The Last Time

Keith Richards, Mick Jagger

Testi Traduzione

Well I told you once and I told you twice
But ya never listen to my advice
You don't try very hard to please me
With what you know it should be easy

Well this could be the last time
This could be the last time
Maybe the last time
I don't know, oh no, oh no

Well, I'm sorry girl but I can't stay
Feelin' like I do today
It's too much pain and too much sorrow
Guess I'll feel the same tomorrow

Well this could be the last time
This could be the last time
Maybe the last time
I don't know, oh no, oh no

Well this could be the last time
This could be the last time
Maybe the last time
I don't know, oh no, oh no

Well I told you once and I told you twice
That someone will have to pay the price
But here's a chance to change your mind
'Cause I'll be gone a long, long time

Well this could be the last time
This could be the last time
Maybe the last time
I don't know, oh no, oh no

Last time baby
To say no more
Baby I don't know
Well I don't know
Well, I don't know
I don't know
Well, I don't know
Well, I don't know
Well, I don't know
Well, I don't know
Well, I don't know
Well, I don't know
Well, I don't know

Well I told you once and I told you twice
Beh, te l'ho detto una volta e te l'ho detto due volte
But ya never listen to my advice
Ma non ascolti mai i miei consigli
You don't try very hard to please me
Non ti sforzi molto per farmi piacere
With what you know it should be easy
Con quello che sai dovrebbe essere facile
Well this could be the last time
Beh, questa potrebbe essere l'ultima volta
This could be the last time
Questa potrebbe essere l'ultima volta
Maybe the last time
Forse l'ultima volta
I don't know, oh no, oh no
Non lo so, oh no, oh no
Well, I'm sorry girl but I can't stay
Beh, mi dispiace ragazza ma non posso restare
Feelin' like I do today
Sentendomi come mi sento oggi
It's too much pain and too much sorrow
È troppo dolore e troppa tristezza
Guess I'll feel the same tomorrow
Immagino che mi sentirò lo stesso domani
Well this could be the last time
Beh, questa potrebbe essere l'ultima volta
This could be the last time
Questa potrebbe essere l'ultima volta
Maybe the last time
Forse l'ultima volta
I don't know, oh no, oh no
Non lo so, oh no, oh no
Well this could be the last time
Beh, questa potrebbe essere l'ultima volta
This could be the last time
Questa potrebbe essere l'ultima volta
Maybe the last time
Forse l'ultima volta
I don't know, oh no, oh no
Non lo so, oh no, oh no
Well I told you once and I told you twice
Beh, te l'ho detto una volta e te l'ho detto due volte
That someone will have to pay the price
Che qualcuno dovrà pagare il prezzo
But here's a chance to change your mind
Ma ecco una possibilità di cambiare idea
'Cause I'll be gone a long, long time
Perché sarò via per molto, molto tempo
Well this could be the last time
Beh, questa potrebbe essere l'ultima volta
This could be the last time
Questa potrebbe essere l'ultima volta
Maybe the last time
Forse l'ultima volta
I don't know, oh no, oh no
Non lo so, oh no, oh no
Last time baby
L'ultima volta, baby
To say no more
Per dire non più
Baby I don't know
Baby, non lo so
Well I don't know
Beh, non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
I don't know
Non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
Well, I don't know
Beh, non lo so
Well I told you once and I told you twice
Bem, eu te disse uma vez e te disse duas
But ya never listen to my advice
Mas você nunca escuta o meu conselho
You don't try very hard to please me
Você não se esforça muito para me agradar
With what you know it should be easy
Com o que você sabe, deveria ser fácil
Well this could be the last time
Bem, essa pode ser a última vez
This could be the last time
Essa pode ser a última vez
Maybe the last time
Talvez a última vez
I don't know, oh no, oh no
Eu não sei, oh não, oh não
Well, I'm sorry girl but I can't stay
Bem, me desculpe garota, mas eu não posso ficar
Feelin' like I do today
Sentindo como eu me sinto hoje
It's too much pain and too much sorrow
É muita dor e muita tristeza
Guess I'll feel the same tomorrow
Acho que vou me sentir assim amanhã
Well this could be the last time
Bem, essa pode ser a última vez
This could be the last time
Essa pode ser a última vez
Maybe the last time
Talvez a última vez
I don't know, oh no, oh no
Eu não sei, oh não, oh não
Well this could be the last time
Bem, essa pode ser a última vez
This could be the last time
Essa pode ser a última vez
Maybe the last time
Talvez a última vez
I don't know, oh no, oh no
Eu não sei, oh não, oh não
Well I told you once and I told you twice
Bem, eu te disse uma vez e te disse duas
That someone will have to pay the price
Que alguém terá que pagar o preço
But here's a chance to change your mind
Mas aqui está uma chance de mudar de ideia
'Cause I'll be gone a long, long time
Porque eu vou embora por muito, muito tempo
Well this could be the last time
Bem, essa pode ser a última vez
This could be the last time
Essa pode ser a última vez
Maybe the last time
Talvez a última vez
I don't know, oh no, oh no
Eu não sei, oh não, oh não
Last time baby
Última vez, baby
To say no more
Para dizer não mais
Baby I don't know
Baby, eu não sei
Well I don't know
Bem, eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
I don't know
Eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
Well, I don't know
Bem, eu não sei
Well I told you once and I told you twice
Bueno, te lo dije una vez y te lo dije dos veces
But ya never listen to my advice
Pero nunca escuchas mi consejo
You don't try very hard to please me
No te esfuerzas mucho por complacerme
With what you know it should be easy
Con lo que sabes, debería ser fácil
Well this could be the last time
Bueno, esta podría ser la última vez
This could be the last time
Esta podría ser la última vez
Maybe the last time
Quizás la última vez
I don't know, oh no, oh no
No lo sé, oh, no, oh, no
Well, I'm sorry girl but I can't stay
Bueno, lo siento chica pero no puedo quedarme
Feelin' like I do today
Sintiéndome como me siento hoy
It's too much pain and too much sorrow
Es demasiado dolor y demasiada tristeza
Guess I'll feel the same tomorrow
Supongo que me sentiré igual mañana
Well this could be the last time
Bueno, esta podría ser la última vez
This could be the last time
Esta podría ser la última vez
Maybe the last time
Quizás la última vez
I don't know, oh no, oh no
No lo sé, oh, no, oh, no
Well this could be the last time
Bueno, esta podría ser la última vez
This could be the last time
Esta podría ser la última vez
Maybe the last time
Quizás la última vez
I don't know, oh no, oh no
No lo sé, oh, no, oh, no
Well I told you once and I told you twice
Bueno, te lo dije una vez y te lo dije dos veces
That someone will have to pay the price
Que alguien tendrá que pagar el precio
But here's a chance to change your mind
Pero aquí tienes la oportunidad de cambiar de opinión
'Cause I'll be gone a long, long time
Porque estaré fuera mucho, mucho tiempo
Well this could be the last time
Bueno, esta podría ser la última vez
This could be the last time
Esta podría ser la última vez
Maybe the last time
Quizás la última vez
I don't know, oh no, oh no
No lo sé, oh, no, oh, no
Last time baby
Última vez, bebé
To say no more
Para decir no más
Baby I don't know
Bebé, no lo sé
Well I don't know
Bueno, no lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
I don't know
No lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
Well, I don't know
Bueno, no lo sé
Well I told you once and I told you twice
Eh bien, je te l'ai dit une fois et je te l'ai dit deux fois
But ya never listen to my advice
Mais tu n'écoutes jamais mes conseils
You don't try very hard to please me
Tu n'essaies pas très fort de me faire plaisir
With what you know it should be easy
Avec ce que tu sais, ça devrait être facile
Well this could be the last time
Eh bien, cela pourrait être la dernière fois
This could be the last time
Cela pourrait être la dernière fois
Maybe the last time
Peut-être la dernière fois
I don't know, oh no, oh no
Je ne sais pas, oh non, oh non
Well, I'm sorry girl but I can't stay
Eh bien, je suis désolé ma fille mais je ne peux pas rester
Feelin' like I do today
Me sentir comme je me sens aujourd'hui
It's too much pain and too much sorrow
C'est trop de douleur et trop de chagrin
Guess I'll feel the same tomorrow
Je suppose que je ressentirai la même chose demain
Well this could be the last time
Eh bien, cela pourrait être la dernière fois
This could be the last time
Cela pourrait être la dernière fois
Maybe the last time
Peut-être la dernière fois
I don't know, oh no, oh no
Je ne sais pas, oh non, oh non
Well this could be the last time
Eh bien, cela pourrait être la dernière fois
This could be the last time
Cela pourrait être la dernière fois
Maybe the last time
Peut-être la dernière fois
I don't know, oh no, oh no
Je ne sais pas, oh non, oh non
Well I told you once and I told you twice
Eh bien, je te l'ai dit une fois et je te l'ai dit deux fois
That someone will have to pay the price
Que quelqu'un devra payer le prix
But here's a chance to change your mind
Mais voici une chance de changer d'avis
'Cause I'll be gone a long, long time
Parce que je serai parti longtemps, très longtemps
Well this could be the last time
Eh bien, cela pourrait être la dernière fois
This could be the last time
Cela pourrait être la dernière fois
Maybe the last time
Peut-être la dernière fois
I don't know, oh no, oh no
Je ne sais pas, oh non, oh non
Last time baby
La dernière fois bébé
To say no more
Pour ne plus dire
Baby I don't know
Bébé je ne sais pas
Well I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
I don't know
Je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well, I don't know
Eh bien, je ne sais pas
Well I told you once and I told you twice
Nun, ich habe es dir einmal gesagt und ich habe es dir zweimal gesagt
But ya never listen to my advice
Aber du hörst nie auf meinen Rat
You don't try very hard to please me
Du bemühst dich nicht sehr, mir zu gefallen
With what you know it should be easy
Mit dem, was du weißt, sollte es einfach sein
Well this could be the last time
Nun, das könnte das letzte Mal sein
This could be the last time
Das könnte das letzte Mal sein
Maybe the last time
Vielleicht das letzte Mal
I don't know, oh no, oh no
Ich weiß es nicht, oh nein, oh nein
Well, I'm sorry girl but I can't stay
Nun, es tut mir leid, Mädchen, aber ich kann nicht bleiben
Feelin' like I do today
Fühle mich heute so, wie ich mich fühle
It's too much pain and too much sorrow
Es ist zu viel Schmerz und zu viel Kummer
Guess I'll feel the same tomorrow
Vermutlich werde ich mich morgen genauso fühlen
Well this could be the last time
Nun, das könnte das letzte Mal sein
This could be the last time
Das könnte das letzte Mal sein
Maybe the last time
Vielleicht das letzte Mal
I don't know, oh no, oh no
Ich weiß es nicht, oh nein, oh nein
Well this could be the last time
Nun, das könnte das letzte Mal sein
This could be the last time
Das könnte das letzte Mal sein
Maybe the last time
Vielleicht das letzte Mal
I don't know, oh no, oh no
Ich weiß es nicht, oh nein, oh nein
Well I told you once and I told you twice
Nun, ich habe es dir einmal gesagt und ich habe es dir zweimal gesagt
That someone will have to pay the price
Dass jemand den Preis zahlen muss
But here's a chance to change your mind
Aber hier ist eine Chance, deine Meinung zu ändern
'Cause I'll be gone a long, long time
Denn ich werde eine lange, lange Zeit weg sein
Well this could be the last time
Nun, das könnte das letzte Mal sein
This could be the last time
Das könnte das letzte Mal sein
Maybe the last time
Vielleicht das letzte Mal
I don't know, oh no, oh no
Ich weiß es nicht, oh nein, oh nein
Last time baby
Das letzte Mal, Baby
To say no more
Um nicht mehr zu sagen
Baby I don't know
Baby, ich weiß es nicht
Well I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
I don't know
Ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht

Curiosità sulla canzone The Last Time di The Rolling Stones

In quali album è stata rilasciata la canzone “The Last Time” di The Rolling Stones?
The Rolling Stones ha rilasciato la canzone negli album “Out of Our Heads” nel 1965, “Got Live If You Want It” nel 1966, “Stone Age” nel 1971, “Rolled Gold: The Very Best of the Rolling Stones” nel 1975, “The Rolling Stones Singles Collection: The London Years” nel 1989, “No Security” nel 1998, “Forty Licks” nel 2002, “Singles 1963 - 1965” nel 2004, “Grrr!” nel 2012, “Live 1965: Music from Charlie is My Darling” nel 2012, “The Rolling Stones in Mono” nel 2016, e “On Air” nel 2017.
Chi ha composto la canzone “The Last Time” di di The Rolling Stones?
La canzone “The Last Time” di di The Rolling Stones è stata composta da Keith Richards, Mick Jagger.

Canzoni più popolari di The Rolling Stones

Altri artisti di Rock'n'roll