EVOLVE

Alejandra Villarreal, Daniela Villarreal, Paulina Villarreal

Testi Traduzione

You don't know how bad it'll get
A simple moment to forget
I'm not in danger
I'm the danger
Gold shall not define your worth
It's not destruction, it's rebirth
I'm not in danger
I'm the danger now

Show me what it means to change

Help me become something
More than just a vessel in disguise
Pain is the price to survive
To evolve

Dry my tears 'cause I'm a weapon
Weapons never weep
I'm not in danger
I'm the danger
Start the clock and keep it running
It's the one to beat
I'm not in danger
I'm the danger now

I'll show you what it means to change

Help me become something
More than just a vessel in disguise
Pain is the price to survive
To evolve

Help me become something
More than just a vessel in disguise
Pain is the price to survive
Is it wrong or right
To evolve?

You don't know how bad it'll get
Non sai quanto sarà brutto
A simple moment to forget
Un semplice momento da dimenticare
I'm not in danger
Non sono in pericolo
I'm the danger
Io sono il pericolo
Gold shall not define your worth
L'oro non deve definire il tuo valore
It's not destruction, it's rebirth
Non è distruzione, è rinascita
I'm not in danger
Non sono in pericolo
I'm the danger now
Io sono il pericolo ora
Show me what it means to change
Mostrami cosa significa cambiare
Help me become something
Aiutami a diventare qualcosa
More than just a vessel in disguise
Più di un semplice vascello in maschera
Pain is the price to survive
Il dolore è il prezzo per sopravvivere
To evolve
Per evolvere
Dry my tears 'cause I'm a weapon
Asciuga le mie lacrime perché sono un'arma
Weapons never weep
Le armi non piangono mai
I'm not in danger
Non sono in pericolo
I'm the danger
Io sono il pericolo
Start the clock and keep it running
Avvia l'orologio e tienilo in funzione
It's the one to beat
È quello da battere
I'm not in danger
Non sono in pericolo
I'm the danger now
Io sono il pericolo ora
I'll show you what it means to change
Ti mostrerò cosa significa cambiare
Help me become something
Aiutami a diventare qualcosa
More than just a vessel in disguise
Più di un semplice vascello in maschera
Pain is the price to survive
Il dolore è il prezzo per sopravvivere
To evolve
Per evolvere
Help me become something
Aiutami a diventare qualcosa
More than just a vessel in disguise
Più di un semplice vascello in maschera
Pain is the price to survive
Il dolore è il prezzo per sopravvivere
Is it wrong or right
È sbagliato o giusto
To evolve?
Per evolvere?
You don't know how bad it'll get
Você não sabe o quão ruim vai ficar
A simple moment to forget
Um simples momento para esquecer
I'm not in danger
Eu não estou em perigo
I'm the danger
Eu sou o perigo
Gold shall not define your worth
O ouro não deve definir seu valor
It's not destruction, it's rebirth
Não é destruição, é renascimento
I'm not in danger
Eu não estou em perigo
I'm the danger now
Eu sou o perigo agora
Show me what it means to change
Mostre-me o que significa mudar
Help me become something
Ajude-me a me tornar algo
More than just a vessel in disguise
Mais do que apenas um vaso disfarçado
Pain is the price to survive
A dor é o preço para sobreviver
To evolve
Para evoluir
Dry my tears 'cause I'm a weapon
Seque minhas lágrimas porque eu sou uma arma
Weapons never weep
Armas nunca choram
I'm not in danger
Eu não estou em perigo
I'm the danger
Eu sou o perigo
Start the clock and keep it running
Comece o relógio e mantenha-o funcionando
It's the one to beat
É o único a ser batido
I'm not in danger
Eu não estou em perigo
I'm the danger now
Eu sou o perigo agora
I'll show you what it means to change
Eu vou te mostrar o que significa mudar
Help me become something
Ajude-me a me tornar algo
More than just a vessel in disguise
Mais do que apenas um vaso disfarçado
Pain is the price to survive
A dor é o preço para sobreviver
To evolve
Para evoluir
Help me become something
Ajude-me a me tornar algo
More than just a vessel in disguise
Mais do que apenas um vaso disfarçado
Pain is the price to survive
A dor é o preço para sobreviver
Is it wrong or right
É errado ou certo
To evolve?
Para evoluir?
You don't know how bad it'll get
No sabes cuán mal puede llegar a ser
A simple moment to forget
Un simple momento para olvidar
I'm not in danger
No estoy en peligro
I'm the danger
Yo soy el peligro
Gold shall not define your worth
El oro no debe definir tu valor
It's not destruction, it's rebirth
No es destrucción, es renacimiento
I'm not in danger
No estoy en peligro
I'm the danger now
Yo soy el peligro ahora
Show me what it means to change
Muéstrame lo que significa cambiar
Help me become something
Ayúdame a convertirme en algo
More than just a vessel in disguise
Más que solo un recipiente disfrazado
Pain is the price to survive
El dolor es el precio para sobrevivir
To evolve
Para evolucionar
Dry my tears 'cause I'm a weapon
Seca mis lágrimas porque soy un arma
Weapons never weep
Las armas nunca lloran
I'm not in danger
No estoy en peligro
I'm the danger
Yo soy el peligro
Start the clock and keep it running
Inicia el reloj y mantenlo en marcha
It's the one to beat
Es el que hay que vencer
I'm not in danger
No estoy en peligro
I'm the danger now
Yo soy el peligro ahora
I'll show you what it means to change
Te mostraré lo que significa cambiar
Help me become something
Ayúdame a convertirme en algo
More than just a vessel in disguise
Más que solo un recipiente disfrazado
Pain is the price to survive
El dolor es el precio para sobrevivir
To evolve
Para evolucionar
Help me become something
Ayúdame a convertirme en algo
More than just a vessel in disguise
Más que solo un recipiente disfrazado
Pain is the price to survive
El dolor es el precio para sobrevivir
Is it wrong or right
¿Es correcto o incorrecto?
To evolve?
¿Evolucionar?
You don't know how bad it'll get
Tu ne sais pas à quel point ça va mal tourner
A simple moment to forget
Un simple moment à oublier
I'm not in danger
Je ne suis pas en danger
I'm the danger
Je suis le danger
Gold shall not define your worth
L'or ne doit pas définir ta valeur
It's not destruction, it's rebirth
Ce n'est pas la destruction, c'est la renaissance
I'm not in danger
Je ne suis pas en danger
I'm the danger now
Je suis le danger maintenant
Show me what it means to change
Montre-moi ce que signifie changer
Help me become something
Aide-moi à devenir quelque chose
More than just a vessel in disguise
Plus qu'un simple vaisseau déguisé
Pain is the price to survive
La douleur est le prix à payer pour survivre
To evolve
Pour évoluer
Dry my tears 'cause I'm a weapon
Sèche mes larmes car je suis une arme
Weapons never weep
Les armes ne pleurent jamais
I'm not in danger
Je ne suis pas en danger
I'm the danger
Je suis le danger
Start the clock and keep it running
Démarre l'horloge et continue à la faire tourner
It's the one to beat
C'est celle à battre
I'm not in danger
Je ne suis pas en danger
I'm the danger now
Je suis le danger maintenant
I'll show you what it means to change
Je vais te montrer ce que signifie changer
Help me become something
Aide-moi à devenir quelque chose
More than just a vessel in disguise
Plus qu'un simple vaisseau déguisé
Pain is the price to survive
La douleur est le prix à payer pour survivre
To evolve
Pour évoluer
Help me become something
Aide-moi à devenir quelque chose
More than just a vessel in disguise
Plus qu'un simple vaisseau déguisé
Pain is the price to survive
La douleur est le prix à payer pour survivre
Is it wrong or right
Est-ce mal ou bien
To evolve?
Pour évoluer?
You don't know how bad it'll get
Du weißt nicht, wie schlimm es werden wird
A simple moment to forget
Ein einfacher Moment zum Vergessen
I'm not in danger
Ich bin nicht in Gefahr
I'm the danger
Ich bin die Gefahr
Gold shall not define your worth
Gold soll deinen Wert nicht bestimmen
It's not destruction, it's rebirth
Es ist keine Zerstörung, es ist Wiedergeburt
I'm not in danger
Ich bin nicht in Gefahr
I'm the danger now
Ich bin jetzt die Gefahr
Show me what it means to change
Zeig mir, was es bedeutet, sich zu verändern
Help me become something
Hilf mir, etwas zu werden
More than just a vessel in disguise
Mehr als nur ein getarntes Gefäß
Pain is the price to survive
Schmerz ist der Preis, um zu überleben
To evolve
Zu entwickeln
Dry my tears 'cause I'm a weapon
Trockne meine Tränen, denn ich bin eine Waffe
Weapons never weep
Waffen weinen nie
I'm not in danger
Ich bin nicht in Gefahr
I'm the danger
Ich bin die Gefahr
Start the clock and keep it running
Starte die Uhr und lass sie laufen
It's the one to beat
Es ist die zu schlagen
I'm not in danger
Ich bin nicht in Gefahr
I'm the danger now
Ich bin jetzt die Gefahr
I'll show you what it means to change
Ich zeige dir, was es bedeutet, sich zu verändern
Help me become something
Hilf mir, etwas zu werden
More than just a vessel in disguise
Mehr als nur ein getarntes Gefäß
Pain is the price to survive
Schmerz ist der Preis, um zu überleben
To evolve
Zu entwickeln
Help me become something
Hilf mir, etwas zu werden
More than just a vessel in disguise
Mehr als nur ein getarntes Gefäß
Pain is the price to survive
Schmerz ist der Preis, um zu überleben
Is it wrong or right
Ist es falsch oder richtig
To evolve?
Zu entwickeln?

Curiosità sulla canzone EVOLVE di The Warning

In quali album è stata rilasciata la canzone “EVOLVE” di The Warning?
The Warning ha rilasciato la canzone negli album “Mayday” nel 2021 e “Error” nel 2022.
Chi ha composto la canzone “EVOLVE” di di The Warning?
La canzone “EVOLVE” di di The Warning è stata composta da Alejandra Villarreal, Daniela Villarreal, Paulina Villarreal.

Canzoni più popolari di The Warning

Altri artisti di Pop rock