W.D.Y.W.F.M.?

Jesse®

Testi Traduzione

[Verse 1]
Two nights ago she got that look in her eyes
Kaleidoscope, but that's only half the time
Three days before she told me that I don't even try
She's crazy, though, I guess there's something wrong inside

[Hook]
Maybe you're right, maybe this is all that I can be
But what if it's you, and it wasn't me?
What do you want from me?
What do you want from me?

[Verse 2]
Four weeks ahead, I thought that I should think some more
I'm fucked in the head, and my mind is turning into a whore
Five months go by, and I thought about letting her go
She's crazy, though, and I guess she took control
Oh no, oh no, oh no, oh no, no

[Hook]
Maybe you're right, maybe this is all that I can be
But what if it's you, and it wasn't me?
What do you want from me?
What do you want from me?

[Bridge]
Maybe she's right, maybe I'm wrong
Maybe we'll fight 'til they move us along
I can't deny writing a song
Hoping she'll find she's not alone

[Hook]
Maybe you're right, maybe this is all that I can be
But what if it's you, and it wasn't me? Oh
What... (What do you want from me?)
(What do you want? What do you want?)
...Do you want from me?
What... (What do you want from me?)
(What do you want? What do you want?)
...Do you want from me now?

[Letra de "The Neighbourhood - W.D.Y.W.F.M.? (Traducción al Español)"]

[Verso 1]
Hace dos noches ella tuvo esa mirada en sus ojos
Caleidoscopio, pero tan solo la mitad del tiempo
Tres días antes me dijo que ni siquiera lo intento
Está loca, aunque, supongo que hay algo mal por dentro

[Estribillo]
Tal vez tienes razón, tal vez esto es todo lo que pueda ser
¿Pero y si eres tú, y no fui yo?
¿Qué quieres de mi?
¿Qué quieres de mi?

[Verso 2]
Cuatro semanas después, pensé que debería pensar aún más
Estoy jodido en la cabeza, y mi mente se está convirtiendo en una puta
Pasan cinco meses, y pensé en dejarla ir
Está loca, sin embargo, y supongo que tomó el control
Oh no, oh no, oh no, oh no, no

[Estribillo]
Tal vez tienes razón, tal vez esto es todo lo que pueda ser
¿Pero y si eres tú, y no fui yo?
¿Qué quieres de mi?
¿Qué quieres de mi?

[Puente]
Tal vez ella tenga razón, tal vez yo me equivoque
Tal vez luchemos hasta que nos hagan movernos
No puedo negar escribir una canción
Esperando que descubra que no está sola

[Estribillo]
Tal vez tienes razón, tal vez esto es todo lo que pueda ser
¿Pero y si eres tú, y no fui yo? Oh
Qué... (¿Qué quieres de mí?)
(¿Qué quieres? ¿Qué quieres?)
... ¿Quieres de mí?
Qué... (¿Qué quieres de mí?)
(¿Qué quieres? ¿Qué quieres?)
... ¿Quieres de mí ahora?

[Verse 1]
İki gece önce, gözlerinde o bakış vardı
Kaleydoskop gibi, ama sadece bazı zamanlar
Üç gün önce bana "hiç denemediğimi" söyledi
O çılgın gerçi, sanırsam içinde bir gariplik var

[Nakarat]
Belki haklısındır, belki de anca bu kadarımdır
Ama ya sorun sendeyse ve bende değilse
Benden ne istiyorsun?
Benden ne istiyorsun?

[Verse 2]
Dört hafta geçti, biraz daha düşünmem gerektiğini fark ettim
Ben kafadan çatlağım ve beynim bir fahişeye dönüşüyor
Bеş ay geçti ve onu bırakmayı düşündüm
O çılgın gerçi, vе sanırım kontrolü ele aldı
Olamaz, olamaz, olamaz, olamaz

[Nakarat]
Belki haklısındır, belki de anca bu kadarımdır
Ama ya sorun sendeyse ve bende değilse
Benden ne istiyorsun?
Benden ne istiyorsun?

[Bridge]
Belki de haklıdır, belki ben haksızımdır
Belki de ayrılana kadar kavga ederiz
Şarkı yazmayı reddedemem
Umarım yalnız olmadığını fark eder

[Nakarat]
Belki haklısındır, belki de anca bu kadarımdır
Ama ya sorun sendeyse ve bende değilse
Benden ne istiyorsun?
Benden ne istiyorsun?

Curiosità sulla canzone W.D.Y.W.F.M.? di The Neighbourhood

Quando è stata rilasciata la canzone “W.D.Y.W.F.M.?” di The Neighbourhood?
La canzone W.D.Y.W.F.M.? è stata rilasciata nel 2013, nell’album “I Love You”.
Chi ha composto la canzone “W.D.Y.W.F.M.?” di di The Neighbourhood?
La canzone “W.D.Y.W.F.M.?” di di The Neighbourhood è stata composta da Jesse®.

Canzoni più popolari di The Neighbourhood

Altri artisti di Alternative rock