Delirante [Ao Vivo]

Carlos Henrique Couto Angelo Abatayguara, Claudemir da Silva, Marcello Miranda Leite, Claudio Rodrigo Leite da Silva

Testi Traduzione

Essa é a Tardezinha

A gente esperou quatro anos pra esse momento chegar
Divirtam-se

Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
A tardezinha pela orla namorando o mar
Naquele pique picadilha zona sul
A minha lupa é da cor do céu azul
E de repente ela invadiu o meu olhar

Olha ela batendo chinelinho
Bate palma pra tirar areia
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Bateu na veia, olha

Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Quase nua, 'bora!

Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Derretendo, derretendo
Essa marquinha de biquini bem insinuante
É delirante, delirante, 'bora!

Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Derretendo, derretendo
Essa marquinha de biquini bem insinuante
É delirante, delirante

Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu, quantas mãos!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê

Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Cadê voces?
A tardezinha pela orla namorando o mar
Naquele pique picadilha zona sul
A minha lupa é da cor do céu azul
E de repente ela invadiu o meu olhar (vai dar Brasil)

Olha, ela batendo chinelinho
Bate palma pra tirar, tirar areia (oh oh oh oh)
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Bateu na veia, olha

Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Quase nua, 'bora!

Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Derretendo, derretendo
Essa marquinha de biquini bem insinuante
É delirante, delirante

Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Derretendo, derretendo
Essa marquinha de biquini bem insinuante
É delirante, delirante

Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão, virou)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê

Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Ah tardezinha

Essa é a Tardezinha
Questa è la Tardezinha
A gente esperou quatro anos pra esse momento chegar
Abbiamo aspettato quattro anni per questo momento
Divirtam-se
Divertitevi
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Un giretto proprio bello solo per rilassarsi
A tardezinha pela orla namorando o mar
La Tardezinha lungo la costa ammirando il mare
Naquele pique picadilha zona sul
In quel ritmo picadilha zona sud
A minha lupa é da cor do céu azul
Il mio occhiale è del colore del cielo blu
E de repente ela invadiu o meu olhar
E all'improvviso lei ha invaso il mio sguardo
Olha ela batendo chinelinho
Guardala che batte i sandali
Bate palma pra tirar areia
Batti le mani per togliere la sabbia
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
E io distratto sul marciapiede senza sapere se è una sirena
Bateu na veia, olha
Mi ha colpito in vena, guarda
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Che abbronzatura meravigliosa vieni da me che io sono già da te
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Questo pelino dorato al ritmo del bagno di luna
Quase nua, 'bora!
Quasi nuda, andiamo!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Questa gocciolina di sudore che scorre sul tuo corpo
Derretendo, derretendo
Sciogliendosi, sciogliendosi
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Questo segno del bikini molto provocante
É delirante, delirante, 'bora!
È delirante, delirante, andiamo!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Questa gocciolina di sudore che scorre sul tuo corpo
Derretendo, derretendo
Sciogliendosi, sciogliendosi
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Questo segno del bikini molto provocante
É delirante, delirante
È delirante, delirante
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (batti le mani)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu, quantas mãos!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (mio Dio, quante mani!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (prendi che prendi)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (prendi che prendi, che prendi lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Un giretto proprio bello solo per rilassarsi
Cadê voces?
Dove siete?
A tardezinha pela orla namorando o mar
La Tardezinha lungo la costa ammirando il mare
Naquele pique picadilha zona sul
In quel ritmo picadilha zona sud
A minha lupa é da cor do céu azul
Il mio occhiale è del colore del cielo blu
E de repente ela invadiu o meu olhar (vai dar Brasil)
E all'improvviso lei ha invaso il mio sguardo (sarà il Brasile)
Olha, ela batendo chinelinho
Guarda, lei che batte i sandali
Bate palma pra tirar, tirar areia (oh oh oh oh)
Batti le mani per togliere, togliere la sabbia (oh oh oh oh)
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
E io distratto sul marciapiede senza sapere se è una sirena
Bateu na veia, olha
Mi ha colpito in vena, guarda
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Che abbronzatura meravigliosa vieni da me che io sono già da te
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Questo pelino dorato al ritmo del bagno di luna
Quase nua, 'bora!
Quasi nuda, andiamo!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Questa gocciolina di sudore che scorre sul tuo corpo
Derretendo, derretendo
Sciogliendosi, sciogliendosi
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Questo segno del bikini molto provocante
É delirante, delirante
È delirante, delirante
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Questa gocciolina di sudore che scorre sul tuo corpo
Derretendo, derretendo
Sciogliendosi, sciogliendosi
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Questo segno del bikini molto provocante
É delirante, delirante
È delirante, delirante
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão, virou)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (batti le mani, è finito)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (mio Dio)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(prendi che prendi)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (prendi che prendi, che prendi lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Un giretto proprio bello solo per rilassarsi
Ah tardezinha
Ah Tardezinha
Essa é a Tardezinha
This is the Late Afternoon
A gente esperou quatro anos pra esse momento chegar
We waited four years for this moment to arrive
Divirtam-se
Enjoy yourselves
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
A cool little hangout just to relax
A tardezinha pela orla namorando o mar
The late afternoon by the seafront, romancing the sea
Naquele pique picadilha zona sul
In that chill vibe, South Zone
A minha lupa é da cor do céu azul
My sunglasses are the color of the blue sky
E de repente ela invadiu o meu olhar
And suddenly she invaded my gaze
Olha ela batendo chinelinho
Look at her slapping her flip-flops
Bate palma pra tirar areia
Clapping to shake off the sand
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
And me, idly on the sidewalk, not knowing if she's a mermaid
Bateu na veia, olha
It hit me, look
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
What a wonderful tan, come to mine because I'm already at yours
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
This golden little hair in the moonlight bath vibe
Quase nua, 'bora!
Almost naked, let's go!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
This little drop of sweat on your body running down
Derretendo, derretendo
Melting, melting
Essa marquinha de biquini bem insinuante
This bikini mark very suggestive
É delirante, delirante, 'bora!
It's delirious, delirious, let's go!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
This little drop of sweat on your body running down
Derretendo, derretendo
Melting, melting
Essa marquinha de biquini bem insinuante
This bikini mark very suggestive
É delirante, delirante
It's delirious, delirious
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (clap your hands)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu, quantas mãos!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (my god, so many hands!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (take that, take that)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (take that, take that, take that lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
A cool little hangout just to relax
Cadê voces?
Where are you guys?
A tardezinha pela orla namorando o mar
The late afternoon by the seafront, romancing the sea
Naquele pique picadilha zona sul
In that chill vibe, South Zone
A minha lupa é da cor do céu azul
My sunglasses are the color of the blue sky
E de repente ela invadiu o meu olhar (vai dar Brasil)
And suddenly she invaded my gaze (it's going to be Brazil)
Olha, ela batendo chinelinho
Look, she's slapping her flip-flops
Bate palma pra tirar, tirar areia (oh oh oh oh)
Clapping to shake off, shake off the sand (oh oh oh oh)
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
And me, idly on the sidewalk, not knowing if she's a mermaid
Bateu na veia, olha
It hit me, look
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
What a wonderful tan, come to mine because I'm already at yours
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
This golden little hair in the moonlight bath vibe
Quase nua, 'bora!
Almost naked, let's go!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
This little drop of sweat on your body running down
Derretendo, derretendo
Melting, melting
Essa marquinha de biquini bem insinuante
This bikini mark very suggestive
É delirante, delirante
It's delirious, delirious
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
This little drop of sweat on your body running down
Derretendo, derretendo
Melting, melting
Essa marquinha de biquini bem insinuante
This bikini mark very suggestive
É delirante, delirante
It's delirious, delirious
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão, virou)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (clap your hands, it's turned)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (my god)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(take that, take that)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (take that, take that, take that lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
A cool little hangout just to relax
Ah tardezinha
Ah, the late afternoon
Essa é a Tardezinha
Esta es la Tardecita
A gente esperou quatro anos pra esse momento chegar
Hemos esperado cuatro años para que llegue este momento
Divirtam-se
Diviértanse
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Un paseo muy a tiempo solo para relajarse
A tardezinha pela orla namorando o mar
La tardecita por el paseo marítimo enamorando al mar
Naquele pique picadilha zona sul
En ese ritmo picadillo zona sur
A minha lupa é da cor do céu azul
Mis gafas son del color del cielo azul
E de repente ela invadiu o meu olhar
Y de repente ella invadió mi mirada
Olha ela batendo chinelinho
Mírala golpeando sus chanclas
Bate palma pra tirar areia
Aplaudir para quitar la arena
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Y yo sin hacer nada en la acera sin saber si es una sirena
Bateu na veia, olha
Me golpeó en la vena, mira
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Qué bronceado maravilloso, ven a mí que ya estoy en ti
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Ese pelito dorado al ritmo del baño de luna
Quase nua, 'bora!
Casi desnuda, ¡vamos!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Esa gotita de sudor en tu cuerpo corriendo
Derretendo, derretendo
Derritiéndose, derritiéndose
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Esa marca de bikini muy insinuante
É delirante, delirante, 'bora!
Es delirante, delirante, ¡vamos!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Esa gotita de sudor en tu cuerpo corriendo
Derretendo, derretendo
Derritiéndose, derritiéndose
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Esa marca de bikini muy insinuante
É delirante, delirante
Es delirante, delirante
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão)
Le, le, le, le, le, le (golpea en la palma de la mano)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu, quantas mãos!)
Le, le, le, le, le, le (Dios mío, ¡cuántas manos!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma)
Le, le, le, le, le, le, le (toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Le, le, le, le, le, le (toma que toma, que toma lele)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Le, le, le, le, le, le
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Le, le, le, le, le, le
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Le, le, le, le, le, le le le le
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Un paseo muy a tiempo solo para relajarse
Cadê voces?
¿Dónde están ustedes?
A tardezinha pela orla namorando o mar
La tardecita por el paseo marítimo enamorando al mar
Naquele pique picadilha zona sul
En ese ritmo picadillo zona sur
A minha lupa é da cor do céu azul
Mis gafas son del color del cielo azul
E de repente ela invadiu o meu olhar (vai dar Brasil)
Y de repente ella invadió mi mirada (va a dar Brasil)
Olha, ela batendo chinelinho
Mira, ella golpeando sus chanclas
Bate palma pra tirar, tirar areia (oh oh oh oh)
Aplaudir para quitar, quitar arena (oh oh oh oh)
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Y yo sin hacer nada en la acera sin saber si es una sirena
Bateu na veia, olha
Me golpeó en la vena, mira
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Qué bronceado maravilloso, ven a mí que ya estoy en ti
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Ese pelito dorado al ritmo del baño de luna
Quase nua, 'bora!
Casi desnuda, ¡vamos!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Esa gotita de sudor en tu cuerpo corriendo
Derretendo, derretendo
Derritiéndose, derritiéndose
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Esa marca de bikini muy insinuante
É delirante, delirante
Es delirante, delirante
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Esa gotita de sudor en tu cuerpo corriendo
Derretendo, derretendo
Derritiéndose, derritiéndose
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Esa marca de bikini muy insinuante
É delirante, delirante
Es delirante, delirante
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão, virou)
Le, le, le, le, le, le (golpea en la palma de la mano, se volvió)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu)
Le, le, le, le, le, le (Dios mío)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(toma que toma)
Le, le, le, le, le, le le le le le le(toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Le, le, le, le, le, le (toma que toma, que toma lele)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Le, le, le, le, le, le
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Le, le, le, le, le, le
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Le, le, le, le, le, le le le le
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Un paseo muy a tiempo solo para relajarse
Ah tardezinha
Ah tardecita
Essa é a Tardezinha
C'est le Soir
A gente esperou quatro anos pra esse momento chegar
Nous avons attendu quatre ans pour que ce moment arrive
Divirtam-se
Amusez-vous
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Une petite sortie sympa juste pour se détendre
A tardezinha pela orla namorando o mar
Le soir sur le front de mer en admirant la mer
Naquele pique picadilha zona sul
Dans cette ambiance décontractée du sud
A minha lupa é da cor do céu azul
Mes lunettes sont de la couleur du ciel bleu
E de repente ela invadiu o meu olhar
Et soudain, elle a envahi mon regard
Olha ela batendo chinelinho
Regarde-la taper du pied
Bate palma pra tirar areia
Applaudis pour enlever le sable
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Et moi, distrait sur le trottoir, ne sachant pas si c'est une sirène
Bateu na veia, olha
Ça m'a touché, regarde
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Quel merveilleux bronzage, viens à moi que je suis déjà à toi
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Ces petits poils dorés sous l'effet du bain de lune
Quase nua, 'bora!
Presque nue, allons-y !
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Cette petite goutte de sueur qui coule sur ton corps
Derretendo, derretendo
Fondant, fondant
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Cette marque de bikini très suggestive
É delirante, delirante, 'bora!
C'est délirant, délirant, allons-y !
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Cette petite goutte de sueur qui coule sur ton corps
Derretendo, derretendo
Fondant, fondant
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Cette marque de bikini très suggestive
É delirante, delirante
C'est délirant, délirant
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (tape dans la main)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu, quantas mãos!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (mon dieu, combien de mains !)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (prends ça)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (prends ça, prends ça lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Une petite sortie sympa juste pour se détendre
Cadê voces?
Où êtes-vous ?
A tardezinha pela orla namorando o mar
Le soir sur le front de mer en admirant la mer
Naquele pique picadilha zona sul
Dans cette ambiance décontractée du sud
A minha lupa é da cor do céu azul
Mes lunettes sont de la couleur du ciel bleu
E de repente ela invadiu o meu olhar (vai dar Brasil)
Et soudain, elle a envahi mon regard (ça va être le Brésil)
Olha, ela batendo chinelinho
Regarde, elle tape du pied
Bate palma pra tirar, tirar areia (oh oh oh oh)
Applaudis pour enlever, enlever le sable (oh oh oh oh)
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Et moi, distrait sur le trottoir, ne sachant pas si c'est une sirène
Bateu na veia, olha
Ça m'a touché, regarde
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Quel merveilleux bronzage, viens à moi que je suis déjà à toi
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Ces petits poils dorés sous l'effet du bain de lune
Quase nua, 'bora!
Presque nue, allons-y !
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Cette petite goutte de sueur qui coule sur ton corps
Derretendo, derretendo
Fondant, fondant
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Cette marque de bikini très suggestive
É delirante, delirante
C'est délirant, délirant
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Cette petite goutte de sueur qui coule sur ton corps
Derretendo, derretendo
Fondant, fondant
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Cette marque de bikini très suggestive
É delirante, delirante
C'est délirant, délirant
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão, virou)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (tape dans la main, c'est parti)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (mon dieu)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê (prends ça)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (prends ça, prends ça lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Une petite sortie sympa juste pour se détendre
Ah tardezinha
Ah le soir
Essa é a Tardezinha
Das ist der Nachmittag
A gente esperou quatro anos pra esse momento chegar
Wir haben vier Jahre auf diesen Moment gewartet
Divirtam-se
Viel Spaß
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Ein kleiner Ausflug, nur um sich zu entspannen
A tardezinha pela orla namorando o mar
Der Nachmittag entlang der Küste, den Ozean bewundernd
Naquele pique picadilha zona sul
In diesem südlichen Viertel
A minha lupa é da cor do céu azul
Meine Lupe ist himmelblau
E de repente ela invadiu o meu olhar
Und plötzlich hat sie meinen Blick eingefangen
Olha ela batendo chinelinho
Schau, sie klatscht mit ihren Flip-Flops
Bate palma pra tirar areia
Klatscht in die Hände, um den Sand loszuwerden
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Und ich stehe ahnungslos auf dem Gehweg, ohne zu wissen, ob sie eine Meerjungfrau ist
Bateu na veia, olha
Es hat mich erwischt, schau
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Was für eine wunderbare Bräune, komm zu mir, ich bin schon bei dir
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Dieses goldene Häärchen im Mondlicht
Quase nua, 'bora!
Fast nackt, los!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Dieser Tropfen Schweiß, der deinen Körper hinunterläuft
Derretendo, derretendo
Schmelzend, schmelzend
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Diese Bikinilinie, so suggestiv
É delirante, delirante, 'bora!
Es ist berauschend, berauschend, los!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Dieser Tropfen Schweiß, der deinen Körper hinunterläuft
Derretendo, derretendo
Schmelzend, schmelzend
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Diese Bikinilinie, so suggestiv
É delirante, delirante
Es ist berauschend, berauschend
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (klatsch in die Hände)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu, quantas mãos!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (mein Gott, so viele Hände!)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê, lê (nimm das)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (nimm das, nimm das lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Ein kleiner Ausflug, nur um sich zu entspannen
Cadê voces?
Wo seid ihr?
A tardezinha pela orla namorando o mar
Der Nachmittag entlang der Küste, den Ozean bewundernd
Naquele pique picadilha zona sul
In diesem südlichen Viertel
A minha lupa é da cor do céu azul
Meine Lupe ist himmelblau
E de repente ela invadiu o meu olhar (vai dar Brasil)
Und plötzlich hat sie meinen Blick eingefangen (Brasilien wird gewinnen)
Olha, ela batendo chinelinho
Schau, sie klatscht mit ihren Flip-Flops
Bate palma pra tirar, tirar areia (oh oh oh oh)
Klatscht in die Hände, um den Sand loszuwerden (oh oh oh oh)
E eu de bobeira na calçada sem saber se é uma sereia
Und ich stehe ahnungslos auf dem Gehweg, ohne zu wissen, ob sie eine Meerjungfrau ist
Bateu na veia, olha
Es hat mich erwischt, schau
Que bronzeado maravilha vem na minha que eu já 'to na tua
Was für eine wunderbare Bräune, komm zu mir, ich bin schon bei dir
Esse pelinho douradinho na pegada do banho de lua
Dieses goldene Häärchen im Mondlicht
Quase nua, 'bora!
Fast nackt, los!
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Dieser Tropfen Schweiß, der deinen Körper hinunterläuft
Derretendo, derretendo
Schmelzend, schmelzend
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Diese Bikinilinie, so suggestiv
É delirante, delirante
Es ist berauschend, berauschend
Essa gotinha de suor no teu corpo escorrendo
Dieser Tropfen Schweiß, der deinen Körper hinunterläuft
Derretendo, derretendo
Schmelzend, schmelzend
Essa marquinha de biquini bem insinuante
Diese Bikinilinie, so suggestiv
É delirante, delirante
Es ist berauschend, berauschend
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (bate na palma da mão, virou)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (klatsch in die Hände, es hat sich gedreht)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (meu deus do céu)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (mein Gott)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(toma que toma)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê lê lê(nimm das)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (toma que toma, que toma lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê (nimm das, nimm das lêlê)
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Lê, lê, lê, lê, lê, lê lê lê lê
Um rolezinho bem da hora só pra relaxar
Ein kleiner Ausflug, nur um sich zu entspannen
Ah tardezinha
Ah, der Nachmittag

Curiosità sulla canzone Delirante [Ao Vivo] di Thiaguinho

Quando è stata rilasciata la canzone “Delirante [Ao Vivo]” di Thiaguinho?
La canzone Delirante [Ao Vivo] è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Tardezinha in Rio”.
Chi ha composto la canzone “Delirante [Ao Vivo]” di di Thiaguinho?
La canzone “Delirante [Ao Vivo]” di di Thiaguinho è stata composta da Carlos Henrique Couto Angelo Abatayguara, Claudemir da Silva, Marcello Miranda Leite, Claudio Rodrigo Leite da Silva.

Canzoni più popolari di Thiaguinho

Altri artisti di Pagode