Heard It In A Love Song

Toy T. Jr. Caldwell

Testi Traduzione

I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
We've been together so long now they both need re-soled
If I ever settle down you'd be my kind
And it's a good time for me to head on down the line

Heard it in a love song
Heard it in a love song
Heard it in a love song
Can't be wrong

I'm the kinda man likes to get away
Like to start dreamin' about tomorrow today
Never said that I love you, even thought it's so
Where's that duffel bag of mine it's time to go

Heard it in a love song
Heard it in a love song
Heard it in a love song
Can't be wrong

I'm gonna be leavin' at the break of dawn
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye

Heard it in a love song
Heard it in a love song
Heard it in a love song
Can't be wrong

I never had a damn thing but what I had
I had to leave it behind
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
Always something greener on the other side of that hill
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will

Heard it in a love song
Heard it in a love song
Heard it in a love song
Can't be wrong

I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
Non sono mai stato con una donna abbastanza a lungo, per far invecchiare i miei stivali
We've been together so long now they both need re-soled
Siamo stati insieme così a lungo ora che entrambi hanno bisogno di essere risuolati
If I ever settle down you'd be my kind
Se mi stabilissi mai, saresti il mio tipo
And it's a good time for me to head on down the line
Ed è un buon momento per me per andare avanti
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Can't be wrong
Non può essere sbagliato
I'm the kinda man likes to get away
Sono il tipo di uomo che ama andarsene
Like to start dreamin' about tomorrow today
Mi piace iniziare a sognare il domani oggi
Never said that I love you, even thought it's so
Non ho mai detto che ti amo, anche se è così
Where's that duffel bag of mine it's time to go
Dov'è quella mia borsa da viaggio, è ora di andare
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Can't be wrong
Non può essere sbagliato
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
Me ne andrò all'alba
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
Vorrei che tu potessi venire ma non ho bisogno di nessuna donna che mi segua
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
Quindi uscirò di nascosto da quella porta, non potrei sopportare di vederti piangere
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
Resterei un altro anno se vedessi una lacrima nei tuoi occhi
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Can't be wrong
Non può essere sbagliato
I never had a damn thing but what I had
Non ho mai avuto un dannato ma quello che avevo
I had to leave it behind
Ho dovuto lasciarlo dietro
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
Sei la cosa più difficile che abbia mai cercato di togliermi dalla mente
Always something greener on the other side of that hill
C'è sempre qualcosa di più verde dall'altra parte di quella collina
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
Sono nato un mandriano e un vagabondo e credo che lo sarò sempre
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Heard it in a love song
L'ho sentito in una canzone d'amore
Can't be wrong
Non può essere sbagliato
I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
Eu nunca estive com uma mulher tempo suficiente, para minhas botas ficarem velhas
We've been together so long now they both need re-soled
Estamos juntos há tanto tempo que ambas precisam ser ressoladas
If I ever settle down you'd be my kind
Se eu algum dia me acalmar, você seria o meu tipo
And it's a good time for me to head on down the line
E é um bom momento para eu seguir em frente
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Can't be wrong
Não pode estar errado
I'm the kinda man likes to get away
Eu sou o tipo de homem que gosta de fugir
Like to start dreamin' about tomorrow today
Gosto de começar a sonhar com o amanhã hoje
Never said that I love you, even thought it's so
Nunca disse que te amo, mesmo que seja verdade
Where's that duffel bag of mine it's time to go
Onde está aquela minha mala, é hora de ir
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Can't be wrong
Não pode estar errado
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
Vou partir ao amanhecer
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
Gostaria que você pudesse vir, mas não preciso de nenhuma mulher me seguindo
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
Então eu vou sair sorrateiramente por aquela porta, não suportaria ver você chorar
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
Eu ficaria mais um ano se visse uma lágrima cair do seu olho
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Can't be wrong
Não pode estar errado
I never had a damn thing but what I had
Eu nunca tive nada além do que eu tinha
I had to leave it behind
Eu tive que deixar para trás
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
Você é a coisa mais difícil que eu já tentei tirar da minha mente
Always something greener on the other side of that hill
Sempre algo mais verde do outro lado daquela colina
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
Eu nasci um vaqueiro e um andarilho e acho que sempre serei
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Heard it in a love song
Ouvi isso em uma canção de amor
Can't be wrong
Não pode estar errado
I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
Nunca he estado con una mujer el tiempo suficiente para que mis botas se desgasten
We've been together so long now they both need re-soled
Hemos estado juntos tanto tiempo que ambas necesitan ser re-soladas
If I ever settle down you'd be my kind
Si alguna vez me establezco, serías mi tipo
And it's a good time for me to head on down the line
Y es un buen momento para seguir adelante
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Can't be wrong
No puede estar equivocado
I'm the kinda man likes to get away
Soy el tipo de hombre que le gusta escapar
Like to start dreamin' about tomorrow today
Me gusta empezar a soñar con el mañana hoy
Never said that I love you, even thought it's so
Nunca dije que te amaba, aunque lo siento así
Where's that duffel bag of mine it's time to go
¿Dónde está mi bolsa de viaje? Es hora de irme
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Can't be wrong
No puede estar equivocado
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
Me iré al amanecer
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
Desearía que pudieras venir, pero no necesito a ninguna mujer siguiéndome
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
Así que saldré por esa puerta, no soportaría verte llorar
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
Me quedaría otro año si viera una lágrima en tus ojos
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Can't be wrong
No puede estar equivocado
I never had a damn thing but what I had
Nunca tuve nada, pero lo que tuve
I had to leave it behind
Tuve que dejarlo atrás
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
Eres lo más difícil que he intentado sacar de mi mente
Always something greener on the other side of that hill
Siempre hay algo más verde al otro lado de esa colina
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
Nací como vaquero y vagabundo y supongo que siempre lo seré
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Heard it in a love song
Lo escuché en una canción de amor
Can't be wrong
No puede estar equivocado
I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
Je n'ai jamais été avec une femme assez longtemps pour que mes bottes vieillissent
We've been together so long now they both need re-soled
Nous avons été ensemble si longtemps maintenant qu'elles ont toutes deux besoin d'être ressemelées
If I ever settle down you'd be my kind
Si je me pose un jour, tu serais mon genre
And it's a good time for me to head on down the line
Et c'est le bon moment pour moi de continuer mon chemin
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Can't be wrong
Ça ne peut pas être faux
I'm the kinda man likes to get away
Je suis le genre d'homme qui aime s'évader
Like to start dreamin' about tomorrow today
J'aime commencer à rêver de demain aujourd'hui
Never said that I love you, even thought it's so
Je n'ai jamais dit que je t'aime, même si c'est vrai
Where's that duffel bag of mine it's time to go
Où est mon sac de voyage, il est temps de partir
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Can't be wrong
Ça ne peut pas être faux
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
Je vais partir à l'aube
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
J'aimerais que tu puisses venir mais je n'ai pas besoin qu'une femme me suive
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
Alors je vais sortir discrètement, je ne supporterais pas de te voir pleurer
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
Je resterais une autre année si je voyais une larme dans ton œil
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Can't be wrong
Ça ne peut pas être faux
I never had a damn thing but what I had
Je n'ai jamais eu grand-chose, mais ce que j'avais
I had to leave it behind
Je devais le laisser derrière moi
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
Tu es la chose la plus difficile que j'ai jamais essayé d'oublier
Always something greener on the other side of that hill
Il y a toujours quelque chose de plus vert de l'autre côté de cette colline
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
Je suis né vagabond et je suppose que je le serai toujours
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Heard it in a love song
Je l'ai entendu dans une chanson d'amour
Can't be wrong
Ça ne peut pas être faux
I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
Ich war noch nie lange genug mit einer Frau zusammen, dass meine Stiefel alt werden könnten
We've been together so long now they both need re-soled
Wir sind jetzt so lange zusammen, dass sie beide neu besohlt werden müssen
If I ever settle down you'd be my kind
Wenn ich mich jemals niederlasse, wärst du meine Art
And it's a good time for me to head on down the line
Und es ist eine gute Zeit für mich, weiterzuziehen
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Can't be wrong
Kann nicht falsch sein
I'm the kinda man likes to get away
Ich bin der Typ Mann, der gerne wegkommt
Like to start dreamin' about tomorrow today
Mag es, schon heute von morgen zu träumen
Never said that I love you, even thought it's so
Habe nie gesagt, dass ich dich liebe, obwohl es so ist
Where's that duffel bag of mine it's time to go
Wo ist meine Reisetasche, es ist Zeit zu gehen
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Can't be wrong
Kann nicht falsch sein
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
Ich werde bei Tagesanbruch gehen
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
Wünschte, du könntest kommen, aber ich brauche keine Frau, die mitkommt
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
Also schleiche ich mich aus der Tür, könnte es nicht ertragen, dich weinen zu sehen
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
Ich würde noch ein Jahr bleiben, wenn ich eine Träne in deinem Auge sehen würde
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Can't be wrong
Kann nicht falsch sein
I never had a damn thing but what I had
Ich hatte nie etwas verdammt Wichtiges, aber was ich hatte
I had to leave it behind
Ich musste es hinter mir lassen
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
Du bist das Schwierigste, was ich jemals versucht habe, aus meinem Kopf zu bekommen
Always something greener on the other side of that hill
Immer etwas Grüneres auf der anderen Seite des Hügels
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
Ich wurde als Cowboy und Wanderer geboren und ich denke, das werde ich immer sein
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Heard it in a love song
Hörte es in einem Liebeslied
Can't be wrong
Kann nicht falsch sein
I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
Aku belum pernah bersama seorang wanita cukup lama, sampai sepatu botku menjadi tua
We've been together so long now they both need re-soled
Kita sudah bersama begitu lama sampai keduanya perlu diperbaiki
If I ever settle down you'd be my kind
Jika aku pernah menetap, kau akan menjadi tipeku
And it's a good time for me to head on down the line
Dan ini adalah waktu yang baik untukku melanjutkan perjalanan
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Can't be wrong
Tidak bisa salah
I'm the kinda man likes to get away
Aku adalah tipe pria yang suka pergi
Like to start dreamin' about tomorrow today
Suka mulai bermimpi tentang esok hari
Never said that I love you, even thought it's so
Tidak pernah mengatakan bahwa aku mencintaimu, meskipun itu benar
Where's that duffel bag of mine it's time to go
Di mana tas besar itu, sudah waktunya untuk pergi
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Can't be wrong
Tidak bisa salah
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
Aku akan pergi saat fajar menyingsing
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
Ingin kau bisa datang tapi aku tidak butuh wanita yang ikut serta
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
Jadi aku akan menyelinap keluar pintu itu, tidak tahan melihatmu menangis
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
Aku akan tinggal setahun lagi jika aku melihat air mata di matamu
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Can't be wrong
Tidak bisa salah
I never had a damn thing but what I had
Aku tidak pernah punya apa-apa selain apa yang aku miliki
I had to leave it behind
Aku harus meninggalkannya di belakang
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
Kau adalah hal terberat yang pernah aku coba untuk hilangkan dari pikiranku
Always something greener on the other side of that hill
Selalu ada sesuatu yang lebih hijau di sisi lain bukit itu
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
Aku dilahirkan sebagai pengendara dan pengembara dan aku rasa aku akan selalu begitu
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Heard it in a love song
Mendengarnya dalam sebuah lagu cinta
Can't be wrong
Tidak bisa salah
I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
ฉันไม่เคยอยู่กับผู้หญิงนานพอที่รองเท้าของฉันจะเก่า
We've been together so long now they both need re-soled
เราอยู่ด้วยกันนานมากจนรองเท้าทั้งสองต้องเปลี่ยนซอล
If I ever settle down you'd be my kind
ถ้าฉันเคยสงบสติ คุณคงจะเป็นคนที่ฉันต้องการ
And it's a good time for me to head on down the line
และนี่เป็นเวลาที่ดีสำหรับฉันที่จะเดินต่อไป
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Can't be wrong
ไม่อาจผิด
I'm the kinda man likes to get away
ฉันเป็นชนิดของผู้ชายที่ชอบที่จะหนีไป
Like to start dreamin' about tomorrow today
ชอบที่จะเริ่มฝันเกี่ยวกับวันพรุ่งนี้ในวันนี้
Never said that I love you, even thought it's so
ไม่เคยบอกว่าฉันรักคุณ แม้ว่ามันจะเป็นความจริง
Where's that duffel bag of mine it's time to go
กระเป๋าดัฟเฟิลของฉันอยู่ที่ไหน ถึงเวลาที่ฉันต้องไปแล้ว
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Can't be wrong
ไม่อาจผิด
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
ฉันจะออกไปในเวลาเช้า
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
อยากให้คุณมาด้วย แต่ฉันไม่ต้องการผู้หญิงใดๆ ตามมา
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
ดังนั้นฉันจะเดินออกจากประตูนั้น ไม่อยากเห็นคุณร้องไห้
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
ฉันจะอยู่อีกปีถ้าฉันเห็นน้ำตาหยดในตาคุณ
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Can't be wrong
ไม่อาจผิด
I never had a damn thing but what I had
ฉันไม่เคยมีอะไรเลยนอกจากสิ่งที่ฉันมี
I had to leave it behind
ฉันต้องทิ้งมันไว้
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
คุณเป็นสิ่งที่ยากที่สุดที่ฉันเคยพยายามจะลืม
Always something greener on the other side of that hill
มีสิ่งที่ดีกว่าอยู่ที่ฝั่งอื่นของเนินนั้นเสมอ
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
ฉันเกิดมาเป็นคนที่ชอบเดินทางและฉันคิดว่าฉันจะเป็นเช่นนั้นตลอดไป
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Heard it in a love song
ได้ยินมันในเพลงรัก
Can't be wrong
ไม่อาจผิด
I ain't never been with a woman long enough, for my boots to get old
我从未和一个女人在一起足够长的时间,让我的靴子变旧
We've been together so long now they both need re-soled
我们已经在一起这么久了,他们都需要重新修补
If I ever settle down you'd be my kind
如果我永远安定下来,你会是我的类型
And it's a good time for me to head on down the line
现在是我继续前行的好时机
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Can't be wrong
不可能是错的
I'm the kinda man likes to get away
我是那种喜欢逃离的人
Like to start dreamin' about tomorrow today
喜欢从今天开始梦想明天
Never said that I love you, even thought it's so
从未说过我爱你,即使这是事实
Where's that duffel bag of mine it's time to go
我的行李袋在哪里,是时候走了
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Can't be wrong
不可能是错的
I'm gonna be leavin' at the break of dawn
我将在黎明时分离开
Wish you could come but I don't need no woman taggin' along
希望你能来,但我不需要任何女人跟着
So I'll sneak out that door couldn't stand to see you cry
所以我会偷偷溜出那批门,无法忍受看到你哭泣
I'd stay another year if I saw a tear drop in your eye
如果我看到你眼中的泪珠,我会再多待一年
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Can't be wrong
不可能是错的
I never had a damn thing but what I had
我从未拥有过任何东西,除了我拥有的
I had to leave it behind
我不得不把它留在身后
You're the hardest thing I ever tried to get off my mind
你是我试图从我的脑海中摆脱的最难的事情
Always something greener on the other side of that hill
那座山的另一边总是更绿
I was born a wrangler and a rambler and I guess I always will
我生来就是一个牧马人和流浪者,我想我总是会这样
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Heard it in a love song
在一首爱情歌曲中听到的
Can't be wrong
不可能是错的

Curiosità sulla canzone Heard It In A Love Song di The Marshall Tucker Band

In quali album è stata rilasciata la canzone “Heard It In A Love Song” di The Marshall Tucker Band?
The Marshall Tucker Band ha rilasciato la canzone negli album “Carolina Dreams” nel 1977, “Carolina Dreams Tour '77” nel 2008, “12 Great Hits” nel 2008, “Love Songs” nel 2009, e “Greatest Hits” nel 2011.
Chi ha composto la canzone “Heard It In A Love Song” di di The Marshall Tucker Band?
La canzone “Heard It In A Love Song” di di The Marshall Tucker Band è stata composta da Toy T. Jr. Caldwell.

Canzoni più popolari di The Marshall Tucker Band

Altri artisti di Blues rock