Hush

Josh Conway, Maria Zardoya

Testi Traduzione

Don't act so special
What I do is not for you
Forget about it
You made this mess
I'll knock at your door
Don't you ignore
Or forget about it

(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Make me) walk away and forget about it

Hush
(Forget about it)
Hush

Don't think you've made it
Under my skin
Could never get in
Forget about it
Don't talk so much
Your tongue is burning up
I've had enough
Forget about it

(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Make me) walk away and forget about it

Falling in my den
Full of lions, full of breath
Take the muzzle from their heads
I'm a sucker for revenge
I see you falling in my den
Full of lions, full of breath
I take the muzzle from their heads
I'm a sucker for revenge

Don't act so special
Don't act so good
Forget about it

(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Make me) walk away and forget about it

Hush
(You gotta keep it hush)
Hush
(You gotta keep it hush)
Hush

Don't act so special
Non comportarti così speciale
What I do is not for you
Quello che faccio non è per te
Forget about it
Dimenticalo
You made this mess
Hai fatto questo pasticcio
I'll knock at your door
Bussarò alla tua porta
Don't you ignore
Non ignorarmi
Or forget about it
O dimenticalo
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Ogni notte) ti fa correre in cerchio, lo so
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Toccandomi) togli le tue zampe dal mio profumo Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Indietro) dal mio trono perché sai che vuoi
(Make me) walk away and forget about it
(Fammi) andare via e dimenticalo
Hush
Zitto
(Forget about it)
(Dimenticalo)
Hush
Zitto
Don't think you've made it
Non pensare di avercela fatta
Under my skin
Sotto la mia pelle
Could never get in
Non potresti mai entrare
Forget about it
Dimenticalo
Don't talk so much
Non parlare così tanto
Your tongue is burning up
La tua lingua sta bruciando
I've had enough
Ne ho avuto abbastanza
Forget about it
Dimenticalo
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Ogni notte) ti fa correre in cerchio, lo so
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Toccandomi) togli le tue zampe dal mio profumo Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Indietro) dal mio trono perché sai che vuoi
(Make me) walk away and forget about it
(Fammi) andare via e dimenticalo
Falling in my den
Cadendo nella mia tana
Full of lions, full of breath
Piena di leoni, piena di respiro
Take the muzzle from their heads
Togli il museruola dalle loro teste
I'm a sucker for revenge
Sono un amante della vendetta
I see you falling in my den
Ti vedo cadere nella mia tana
Full of lions, full of breath
Piena di leoni, piena di respiro
I take the muzzle from their heads
Tolgo il museruola dalle loro teste
I'm a sucker for revenge
Sono un amante della vendetta
Don't act so special
Non comportarti così speciale
Don't act so good
Non comportarti così bene
Forget about it
Dimenticalo
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Ogni notte) ti fa correre in cerchio, lo so
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Toccandomi) togli le tue zampe dal mio profumo Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Indietro) dal mio trono perché sai che vuoi
(Make me) walk away and forget about it
(Fammi) andare via e dimenticalo
Hush
Zitto
(You gotta keep it hush)
(Devi mantenere il silenzio)
Hush
Zitto
(You gotta keep it hush)
(Devi mantenere il silenzio)
Hush
Zitto
Don't act so special
Não aja tão especial
What I do is not for you
O que eu faço não é para você
Forget about it
Esqueça isso
You made this mess
Você fez essa bagunça
I'll knock at your door
Vou bater na sua porta
Don't you ignore
Não me ignore
Or forget about it
Ou esqueça disso
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Toda noite) te fazendo correr em círculos, eu sei
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Me tocando) tire suas patas do meu perfume Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Recue) do meu trono porque você sabe que quer
(Make me) walk away and forget about it
(Me fazer) ir embora e esquecer disso
Hush
Silêncio
(Forget about it)
(Esqueça disso)
Hush
Silêncio
Don't think you've made it
Não pense que conseguiu
Under my skin
Debaixo da minha pele
Could never get in
Nunca poderia entrar
Forget about it
Esqueça disso
Don't talk so much
Não fale tanto
Your tongue is burning up
Sua língua está queimando
I've had enough
Eu já tive o suficiente
Forget about it
Esqueça disso
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Toda noite) te fazendo correr em círculos, eu sei
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Me tocando) tire suas patas do meu perfume Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Recue) do meu trono porque você sabe que quer
(Make me) walk away and forget about it
(Me fazer) ir embora e esquecer disso
Falling in my den
Caindo na minha toca
Full of lions, full of breath
Cheia de leões, cheia de fôlego
Take the muzzle from their heads
Tire a mordaça de suas cabeças
I'm a sucker for revenge
Eu sou um otário por vingança
I see you falling in my den
Eu vejo você caindo na minha toca
Full of lions, full of breath
Cheia de leões, cheia de fôlego
I take the muzzle from their heads
Eu tiro a mordaça de suas cabeças
I'm a sucker for revenge
Eu sou um otário por vingança
Don't act so special
Não aja tão especial
Don't act so good
Não aja tão bem
Forget about it
Esqueça disso
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Toda noite) te fazendo correr em círculos, eu sei
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Me tocando) tire suas patas do meu perfume Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Recue) do meu trono porque você sabe que quer
(Make me) walk away and forget about it
(Me fazer) ir embora e esquecer disso
Hush
Silêncio
(You gotta keep it hush)
(Você tem que manter silêncio)
Hush
Silêncio
(You gotta keep it hush)
(Você tem que manter silêncio)
Hush
Silêncio
Don't act so special
No actúes tan especial
What I do is not for you
Lo que hago no es para ti
Forget about it
Olvídalo
You made this mess
Tú hiciste este desmadre
I'll knock at your door
Tocaré tu puerta
Don't you ignore
No lo ignores
Or forget about it
U olvídalo
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Cada noche) te tengo yendo en círculos, lo sé
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Tocándome) quita tus garras de mi perfume Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Arrímalo) quítate de mi trono porque sé que quieres
(Make me) walk away and forget about it
(Hacerme) marcharme y olvidarlo
Hush
Callado
(Forget about it)
(Olvídalo)
Hush
Callado
Don't think you've made it
No pienses que te has metido
Under my skin
Debajo de mi piel
Could never get in
Nunca podrías entrar
Forget about it
Olvídalo
Don't talk so much
No hables tanto
Your tongue is burning up
Tu lengua está ardiendo
I've had enough
Ya tuve suficiente
Forget about it
Olvídalo
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Cada noche) te tengo yendo en círculos, lo sé
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Tocándome) quita tus garras de mi perfume Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Arrímalo) quítate de mi trono porque sé que quieres
(Make me) walk away and forget about it
(Hacerme) marcharme y olvidarlo
Falling in my den
Cayendo en mi madriguera
Full of lions, full of breath
Llena de leones, llena de aliento
Take the muzzle from their heads
Tomo el bozal de sus cabezas
I'm a sucker for revenge
Tengo fascinación por venganza
I see you falling in my den
Te veo cayendo en mi madriguera
Full of lions, full of breath
Llena de leones, llena de aliento
I take the muzzle from their heads
Tomo el bozal de sus cabezas
I'm a sucker for revenge
Tengo fascinación por venganza
Don't act so special
No actúes tan especial
Don't act so good
No actúes tan bueno
Forget about it
Olvídalo
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Cada noche) te tengo yendo en círculos, lo sé
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Tocándome) quita tus garras de mi perfume Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Arrímalo) quítate de mi trono porque sé que quieres
(Make me) walk away and forget about it
(Hacerme) marcharme y olvidarlo
Hush
Callado
(You gotta keep it hush)
(Tienes que mantenerte callado)
Hush
Callado
(You gotta keep it hush)
(Tienes que mantenerte callado)
Hush
Callado
Don't act so special
Ne te crois pas si spécial
What I do is not for you
Ce que je fais n'est pas pour toi
Forget about it
Oublie ça
You made this mess
Tu as créé ce désordre
I'll knock at your door
Je frapperai à ta porte
Don't you ignore
Ne m'ignore pas
Or forget about it
Ou oublie ça
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Chaque nuit) tu cours en rond, je le sais
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Touche-moi) retire tes pattes de mon parfum Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Recule) de mon trône car tu le veux
(Make me) walk away and forget about it
(Fais-moi) partir et oublier ça
Hush
Chut
(Forget about it)
(Oublie ça)
Hush
Chut
Don't think you've made it
Ne crois pas que tu as réussi
Under my skin
À m'énerver
Could never get in
Tu n'y arriveras jamais
Forget about it
Oublie ça
Don't talk so much
Ne parle pas tant
Your tongue is burning up
Ta langue brûle
I've had enough
J'en ai assez
Forget about it
Oublie ça
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Chaque nuit) tu cours en rond, je le sais
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Touche-moi) retire tes pattes de mon parfum Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Recule) de mon trône car tu le veux
(Make me) walk away and forget about it
(Fais-moi) partir et oublier ça
Falling in my den
Tomber dans ma tanière
Full of lions, full of breath
Remplie de lions, pleine de souffle
Take the muzzle from their heads
J'enlève les muselières de leurs têtes
I'm a sucker for revenge
Je suis une adepte de la vengeance
I see you falling in my den
Je te vois tomber dans ma tanière
Full of lions, full of breath
Remplie de lions, pleine de souffle
I take the muzzle from their heads
J'enlève les muselières de leurs têtes
I'm a sucker for revenge
Je suis une adepte de la vengeance
Don't act so special
Ne te crois pas si spécial
Don't act so good
Ne te crois pas si bon
Forget about it
Oublie ça
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Chaque nuit) tu cours en rond, je le sais
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Touche-moi) retire tes pattes de mon parfum Dolce
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Recule) de mon trône car tu le veux
(Make me) walk away and forget about it
(Fais-moi) partir et oublier ça
Hush
Chut
(You gotta keep it hush)
(Tu dois garder ça secret)
Hush
Chut
(You gotta keep it hush)
(Tu dois garder ça secret)
Hush
Chut
Don't act so special
Tu nicht so besonders
What I do is not for you
Was ich tue, ist nicht für dich
Forget about it
Vergiss es
You made this mess
Du hast dieses Chaos verursacht
I'll knock at your door
Ich werde an deine Tür klopfen
Don't you ignore
Ignoriere mich nicht
Or forget about it
Oder vergiss es
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Jede Nacht) bringe ich dich in Kreisen zum Laufen, ich weiß
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Berühr mich) nimm deine Pfoten von meinem Dolce-Kolon
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Rück dich zurück) von meinem Thron, denn du willst es
(Make me) walk away and forget about it
(Mich) gehen lassen und vergiss es
Hush
Schweig
(Forget about it)
(Vergiss es)
Hush
Schweig
Don't think you've made it
Denk nicht, du hast es geschafft
Under my skin
Unter meine Haut zu kommen
Could never get in
Komm niemals rein
Forget about it
Vergiss es
Don't talk so much
Rede nicht so viel
Your tongue is burning up
Deine Zunge brennt
I've had enough
Ich habe genug
Forget about it
Vergiss es
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Jede Nacht) bringe ich dich in Kreisen zum Laufen, ich weiß
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Berühr mich) nimm deine Pfoten von meinem Dolce-Kolon
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Rück dich zurück) von meinem Thron, denn du willst es
(Make me) walk away and forget about it
(Mich) gehen lassen und vergiss es
Falling in my den
Fallen in meinem Versteck
Full of lions, full of breath
Voller Löwen, voller Atem
Take the muzzle from their heads
Nimm die Maulkörbe von ihren Köpfen
I'm a sucker for revenge
Ich bin süchtig nach Rache
I see you falling in my den
Ich sehe dich fallen in mein Versteck
Full of lions, full of breath
Voller Löwen, voller Atem
I take the muzzle from their heads
Ich nehme die Maulkörbe von ihren Köpfen
I'm a sucker for revenge
Ich bin süchtig nach Rache
Don't act so special
Tu nicht so besonders
Don't act so good
Tu nicht so gut
Forget about it
Vergiss es
(Every night) got you runnin' in circles, I know
(Jede Nacht) bringe ich dich in Kreisen zum Laufen, ich weiß
(Touchin' me) get your paws off my Dolce cologne
(Berühr mich) nimm deine Pfoten von meinem Dolce-Kolon
(Back it up) off my throne 'cause you know you wanna
(Rück dich zurück) von meinem Thron, denn du willst es
(Make me) walk away and forget about it
(Mich) gehen lassen und vergiss es
Hush
Schweig
(You gotta keep it hush)
(Du musst es geheim halten)
Hush
Schweig
(You gotta keep it hush)
(Du musst es geheim halten)
Hush
Schweig

Curiosità sulla canzone Hush di The Marías

Quando è stata rilasciata la canzone “Hush” di The Marías?
La canzone Hush è stata rilasciata nel 2021, nell’album “CINEMA”.
Chi ha composto la canzone “Hush” di di The Marías?
La canzone “Hush” di di The Marías è stata composta da Josh Conway, Maria Zardoya.

Canzoni più popolari di The Marías

Altri artisti di Pop rock