Fernando de Noronha [Ao Vivo]

Diogines Ferreira de Carvalho

Testi Traduzione

O nome dessa musica é Fernando de Noronha
Essa musica eu fiz essa musica com o meu filho Pedro
Ele só tem 14 anos me deu essa alegria assim
Poder fazer pela primeira vez uma musica com um filho meu né?

Tempo, a gente precisa dar um tempo
Tempo, por favor respeite meu momento
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Tempo, por favor respeite meu momento

Vamos pra Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Da beleza que chegou comigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Passe a fazer algum sentido

Fernando de Noronha
Alo Pedro, papai te ama
Obrigado moleque

Amor, me diz se pode viajar
Você me deixa tão feliz
Eu quero te presentear
Amor prepare o seu coração
Se não ele pode parar
Me espera aí no seu portão
Com a boca de quem quer beijar
E ir pra outra dimensão
Sem dia e hora pra voltar
A gente vai sair do chão (deixa eu explicar)

Vamos pra Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Da beleza que chegou comigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Passe a fazer algum sentido

Amor, me diz se pode viajar
Você me deixa tão feliz
Eu quero te presentear
Amor, amor prepare o seu coração
Se não ele pode parar
Me espera aí no seu portão
Com a boca de quem quer beijar
E ir pra outra dimensão
Sem dia e hora pra voltar
A gente vai sair do chão

Vamos pra Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Da beleza que chegou comigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Passe a fazer algum sentido

Vamos pra Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Da beleza que chegou comigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Passe a fazer algum sentido

Passe a fazer algum sentido
Amor, que Fernando de Noronha, amor

O nome dessa musica é Fernando de Noronha
Il nome di questa canzone è Fernando de Noronha
Essa musica eu fiz essa musica com o meu filho Pedro
Questa canzone l'ho fatta con mio figlio Pedro
Ele só tem 14 anos me deu essa alegria assim
Ha solo 14 anni e mi ha dato questa gioia
Poder fazer pela primeira vez uma musica com um filho meu né?
Potere fare per la prima volta una canzone con un mio figlio, vero?
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Tempo, abbiamo bisogno di prenderci un po' di tempo
Tempo, por favor respeite meu momento
Tempo, per favore rispetta il mio momento
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Tempo, abbiamo bisogno di prenderci un po' di tempo
Tempo, por favor respeite meu momento
Tempo, per favore rispetta il mio momento
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Che alla luce del tuo bellissimo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Rimarrà a morire di vergogna
Da beleza que chegou comigo
Dalla bellezza che è arrivata con me
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Innamorarsi nella pace del paradiso
E quem sabe a lenda da cegonha
E chissà, la leggenda della cicogna
Passe a fazer algum sentido
Potrebbe iniziare a fare un po' di senso
Fernando de Noronha
Fernando de Noronha
Alo Pedro, papai te ama
Ciao Pedro, papà ti ama
Obrigado moleque
Grazie ragazzo
Amor, me diz se pode viajar
Amore, dimmi se puoi viaggiare
Você me deixa tão feliz
Mi rendi così felice
Eu quero te presentear
Voglio farti un regalo
Amor prepare o seu coração
Amore, prepara il tuo cuore
Se não ele pode parar
Se no potrebbe fermarsi
Me espera aí no seu portão
Mi aspetta al tuo cancello
Com a boca de quem quer beijar
Con la bocca di chi vuole baciare
E ir pra outra dimensão
E andare in un'altra dimensione
Sem dia e hora pra voltar
Senza giorno e ora per tornare
A gente vai sair do chão (deixa eu explicar)
Stiamo per decollare (lascia che ti spieghi)
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Che alla luce del tuo bellissimo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Rimarrà a morire di vergogna
Da beleza que chegou comigo
Dalla bellezza che è arrivata con me
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Innamorarsi nella pace del paradiso
E quem sabe a lenda da cegonha
E chissà, la leggenda della cicogna
Passe a fazer algum sentido
Potrebbe iniziare a fare un po' di senso
Amor, me diz se pode viajar
Amore, dimmi se puoi viaggiare
Você me deixa tão feliz
Mi rendi così felice
Eu quero te presentear
Voglio farti un regalo
Amor, amor prepare o seu coração
Amore, amore prepara il tuo cuore
Se não ele pode parar
Se no potrebbe fermarsi
Me espera aí no seu portão
Mi aspetta al tuo cancello
Com a boca de quem quer beijar
Con la bocca di chi vuole baciare
E ir pra outra dimensão
E andare in un'altra dimensione
Sem dia e hora pra voltar
Senza giorno e ora per tornare
A gente vai sair do chão
Stiamo per decollare
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Che alla luce del tuo bellissimo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Rimarrà a morire di vergogna
Da beleza que chegou comigo
Dalla bellezza che è arrivata con me
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Innamorarsi nella pace del paradiso
E quem sabe a lenda da cegonha
E chissà, la leggenda della cicogna
Passe a fazer algum sentido
Potrebbe iniziare a fare un po' di senso
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Che alla luce del tuo bellissimo sorriso
Vai ficar morrendo de vergonha
Rimarrà a morire di vergogna
Da beleza que chegou comigo
Dalla bellezza che è arrivata con me
Vamos pra Fernando de Noronha
Andiamo a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Innamorarsi nella pace del paradiso
E quem sabe a lenda da cegonha
E chissà, la leggenda della cicogna
Passe a fazer algum sentido
Potrebbe iniziare a fare un po' di senso
Passe a fazer algum sentido
Potrebbe iniziare a fare un po' di senso
Amor, que Fernando de Noronha, amor
Amore, che Fernando de Noronha, amore
O nome dessa musica é Fernando de Noronha
The name of this song is Fernando de Noronha
Essa musica eu fiz essa musica com o meu filho Pedro
I made this song with my son Pedro
Ele só tem 14 anos me deu essa alegria assim
He's only 14 years old and gave me this joy
Poder fazer pela primeira vez uma musica com um filho meu né?
To be able to make a song with my son for the first time, right?
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Time, we need to take some time
Tempo, por favor respeite meu momento
Time, please respect my moment
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Time, we need to take some time
Tempo, por favor respeite meu momento
Time, please respect my moment
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
In the light of your beautiful smile
Vai ficar morrendo de vergonha
Will be dying of embarrassment
Da beleza que chegou comigo
From the beauty that came with me
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
To date in the peace of paradise
E quem sabe a lenda da cegonha
And maybe the stork legend
Passe a fazer algum sentido
Starts to make some sense
Fernando de Noronha
Fernando de Noronha
Alo Pedro, papai te ama
Hello Pedro, daddy loves you
Obrigado moleque
Thank you, kid
Amor, me diz se pode viajar
Love, tell me if you can travel
Você me deixa tão feliz
You make me so happy
Eu quero te presentear
I want to gift you
Amor prepare o seu coração
Love, prepare your heart
Se não ele pode parar
If not, it might stop
Me espera aí no seu portão
Wait for me at your gate
Com a boca de quem quer beijar
With the mouth of someone who wants to kiss
E ir pra outra dimensão
And go to another dimension
Sem dia e hora pra voltar
Without a day and time to return
A gente vai sair do chão (deixa eu explicar)
We're going to take off (let me explain)
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
In the light of your beautiful smile
Vai ficar morrendo de vergonha
Will be dying of embarrassment
Da beleza que chegou comigo
From the beauty that came with me
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
To date in the peace of paradise
E quem sabe a lenda da cegonha
And maybe the stork legend
Passe a fazer algum sentido
Starts to make some sense
Amor, me diz se pode viajar
Love, tell me if you can travel
Você me deixa tão feliz
You make me so happy
Eu quero te presentear
I want to gift you
Amor, amor prepare o seu coração
Love, love prepare your heart
Se não ele pode parar
If not, it might stop
Me espera aí no seu portão
Wait for me at your gate
Com a boca de quem quer beijar
With the mouth of someone who wants to kiss
E ir pra outra dimensão
And go to another dimension
Sem dia e hora pra voltar
Without a day and time to return
A gente vai sair do chão
We're going to take off
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
In the light of your beautiful smile
Vai ficar morrendo de vergonha
Will be dying of embarrassment
Da beleza que chegou comigo
From the beauty that came with me
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
To date in the peace of paradise
E quem sabe a lenda da cegonha
And maybe the stork legend
Passe a fazer algum sentido
Starts to make some sense
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
In the light of your beautiful smile
Vai ficar morrendo de vergonha
Will be dying of embarrassment
Da beleza que chegou comigo
From the beauty that came with me
Vamos pra Fernando de Noronha
Let's go to Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
To date in the peace of paradise
E quem sabe a lenda da cegonha
And maybe the stork legend
Passe a fazer algum sentido
Starts to make some sense
Passe a fazer algum sentido
Starts to make some sense
Amor, que Fernando de Noronha, amor
Love, that Fernando de Noronha, love
O nome dessa musica é Fernando de Noronha
El nombre de esta canción es Fernando de Noronha
Essa musica eu fiz essa musica com o meu filho Pedro
Hice esta canción con mi hijo Pedro
Ele só tem 14 anos me deu essa alegria assim
Solo tiene 14 años y me dio esta alegría
Poder fazer pela primeira vez uma musica com um filho meu né?
Poder hacer por primera vez una canción con uno de mis hijos, ¿verdad?
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Tiempo, necesitamos tomarnos un tiempo
Tempo, por favor respeite meu momento
Tiempo, por favor respeta mi momento
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Tiempo, necesitamos tomarnos un tiempo
Tempo, por favor respeite meu momento
Tiempo, por favor respeta mi momento
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que en la luz de tu hermosa sonrisa
Vai ficar morrendo de vergonha
Se sentirá avergonzado
Da beleza que chegou comigo
De la belleza que llegó conmigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
A enamorarnos en la paz del paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Y quién sabe, la leyenda de la cigüeña
Passe a fazer algum sentido
Puede empezar a tener sentido
Fernando de Noronha
Fernando de Noronha
Alo Pedro, papai te ama
Hola Pedro, papá te ama
Obrigado moleque
Gracias chico
Amor, me diz se pode viajar
Amor, dime si puedes viajar
Você me deixa tão feliz
Me haces tan feliz
Eu quero te presentear
Quiero hacerte un regalo
Amor prepare o seu coração
Amor, prepara tu corazón
Se não ele pode parar
Si no, puede parar
Me espera aí no seu portão
Espérame en tu puerta
Com a boca de quem quer beijar
Con los labios de quien quiere besar
E ir pra outra dimensão
E ir a otra dimensión
Sem dia e hora pra voltar
Sin día ni hora para volver
A gente vai sair do chão (deixa eu explicar)
Vamos a despegar (déjame explicar)
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que en la luz de tu hermosa sonrisa
Vai ficar morrendo de vergonha
Se sentirá avergonzado
Da beleza que chegou comigo
De la belleza que llegó conmigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
A enamorarnos en la paz del paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Y quién sabe, la leyenda de la cigüeña
Passe a fazer algum sentido
Puede empezar a tener sentido
Amor, me diz se pode viajar
Amor, dime si puedes viajar
Você me deixa tão feliz
Me haces tan feliz
Eu quero te presentear
Quiero hacerte un regalo
Amor, amor prepare o seu coração
Amor, prepara tu corazón
Se não ele pode parar
Si no, puede parar
Me espera aí no seu portão
Espérame en tu puerta
Com a boca de quem quer beijar
Con los labios de quien quiere besar
E ir pra outra dimensão
E ir a otra dimensión
Sem dia e hora pra voltar
Sin día ni hora para volver
A gente vai sair do chão
Vamos a despegar
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que en la luz de tu hermosa sonrisa
Vai ficar morrendo de vergonha
Se sentirá avergonzado
Da beleza que chegou comigo
De la belleza que llegó conmigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
A enamorarnos en la paz del paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Y quién sabe, la leyenda de la cigüeña
Passe a fazer algum sentido
Puede empezar a tener sentido
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que en la luz de tu hermosa sonrisa
Vai ficar morrendo de vergonha
Se sentirá avergonzado
Da beleza que chegou comigo
De la belleza que llegó conmigo
Vamos pra Fernando de Noronha
Vamos a Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
A enamorarnos en la paz del paraíso
E quem sabe a lenda da cegonha
Y quién sabe, la leyenda de la cigüeña
Passe a fazer algum sentido
Puede empezar a tener sentido
Passe a fazer algum sentido
Puede empezar a tener sentido
Amor, que Fernando de Noronha, amor
Amor, que Fernando de Noronha, amor
O nome dessa musica é Fernando de Noronha
Le nom de cette chanson est Fernando de Noronha
Essa musica eu fiz essa musica com o meu filho Pedro
J'ai fait cette chanson avec mon fils Pedro
Ele só tem 14 anos me deu essa alegria assim
Il n'a que 14 ans et m'a donné cette joie
Poder fazer pela primeira vez uma musica com um filho meu né?
De pouvoir faire pour la première fois une chanson avec un de mes fils, n'est-ce pas?
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Temps, nous avons besoin de prendre du temps
Tempo, por favor respeite meu momento
Temps, s'il te plaît respecte mon moment
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Temps, nous avons besoin de prendre du temps
Tempo, por favor respeite meu momento
Temps, s'il te plaît respecte mon moment
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que dans la lumière de ton beau sourire
Vai ficar morrendo de vergonha
Va mourir de honte
Da beleza que chegou comigo
De la beauté qui est arrivée avec moi
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Faire l'amour dans la paix du paradis
E quem sabe a lenda da cegonha
Et qui sait, la légende de la cigogne
Passe a fazer algum sentido
Commence à avoir un sens
Fernando de Noronha
Fernando de Noronha
Alo Pedro, papai te ama
Allo Pedro, papa t'aime
Obrigado moleque
Merci mon garçon
Amor, me diz se pode viajar
Amour, dis-moi si tu peux voyager
Você me deixa tão feliz
Tu me rends si heureux
Eu quero te presentear
Je veux te faire un cadeau
Amor prepare o seu coração
Amour, prépare ton cœur
Se não ele pode parar
Sinon, il pourrait s'arrêter
Me espera aí no seu portão
Attends-moi à ta porte
Com a boca de quem quer beijar
Avec la bouche de quelqu'un qui veut embrasser
E ir pra outra dimensão
Et aller dans une autre dimension
Sem dia e hora pra voltar
Sans jour ni heure pour revenir
A gente vai sair do chão (deixa eu explicar)
Nous allons décoller (laisse-moi expliquer)
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que dans la lumière de ton beau sourire
Vai ficar morrendo de vergonha
Va mourir de honte
Da beleza que chegou comigo
De la beauté qui est arrivée avec moi
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Faire l'amour dans la paix du paradis
E quem sabe a lenda da cegonha
Et qui sait, la légende de la cigogne
Passe a fazer algum sentido
Commence à avoir un sens
Amor, me diz se pode viajar
Amour, dis-moi si tu peux voyager
Você me deixa tão feliz
Tu me rends si heureux
Eu quero te presentear
Je veux te faire un cadeau
Amor, amor prepare o seu coração
Amour, prépare ton cœur
Se não ele pode parar
Sinon, il pourrait s'arrêter
Me espera aí no seu portão
Attends-moi à ta porte
Com a boca de quem quer beijar
Avec la bouche de quelqu'un qui veut embrasser
E ir pra outra dimensão
Et aller dans une autre dimension
Sem dia e hora pra voltar
Sans jour ni heure pour revenir
A gente vai sair do chão
Nous allons décoller
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que dans la lumière de ton beau sourire
Vai ficar morrendo de vergonha
Va mourir de honte
Da beleza que chegou comigo
De la beauté qui est arrivée avec moi
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Faire l'amour dans la paix du paradis
E quem sabe a lenda da cegonha
Et qui sait, la légende de la cigogne
Passe a fazer algum sentido
Commence à avoir un sens
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Que na luz do seu lindo sorriso
Que dans la lumière de ton beau sourire
Vai ficar morrendo de vergonha
Va mourir de honte
Da beleza que chegou comigo
De la beauté qui est arrivée avec moi
Vamos pra Fernando de Noronha
Allons à Fernando de Noronha
Namorar na paz do paraíso
Faire l'amour dans la paix du paradis
E quem sabe a lenda da cegonha
Et qui sait, la légende de la cigogne
Passe a fazer algum sentido
Commence à avoir un sens
Passe a fazer algum sentido
Commence à avoir un sens
Amor, que Fernando de Noronha, amor
Amour, que Fernando de Noronha, amour
O nome dessa musica é Fernando de Noronha
Der Name dieses Liedes ist Fernando de Noronha
Essa musica eu fiz essa musica com o meu filho Pedro
Dieses Lied habe ich mit meinem Sohn Pedro gemacht
Ele só tem 14 anos me deu essa alegria assim
Er ist erst 14 Jahre alt und hat mir diese Freude bereitet
Poder fazer pela primeira vez uma musica com um filho meu né?
Zum ersten Mal ein Lied mit meinem Sohn zu machen, nicht wahr?
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Zeit, wir müssen uns Zeit nehmen
Tempo, por favor respeite meu momento
Zeit, bitte respektiere meinen Moment
Tempo, a gente precisa dar um tempo
Zeit, wir müssen uns Zeit nehmen
Tempo, por favor respeite meu momento
Zeit, bitte respektiere meinen Moment
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Que na luz do seu lindo sorriso
In dem Licht deines schönen Lächelns
Vai ficar morrendo de vergonha
Wird es vor Scham sterben
Da beleza que chegou comigo
Vor der Schönheit, die ich mitgebracht habe
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Namorar na paz do paraíso
Lieben in der Ruhe des Paradieses
E quem sabe a lenda da cegonha
Und vielleicht macht die Legende des Storches
Passe a fazer algum sentido
Endlich einen Sinn
Fernando de Noronha
Fernando de Noronha
Alo Pedro, papai te ama
Hallo Pedro, Papa liebt dich
Obrigado moleque
Danke, Junge
Amor, me diz se pode viajar
Liebe, sag mir, ob du reisen kannst
Você me deixa tão feliz
Du machst mich so glücklich
Eu quero te presentear
Ich möchte dir ein Geschenk machen
Amor prepare o seu coração
Liebe, bereite dein Herz vor
Se não ele pode parar
Sonst könnte es aufhören zu schlagen
Me espera aí no seu portão
Warte dort an deinem Tor auf mich
Com a boca de quem quer beijar
Mit dem Mund eines Küssers
E ir pra outra dimensão
Und in eine andere Dimension gehen
Sem dia e hora pra voltar
Ohne Tag und Uhrzeit zur Rückkehr
A gente vai sair do chão (deixa eu explicar)
Wir werden abheben (lass mich erklären)
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Que na luz do seu lindo sorriso
In dem Licht deines schönen Lächelns
Vai ficar morrendo de vergonha
Wird es vor Scham sterben
Da beleza que chegou comigo
Vor der Schönheit, die ich mitgebracht habe
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Namorar na paz do paraíso
Lieben in der Ruhe des Paradieses
E quem sabe a lenda da cegonha
Und vielleicht macht die Legende des Storches
Passe a fazer algum sentido
Endlich einen Sinn
Amor, me diz se pode viajar
Liebe, sag mir, ob du reisen kannst
Você me deixa tão feliz
Du machst mich so glücklich
Eu quero te presentear
Ich möchte dir ein Geschenk machen
Amor, amor prepare o seu coração
Liebe, bereite dein Herz vor
Se não ele pode parar
Sonst könnte es aufhören zu schlagen
Me espera aí no seu portão
Warte dort an deinem Tor auf mich
Com a boca de quem quer beijar
Mit dem Mund eines Küssers
E ir pra outra dimensão
Und in eine andere Dimension gehen
Sem dia e hora pra voltar
Ohne Tag und Uhrzeit zur Rückkehr
A gente vai sair do chão
Wir werden abheben
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Que na luz do seu lindo sorriso
In dem Licht deines schönen Lächelns
Vai ficar morrendo de vergonha
Wird es vor Scham sterben
Da beleza que chegou comigo
Vor der Schönheit, die ich mitgebracht habe
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Namorar na paz do paraíso
Lieben in der Ruhe des Paradieses
E quem sabe a lenda da cegonha
Und vielleicht macht die Legende des Storches
Passe a fazer algum sentido
Endlich einen Sinn
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Que na luz do seu lindo sorriso
In dem Licht deines schönen Lächelns
Vai ficar morrendo de vergonha
Wird es vor Scham sterben
Da beleza que chegou comigo
Vor der Schönheit, die ich mitgebracht habe
Vamos pra Fernando de Noronha
Lass uns nach Fernando de Noronha gehen
Namorar na paz do paraíso
Lieben in der Ruhe des Paradieses
E quem sabe a lenda da cegonha
Und vielleicht macht die Legende des Storches
Passe a fazer algum sentido
Endlich einen Sinn
Passe a fazer algum sentido
Es macht endlich einen Sinn
Amor, que Fernando de Noronha, amor
Liebe, das ist Fernando de Noronha, Liebe

Curiosità sulla canzone Fernando de Noronha [Ao Vivo] di Tiee

Quando è stata rilasciata la canzone “Fernando de Noronha [Ao Vivo]” di Tiee?
La canzone Fernando de Noronha [Ao Vivo] è stata rilasciata nel 2018, nell’album “Tiee no Estúdio Showlivre”.
Chi ha composto la canzone “Fernando de Noronha [Ao Vivo]” di di Tiee?
La canzone “Fernando de Noronha [Ao Vivo]” di di Tiee è stata composta da Diogines Ferreira de Carvalho.

Canzoni più popolari di Tiee

Altri artisti di Pagode