Pé Na Areia

Diogo Leite Da Silva, Claudio Rodrigo Leite Da Silva, Carlos Henrique Couto Angelo Abatayguara

Testi Traduzione

Joga a mão por ar
Bora, bora lá
Joga a mão pro ar
Bora, bora lá
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Joga a mão por ar
Bora, bora lá
Joga a mão por ar
Bora, bora lá
(Laiá laiála laiála)

Vamos amor
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
E ninguém pode nos achar
Bora viver
Você e eu agora, eu e você
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Inclusive nada

Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar

Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pé na areia, água de coco, beira do mar

Vamos amor
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
E ninguém pode nos achar
Bora viver
Você e eu agora, eu e você
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Inclusive nada

Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar

Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pé na areia, água de coco, beira do mar

Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pé na areia, água de coco, beira do mar

Joga a mão por ar
Bora, bora lá
Joga a mão por ar
Bora, bora lá
(Laiá laiála laiála)

Joga a mão por ar
Joga a mão por ar
Bora, bora lá
Joga a mão por ar
Bora, bora lá
(Laiá laiála laiála)

Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
Joga a mão pro ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Vamos amor
Andiamo amore
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Andiamo a divertirci, andiamo in riva al mare
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Andiamo dove fa più caldo
E ninguém pode nos achar
E nessuno può trovarci
Bora viver
Andiamo a vivere
Você e eu agora, eu e você
Tu ed io ora, io e te
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Andiamo dove tutto può succedere
Inclusive nada
Incluso niente
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Niente può essere meglio di noi insieme, (noi due)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Mille idee, mille storie d'amore, e l'argomento è (noi due)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Due amanti che si corteggiano in riva alla spiaggia, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Niente può essere meglio per noi per amarci
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Piedi nella sabbia, la caipirinha, acqua di cocco, la birretta
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Piedi nella sabbia, acqua di cocco, in riva al mare
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Piedi nella sabbia, la caipirinha, acqua di cocco, la birretta
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Piedi nella sabbia, acqua di cocco, in riva al mare
Vamos amor
Andiamo amore
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Andiamo a divertirci, andiamo in riva al mare
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Andiamo dove fa più caldo
E ninguém pode nos achar
E nessuno può trovarci
Bora viver
Andiamo a vivere
Você e eu agora, eu e você
Tu ed io ora, io e te
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Andiamo dove tutto può succedere
Inclusive nada
Incluso niente
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Niente può essere meglio di noi insieme, (noi due)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Mille idee, mille storie d'amore, e l'argomento è (noi due)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Due amanti che si corteggiano in riva alla spiaggia, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Niente può essere meglio per noi per amarci
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Piedi nella sabbia, la caipirinha, acqua di cocco, la birretta
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Piedi nella sabbia, acqua di cocco, in riva al mare
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Piedi nella sabbia, la caipirinha, acqua di cocco, la birretta
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Piedi nella sabbia, acqua di cocco, in riva al mare
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Piedi nella sabbia, la caipirinha, acqua di cocco, la birretta
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Piedi nella sabbia, acqua di cocco, in riva al mare
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Piedi nella sabbia, la caipirinha, acqua di cocco, la birretta
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Piedi nella sabbia, acqua di cocco, in riva al mare
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
Joga a mão por ar
Lancia la mano in aria
Bora, bora lá
Andiamo, andiamo là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
Joga a mão pro ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Vamos amor
Let's go, love
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Let's enjoy, let's go to the seaside
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Let's go where it's warmer
E ninguém pode nos achar
And no one can find us
Bora viver
Let's live
Você e eu agora, eu e você
You and me now, me and you
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Let's go where anything can happen
Inclusive nada
Including nothing
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Nothing can be better than us together, (us two)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
A thousand ideas, a thousand love stories, and the topic is (us two)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Two lovers dating on the beach, oh oh oh oh
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nothing can be better for us to love each other
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Feet in the sand, the caipirinha, coconut water, the little beer
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Feet in the sand, coconut water, by the sea
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Feet in the sand, the caipirinha, coconut water, the little beer
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Feet in the sand, coconut water, by the sea
Vamos amor
Let's go, love
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Let's enjoy, let's go to the seaside
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Let's go where it's warmer
E ninguém pode nos achar
And no one can find us
Bora viver
Let's live
Você e eu agora, eu e você
You and me now, me and you
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Let's go where anything can happen
Inclusive nada
Including nothing
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Nothing can be better than us together, (us two)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
A thousand ideas, a thousand love stories, and the topic is (us two)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Two lovers dating on the beach, oh oh oh oh
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nothing can be better for us to love each other
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Feet in the sand, the caipirinha, coconut water, the little beer
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Feet in the sand, coconut water, by the sea
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Feet in the sand, the caipirinha, coconut water, the little beer
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Feet in the sand, coconut water, by the sea
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Feet in the sand, the caipirinha, coconut water, the little beer
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Feet in the sand, coconut water, by the sea
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Feet in the sand, the caipirinha, coconut water, the little beer
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Feet in the sand, coconut water, by the sea
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
Joga a mão por ar
Throw your hand in the air
Bora, bora lá
Come on, let's go there
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
Joga a mão pro ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Vamos amor
Vamos amor
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Vamos a disfrutar, vamos a la orilla del mar
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Vamos a donde hace más calor
E ninguém pode nos achar
Y nadie puede encontrarnos
Bora viver
Vamos a vivir
Você e eu agora, eu e você
Tú y yo ahora, yo y tú
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Vamos a donde todo puede suceder
Inclusive nada
Incluso nada
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Nada puede ser mejor que estar juntos, (nosotros dos)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Mil ideas, mil historias de amor, y el tema es (nosotros dos)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Dos amantes enamorados en la orilla de la playa, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nada puede ser mejor para amarnos
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pie en la arena, la caipirinha, agua de coco, la cerveza
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pie en la arena, agua de coco, orilla del mar
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pie en la arena, la caipirinha, agua de coco, la cerveza
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pie en la arena, agua de coco, orilla del mar
Vamos amor
Vamos amor
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Vamos a disfrutar, vamos a la orilla del mar
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Vamos a donde hace más calor
E ninguém pode nos achar
Y nadie puede encontrarnos
Bora viver
Vamos a vivir
Você e eu agora, eu e você
Tú y yo ahora, yo y tú
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Vamos a donde todo puede suceder
Inclusive nada
Incluso nada
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Nada puede ser mejor que estar juntos, (nosotros dos)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Mil ideas, mil historias de amor, y el tema es (nosotros dos)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Dos amantes enamorados en la orilla de la playa, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nada puede ser mejor para amarnos
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pie en la arena, la caipirinha, agua de coco, la cerveza
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pie en la arena, agua de coco, orilla del mar
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pie en la arena, la caipirinha, agua de coco, la cerveza
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pie en la arena, agua de coco, orilla del mar
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pie en la arena, la caipirinha, agua de coco, la cerveza
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pie en la arena, agua de coco, orilla del mar
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pie en la arena, la caipirinha, agua de coco, la cerveza
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pie en la arena, agua de coco, orilla del mar
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
Joga a mão por ar
Lanza la mano al aire
Bora, bora lá
Vamos, vamos allá
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
Joga a mão pro ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Vamos amor
Allons mon amour
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Allons nous amuser, allons au bord de la mer
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Allons là où il fait plus chaud
E ninguém pode nos achar
Et personne ne peut nous trouver
Bora viver
Allons vivre
Você e eu agora, eu e você
Toi et moi maintenant, moi et toi
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Allons là où tout peut arriver
Inclusive nada
Y compris rien
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Rien ne peut être mieux que nous ensemble, (nous deux)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Mille idées, mille histoires d'amour, et le sujet est (nous deux)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Deux amants se fréquentant au bord de la plage, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Rien ne peut être mieux pour nous aimer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pieds dans le sable, la caipirinha, l'eau de coco, la petite bière
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pieds dans le sable, eau de coco, bord de mer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pieds dans le sable, la caipirinha, l'eau de coco, la petite bière
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pieds dans le sable, eau de coco, bord de mer
Vamos amor
Allons mon amour
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Allons nous amuser, allons au bord de la mer
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Allons là où il fait plus chaud
E ninguém pode nos achar
Et personne ne peut nous trouver
Bora viver
Allons vivre
Você e eu agora, eu e você
Toi et moi maintenant, moi et toi
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Allons là où tout peut arriver
Inclusive nada
Y compris rien
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Rien ne peut être mieux que nous ensemble, (nous deux)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Mille idées, mille histoires d'amour, et le sujet est (nous deux)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Deux amants se fréquentant au bord de la plage, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Rien ne peut être mieux pour nous aimer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pieds dans le sable, la caipirinha, l'eau de coco, la petite bière
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pieds dans le sable, eau de coco, bord de mer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pieds dans le sable, la caipirinha, l'eau de coco, la petite bière
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pieds dans le sable, eau de coco, bord de mer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pieds dans le sable, la caipirinha, l'eau de coco, la petite bière
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pieds dans le sable, eau de coco, bord de mer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Pieds dans le sable, la caipirinha, l'eau de coco, la petite bière
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Pieds dans le sable, eau de coco, bord de mer
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
Joga a mão por ar
Lance la main en l'air
Bora, bora lá
Allez, allez là
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
Joga a mão pro ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Vamos amor
Los, meine Liebe
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Lasst uns Spaß haben, los zum Meer
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Lasst uns dorthin gehen, wo es am wärmsten ist
E ninguém pode nos achar
Und niemand kann uns finden
Bora viver
Los, leben wir
Você e eu agora, eu e você
Du und ich jetzt, ich und du
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Lasst uns dorthin gehen, wo alles passieren kann
Inclusive nada
Einschließlich nichts
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Nichts kann besser sein als wir zusammen, (wir beide)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Tausend Ideen, tausend Liebesgeschichten, und das Thema ist (wir beide)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Zwei Liebende, die am Strand flirten, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nichts kann besser sein, um uns zu lieben
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Füße im Sand, der Caipirinha, Kokoswasser, das kleine Bier
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Füße im Sand, Kokoswasser, am Meer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Füße im Sand, der Caipirinha, Kokoswasser, das kleine Bier
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Füße im Sand, Kokoswasser, am Meer
Vamos amor
Los, meine Liebe
Vamos curtir, bora pra beira do mar
Lasst uns Spaß haben, los zum Meer
Vamos pra onde 'tá fazendo mais calor
Lasst uns dorthin gehen, wo es am wärmsten ist
E ninguém pode nos achar
Und niemand kann uns finden
Bora viver
Los, leben wir
Você e eu agora, eu e você
Du und ich jetzt, ich und du
Vamos pra onde tudo pode acontecer
Lasst uns dorthin gehen, wo alles passieren kann
Inclusive nada
Einschließlich nichts
Nada pode ser melhor do que a gente junto, (nós dois)
Nichts kann besser sein als wir zusammen, (wir beide)
Mil idéias, mil história de amor, e o assunto é (nós dois)
Tausend Ideen, tausend Liebesgeschichten, und das Thema ist (wir beide)
Dois amantes namorando na beira da praia, ai ai ai ai
Zwei Liebende, die am Strand flirten, ai ai ai ai
Nada pode ser melhor pra gente se amar
Nichts kann besser sein, um uns zu lieben
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Füße im Sand, der Caipirinha, Kokoswasser, das kleine Bier
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Füße im Sand, Kokoswasser, am Meer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Füße im Sand, der Caipirinha, Kokoswasser, das kleine Bier
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Füße im Sand, Kokoswasser, am Meer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Füße im Sand, der Caipirinha, Kokoswasser, das kleine Bier
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Füße im Sand, Kokoswasser, am Meer
Pé na areia, a caipirinha, água de coco, a cervejinha
Füße im Sand, der Caipirinha, Kokoswasser, das kleine Bier
Pé na areia, água de coco, beira do mar
Füße im Sand, Kokoswasser, am Meer
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
Joga a mão por ar
Wirf die Hände in die Luft
Bora, bora lá
Los, los da
(Laiá laiála laiála)
(Laiá laiála laiála)

Curiosità sulla canzone Pé Na Areia di Thiaguinho

In quali album è stata rilasciata la canzone “Pé Na Areia” di Thiaguinho?
Thiaguinho ha rilasciato la canzone negli album “Tardezinha 2” nel 2018 e “Tardezinha No Maraca” nel 2020.
Chi ha composto la canzone “Pé Na Areia” di di Thiaguinho?
La canzone “Pé Na Areia” di di Thiaguinho è stata composta da Diogo Leite Da Silva, Claudio Rodrigo Leite Da Silva, Carlos Henrique Couto Angelo Abatayguara.

Canzoni più popolari di Thiaguinho

Altri artisti di Pagode