Poupa Meu Tempo

Gabriel Fernando Brisola Amaral SILVA, Italo Damasceno

Testi Traduzione

Não, eu desisto
Não levo pra frente essa relação
Você ficou tão cara de pau
Eu 'to sem opção

Você mente tão bem
Deveria ir pra televisão
Chega desse seu jeito criança

Juro, eu te desejo o melhor
Por que o pior eu já enfrentei
Caí, levantei

E se você pensar que a gente ainda tem volta
Já 'to te dando não de resposta
Poupa seu tempo
Poupa meu tempo
Vai se ocupar

Agora pode fazer o que gosta
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Poupa seu tempo
Poupa meu tempo
Vai se ocupar

Não, não, eu desisto
Não levo pra frente essa relação
Você ficou tão cara de pau
Eu 'to sem opção

Você mente tão bem
Deveria ir pra televisão
Chega desse seu jeito criança

Juro, eu te desejo o melhor
Por que o pior eu já enfrentei
Caí, levantei

E se você pensar que a gente ainda tem volta
Já 'to te dando não de resposta
Poupa seu tempo
Poupa meu tempo
Vai se ocupar

Agora pode fazer o que gosta
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Poupa seu tempo
Poupa meu tempo
Vai se ocupar

Juro, eu te desejo o melhor
Por que o pior eu já enfrentei
Caí, levantei

E se você pensar que a gente ainda tem volta
Já 'to te dando não de resposta
Poupa seu tempo
Poupa meu tempo
Vai se ocupar

Agora pode fazer o que gosta
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Poupa seu tempo
Poupa meu tempo
Vai se ocupar

Não, eu desisto
No, io rinuncio
Não levo pra frente essa relação
Non porto avanti questa relazione
Você ficou tão cara de pau
Sei diventato così sfacciato
Eu 'to sem opção
Sono senza opzioni
Você mente tão bem
Menti così bene
Deveria ir pra televisão
Dovresti andare in televisione
Chega desse seu jeito criança
Basta con il tuo atteggiamento infantile
Juro, eu te desejo o melhor
Giuro, ti auguro il meglio
Por que o pior eu já enfrentei
Perché il peggio l'ho già affrontato
Caí, levantei
Sono caduto, mi sono rialzato
E se você pensar que a gente ainda tem volta
E se pensi che noi possiamo ancora tornare insieme
Já 'to te dando não de resposta
Ti sto già dando un no come risposta
Poupa seu tempo
Risparmia il tuo tempo
Poupa meu tempo
Risparmia il mio tempo
Vai se ocupar
Vai a occuparti
Agora pode fazer o que gosta
Ora puoi fare quello che ti piace
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Senza nessuno che ti stia addosso
Poupa seu tempo
Risparmia il tuo tempo
Poupa meu tempo
Risparmia il mio tempo
Vai se ocupar
Vai a occuparti
Não, não, eu desisto
No, no, io rinuncio
Não levo pra frente essa relação
Non porto avanti questa relazione
Você ficou tão cara de pau
Sei diventato così sfacciato
Eu 'to sem opção
Sono senza opzioni
Você mente tão bem
Menti così bene
Deveria ir pra televisão
Dovresti andare in televisione
Chega desse seu jeito criança
Basta con il tuo atteggiamento infantile
Juro, eu te desejo o melhor
Giuro, ti auguro il meglio
Por que o pior eu já enfrentei
Perché il peggio l'ho già affrontato
Caí, levantei
Sono caduto, mi sono rialzato
E se você pensar que a gente ainda tem volta
E se pensi che noi possiamo ancora tornare insieme
Já 'to te dando não de resposta
Ti sto già dando un no come risposta
Poupa seu tempo
Risparmia il tuo tempo
Poupa meu tempo
Risparmia il mio tempo
Vai se ocupar
Vai a occuparti
Agora pode fazer o que gosta
Ora puoi fare quello che ti piace
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Senza nessuno che ti stia addosso
Poupa seu tempo
Risparmia il tuo tempo
Poupa meu tempo
Risparmia il mio tempo
Vai se ocupar
Vai a occuparti
Juro, eu te desejo o melhor
Giuro, ti auguro il meglio
Por que o pior eu já enfrentei
Perché il peggio l'ho già affrontato
Caí, levantei
Sono caduto, mi sono rialzato
E se você pensar que a gente ainda tem volta
E se pensi che noi possiamo ancora tornare insieme
Já 'to te dando não de resposta
Ti sto già dando un no come risposta
Poupa seu tempo
Risparmia il tuo tempo
Poupa meu tempo
Risparmia il mio tempo
Vai se ocupar
Vai a occuparti
Agora pode fazer o que gosta
Ora puoi fare quello che ti piace
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Senza nessuno che ti stia addosso
Poupa seu tempo
Risparmia il tuo tempo
Poupa meu tempo
Risparmia il mio tempo
Vai se ocupar
Vai a occuparti
Não, eu desisto
No, I give up
Não levo pra frente essa relação
I won't carry on with this relationship
Você ficou tão cara de pau
You've become so shameless
Eu 'to sem opção
I'm out of options
Você mente tão bem
You lie so well
Deveria ir pra televisão
You should go on television
Chega desse seu jeito criança
Enough of your childish ways
Juro, eu te desejo o melhor
I swear, I wish you the best
Por que o pior eu já enfrentei
Because I've already faced the worst
Caí, levantei
I fell, I got up
E se você pensar que a gente ainda tem volta
And if you think we still have a chance
Já 'to te dando não de resposta
I'm already giving you a no for an answer
Poupa seu tempo
Save your time
Poupa meu tempo
Save my time
Vai se ocupar
Go keep yourself busy
Agora pode fazer o que gosta
Now you can do what you like
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Without anyone on your tail
Poupa seu tempo
Save your time
Poupa meu tempo
Save my time
Vai se ocupar
Go keep yourself busy
Não, não, eu desisto
No, no, I give up
Não levo pra frente essa relação
I won't carry on with this relationship
Você ficou tão cara de pau
You've become so shameless
Eu 'to sem opção
I'm out of options
Você mente tão bem
You lie so well
Deveria ir pra televisão
You should go on television
Chega desse seu jeito criança
Enough of your childish ways
Juro, eu te desejo o melhor
I swear, I wish you the best
Por que o pior eu já enfrentei
Because I've already faced the worst
Caí, levantei
I fell, I got up
E se você pensar que a gente ainda tem volta
And if you think we still have a chance
Já 'to te dando não de resposta
I'm already giving you a no for an answer
Poupa seu tempo
Save your time
Poupa meu tempo
Save my time
Vai se ocupar
Go keep yourself busy
Agora pode fazer o que gosta
Now you can do what you like
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Without anyone on your tail
Poupa seu tempo
Save your time
Poupa meu tempo
Save my time
Vai se ocupar
Go keep yourself busy
Juro, eu te desejo o melhor
I swear, I wish you the best
Por que o pior eu já enfrentei
Because I've already faced the worst
Caí, levantei
I fell, I got up
E se você pensar que a gente ainda tem volta
And if you think we still have a chance
Já 'to te dando não de resposta
I'm already giving you a no for an answer
Poupa seu tempo
Save your time
Poupa meu tempo
Save my time
Vai se ocupar
Go keep yourself busy
Agora pode fazer o que gosta
Now you can do what you like
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Without anyone on your tail
Poupa seu tempo
Save your time
Poupa meu tempo
Save my time
Vai se ocupar
Go keep yourself busy
Não, eu desisto
No, yo me rindo
Não levo pra frente essa relação
No llevo adelante esta relación
Você ficou tão cara de pau
Te has vuelto tan descarado
Eu 'to sem opção
Estoy sin opción
Você mente tão bem
Mientes tan bien
Deveria ir pra televisão
Deberías ir a la televisión
Chega desse seu jeito criança
Basta de tu actitud infantil
Juro, eu te desejo o melhor
Juro, te deseo lo mejor
Por que o pior eu já enfrentei
Porque lo peor ya lo enfrenté
Caí, levantei
Caí, me levanté
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Y si piensas que aún podemos volver
Já 'to te dando não de resposta
Ya te estoy dando un no por respuesta
Poupa seu tempo
Ahorra tu tiempo
Poupa meu tempo
Ahorra mi tiempo
Vai se ocupar
Ocúpate
Agora pode fazer o que gosta
Ahora puedes hacer lo que te gusta
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Sin nadie para estar detrás de ti
Poupa seu tempo
Ahorra tu tiempo
Poupa meu tempo
Ahorra mi tiempo
Vai se ocupar
Ocúpate
Não, não, eu desisto
No, no, yo me rindo
Não levo pra frente essa relação
No llevo adelante esta relación
Você ficou tão cara de pau
Te has vuelto tan descarado
Eu 'to sem opção
Estoy sin opción
Você mente tão bem
Mientes tan bien
Deveria ir pra televisão
Deberías ir a la televisión
Chega desse seu jeito criança
Basta de tu actitud infantil
Juro, eu te desejo o melhor
Juro, te deseo lo mejor
Por que o pior eu já enfrentei
Porque lo peor ya lo enfrenté
Caí, levantei
Caí, me levanté
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Y si piensas que aún podemos volver
Já 'to te dando não de resposta
Ya te estoy dando un no por respuesta
Poupa seu tempo
Ahorra tu tiempo
Poupa meu tempo
Ahorra mi tiempo
Vai se ocupar
Ocúpate
Agora pode fazer o que gosta
Ahora puedes hacer lo que te gusta
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Sin nadie para estar detrás de ti
Poupa seu tempo
Ahorra tu tiempo
Poupa meu tempo
Ahorra mi tiempo
Vai se ocupar
Ocúpate
Juro, eu te desejo o melhor
Juro, te deseo lo mejor
Por que o pior eu já enfrentei
Porque lo peor ya lo enfrenté
Caí, levantei
Caí, me levanté
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Y si piensas que aún podemos volver
Já 'to te dando não de resposta
Ya te estoy dando un no por respuesta
Poupa seu tempo
Ahorra tu tiempo
Poupa meu tempo
Ahorra mi tiempo
Vai se ocupar
Ocúpate
Agora pode fazer o que gosta
Ahora puedes hacer lo que te gusta
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Sin nadie para estar detrás de ti
Poupa seu tempo
Ahorra tu tiempo
Poupa meu tempo
Ahorra mi tiempo
Vai se ocupar
Ocúpate
Não, eu desisto
Non, je renonce
Não levo pra frente essa relação
Je n'avance pas dans cette relation
Você ficou tão cara de pau
Tu es devenu si effronté
Eu 'to sem opção
Je n'ai pas d'option
Você mente tão bem
Tu mens si bien
Deveria ir pra televisão
Tu devrais aller à la télévision
Chega desse seu jeito criança
Assez de ton comportement enfantin
Juro, eu te desejo o melhor
Je jure, je te souhaite le meilleur
Por que o pior eu já enfrentei
Parce que le pire, je l'ai déjà affronté
Caí, levantei
Je suis tombé, je me suis relevé
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Et si tu penses qu'on a encore une chance
Já 'to te dando não de resposta
Je te donne déjà non comme réponse
Poupa seu tempo
Épargne ton temps
Poupa meu tempo
Épargne mon temps
Vai se ocupar
Occupe-toi
Agora pode fazer o que gosta
Maintenant tu peux faire ce que tu aimes
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Sans personne pour te coller aux basques
Poupa seu tempo
Épargne ton temps
Poupa meu tempo
Épargne mon temps
Vai se ocupar
Occupe-toi
Não, não, eu desisto
Non, non, je renonce
Não levo pra frente essa relação
Je n'avance pas dans cette relation
Você ficou tão cara de pau
Tu es devenu si effronté
Eu 'to sem opção
Je n'ai pas d'option
Você mente tão bem
Tu mens si bien
Deveria ir pra televisão
Tu devrais aller à la télévision
Chega desse seu jeito criança
Assez de ton comportement enfantin
Juro, eu te desejo o melhor
Je jure, je te souhaite le meilleur
Por que o pior eu já enfrentei
Parce que le pire, je l'ai déjà affronté
Caí, levantei
Je suis tombé, je me suis relevé
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Et si tu penses qu'on a encore une chance
Já 'to te dando não de resposta
Je te donne déjà non comme réponse
Poupa seu tempo
Épargne ton temps
Poupa meu tempo
Épargne mon temps
Vai se ocupar
Occupe-toi
Agora pode fazer o que gosta
Maintenant tu peux faire ce que tu aimes
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Sans personne pour te coller aux basques
Poupa seu tempo
Épargne ton temps
Poupa meu tempo
Épargne mon temps
Vai se ocupar
Occupe-toi
Juro, eu te desejo o melhor
Je jure, je te souhaite le meilleur
Por que o pior eu já enfrentei
Parce que le pire, je l'ai déjà affronté
Caí, levantei
Je suis tombé, je me suis relevé
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Et si tu penses qu'on a encore une chance
Já 'to te dando não de resposta
Je te donne déjà non comme réponse
Poupa seu tempo
Épargne ton temps
Poupa meu tempo
Épargne mon temps
Vai se ocupar
Occupe-toi
Agora pode fazer o que gosta
Maintenant tu peux faire ce que tu aimes
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Sans personne pour te coller aux basques
Poupa seu tempo
Épargne ton temps
Poupa meu tempo
Épargne mon temps
Vai se ocupar
Occupe-toi
Não, eu desisto
Nein, ich gebe auf
Não levo pra frente essa relação
Ich führe diese Beziehung nicht weiter
Você ficou tão cara de pau
Du bist so unverschämt geworden
Eu 'to sem opção
Ich habe keine Option
Você mente tão bem
Du lügst so gut
Deveria ir pra televisão
Du solltest ins Fernsehen gehen
Chega desse seu jeito criança
Genug von deiner kindischen Art
Juro, eu te desejo o melhor
Ich schwöre, ich wünsche dir das Beste
Por que o pior eu já enfrentei
Denn das Schlimmste habe ich schon durchgemacht
Caí, levantei
Ich fiel, ich stand auf
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Und wenn du denkst, dass wir noch eine Chance haben
Já 'to te dando não de resposta
Ich gebe dir schon eine Absage
Poupa seu tempo
Spare deine Zeit
Poupa meu tempo
Spare meine Zeit
Vai se ocupar
Beschäftige dich
Agora pode fazer o que gosta
Jetzt kannst du tun, was du magst
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Ohne jemanden, der dir auf den Fersen ist
Poupa seu tempo
Spare deine Zeit
Poupa meu tempo
Spare meine Zeit
Vai se ocupar
Beschäftige dich
Não, não, eu desisto
Nein, nein, ich gebe auf
Não levo pra frente essa relação
Ich führe diese Beziehung nicht weiter
Você ficou tão cara de pau
Du bist so unverschämt geworden
Eu 'to sem opção
Ich habe keine Option
Você mente tão bem
Du lügst so gut
Deveria ir pra televisão
Du solltest ins Fernsehen gehen
Chega desse seu jeito criança
Genug von deiner kindischen Art
Juro, eu te desejo o melhor
Ich schwöre, ich wünsche dir das Beste
Por que o pior eu já enfrentei
Denn das Schlimmste habe ich schon durchgemacht
Caí, levantei
Ich fiel, ich stand auf
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Und wenn du denkst, dass wir noch eine Chance haben
Já 'to te dando não de resposta
Ich gebe dir schon eine Absage
Poupa seu tempo
Spare deine Zeit
Poupa meu tempo
Spare meine Zeit
Vai se ocupar
Beschäftige dich
Agora pode fazer o que gosta
Jetzt kannst du tun, was du magst
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Ohne jemanden, der dir auf den Fersen ist
Poupa seu tempo
Spare deine Zeit
Poupa meu tempo
Spare meine Zeit
Vai se ocupar
Beschäftige dich
Juro, eu te desejo o melhor
Ich schwöre, ich wünsche dir das Beste
Por que o pior eu já enfrentei
Denn das Schlimmste habe ich schon durchgemacht
Caí, levantei
Ich fiel, ich stand auf
E se você pensar que a gente ainda tem volta
Und wenn du denkst, dass wir noch eine Chance haben
Já 'to te dando não de resposta
Ich gebe dir schon eine Absage
Poupa seu tempo
Spare deine Zeit
Poupa meu tempo
Spare meine Zeit
Vai se ocupar
Beschäftige dich
Agora pode fazer o que gosta
Jetzt kannst du tun, was du magst
Sem ninguém pra ficar na sua cola
Ohne jemanden, der dir auf den Fersen ist
Poupa seu tempo
Spare deine Zeit
Poupa meu tempo
Spare meine Zeit
Vai se ocupar
Beschäftige dich

Curiosità sulla canzone Poupa Meu Tempo di Thiaguinho

In quali album è stata rilasciata la canzone “Poupa Meu Tempo” di Thiaguinho?
Thiaguinho ha rilasciato la canzone negli album “Só Vem!” nel 2017, “Acústhico 2” nel 2018, e “AcúsTHico” nel 2019.
Chi ha composto la canzone “Poupa Meu Tempo” di di Thiaguinho?
La canzone “Poupa Meu Tempo” di di Thiaguinho è stata composta da Gabriel Fernando Brisola Amaral SILVA, Italo Damasceno.

Canzoni più popolari di Thiaguinho

Altri artisti di Pagode