I'm not rich [Bonus Track]

Carl Appela, Jamie Lou, Matthieu Hoube, Ty Shannon Brodie

Testi Traduzione

I'm not rich, but I live like a millionaire
You know I live like a millionairee
You know I live like I ain't got a care
In the world, but I do
I care about me and you
I care about me and you
I care about right and wrong

Je ne suis pas riche
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Le soleil me suffit comme lumière
Je laisse ces fous se faire la guerre
Moi, je cultive le love
Ouais, j'm'en fous
Je suis un habitant de la terre
Un passager un simple locataire
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
La vraie richesse c'est le love

Me used to know a man on a skyscraper
Market crushed, money turned into vapor
Better know what life is really worth
More precious than diamonds from the earth
I've been known to say the youth are the future
So not encourage them to turn into gangsters
Got to shower them with love
'Cause they're a blessing from above

I'm not rich but I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like I ain't got a care
In the world

Ouais, j'm'en fous
Je suis un habitant de la terre
Un passager un simple locataire
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
La vraie richesse c'est le love

L'amour est la seule richesse véritable
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
Je me fous de vos diamants
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
Je sais je suis venu je devrai partir
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse

I'm not rich but I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like I ain't got a care
In the world

Ouais, j'm'en fous
Je suis un habitant de la terre
Un passager un simple locataire
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
La vraie richesse c'est le love

I'm not rich but I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like I ain't got a care
In the world

Le monde devient fou
On n'emporte rien au cimetière
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
La seule richesse c'est le love

Je ne suis pas riche
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Le soleil me suffit comme lumière
Je laisse ces fous se faire la guerre
Moi je cultive le love
Ouais, j'm'en fous
Je suis un habitant de la terre
Un passager un simple locataire
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
La vraie richesse c'est le love

I'm not rich, but I live like a millionaire
Non sono ricco, ma vivo come un milionario
You know I live like a millionairee
Sai che vivo come un milionario
You know I live like I ain't got a care
Sai che vivo come se non avessi un pensiero
In the world, but I do
Nel mondo, ma ne ho
I care about me and you
Mi preoccupo di me e di te
I care about me and you
Mi preoccupo di me e di te
I care about right and wrong
Mi preoccupo del bene e del male
Je ne suis pas riche
Non sono ricco
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Ma l'amore mi rende un milionario
Le soleil me suffit comme lumière
Il sole mi basta come luce
Je laisse ces fous se faire la guerre
Lascio che questi pazzi facciano la guerra
Moi, je cultive le love
Io, coltivo l'amore
Ouais, j'm'en fous
Sì, non me ne importa
Je suis un habitant de la terre
Sono un abitante della terra
Un passager un simple locataire
Un passeggero, un semplice inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
L'amore mi è vitale, mi è necessario
La vraie richesse c'est le love
La vera ricchezza è l'amore
Me used to know a man on a skyscraper
Conoscevo un uomo su un grattacielo
Market crushed, money turned into vapor
Il mercato crollò, il denaro si trasformò in vapore
Better know what life is really worth
Meglio sapere cosa vale veramente la vita
More precious than diamonds from the earth
Più preziosa dei diamanti della terra
I've been known to say the youth are the future
Sono noto per dire che i giovani sono il futuro
So not encourage them to turn into gangsters
Quindi non incoraggiarli a diventare gangster
Got to shower them with love
Devi coprirli d'amore
'Cause they're a blessing from above
Perché sono una benedizione dall'alto
I'm not rich but I live like a millionaire
Non sono ricco ma vivo come un milionario
You know I live like a millionaire
Sai che vivo come un milionario
You know I live like I ain't got a care
Sai che vivo come se non avessi un pensiero
In the world
Nel mondo
Ouais, j'm'en fous
Sì, non me ne importa
Je suis un habitant de la terre
Sono un abitante della terra
Un passager un simple locataire
Un passeggero, un semplice inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
L'amore mi è vitale, mi è necessario
La vraie richesse c'est le love
La vera ricchezza è l'amore
L'amour est la seule richesse véritable
L'amore è l'unica vera ricchezza
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
L'unica difesa per immunizzarsi contro il diavolo
Je me fous de vos diamants
Non me ne frega dei tuoi diamanti
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
So che il valore di un uomo si trova nella forza dei suoi sentimenti
Je sais je suis venu je devrai partir
So che sono venuto e dovrò andare
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
Alla nascita, ero nudo, devo ricordarmelo
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
Il mio cuore è una cassaforte, l'amore è una ricchezza
I'm not rich but I live like a millionaire
Non sono ricco ma vivo come un milionario
You know I live like a millionaire
Sai che vivo come un milionario
You know I live like I ain't got a care
Sai che vivo come se non avessi un pensiero
In the world
Nel mondo
Ouais, j'm'en fous
Sì, non me ne importa
Je suis un habitant de la terre
Sono un abitante della terra
Un passager un simple locataire
Un passeggero, un semplice inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
L'amore mi è vitale, mi è necessario
La vraie richesse c'est le love
La vera ricchezza è l'amore
I'm not rich but I live like a millionaire
Non sono ricco ma vivo come un milionario
You know I live like a millionaire
Sai che vivo come un milionario
You know I live like I ain't got a care
Sai che vivo come se non avessi un pensiero
In the world
Nel mondo
Le monde devient fou
Il mondo sta diventando pazzo
On n'emporte rien au cimetière
Non si porta nulla al cimitero
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
Alla fine un diamante non vale una preghiera
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
Non esiste altro tesoro sulla terra
La seule richesse c'est le love
L'unica ricchezza è l'amore
Je ne suis pas riche
Non sono ricco
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Ma l'amore mi rende un milionario
Le soleil me suffit comme lumière
Il sole mi basta come luce
Je laisse ces fous se faire la guerre
Lascio che questi pazzi facciano la guerra
Moi je cultive le love
Io coltivo l'amore
Ouais, j'm'en fous
Sì, non me ne importa
Je suis un habitant de la terre
Sono un abitante della terra
Un passager un simple locataire
Un passeggero, un semplice inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
L'amore mi è vitale, mi è necessario
La vraie richesse c'est le love
La vera ricchezza è l'amore
I'm not rich, but I live like a millionaire
Não sou rico, mas vivo como um milionário
You know I live like a millionairee
Você sabe que eu vivo como um milionário
You know I live like I ain't got a care
Você sabe que eu vivo como se não tivesse uma preocupação
In the world, but I do
No mundo, mas eu tenho
I care about me and you
Eu me importo comigo e com você
I care about me and you
Eu me importo comigo e com você
I care about right and wrong
Eu me importo com o certo e o errado
Je ne suis pas riche
Não sou rico
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Mas o amor me faz um milionário
Le soleil me suffit comme lumière
O sol é suficiente para mim como luz
Je laisse ces fous se faire la guerre
Deixo esses loucos fazerem guerra
Moi, je cultive le love
Eu, cultivo o amor
Ouais, j'm'en fous
Sim, eu não me importo
Je suis un habitant de la terre
Eu sou um habitante da terra
Un passager un simple locataire
Um passageiro, um simples inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
O amor é vital para mim, é necessário
La vraie richesse c'est le love
A verdadeira riqueza é o amor
Me used to know a man on a skyscraper
Eu costumava conhecer um homem em um arranha-céu
Market crushed, money turned into vapor
Mercado desabou, dinheiro virou vapor
Better know what life is really worth
É melhor saber o que a vida realmente vale
More precious than diamonds from the earth
Mais precioso que diamantes da terra
I've been known to say the youth are the future
Eu costumo dizer que os jovens são o futuro
So not encourage them to turn into gangsters
Então não os encoraje a se tornarem gangsters
Got to shower them with love
Temos que banhá-los com amor
'Cause they're a blessing from above
Porque eles são uma bênção do céu
I'm not rich but I live like a millionaire
Não sou rico, mas vivo como um milionário
You know I live like a millionaire
Você sabe que eu vivo como um milionário
You know I live like I ain't got a care
Você sabe que eu vivo como se não tivesse uma preocupação
In the world
No mundo
Ouais, j'm'en fous
Sim, eu não me importo
Je suis un habitant de la terre
Eu sou um habitante da terra
Un passager un simple locataire
Um passageiro, um simples inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
O amor é vital para mim, é necessário
La vraie richesse c'est le love
A verdadeira riqueza é o amor
L'amour est la seule richesse véritable
O amor é a única verdadeira riqueza
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
A única defesa para se imunizar contra o diabo
Je me fous de vos diamants
Eu não me importo com seus diamantes
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
Eu sei que o valor de um homem está na força de seus sentimentos
Je sais je suis venu je devrai partir
Eu sei que vim e terei que partir
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
Ao nascer, eu estava nu, devo me lembrar disso
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
Meu coração é um cofre, o amor é uma riqueza
I'm not rich but I live like a millionaire
Não sou rico, mas vivo como um milionário
You know I live like a millionaire
Você sabe que eu vivo como um milionário
You know I live like I ain't got a care
Você sabe que eu vivo como se não tivesse uma preocupação
In the world
No mundo
Ouais, j'm'en fous
Sim, eu não me importo
Je suis un habitant de la terre
Eu sou um habitante da terra
Un passager un simple locataire
Um passageiro, um simples inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
O amor é vital para mim, é necessário
La vraie richesse c'est le love
A verdadeira riqueza é o amor
I'm not rich but I live like a millionaire
Não sou rico, mas vivo como um milionário
You know I live like a millionaire
Você sabe que eu vivo como um milionário
You know I live like I ain't got a care
Você sabe que eu vivo como se não tivesse uma preocupação
In the world
No mundo
Le monde devient fou
O mundo está ficando louco
On n'emporte rien au cimetière
Não levamos nada para o cemitério
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
Afinal, um diamante não vale uma oração
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
Não existe outro tesouro na terra
La seule richesse c'est le love
A única riqueza é o amor
Je ne suis pas riche
Não sou rico
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Mas o amor me faz um milionário
Le soleil me suffit comme lumière
O sol é suficiente para mim como luz
Je laisse ces fous se faire la guerre
Deixo esses loucos fazerem guerra
Moi je cultive le love
Eu cultivo o amor
Ouais, j'm'en fous
Sim, eu não me importo
Je suis un habitant de la terre
Eu sou um habitante da terra
Un passager un simple locataire
Um passageiro, um simples inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
O amor é vital para mim, é necessário
La vraie richesse c'est le love
A verdadeira riqueza é o amor
I'm not rich, but I live like a millionaire
I'm not rich, but I live like a millionaire
You know I live like a millionairee
You know I live like a millionaire
You know I live like I ain't got a care
You know I live like I ain't got a care
In the world, but I do
In the world, but I do
I care about me and you
I care about me and you
I care about me and you
I care about me and you
I care about right and wrong
I care about right and wrong
Je ne suis pas riche
I'm not rich
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
But love makes me a millionaire
Le soleil me suffit comme lumière
The sun is enough for me as light
Je laisse ces fous se faire la guerre
I let these fools wage war
Moi, je cultive le love
Me, I cultivate love
Ouais, j'm'en fous
Yeah, I don't care
Je suis un habitant de la terre
I am an inhabitant of the earth
Un passager un simple locataire
A passenger, a simple tenant
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Love is vital to me, it is necessary
La vraie richesse c'est le love
The true wealth is love
Me used to know a man on a skyscraper
Me used to know a man on a skyscraper
Market crushed, money turned into vapor
Market crushed, money turned into vapor
Better know what life is really worth
Better know what life is really worth
More precious than diamonds from the earth
More precious than diamonds from the earth
I've been known to say the youth are the future
I've been known to say the youth are the future
So not encourage them to turn into gangsters
So not encourage them to turn into gangsters
Got to shower them with love
Got to shower them with love
'Cause they're a blessing from above
'Cause they're a blessing from above
I'm not rich but I live like a millionaire
I'm not rich but I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like I ain't got a care
You know I live like I ain't got a care
In the world
In the world
Ouais, j'm'en fous
Yeah, I don't care
Je suis un habitant de la terre
I am an inhabitant of the earth
Un passager un simple locataire
A passenger, a simple tenant
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Love is vital to me, it is necessary
La vraie richesse c'est le love
The true wealth is love
L'amour est la seule richesse véritable
Love is the only true wealth
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
The only defense to immunize against the devil
Je me fous de vos diamants
I don't care about your diamonds
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
I know that the value of a man lies in the strength of his feelings
Je sais je suis venu je devrai partir
I know I came I will have to leave
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
At birth, I was naked, I must remember
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
My heart is a safe, love is a wealth
I'm not rich but I live like a millionaire
I'm not rich but I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like I ain't got a care
You know I live like I ain't got a care
In the world
In the world
Ouais, j'm'en fous
Yeah, I don't care
Je suis un habitant de la terre
I am an inhabitant of the earth
Un passager un simple locataire
A passenger, a simple tenant
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Love is vital to me, it is necessary
La vraie richesse c'est le love
The true wealth is love
I'm not rich but I live like a millionaire
I'm not rich but I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like a millionaire
You know I live like I ain't got a care
You know I live like I ain't got a care
In the world
In the world
Le monde devient fou
The world is going crazy
On n'emporte rien au cimetière
We take nothing to the graveyard
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
Ultimately a diamond is not worth a prayer
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
There is no other treasure on earth
La seule richesse c'est le love
The only wealth is love
Je ne suis pas riche
I'm not rich
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
But love makes me a millionaire
Le soleil me suffit comme lumière
The sun is enough for me as light
Je laisse ces fous se faire la guerre
I let these fools wage war
Moi je cultive le love
Me, I cultivate love
Ouais, j'm'en fous
Yeah, I don't care
Je suis un habitant de la terre
I am an inhabitant of the earth
Un passager un simple locataire
A passenger, a simple tenant
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Love is vital to me, it is necessary
La vraie richesse c'est le love
The true wealth is love
I'm not rich, but I live like a millionaire
No soy rico, pero vivo como un millonario
You know I live like a millionairee
Sabes que vivo como un millonario
You know I live like I ain't got a care
Sabes que vivo como si no tuviera un cuidado
In the world, but I do
En el mundo, pero lo tengo
I care about me and you
Me preocupo por mí y por ti
I care about me and you
Me preocupo por mí y por ti
I care about right and wrong
Me preocupo por lo correcto y lo incorrecto
Je ne suis pas riche
No soy rico
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Pero el amor me hace un millonario
Le soleil me suffit comme lumière
El sol me basta como luz
Je laisse ces fous se faire la guerre
Dejo que estos locos hagan la guerra
Moi, je cultive le love
Yo, cultivo el amor
Ouais, j'm'en fous
Sí, no me importa
Je suis un habitant de la terre
Soy un habitante de la tierra
Un passager un simple locataire
Un pasajero, un simple inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
El amor es vital para mí, es necesario
La vraie richesse c'est le love
La verdadera riqueza es el amor
Me used to know a man on a skyscraper
Solía conocer a un hombre en un rascacielos
Market crushed, money turned into vapor
El mercado se derrumbó, el dinero se convirtió en vapor
Better know what life is really worth
Es mejor saber lo que realmente vale la vida
More precious than diamonds from the earth
Más preciosa que los diamantes de la tierra
I've been known to say the youth are the future
Se me conoce por decir que los jóvenes son el futuro
So not encourage them to turn into gangsters
Así que no los animo a convertirse en gánsteres
Got to shower them with love
Tienes que bañarlos con amor
'Cause they're a blessing from above
Porque son una bendición del cielo
I'm not rich but I live like a millionaire
No soy rico pero vivo como un millonario
You know I live like a millionaire
Sabes que vivo como un millonario
You know I live like I ain't got a care
Sabes que vivo como si no tuviera un cuidado
In the world
En el mundo
Ouais, j'm'en fous
Sí, no me importa
Je suis un habitant de la terre
Soy un habitante de la tierra
Un passager un simple locataire
Un pasajero, un simple inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
El amor es vital para mí, es necesario
La vraie richesse c'est le love
La verdadera riqueza es el amor
L'amour est la seule richesse véritable
El amor es la única verdadera riqueza
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
La única defensa para inmunizarse contra el diablo
Je me fous de vos diamants
No me importan tus diamantes
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
Sé que el valor de un hombre se encuentra en la fuerza de sus sentimientos
Je sais je suis venu je devrai partir
Sé que vine y tendré que irme
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
Al nacer, estaba desnudo, debo recordarlo
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
Mi corazón es una caja fuerte, el amor es una riqueza
I'm not rich but I live like a millionaire
No soy rico pero vivo como un millonario
You know I live like a millionaire
Sabes que vivo como un millonario
You know I live like I ain't got a care
Sabes que vivo como si no tuviera un cuidado
In the world
En el mundo
Ouais, j'm'en fous
Sí, no me importa
Je suis un habitant de la terre
Soy un habitante de la tierra
Un passager un simple locataire
Un pasajero, un simple inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
El amor es vital para mí, es necesario
La vraie richesse c'est le love
La verdadera riqueza es el amor
I'm not rich but I live like a millionaire
No soy rico pero vivo como un millonario
You know I live like a millionaire
Sabes que vivo como un millonario
You know I live like I ain't got a care
Sabes que vivo como si no tuviera un cuidado
In the world
En el mundo
Le monde devient fou
El mundo se está volviendo loco
On n'emporte rien au cimetière
No nos llevamos nada al cementerio
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
Finalmente, un diamante no vale una oración
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
No existe otro tesoro en la tierra
La seule richesse c'est le love
La única riqueza es el amor
Je ne suis pas riche
No soy rico
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Pero el amor me hace un millonario
Le soleil me suffit comme lumière
El sol me basta como luz
Je laisse ces fous se faire la guerre
Dejo que estos locos hagan la guerra
Moi je cultive le love
Yo cultivo el amor
Ouais, j'm'en fous
Sí, no me importa
Je suis un habitant de la terre
Soy un habitante de la tierra
Un passager un simple locataire
Un pasajero, un simple inquilino
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
El amor es vital para mí, es necesario
La vraie richesse c'est le love
La verdadera riqueza es el amor
I'm not rich, but I live like a millionaire
Ich bin nicht reich, aber ich lebe wie ein Millionär
You know I live like a millionairee
Du weißt, ich lebe wie ein Millionär
You know I live like I ain't got a care
Du weißt, ich lebe, als hätte ich keine Sorgen
In the world, but I do
Auf der Welt, aber das habe ich
I care about me and you
Ich kümmere mich um mich und dich
I care about me and you
Ich kümmere mich um mich und dich
I care about right and wrong
Ich kümmere mich um richtig und falsch
Je ne suis pas riche
Ich bin nicht reich
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Aber die Liebe macht mich zu einem Millionär
Le soleil me suffit comme lumière
Die Sonne reicht mir als Licht
Je laisse ces fous se faire la guerre
Ich lasse diese Verrückten Krieg führen
Moi, je cultive le love
Ich, ich kultiviere die Liebe
Ouais, j'm'en fous
Ja, es ist mir egal
Je suis un habitant de la terre
Ich bin ein Bewohner der Erde
Un passager un simple locataire
Ein Passagier, ein einfacher Mieter
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Liebe ist für mich lebenswichtig, sie ist notwendig
La vraie richesse c'est le love
Die wahre Reichtum ist die Liebe
Me used to know a man on a skyscraper
Ich kannte mal einen Mann auf einem Wolkenkratzer
Market crushed, money turned into vapor
Markt stürzte ein, Geld wurde zu Dampf
Better know what life is really worth
Besser wissen, was das Leben wirklich wert ist
More precious than diamonds from the earth
Wertvoller als Diamanten aus der Erde
I've been known to say the youth are the future
Ich bin bekannt dafür zu sagen, dass die Jugend die Zukunft ist
So not encourage them to turn into gangsters
Also ermutige sie nicht, zu Gangstern zu werden
Got to shower them with love
Man muss sie mit Liebe überschütten
'Cause they're a blessing from above
Denn sie sind ein Segen von oben
I'm not rich but I live like a millionaire
Ich bin nicht reich, aber ich lebe wie ein Millionär
You know I live like a millionaire
Du weißt, ich lebe wie ein Millionär
You know I live like I ain't got a care
Du weißt, ich lebe, als hätte ich keine Sorgen
In the world
Auf der Welt
Ouais, j'm'en fous
Ja, es ist mir egal
Je suis un habitant de la terre
Ich bin ein Bewohner der Erde
Un passager un simple locataire
Ein Passagier, ein einfacher Mieter
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Liebe ist für mich lebenswichtig, sie ist notwendig
La vraie richesse c'est le love
Die wahre Reichtum ist die Liebe
L'amour est la seule richesse véritable
Liebe ist der einzige wahre Reichtum
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
Die einzige Verteidigung, um sich gegen den Teufel zu immunisieren
Je me fous de vos diamants
Ich kümmere mich nicht um eure Diamanten
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
Ich weiß, dass der Wert eines Mannes in der Stärke seiner Gefühle liegt
Je sais je suis venu je devrai partir
Ich weiß, ich bin gekommen, ich muss gehen
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
Bei der Geburt war ich nackt, ich muss mich daran erinnern
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
Mein Herz ist ein Tresor, Liebe ist ein Reichtum
I'm not rich but I live like a millionaire
Ich bin nicht reich, aber ich lebe wie ein Millionär
You know I live like a millionaire
Du weißt, ich lebe wie ein Millionär
You know I live like I ain't got a care
Du weißt, ich lebe, als hätte ich keine Sorgen
In the world
Auf der Welt
Ouais, j'm'en fous
Ja, es ist mir egal
Je suis un habitant de la terre
Ich bin ein Bewohner der Erde
Un passager un simple locataire
Ein Passagier, ein einfacher Mieter
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Liebe ist für mich lebenswichtig, sie ist notwendig
La vraie richesse c'est le love
Die wahre Reichtum ist die Liebe
I'm not rich but I live like a millionaire
Ich bin nicht reich, aber ich lebe wie ein Millionär
You know I live like a millionaire
Du weißt, ich lebe wie ein Millionär
You know I live like I ain't got a care
Du weißt, ich lebe, als hätte ich keine Sorgen
In the world
Auf der Welt
Le monde devient fou
Die Welt wird verrückt
On n'emporte rien au cimetière
Man nimmt nichts mit ins Grab
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
Schließlich ist ein Diamant nicht so viel wert wie ein Gebet
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
Es gibt keinen anderen Schatz auf der Erde
La seule richesse c'est le love
Der einzige Reichtum ist die Liebe
Je ne suis pas riche
Ich bin nicht reich
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Aber die Liebe macht mich zu einem Millionär
Le soleil me suffit comme lumière
Die Sonne reicht mir als Licht
Je laisse ces fous se faire la guerre
Ich lasse diese Verrückten Krieg führen
Moi je cultive le love
Ich kultiviere die Liebe
Ouais, j'm'en fous
Ja, es ist mir egal
Je suis un habitant de la terre
Ich bin ein Bewohner der Erde
Un passager un simple locataire
Ein Passagier, ein einfacher Mieter
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Liebe ist für mich lebenswichtig, sie ist notwendig
La vraie richesse c'est le love
Die wahre Reichtum ist die Liebe
I'm not rich, but I live like a millionaire
Saya tidak kaya, tapi saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like a millionairee
Anda tahu saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like I ain't got a care
Anda tahu saya hidup seolah-olah saya tidak memiliki kekhawatiran
In the world, but I do
Di dunia ini, tapi saya peduli
I care about me and you
Saya peduli tentang saya dan Anda
I care about me and you
Saya peduli tentang saya dan Anda
I care about right and wrong
Saya peduli tentang benar dan salah
Je ne suis pas riche
Saya tidak kaya
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Tapi cinta membuat saya menjadi jutawan
Le soleil me suffit comme lumière
Matahari cukup sebagai cahaya bagi saya
Je laisse ces fous se faire la guerre
Saya biarkan orang-orang gila itu berperang
Moi, je cultive le love
Saya, saya menanam cinta
Ouais, j'm'en fous
Ya, saya tidak peduli
Je suis un habitant de la terre
Saya adalah penduduk bumi
Un passager un simple locataire
Seorang penumpang, hanya penyewa sederhana
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Cinta sangat vital bagi saya, itu sangat diperlukan
La vraie richesse c'est le love
Kekayaan sejati adalah cinta
Me used to know a man on a skyscraper
Saya dulu mengenal seorang pria di gedung pencakar langit
Market crushed, money turned into vapor
Pasar hancur, uang berubah menjadi uap
Better know what life is really worth
Lebih baik tahu apa nilai sebenarnya dari hidup
More precious than diamonds from the earth
Lebih berharga dari berlian dari bumi
I've been known to say the youth are the future
Saya dikenal sering mengatakan bahwa pemuda adalah masa depan
So not encourage them to turn into gangsters
Jadi jangan mendorong mereka untuk menjadi gangster
Got to shower them with love
Harus menyiram mereka dengan cinta
'Cause they're a blessing from above
Karena mereka adalah berkah dari atas
I'm not rich but I live like a millionaire
Saya tidak kaya tapi saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like a millionaire
Anda tahu saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like I ain't got a care
Anda tahu saya hidup seolah-olah saya tidak memiliki kekhawatiran
In the world
Di dunia ini
Ouais, j'm'en fous
Ya, saya tidak peduli
Je suis un habitant de la terre
Saya adalah penduduk bumi
Un passager un simple locataire
Seorang penumpang, hanya penyewa sederhana
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Cinta sangat vital bagi saya, itu sangat diperlukan
La vraie richesse c'est le love
Kekayaan sejati adalah cinta
L'amour est la seule richesse véritable
Cinta adalah satu-satunya kekayaan sejati
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
Satu-satunya pertahanan untuk mengimunisasi diri dari setan
Je me fous de vos diamants
Saya tidak peduli dengan berlian Anda
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
Saya tahu nilai seorang pria terletak pada kekuatan perasaannya
Je sais je suis venu je devrai partir
Saya tahu saya datang saya harus pergi
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
Saat lahir, saya telanjang, saya harus mengingatnya
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
Hati saya adalah brankas, cinta adalah kekayaan
I'm not rich but I live like a millionaire
Saya tidak kaya tapi saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like a millionaire
Anda tahu saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like I ain't got a care
Anda tahu saya hidup seolah-olah saya tidak memiliki kekhawatiran
In the world
Di dunia ini
Ouais, j'm'en fous
Ya, saya tidak peduli
Je suis un habitant de la terre
Saya adalah penduduk bumi
Un passager un simple locataire
Seorang penumpang, hanya penyewa sederhana
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Cinta sangat vital bagi saya, itu sangat diperlukan
La vraie richesse c'est le love
Kekayaan sejati adalah cinta
I'm not rich but I live like a millionaire
Saya tidak kaya tapi saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like a millionaire
Anda tahu saya hidup seperti seorang jutawan
You know I live like I ain't got a care
Anda tahu saya hidup seolah-olah saya tidak memiliki kekhawatiran
In the world
Di dunia ini
Le monde devient fou
Dunia menjadi gila
On n'emporte rien au cimetière
Kita tidak membawa apa-apa ke kuburan
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
Akhirnya sebuah berlian tidak sebanding dengan doa
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
Tidak ada harta lain di bumi
La seule richesse c'est le love
Satu-satunya kekayaan adalah cinta
Je ne suis pas riche
Saya tidak kaya
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
Tapi cinta membuat saya menjadi jutawan
Le soleil me suffit comme lumière
Matahari cukup sebagai cahaya bagi saya
Je laisse ces fous se faire la guerre
Saya biarkan orang-orang gila itu berperang
Moi je cultive le love
Saya menanam cinta
Ouais, j'm'en fous
Ya, saya tidak peduli
Je suis un habitant de la terre
Saya adalah penduduk bumi
Un passager un simple locataire
Seorang penumpang, hanya penyewa sederhana
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
Cinta sangat vital bagi saya, itu sangat diperlukan
La vraie richesse c'est le love
Kekayaan sejati adalah cinta
I'm not rich, but I live like a millionaire
ฉันไม่รวย แต่ฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like a millionairee
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like I ain't got a care
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนไม่มีอะไรต้องกังวล
In the world, but I do
ในโลกนี้ แต่ฉันก็มี
I care about me and you
ฉันห่วงใยเรื่องของฉันและคุณ
I care about me and you
ฉันห่วงใยเรื่องของฉันและคุณ
I care about right and wrong
ฉันห่วงใยเรื่องถูกและผิด
Je ne suis pas riche
ฉันไม่รวย
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
แต่ความรักทำให้ฉันเป็นเศรษฐี
Le soleil me suffit comme lumière
แสงแดดก็เพียงพอที่จะเป็นแสงสว่าง
Je laisse ces fous se faire la guerre
ฉันปล่อยให้คนบ้าเหล่านั้นทำสงครามกันไป
Moi, je cultive le love
ฉันปลูกสร้างความรัก
Ouais, j'm'en fous
ใช่ ฉันไม่สนใจ
Je suis un habitant de la terre
ฉันเป็นผู้อยู่อาศัยบนโลกนี้
Un passager un simple locataire
เป็นผู้โดยสาร ผู้เช่าที่เรียบง่าย
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
ความรักสำคัญต่อฉัน มันจำเป็น
La vraie richesse c'est le love
ความร่ำรวยที่แท้จริงคือความรัก
Me used to know a man on a skyscraper
ฉันเคยรู้จักคนหนึ่งบนตึกสูง
Market crushed, money turned into vapor
ตลาดพัง โชคลาภกลายเป็นไอน้ำ
Better know what life is really worth
ควรรู้ว่าชีวิตมีค่าจริงๆเท่าไหร่
More precious than diamonds from the earth
มีค่ามากกว่าเพชรจากโลก
I've been known to say the youth are the future
ฉันเคยพูดว่าเยาวชนคืออนาคต
So not encourage them to turn into gangsters
ดังนั้นอย่าสนับสนุนให้พวกเขากลายเป็นอันธพาล
Got to shower them with love
ต้องเอาความรักมาหล่อเลี้ยงพวกเขา
'Cause they're a blessing from above
เพราะพวกเขาเป็นพรจากข้างบน
I'm not rich but I live like a millionaire
ฉันไม่รวย แต่ฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like a millionaire
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like I ain't got a care
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนไม่มีอะไรต้องกังวล
In the world
ในโลกนี้
Ouais, j'm'en fous
ใช่ ฉันไม่สนใจ
Je suis un habitant de la terre
ฉันเป็นผู้อยู่อาศัยบนโลกนี้
Un passager un simple locataire
เป็นผู้โดยสาร ผู้เช่าที่เรียบง่าย
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
ความรักสำคัญต่อฉัน มันจำเป็น
La vraie richesse c'est le love
ความร่ำรวยที่แท้จริงคือความรัก
L'amour est la seule richesse véritable
ความรักคือความร่ำรวยที่แท้จริงเพียงอย่างเดียว
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
เป็นการป้องกันเดียวที่ใช้ต้านทานปีศาจ
Je me fous de vos diamants
ฉันไม่สนใจเพชรของคุณ
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
ฉันรู้ว่าค่าของมนุษย์อยู่ที่ความแข็งแกร่งของความรู้สึกของเขา
Je sais je suis venu je devrai partir
ฉันรู้ว่าฉันมา ฉันต้องไป
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
ตอนเกิด ฉันเปลือย ฉันต้องจำไว้
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
หัวใจของฉันเป็นตู้เซฟ ความรักเป็นความร่ำรวย
I'm not rich but I live like a millionaire
ฉันไม่รวย แต่ฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like a millionaire
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like I ain't got a care
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนไม่มีอะไรต้องกังวล
In the world
ในโลกนี้
Ouais, j'm'en fous
ใช่ ฉันไม่สนใจ
Je suis un habitant de la terre
ฉันเป็นผู้อยู่อาศัยบนโลกนี้
Un passager un simple locataire
เป็นผู้โดยสาร ผู้เช่าที่เรียบง่าย
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
ความรักสำคัญต่อฉัน มันจำเป็น
La vraie richesse c'est le love
ความร่ำรวยที่แท้จริงคือความรัก
I'm not rich but I live like a millionaire
ฉันไม่รวย แต่ฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like a millionaire
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนเศรษฐี
You know I live like I ain't got a care
คุณรู้ว่าฉันใช้ชีวิตเหมือนไม่มีอะไรต้องกังวล
In the world
ในโลกนี้
Le monde devient fou
โลกกำลังบ้าไปแล้ว
On n'emporte rien au cimetière
เราไม่ได้นำอะไรไปสุสาน
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
ในที่สุดเพชรก็ไม่เท่ากับการสวดมนต์
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
ไม่มีสมบัติอื่นใดบนโลกนี้
La seule richesse c'est le love
ความร่ำรวยที่แท้จริงคือความรัก
Je ne suis pas riche
ฉันไม่รวย
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
แต่ความรักทำให้ฉันเป็นเศรษฐี
Le soleil me suffit comme lumière
แสงแดดก็เพียงพอที่จะเป็นแสงสว่าง
Je laisse ces fous se faire la guerre
ฉันปล่อยให้คนบ้าเหล่านั้นทำสงครามกันไป
Moi je cultive le love
ฉันปลูกสร้างความรัก
Ouais, j'm'en fous
ใช่ ฉันไม่สนใจ
Je suis un habitant de la terre
ฉันเป็นผู้อยู่อาศัยบนโลกนี้
Un passager un simple locataire
เป็นผู้โดยสาร ผู้เช่าที่เรียบง่าย
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
ความรักสำคัญต่อฉัน มันจำเป็น
La vraie richesse c'est le love
ความร่ำรวยที่แท้จริงคือความรัก
I'm not rich, but I live like a millionaire
我不富有,但我活得像百万富翁
You know I live like a millionairee
你知道我活得像百万富翁
You know I live like I ain't got a care
你知道我活得好像我没有在乎
In the world, but I do
在这个世界上,但我在乎
I care about me and you
我关心我和你
I care about me and you
我关心我和你
I care about right and wrong
我关心对与错
Je ne suis pas riche
我不是富有的
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
但爱让我成为百万富翁
Le soleil me suffit comme lumière
阳光对我来说就是光
Je laisse ces fous se faire la guerre
我让那些疯子们自相残杀
Moi, je cultive le love
我,我种植爱
Ouais, j'm'en fous
是的,我不在乎
Je suis un habitant de la terre
我是地球的居民
Un passager un simple locataire
一个简单的过客,一个租户
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
爱对我来说是至关重要的,它是必需的
La vraie richesse c'est le love
真正的财富是爱
Me used to know a man on a skyscraper
我曾经认识一个在摩天大楼上的人
Market crushed, money turned into vapor
市场崩溃,钱变成了蒸汽
Better know what life is really worth
最好知道生活的真正价值
More precious than diamonds from the earth
比地球上的钻石更珍贵
I've been known to say the youth are the future
我一直说青年是未来
So not encourage them to turn into gangsters
所以不鼓励他们变成黑帮
Got to shower them with love
必须用爱淋浴他们
'Cause they're a blessing from above
因为他们是上帝的祝福
I'm not rich but I live like a millionaire
我不富有,但我活得像百万富翁
You know I live like a millionaire
你知道我活得像百万富翁
You know I live like I ain't got a care
你知道我活得好像我没有在乎
In the world
在这个世界上
Ouais, j'm'en fous
是的,我不在乎
Je suis un habitant de la terre
我是地球的居民
Un passager un simple locataire
一个简单的过客,一个租户
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
爱对我来说是至关重要的,它是必需的
La vraie richesse c'est le love
真正的财富是爱
L'amour est la seule richesse véritable
爱是唯一真正的财富
L'unique défense pour s'immuniser contre le diable
唯一的防御,以免受到恶魔的侵害
Je me fous de vos diamants
我不在乎你们的钻石
Je sais que la valeur d'un homme se trouve dans la force de ses sentiments
我知道一个人的价值在于他情感的力量
Je sais je suis venu je devrai partir
我知道我来了我将要离开
à la naissance, j'étais nu, je dois m'en souvenir
在出生时,我是赤裸的,我必须记住这一点
Mon cœur est un coffre fort, l'amour est une richesse
我的心是一个保险箱,爱是一种财富
I'm not rich but I live like a millionaire
我不富有,但我活得像百万富翁
You know I live like a millionaire
你知道我活得像百万富翁
You know I live like I ain't got a care
你知道我活得好像我没有在乎
In the world
在这个世界上
Ouais, j'm'en fous
是的,我不在乎
Je suis un habitant de la terre
我是地球的居民
Un passager un simple locataire
一个简单的过客,一个租户
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
爱对我来说是至关重要的,它是必需的
La vraie richesse c'est le love
真正的财富是爱
I'm not rich but I live like a millionaire
我不富有,但我活得像百万富翁
You know I live like a millionaire
你知道我活得像百万富翁
You know I live like I ain't got a care
你知道我活得好像我没有在乎
In the world
在这个世界上
Le monde devient fou
世界正在变得疯狂
On n'emporte rien au cimetière
我们在墓地里什么也带不走
Finalement un diamant ne vaut pas une prière
最终一颗钻石不如一次祈祷有价值
Il n'existe nul autre trésor sur la terre
地球上不存在其他宝藏
La seule richesse c'est le love
唯一的财富是爱
Je ne suis pas riche
我不是富有的
Mais l'amour fait de moi un millionnaire
但爱让我成为百万富翁
Le soleil me suffit comme lumière
阳光对我来说就是光
Je laisse ces fous se faire la guerre
我让那些疯子们自相残杀
Moi je cultive le love
我,我种植爱
Ouais, j'm'en fous
是的,我不在乎
Je suis un habitant de la terre
我是地球的居民
Un passager un simple locataire
一个简单的过客,一个租户
L'amour m'est vital, il m'est nécessaire
爱对我来说是至关重要的,它是必需的
La vraie richesse c'est le love
真正的财富是爱

Altri artisti di Dancehall