If You Love Someone

DAVID NICHOLAS MUSUMECI, ANTONIO FRANCESCO EGIZII, JOSHUA KATZ, LISA ORIGLASSIO, JESSICA ORIGLASSIO

Testi Traduzione

If you love someone
If you love someone

Wake up in the morning, take a breath and let it out
Just forget tomorrow's ever gonna come around
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
In the short life, but it's your life

We can run around in circles we make
Or we could run straight ahead
Never ever let the moment pass by
When all that matters in the end

If you love someone, then tell them right now
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Let the words you dream come out of your mouth
If you love someone
You gotta make a sound
If you love someone
You gotta make a sound
If you love someone

When true love is staring you in the face
But the words that you're feeling never find their way
You're so invisible to the one you want
And you'd give anything to win their love

We can get lost in fears that we make
For days that feel black as night
But there in the dark you find that the stars
Are shining their brightest light

If you love someone, then tell them right now
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Let the words you dream come out of your mouth
If you love someone
You gotta make a sound
If you love someone
You gotta make a sound
If you love someone

If you love
Oh oh
Oh if you love someone
If you love someone, yeah

If you love someone, then tell them right now
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Let the words you dream come out of your mouth
If you love someone (someone)
You gotta make a sound
If you love someone (if you love)
You gotta make a sound
If you love someone (someone)
You gotta make a sound
If you love someone (oh)

If you love someone
If you love someone
If you love someone

If you love someone

If you love someone
Se ami qualcuno
If you love someone
Se ami qualcuno
Wake up in the morning, take a breath and let it out
Svegliati al mattino, fai un respiro e lascialo uscire
Just forget tomorrow's ever gonna come around
Dimentica solo che domani arriverà mai
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
Tutti si stanno curando, prendendosi il tempo e aspettando il momento giusto
In the short life, but it's your life
Nella breve vita, ma è la tua vita
We can run around in circles we make
Possiamo correre in cerchi che facciamo
Or we could run straight ahead
O potremmo correre dritti avanti
Never ever let the moment pass by
Non lasciare mai passare il momento
When all that matters in the end
Quando tutto ciò che conta alla fine
If you love someone, then tell them right now
Se ami qualcuno, allora diglielo subito
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Perché il tuo cuore non riposerà finché non lo lasci uscire
Let the words you dream come out of your mouth
Lascia che le parole che sogni escano dalla tua bocca
If you love someone
Se ami qualcuno
You gotta make a sound
Devi fare un suono
If you love someone
Se ami qualcuno
You gotta make a sound
Devi fare un suono
If you love someone
Se ami qualcuno
When true love is staring you in the face
Quando il vero amore ti sta fissando in faccia
But the words that you're feeling never find their way
Ma le parole che stai sentendo non trovano mai la loro strada
You're so invisible to the one you want
Sei così invisibile per quello che vuoi
And you'd give anything to win their love
E daresti qualsiasi cosa per vincere il loro amore
We can get lost in fears that we make
Possiamo perderci nelle paure che facciamo
For days that feel black as night
Per giorni che sembrano neri come la notte
But there in the dark you find that the stars
Ma lì nel buio trovi che le stelle
Are shining their brightest light
Stanno brillando la loro luce più brillante
If you love someone, then tell them right now
Se ami qualcuno, allora diglielo subito
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Perché il tuo cuore non riposerà finché non lo lasci uscire
Let the words you dream come out of your mouth
Lascia che le parole che sogni escano dalla tua bocca
If you love someone
Se ami qualcuno
You gotta make a sound
Devi fare un suono
If you love someone
Se ami qualcuno
You gotta make a sound
Devi fare un suono
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love
Se ami
Oh oh
Oh oh
Oh if you love someone
Oh se ami qualcuno
If you love someone, yeah
Se ami qualcuno, sì
If you love someone, then tell them right now
Se ami qualcuno, allora diglielo subito
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Perché il tuo cuore non riposerà finché non lo lasci uscire
Let the words you dream come out of your mouth
Lascia che le parole che sogni escano dalla tua bocca
If you love someone (someone)
Se ami qualcuno (qualcuno)
You gotta make a sound
Devi fare un suono
If you love someone (if you love)
Se ami qualcuno (se ami)
You gotta make a sound
Devi fare un suono
If you love someone (someone)
Se ami qualcuno (qualcuno)
You gotta make a sound
Devi fare un suono
If you love someone (oh)
Se ami qualcuno (oh)
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love someone
Se ami qualcuno
If you love someone
Se você ama alguém
If you love someone
Se você ama alguém
Wake up in the morning, take a breath and let it out
Acorde pela manhã, respire e solte o ar
Just forget tomorrow's ever gonna come around
Apenas esqueça que o amanhã vai chegar
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
Todo mundo está se medicando, esperando o momento certo
In the short life, but it's your life
Na vida curta, mas é a sua vida
We can run around in circles we make
Podemos correr em círculos que criamos
Or we could run straight ahead
Ou podemos correr em linha reta
Never ever let the moment pass by
Nunca deixe o momento passar
When all that matters in the end
Quando tudo que importa no final
If you love someone, then tell them right now
Se você ama alguém, então diga agora
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Porque seu coração não descansará até você deixar sair
Let the words you dream come out of your mouth
Deixe as palavras que você sonha saírem da sua boca
If you love someone
Se você ama alguém
You gotta make a sound
Você tem que fazer um som
If you love someone
Se você ama alguém
You gotta make a sound
Você tem que fazer um som
If you love someone
Se você ama alguém
When true love is staring you in the face
Quando o verdadeiro amor está olhando para você
But the words that you're feeling never find their way
Mas as palavras que você está sentindo nunca encontram seu caminho
You're so invisible to the one you want
Você é tão invisível para quem você quer
And you'd give anything to win their love
E você daria qualquer coisa para ganhar o amor deles
We can get lost in fears that we make
Podemos nos perder nos medos que criamos
For days that feel black as night
Por dias que parecem tão escuros quanto a noite
But there in the dark you find that the stars
Mas lá no escuro você encontra as estrelas
Are shining their brightest light
Brilhando sua luz mais brilhante
If you love someone, then tell them right now
Se você ama alguém, então diga agora
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Porque seu coração não descansará até você deixar sair
Let the words you dream come out of your mouth
Deixe as palavras que você sonha saírem da sua boca
If you love someone
Se você ama alguém
You gotta make a sound
Você tem que fazer um som
If you love someone
Se você ama alguém
You gotta make a sound
Você tem que fazer um som
If you love someone
Se você ama alguém
If you love
Se você ama
Oh oh
Oh oh
Oh if you love someone
Oh se você ama alguém
If you love someone, yeah
Se você ama alguém, sim
If you love someone, then tell them right now
Se você ama alguém, então diga agora
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Porque seu coração não descansará até você deixar sair
Let the words you dream come out of your mouth
Deixe as palavras que você sonha saírem da sua boca
If you love someone (someone)
Se você ama alguém (alguém)
You gotta make a sound
Você tem que fazer um som
If you love someone (if you love)
Se você ama alguém (se você ama)
You gotta make a sound
Você tem que fazer um som
If you love someone (someone)
Se você ama alguém (alguém)
You gotta make a sound
Você tem que fazer um som
If you love someone (oh)
Se você ama alguém (oh)
If you love someone
Se você ama alguém
If you love someone
Se você ama alguém
If you love someone
Se você ama alguém
If you love someone
Se você ama alguém
If you love someone
Si amas a alguien
If you love someone
Si amas a alguien
Wake up in the morning, take a breath and let it out
Despierta por la mañana, toma un respiro y déjalo salir
Just forget tomorrow's ever gonna come around
Solo olvida que mañana va a llegar
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
Todos están medicándose, tomando tiempo y esperando el momento adecuado
In the short life, but it's your life
En la corta vida, pero es tu vida
We can run around in circles we make
Podemos dar vueltas en círculos que creamos
Or we could run straight ahead
O podríamos correr directamente hacia adelante
Never ever let the moment pass by
Nunca dejes pasar el momento
When all that matters in the end
Cuando todo lo que importa al final
If you love someone, then tell them right now
Si amas a alguien, entonces díselo ahora mismo
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Porque tu corazón no descansará hasta que lo saques
Let the words you dream come out of your mouth
Deja que las palabras que sueñas salgan de tu boca
If you love someone
Si amas a alguien
You gotta make a sound
Tienes que hacer un sonido
If you love someone
Si amas a alguien
You gotta make a sound
Tienes que hacer un sonido
If you love someone
Si amas a alguien
When true love is staring you in the face
Cuando el verdadero amor te está mirando a la cara
But the words that you're feeling never find their way
Pero las palabras que sientes nunca encuentran su camino
You're so invisible to the one you want
Eres tan invisible para la persona que quieres
And you'd give anything to win their love
Y darías cualquier cosa para ganar su amor
We can get lost in fears that we make
Podemos perdernos en los miedos que creamos
For days that feel black as night
Por días que se sienten negros como la noche
But there in the dark you find that the stars
Pero allí en la oscuridad encuentras que las estrellas
Are shining their brightest light
Están brillando su luz más brillante
If you love someone, then tell them right now
Si amas a alguien, entonces díselo ahora mismo
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Porque tu corazón no descansará hasta que lo saques
Let the words you dream come out of your mouth
Deja que las palabras que sueñas salgan de tu boca
If you love someone
Si amas a alguien
You gotta make a sound
Tienes que hacer un sonido
If you love someone
Si amas a alguien
You gotta make a sound
Tienes que hacer un sonido
If you love someone
Si amas a alguien
If you love
Si amas
Oh oh
Oh oh
Oh if you love someone
Oh si amas a alguien
If you love someone, yeah
Si amas a alguien, sí
If you love someone, then tell them right now
Si amas a alguien, entonces díselo ahora mismo
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Porque tu corazón no descansará hasta que lo saques
Let the words you dream come out of your mouth
Deja que las palabras que sueñas salgan de tu boca
If you love someone (someone)
Si amas a alguien (alguien)
You gotta make a sound
Tienes que hacer un sonido
If you love someone (if you love)
Si amas a alguien (si amas)
You gotta make a sound
Tienes que hacer un sonido
If you love someone (someone)
Si amas a alguien (alguien)
You gotta make a sound
Tienes que hacer un sonido
If you love someone (oh)
Si amas a alguien (oh)
If you love someone
Si amas a alguien
If you love someone
Si amas a alguien
If you love someone
Si amas a alguien
If you love someone
Si amas a alguien
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
Wake up in the morning, take a breath and let it out
Réveille-toi le matin, respire et expire
Just forget tomorrow's ever gonna come around
Oublie simplement que demain va arriver
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
Tout le monde se médicamente, prend son temps et attend le bon moment
In the short life, but it's your life
Dans la courte vie, mais c'est ta vie
We can run around in circles we make
Nous pouvons tourner en rond dans les cercles que nous créons
Or we could run straight ahead
Ou nous pouvons courir droit devant
Never ever let the moment pass by
Ne laisse jamais passer le moment
When all that matters in the end
Quand tout ce qui compte à la fin
If you love someone, then tell them right now
Si tu aimes quelqu'un, alors dis-le lui maintenant
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Car ton cœur ne se reposera pas jusqu'à ce que tu le laisses sortir
Let the words you dream come out of your mouth
Laisse les mots dont tu rêves sortir de ta bouche
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
You gotta make a sound
Tu dois faire un bruit
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
You gotta make a sound
Tu dois faire un bruit
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
When true love is staring you in the face
Quand le véritable amour te regarde en face
But the words that you're feeling never find their way
Mais les mots que tu ressens ne trouvent jamais leur chemin
You're so invisible to the one you want
Tu es si invisible pour celui que tu veux
And you'd give anything to win their love
Et tu donnerais n'importe quoi pour gagner son amour
We can get lost in fears that we make
Nous pouvons nous perdre dans les peurs que nous créons
For days that feel black as night
Pour des jours qui semblent noirs comme la nuit
But there in the dark you find that the stars
Mais là, dans l'obscurité, tu trouves que les étoiles
Are shining their brightest light
Brillent de leur plus vif éclat
If you love someone, then tell them right now
Si tu aimes quelqu'un, alors dis-le lui maintenant
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Car ton cœur ne se reposera pas jusqu'à ce que tu le laisses sortir
Let the words you dream come out of your mouth
Laisse les mots dont tu rêves sortir de ta bouche
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
You gotta make a sound
Tu dois faire un bruit
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
You gotta make a sound
Tu dois faire un bruit
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love
Si tu aimes
Oh oh
Oh oh
Oh if you love someone
Oh si tu aimes quelqu'un
If you love someone, yeah
Si tu aimes quelqu'un, ouais
If you love someone, then tell them right now
Si tu aimes quelqu'un, alors dis-le lui maintenant
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Car ton cœur ne se reposera pas jusqu'à ce que tu le laisses sortir
Let the words you dream come out of your mouth
Laisse les mots dont tu rêves sortir de ta bouche
If you love someone (someone)
Si tu aimes quelqu'un (quelqu'un)
You gotta make a sound
Tu dois faire un bruit
If you love someone (if you love)
Si tu aimes quelqu'un (si tu aimes)
You gotta make a sound
Tu dois faire un bruit
If you love someone (someone)
Si tu aimes quelqu'un (quelqu'un)
You gotta make a sound
Tu dois faire un bruit
If you love someone (oh)
Si tu aimes quelqu'un (oh)
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Si tu aimes quelqu'un
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
Wake up in the morning, take a breath and let it out
Wache morgens auf, atme ein und lass es raus
Just forget tomorrow's ever gonna come around
Vergiss einfach, dass morgen jemals kommen wird
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
Jeder nimmt Medikamente, nimmt sich Zeit und wartet auf den richtigen Moment
In the short life, but it's your life
Im kurzen Leben, aber es ist dein Leben
We can run around in circles we make
Wir können in Kreisen laufen, die wir machen
Or we could run straight ahead
Oder wir könnten geradeaus laufen
Never ever let the moment pass by
Lass niemals den Moment vorbeiziehen
When all that matters in the end
Wenn am Ende alles zählt
If you love someone, then tell them right now
Wenn du jemanden liebst, dann sag es ihm jetzt
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Denn dein Herz wird nicht ruhen, bis du es rauslässt
Let the words you dream come out of your mouth
Lass die Worte, die du träumst, aus deinem Mund kommen
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
You gotta make a sound
Du musst einen Ton machen
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
You gotta make a sound
Du musst einen Ton machen
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
When true love is staring you in the face
Wenn wahre Liebe dir ins Gesicht starrt
But the words that you're feeling never find their way
Aber die Worte, die du fühlst, finden nie ihren Weg
You're so invisible to the one you want
Du bist so unsichtbar für den, den du willst
And you'd give anything to win their love
Und du würdest alles geben, um ihre Liebe zu gewinnen
We can get lost in fears that we make
Wir können uns in Ängsten verlieren, die wir machen
For days that feel black as night
Für Tage, die sich schwarz wie die Nacht anfühlen
But there in the dark you find that the stars
Aber dort in der Dunkelheit findest du, dass die Sterne
Are shining their brightest light
Ihr hellstes Licht scheinen
If you love someone, then tell them right now
Wenn du jemanden liebst, dann sag es ihm jetzt
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Denn dein Herz wird nicht ruhen, bis du es rauslässt
Let the words you dream come out of your mouth
Lass die Worte, die du träumst, aus deinem Mund kommen
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
You gotta make a sound
Du musst einen Ton machen
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
You gotta make a sound
Du musst einen Ton machen
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love
Wenn du liebst
Oh oh
Oh oh
Oh if you love someone
Oh wenn du jemanden liebst
If you love someone, yeah
Wenn du jemanden liebst, ja
If you love someone, then tell them right now
Wenn du jemanden liebst, dann sag es ihm jetzt
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Denn dein Herz wird nicht ruhen, bis du es rauslässt
Let the words you dream come out of your mouth
Lass die Worte, die du träumst, aus deinem Mund kommen
If you love someone (someone)
Wenn du jemanden liebst (jemanden)
You gotta make a sound
Du musst einen Ton machen
If you love someone (if you love)
Wenn du jemanden liebst (wenn du liebst)
You gotta make a sound
Du musst einen Ton machen
If you love someone (someone)
Wenn du jemanden liebst (jemanden)
You gotta make a sound
Du musst einen Ton machen
If you love someone (oh)
Wenn du jemanden liebst (oh)
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Wenn du jemanden liebst
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
Wake up in the morning, take a breath and let it out
Bangun di pagi hari, tarik napas dan hembuskan
Just forget tomorrow's ever gonna come around
Lupakan saja bahwa esok hari akan datang
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
Semua orang sedang mengobati diri, mengambil waktu dan menunggu waktu yang tepat
In the short life, but it's your life
Dalam hidup yang singkat, tapi itu hidupmu
We can run around in circles we make
Kita bisa berlari mengelilingi lingkaran yang kita buat
Or we could run straight ahead
Atau kita bisa berlari lurus ke depan
Never ever let the moment pass by
Jangan pernah biarkan momen itu berlalu
When all that matters in the end
Ketika semua yang penting pada akhirnya
If you love someone, then tell them right now
Jika kamu mencintai seseorang, katakan pada mereka sekarang juga
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Karena hatimu tidak akan tenang sampai kamu mengungkapkannya
Let the words you dream come out of your mouth
Biarkan kata-kata yang kamu impikan keluar dari mulutmu
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
You gotta make a sound
Kamu harus membuat suara
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
You gotta make a sound
Kamu harus membuat suara
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
When true love is staring you in the face
Ketika cinta sejati menatapmu di wajah
But the words that you're feeling never find their way
Tapi kata-kata yang kamu rasakan tidak pernah menemukan jalannya
You're so invisible to the one you want
Kamu begitu tak terlihat oleh orang yang kamu inginkan
And you'd give anything to win their love
Dan kamu akan memberikan apa saja untuk memenangkan cinta mereka
We can get lost in fears that we make
Kita bisa tersesat dalam ketakutan yang kita buat
For days that feel black as night
Untuk hari-hari yang terasa gelap seperti malam
But there in the dark you find that the stars
Tapi di sana dalam kegelapan kamu menemukan bahwa bintang-bintang
Are shining their brightest light
Sedang bersinar dengan cahaya terang mereka
If you love someone, then tell them right now
Jika kamu mencintai seseorang, katakan pada mereka sekarang juga
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Karena hatimu tidak akan tenang sampai kamu mengungkapkannya
Let the words you dream come out of your mouth
Biarkan kata-kata yang kamu impikan keluar dari mulutmu
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
You gotta make a sound
Kamu harus membuat suara
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
You gotta make a sound
Kamu harus membuat suara
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love
Jika kamu mencintai
Oh oh
Oh oh
Oh if you love someone
Oh jika kamu mencintai seseorang
If you love someone, yeah
Jika kamu mencintai seseorang, ya
If you love someone, then tell them right now
Jika kamu mencintai seseorang, katakan pada mereka sekarang juga
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
Karena hatimu tidak akan tenang sampai kamu mengungkapkannya
Let the words you dream come out of your mouth
Biarkan kata-kata yang kamu impikan keluar dari mulutmu
If you love someone (someone)
Jika kamu mencintai seseorang (seseorang)
You gotta make a sound
Kamu harus membuat suara
If you love someone (if you love)
Jika kamu mencintai seseorang (jika kamu mencintai)
You gotta make a sound
Kamu harus membuat suara
If you love someone (someone)
Jika kamu mencintai seseorang (seseorang)
You gotta make a sound
Kamu harus membuat suara
If you love someone (oh)
Jika kamu mencintai seseorang (oh)
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
Jika kamu mencintai seseorang
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
Wake up in the morning, take a breath and let it out
ตื่นขึ้นมาในตอนเช้า หายใจเข้าและปล่อยออก
Just forget tomorrow's ever gonna come around
เพียงลืมไปว่าพรุ่งนี้จะมาถึง
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
ทุกคนกำลังใช้ยา ใช้เวลา และรอเวลาที่เหมาะสม
In the short life, but it's your life
ในชีวิตที่สั้น แต่มันคือชีวิตของคุณ
We can run around in circles we make
เราสามารถวิ่งวนไปมาในวงกลมที่เราสร้าง
Or we could run straight ahead
หรือเราสามารถวิ่งตรงไปข้างหน้า
Never ever let the moment pass by
อย่าปล่อยให้ช่วงเวลาผ่านไป
When all that matters in the end
เมื่อทุกอย่างมีความสำคัญในท้ายที่สุด
If you love someone, then tell them right now
ถ้าคุณรักใครสักคน ก็บอกเขาเลยตอนนี้
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
เพราะหัวใจคุณจะไม่สงบจนกว่าคุณจะปล่อยมันออกมา
Let the words you dream come out of your mouth
ให้คำที่คุณฝันถึงออกมาจากปากคุณ
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
You gotta make a sound
คุณต้องทำเสียง
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
You gotta make a sound
คุณต้องทำเสียง
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
When true love is staring you in the face
เมื่อความรักแท้จ้องมองคุณอยู่ตรงหน้า
But the words that you're feeling never find their way
แต่คำที่คุณรู้สึกไม่เคยหาทางออก
You're so invisible to the one you want
คุณมองไม่เห็นสำหรับคนที่คุณต้องการ
And you'd give anything to win their love
และคุณจะให้อะไรก็ได้เพื่อชนะรักของพวกเขา
We can get lost in fears that we make
เราสามารถหลงทางในความกลัวที่เราสร้าง
For days that feel black as night
สำหรับวันที่ดูมืดมิดเหมือนกลางคืน
But there in the dark you find that the stars
แต่ที่นั่นในความมืด คุณจะพบว่าดาว
Are shining their brightest light
กำลังส่องแสงสว่างที่สุด
If you love someone, then tell them right now
ถ้าคุณรักใครสักคน ก็บอกเขาเลยตอนนี้
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
เพราะหัวใจคุณจะไม่สงบจนกว่าคุณจะปล่อยมันออกมา
Let the words you dream come out of your mouth
ให้คำที่คุณฝันถึงออกมาจากปากคุณ
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
You gotta make a sound
คุณต้องทำเสียง
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
You gotta make a sound
คุณต้องทำเสียง
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love
ถ้าคุณรัก
Oh oh
โอ้ โอ้
Oh if you love someone
โอ้ ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone, yeah
ถ้าคุณรักใครสักคน, ใช่
If you love someone, then tell them right now
ถ้าคุณรักใครสักคน ก็บอกเขาเลยตอนนี้
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
เพราะหัวใจคุณจะไม่สงบจนกว่าคุณจะปล่อยมันออกมา
Let the words you dream come out of your mouth
ให้คำที่คุณฝันถึงออกมาจากปากคุณ
If you love someone (someone)
ถ้าคุณรักใครสักคน (ใครสักคน)
You gotta make a sound
คุณต้องทำเสียง
If you love someone (if you love)
ถ้าคุณรักใครสักคน (ถ้าคุณรัก)
You gotta make a sound
คุณต้องทำเสียง
If you love someone (someone)
ถ้าคุณรักใครสักคน (ใครสักคน)
You gotta make a sound
คุณต้องทำเสียง
If you love someone (oh)
ถ้าคุณรักใครสักคน (โอ้)
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
ถ้าคุณรักใครสักคน
If you love someone
如果你爱一个人
If you love someone
如果你爱一个人
Wake up in the morning, take a breath and let it out
早上醒来,深呼吸,然后呼出
Just forget tomorrow's ever gonna come around
就忘了明天会不会来临
Everybody's medicating taking time and waiting for the right time
每个人都在用药物治疗,花时间等待合适的时机
In the short life, but it's your life
在短暂的生命中,但这是你的生命
We can run around in circles we make
我们可以在自己制造的圈子里绕来绕去
Or we could run straight ahead
或者我们可以直线前进
Never ever let the moment pass by
永远不要让时刻从你身边溜走
When all that matters in the end
当一切都结束时,这才是最重要的
If you love someone, then tell them right now
如果你爱一个人,那就现在告诉他们
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
因为你的心不会安宁,直到你表达出来
Let the words you dream come out of your mouth
让你梦想中的话语从你嘴里说出来
If you love someone
如果你爱一个人
You gotta make a sound
你得发出声音
If you love someone
如果你爱一个人
You gotta make a sound
你得发出声音
If you love someone
如果你爱一个人
When true love is staring you in the face
当真爱就在你面前
But the words that you're feeling never find their way
但你感受到的话语却找不到出路
You're so invisible to the one you want
你对那个你想要的人是如此无形
And you'd give anything to win their love
你愿意付出一切去赢得他们的爱
We can get lost in fears that we make
我们可以迷失在自己制造的恐惧中
For days that feel black as night
在感觉如黑夜般的日子里
But there in the dark you find that the stars
但在黑暗中,你会发现星星
Are shining their brightest light
正在发出最亮的光
If you love someone, then tell them right now
如果你爱一个人,那就现在告诉他们
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
因为你的心不会安宁,直到你表达出来
Let the words you dream come out of your mouth
让你梦想中的话语从你嘴里说出来
If you love someone
如果你爱一个人
You gotta make a sound
你得发出声音
If you love someone
如果你爱一个人
You gotta make a sound
你得发出声音
If you love someone
如果你爱一个人
If you love
如果你爱
Oh oh
哦哦
Oh if you love someone
哦如果你爱一个人
If you love someone, yeah
如果你爱一个人,是的
If you love someone, then tell them right now
如果你爱一个人,那就现在告诉他们
'Cause your heart won't rest 'till you let it out
因为你的心不会安宁,直到你表达出来
Let the words you dream come out of your mouth
让你梦想中的话语从你嘴里说出来
If you love someone (someone)
如果你爱一个人(某人)
You gotta make a sound
你得发出声音
If you love someone (if you love)
如果你爱一个人(如果你爱)
You gotta make a sound
你得发出声音
If you love someone (someone)
如果你爱一个人(某人)
You gotta make a sound
你得发出声音
If you love someone (oh)
如果你爱一个人(哦)
If you love someone
如果你爱一个人
If you love someone
如果你爱一个人
If you love someone
如果你爱一个人
If you love someone
如果你爱一个人

Curiosità sulla canzone If You Love Someone di The Veronicas

Quando è stata rilasciata la canzone “If You Love Someone” di The Veronicas?
La canzone If You Love Someone è stata rilasciata nel 2015, nell’album “The Veronicas”.
Chi ha composto la canzone “If You Love Someone” di di The Veronicas?
La canzone “If You Love Someone” di di The Veronicas è stata composta da DAVID NICHOLAS MUSUMECI, ANTONIO FRANCESCO EGIZII, JOSHUA KATZ, LISA ORIGLASSIO, JESSICA ORIGLASSIO.

Canzoni più popolari di The Veronicas

Altri artisti di Pop rock