Prateado, Thiaguinho, Ashton Simmonds, Billy Sp, Gabriel Brarriga, Gabriella Wilson, Joey Mattos, Jordan Dc Evans, Matthew Raymond Burnett, Riley Bell
'Tava Lindo, tudo azul, vibe boa eu e você
Teu sorriso, raio de luz, nunca imaginei viver
É o momento mais feliz da minha vida
Falta nada se você 'tá comigo
Sente aqui meu coração meu amor
Vem aqui
Razão da minha vida, presente do céu
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Ser indestrutível, feliz e fiel
Pra ficar incrível, me chama de amor
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Me chama de amor my love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Me chama de amor, Gloria Groove
Se eu sou à mais, somos mais mais, você me leva e trás
Quero mais de ontem, parecia um filme ontem
Loucura guerra e paz
É o momento mais feliz da minha vida
Falta nada se você 'tá comigo
Sente aqui meu coração meu amor
Vem aqui
Razão da minha vida, presente do céu
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Ser indestrutível, feliz e fiel
Pra ficar incrível, me chama de amor
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Me chama de amor my love
Me chama de amor
Me chama de amor
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
'To do jeito que eu sempre quis
Se eu ficar insano, segue o plano
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
'To do jeito que eu sempre quis
Se eu ficar insano, segue o plano
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
'To do jeito que eu sempre quis
Se eu ficar insano, segue o plano
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando (ou se eu 'to sonhando)
'To do jeito que eu sempre quis
Se eu ficar insano, segue o plano
'Tava Lindo, tudo azul, vibe boa eu e você
'Era bellissimo, tutto azzurro, buona vibrazione io e te
Teu sorriso, raio de luz, nunca imaginei viver
Il tuo sorriso, raggio di luce, non avrei mai immaginato di vivere
É o momento mais feliz da minha vida
È il momento più felice della mia vita
Falta nada se você 'tá comigo
Non manca nulla se sei con me
Sente aqui meu coração meu amor
Senti qui il mio cuore, amore mio
Vem aqui
Vieni qui
Razão da minha vida, presente do céu
Ragione della mia vita, dono del cielo
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Voglio il tuo sorriso e amore al mattino
Ser indestrutível, feliz e fiel
Essere indistruttibile, felice e fedele
Pra ficar incrível, me chama de amor
Per essere incredibile, chiamami amore
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Chiamami amore, io ti chiamo "my love"
Me chama de amor my love
Chiamami amore my love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Chiamami amore, io ti chiamo "my love"
Me chama de amor, Gloria Groove
Chiamami amore, Gloria Groove
Se eu sou à mais, somos mais mais, você me leva e trás
Se sono di più, siamo di più, tu mi porti avanti e indietro
Quero mais de ontem, parecia um filme ontem
Voglio di più di ieri, sembrava un film ieri
Loucura guerra e paz
Follia guerra e pace
É o momento mais feliz da minha vida
È il momento più felice della mia vita
Falta nada se você 'tá comigo
Non manca nulla se sei con me
Sente aqui meu coração meu amor
Senti qui il mio cuore, amore mio
Vem aqui
Vieni qui
Razão da minha vida, presente do céu
Ragione della mia vita, dono del cielo
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Voglio il tuo sorriso e amore al mattino
Ser indestrutível, feliz e fiel
Essere indistruttibile, felice e fedele
Pra ficar incrível, me chama de amor
Per essere incredibile, chiamami amore
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Chiamami amore, io ti chiamo "my love"
Me chama de amor my love
Chiamami amore my love
Me chama de amor
Chiamami amore
Me chama de amor
Chiamami amore
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Mi chiedo se sono felice o se sto sognando
'To do jeito que eu sempre quis
Sono come ho sempre voluto essere
Se eu ficar insano, segue o plano
Se divento pazzo, segui il piano
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Mi chiedo se sono felice o se sto sognando
'To do jeito que eu sempre quis
Sono come ho sempre voluto essere
Se eu ficar insano, segue o plano
Se divento pazzo, segui il piano
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Mi chiedo se sono felice o se sto sognando
'To do jeito que eu sempre quis
Sono come ho sempre voluto essere
Se eu ficar insano, segue o plano
Se divento pazzo, segui il piano
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando (ou se eu 'to sonhando)
Mi chiedo se sono felice o se sto sognando (o se sto sognando)
'To do jeito que eu sempre quis
Sono come ho sempre voluto essere
Se eu ficar insano, segue o plano
Se divento pazzo, segui il piano
'Tava Lindo, tudo azul, vibe boa eu e você
'It was beautiful, everything blue, good vibe me and you
Teu sorriso, raio de luz, nunca imaginei viver
Your smile, ray of light, I never imagined living
É o momento mais feliz da minha vida
It's the happiest moment of my life
Falta nada se você 'tá comigo
I lack nothing if you're with me
Sente aqui meu coração meu amor
Feel here my heart my love
Vem aqui
Come here
Razão da minha vida, presente do céu
Reason of my life, gift from heaven
Quero o teu sorriso e amor de manhã
I want your smile and love in the morning
Ser indestrutível, feliz e fiel
To be indestructible, happy and faithful
Pra ficar incrível, me chama de amor
To be incredible, call me love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Call me love, I call you "my love"
Me chama de amor my love
Call me love my love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Call me love, I call you "my love"
Me chama de amor, Gloria Groove
Call me love, Gloria Groove
Se eu sou à mais, somos mais mais, você me leva e trás
If I am the most, we are more more, you take me back and forth
Quero mais de ontem, parecia um filme ontem
I want more from yesterday, it seemed like a movie yesterday
Loucura guerra e paz
Madness war and peace
É o momento mais feliz da minha vida
It's the happiest moment of my life
Falta nada se você 'tá comigo
I lack nothing if you're with me
Sente aqui meu coração meu amor
Feel here my heart my love
Vem aqui
Come here
Razão da minha vida, presente do céu
Reason of my life, gift from heaven
Quero o teu sorriso e amor de manhã
I want your smile and love in the morning
Ser indestrutível, feliz e fiel
To be indestructible, happy and faithful
Pra ficar incrível, me chama de amor
To be incredible, call me love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Call me love, I call you "my love"
Me chama de amor my love
Call me love my love
Me chama de amor
Call me love
Me chama de amor
Call me love
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
I wonder if I'm happy or if I'm dreaming
'To do jeito que eu sempre quis
I'm the way I always wanted
Se eu ficar insano, segue o plano
If I go insane, follow the plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
I wonder if I'm happy or if I'm dreaming
'To do jeito que eu sempre quis
I'm the way I always wanted
Se eu ficar insano, segue o plano
If I go insane, follow the plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
I wonder if I'm happy or if I'm dreaming
'To do jeito que eu sempre quis
I'm the way I always wanted
Se eu ficar insano, segue o plano
If I go insane, follow the plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando (ou se eu 'to sonhando)
I wonder if I'm happy or if I'm dreaming (or if I'm dreaming)
'To do jeito que eu sempre quis
I'm the way I always wanted
Se eu ficar insano, segue o plano
If I go insane, follow the plan
'Tava Lindo, tudo azul, vibe boa eu e você
'Tava Lindo, todo azul, buena vibra tú y yo
Teu sorriso, raio de luz, nunca imaginei viver
Tu sonrisa, rayo de luz, nunca imaginé vivir
É o momento mais feliz da minha vida
Es el momento más feliz de mi vida
Falta nada se você 'tá comigo
No falta nada si tú estás conmigo
Sente aqui meu coração meu amor
Siente aquí mi corazón, mi amor
Vem aqui
Ven aquí
Razão da minha vida, presente do céu
Razón de mi vida, regalo del cielo
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Quiero tu sonrisa y amor por la mañana
Ser indestrutível, feliz e fiel
Ser indestructible, feliz y fiel
Pra ficar incrível, me chama de amor
Para ser increíble, llámame amor
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Llámame amor, yo te llamo "my love"
Me chama de amor my love
Llámame amor my love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Llámame amor, yo te llamo "my love"
Me chama de amor, Gloria Groove
Llámame amor, Gloria Groove
Se eu sou à mais, somos mais mais, você me leva e trás
Si soy la más, somos más más, tú me llevas y traes
Quero mais de ontem, parecia um filme ontem
Quiero más de ayer, parecía una película ayer
Loucura guerra e paz
Locura guerra y paz
É o momento mais feliz da minha vida
Es el momento más feliz de mi vida
Falta nada se você 'tá comigo
No falta nada si tú estás conmigo
Sente aqui meu coração meu amor
Siente aquí mi corazón, mi amor
Vem aqui
Ven aquí
Razão da minha vida, presente do céu
Razón de mi vida, regalo del cielo
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Quiero tu sonrisa y amor por la mañana
Ser indestrutível, feliz e fiel
Ser indestructible, feliz y fiel
Pra ficar incrível, me chama de amor
Para ser increíble, llámame amor
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Llámame amor, yo te llamo "my love"
Me chama de amor my love
Llámame amor my love
Me chama de amor
Llámame amor
Me chama de amor
Llámame amor
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Me pregunto si estoy feliz o si estoy soñando
'To do jeito que eu sempre quis
Estoy como siempre quise
Se eu ficar insano, segue o plano
Si me vuelvo loco, sigue el plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Me pregunto si estoy feliz o si estoy soñando
'To do jeito que eu sempre quis
Estoy como siempre quise
Se eu ficar insano, segue o plano
Si me vuelvo loco, sigue el plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Me pregunto si estoy feliz o si estoy soñando
'To do jeito que eu sempre quis
Estoy como siempre quise
Se eu ficar insano, segue o plano
Si me vuelvo loco, sigue el plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando (ou se eu 'to sonhando)
Me pregunto si estoy feliz o si estoy soñando (o si estoy soñando)
'To do jeito que eu sempre quis
Estoy como siempre quise
Se eu ficar insano, segue o plano
Si me vuelvo loco, sigue el plan
'Tava Lindo, tudo azul, vibe boa eu e você
'Tava Lindo, tout en bleu, bonne ambiance toi et moi
Teu sorriso, raio de luz, nunca imaginei viver
Ton sourire, rayon de lumière, je n'aurais jamais imaginé vivre
É o momento mais feliz da minha vida
C'est le moment le plus heureux de ma vie
Falta nada se você 'tá comigo
Il ne manque rien si tu es avec moi
Sente aqui meu coração meu amor
Sens ici mon cœur mon amour
Vem aqui
Viens ici
Razão da minha vida, presente do céu
Raison de ma vie, cadeau du ciel
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Je veux ton sourire et ton amour le matin
Ser indestrutível, feliz e fiel
Être indestructible, heureux et fidèle
Pra ficar incrível, me chama de amor
Pour être incroyable, appelle-moi amour
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Appelle-moi amour, je t'appelle "my love"
Me chama de amor my love
Appelle-moi amour my love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Appelle-moi amour, je t'appelle "my love"
Me chama de amor, Gloria Groove
Appelle-moi amour, Gloria Groove
Se eu sou à mais, somos mais mais, você me leva e trás
Si je suis en plus, nous sommes plus plus, tu me prends et me ramènes
Quero mais de ontem, parecia um filme ontem
Je veux plus d'hier, c'était comme un film hier
Loucura guerra e paz
Folie guerre et paix
É o momento mais feliz da minha vida
C'est le moment le plus heureux de ma vie
Falta nada se você 'tá comigo
Il ne manque rien si tu es avec moi
Sente aqui meu coração meu amor
Sens ici mon cœur mon amour
Vem aqui
Viens ici
Razão da minha vida, presente do céu
Raison de ma vie, cadeau du ciel
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Je veux ton sourire et ton amour le matin
Ser indestrutível, feliz e fiel
Être indestructible, heureux et fidèle
Pra ficar incrível, me chama de amor
Pour être incroyable, appelle-moi amour
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Appelle-moi amour, je t'appelle "my love"
Me chama de amor my love
Appelle-moi amour my love
Me chama de amor
Appelle-moi amour
Me chama de amor
Appelle-moi amour
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Je me demande si je suis heureux ou si je rêve
'To do jeito que eu sempre quis
Je suis comme je l'ai toujours voulu
Se eu ficar insano, segue o plano
Si je deviens fou, suis le plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Je me demande si je suis heureux ou si je rêve
'To do jeito que eu sempre quis
Je suis comme je l'ai toujours voulu
Se eu ficar insano, segue o plano
Si je deviens fou, suis le plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Je me demande si je suis heureux ou si je rêve
'To do jeito que eu sempre quis
Je suis comme je l'ai toujours voulu
Se eu ficar insano, segue o plano
Si je deviens fou, suis le plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando (ou se eu 'to sonhando)
Je me demande si je suis heureux ou si je rêve (ou si je rêve)
'To do jeito que eu sempre quis
Je suis comme je l'ai toujours voulu
Se eu ficar insano, segue o plano
Si je deviens fou, suis le plan
'Tava Lindo, tudo azul, vibe boa eu e você
'Es war wunderschön, alles blau, gute Stimmung, ich und du
Teu sorriso, raio de luz, nunca imaginei viver
Dein Lächeln, Lichtstrahl, hätte nie gedacht, dass ich das erleben würde
É o momento mais feliz da minha vida
Es ist der glücklichste Moment meines Lebens
Falta nada se você 'tá comigo
Es fehlt nichts, wenn du bei mir bist
Sente aqui meu coração meu amor
Fühl hier mein Herz, meine Liebe
Vem aqui
Komm her
Razão da minha vida, presente do céu
Grund meines Lebens, Geschenk des Himmels
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Ich will dein Lächeln und Liebe am Morgen
Ser indestrutível, feliz e fiel
Unzerstörbar sein, glücklich und treu
Pra ficar incrível, me chama de amor
Um unglaublich zu sein, nenn mich Liebe
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Nenn mich Liebe, ich nenne dich "my love"
Me chama de amor my love
Nenn mich Liebe my love
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Nenn mich Liebe, ich nenne dich "my love"
Me chama de amor, Gloria Groove
Nenn mich Liebe, Gloria Groove
Se eu sou à mais, somos mais mais, você me leva e trás
Wenn ich die Beste bin, sind wir mehr, du bringst mich hin und her
Quero mais de ontem, parecia um filme ontem
Ich will mehr von gestern, es war wie ein Film gestern
Loucura guerra e paz
Wahnsinn, Krieg und Frieden
É o momento mais feliz da minha vida
Es ist der glücklichste Moment meines Lebens
Falta nada se você 'tá comigo
Es fehlt nichts, wenn du bei mir bist
Sente aqui meu coração meu amor
Fühl hier mein Herz, meine Liebe
Vem aqui
Komm her
Razão da minha vida, presente do céu
Grund meines Lebens, Geschenk des Himmels
Quero o teu sorriso e amor de manhã
Ich will dein Lächeln und Liebe am Morgen
Ser indestrutível, feliz e fiel
Unzerstörbar sein, glücklich und treu
Pra ficar incrível, me chama de amor
Um unglaublich zu sein, nenn mich Liebe
Me chama de amor, eu te chamo "my love"
Nenn mich Liebe, ich nenne dich "my love"
Me chama de amor my love
Nenn mich Liebe my love
Me chama de amor
Nenn mich Liebe
Me chama de amor
Nenn mich Liebe
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Ich frage mich, ob ich glücklich bin oder ob ich träume
'To do jeito que eu sempre quis
Ich bin so, wie ich immer sein wollte
Se eu ficar insano, segue o plano
Wenn ich verrückt werde, folge dem Plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Ich frage mich, ob ich glücklich bin oder ob ich träume
'To do jeito que eu sempre quis
Ich bin so, wie ich immer sein wollte
Se eu ficar insano, segue o plano
Wenn ich verrückt werde, folge dem Plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando
Ich frage mich, ob ich glücklich bin oder ob ich träume
'To do jeito que eu sempre quis
Ich bin so, wie ich immer sein wollte
Se eu ficar insano, segue o plano
Wenn ich verrückt werde, folge dem Plan
Me pergunto se eu 'to feliz ou se eu 'to sonhando (ou se eu 'to sonhando)
Ich frage mich, ob ich glücklich bin oder ob ich träume (oder ob ich träume)
'To do jeito que eu sempre quis
Ich bin so, wie ich immer sein wollte
Se eu ficar insano, segue o plano
Wenn ich verrückt werde, folge dem Plan