull me closer, I come to life
Quand tu me tires plus près, je reviens à la vie
When You pull me closer, I come to life
Quand tu me tires plus près, je reviens à la vie
When You pull me closer, I come to life
Quand tu me tires plus près, je reviens à la vie
When You pull me closer, I come to life
Quand tu me tires plus près, je reviens à la vie
When I'm up when I'm down
Quand je suis en haut quand je suis en bas
When my feet hit the ground
Quand mes pieds touchent le sol
On my darkest days
Dans mes jours les plus sombres
No, it ain't gon' change
Non, ça ne va pas changer
Oh Lord, I need You
Oh Seigneur, j'ai besoin de toi
When I'm up when I'm down
Quand je suis en haut quand je suis en bas
When the wolves come around
Quand les loups viennent autour
When my feet hit the ground
Quand mes pieds touchent le sol
Yeah, I need, I need, I need, I need You
Oui, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin, j'ai besoin de toi
On my darkest days
Dans mes jours les plus sombres
When I'm losing faith
Quand je perds la foi
No, it ain't gon' change
Non, ça ne va pas changer
Ain't no way this thing gon' change, it's You
Il n'y a aucun moyen que cela change, c'est toi
I need, is You
J'ai besoin, c'est toi
I need
J'ai besoin
On my darkest days
Dans mes jours les plus sombres
When I'm losing faith
Quand je perds la foi
I need You, I need, Is You, I need
J'ai besoin de toi, j'ai besoin, c'est toi, j'ai besoin
Every single day, every breath I take
Chaque jour, chaque respiration que je prends
I need You
J'ai besoin de toi
I need You
J'ai besoin de toi
Last night put the heavy on me
Letzte Nacht hat die Schwere auf mich gelegt
Woke up and I'm feeling lonely
Wachte auf und ich fühle mich einsam
This world gotta a way of showing me (showing me)
Diese Welt hat eine Art, es mir zu zeigen (zeigt es mir)
Some days it'll lift you up
An manchen Tagen hebt sie dich hoch
Some days it'll call your bluff
An manchen Tagen stellt sie deine Bluff
Man, most of my days I ain't got enough
Mann, die meisten meiner Tage habe ich nicht genug
And all I know
Und alles, was ich weiß
Is You're my only hope
Ist, dass Du meine einzige Hoffnung bist
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Wenn ich oben bin, wenn ich unten bin (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Wenn die Wölfe kommen (sag mir)
When my feet hit the ground
Wenn meine Füße den Boden berühren
I just need, I just need You
Ich brauche nur, ich brauche nur Dich
On my darkest days (uh, huh)
An meinen dunkelsten Tagen (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Wenn ich den Glauben verliere (sag mir)
No, it ain't gon' change
Nein, es wird sich nicht ändern
I just need, I just need You
Ich brauche nur, ich brauche nur Dich
Lord, I need You
Herr, ich brauche Dich
Yeah, I just need You
Ja, ich brauche nur Dich
Yeah, though I walk through the valley of the shadow of death
Ja, obwohl ich durch das Tal des Schattens des Todes gehe
I will fear no evil, for Thou art with me
Ich werde kein Böses fürchten, denn Du bist bei mir
Thy rod and thy staff
Dein Stab und deine Rute
They comfort me when I'm beat down, broken
Sie trösten mich, wenn ich niedergeschlagen, gebrochen bin
Hold my heart when it's split right wide open
Halte mein Herz, wenn es weit offen gespalten ist
Turn these eyes to my Soul Protector
Wende diese Augen zu meinem Seelenbeschützer
Break the will of this born infector
Brich den Willen dieses geborenen Infektors
'Cause all I know, all I know
Denn alles, was ich weiß, alles, was ich weiß
Is You're my only hope
Ist, dass Du meine einzige Hoffnung bist
When I'm up when I'm down (uh, huh)
Wenn ich oben bin, wenn ich unten bin (uh, huh)
When the wolves come around (tell me)
Wenn die Wölfe kommen (sag mir)
When my feet hit the ground
Wenn meine Füße den Boden berühren
I just need, I just need You
Ich brauche nur, ich brauche nur Dich
On my darkest days (uh, huh)
An meinen dunkelsten Tagen (uh, huh)
When I'm losing faith (tell me)
Wenn ich den Glauben verliere (sag mir)
No, it ain't gon' change
Nein, es wird sich nicht ändern
I just need, I just need You
Ich brauche nur, ich brauche nur Dich
Lord, I need You
Herr, ich brauche Dich
Yeah, I just need You
Ja, ich brauche nur Dich
When You pull me closer, I come to life
Wenn Du mich näher ziehst, erwache ich zum Leben
When You pull me closer, I come to life
Wenn Du mich näher ziehst, erwache ich zum Leben
When You pull me closer, I come to life
Wenn Du mich näher ziehst, erwache ich zum Leben
When You pull me closer, I come to life
Wenn Du mich näher ziehst, erwache ich zum Leben
When I'm up when I'm down
Wenn ich oben bin, wenn ich unten bin
When my feet hit the ground
Wenn meine Füße den Boden berühren
On my darkest days
An meinen dunkelsten Tagen
No, it ain't gon' change
Nein, es wird sich nicht ändern
Oh Lord, I need You
Oh Herr, ich brauche Dich
When I'm up when I'm down
Wenn ich oben bin, wenn ich unten bin
When the wolves come around
Wenn die Wölfe kommen
When my feet hit the ground
Wenn meine Füße den Boden berühren
Yeah, I need, I need, I need, I need You
Ja, ich brauche, ich brauche, ich brauche, ich brauche Dich
On my darkest days
An meinen dunkelsten Tagen
When I'm losing faith
Wenn ich den Glauben verliere
No, it ain't gon' change
Nein, es wird sich nicht ändern
Ain't no way this thing gon' change, it's You
Es gibt keine Möglichkeit, dass sich das ändert, es bist Du
I need, is You
Ich brauche, bist Du
I need
Ich brauche
On my darkest days
An meinen dunkelsten Tagen
When I'm losing faith
Wenn ich den Glauben verliere
I need You, I need, Is You, I need
Ich brauche Dich, ich brauche, Bist Du, ich brauche
Every single day, every breath I take
Jeden einzelnen Tag, jeden Atemzug, den ich nehme
I need You
Ich brauche Dich
I need You
Ich brauche Dich