I killed Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
And his wife gave me the job
'Cause I'm a big, fat, lying slob
And the kid just let me in
With a big, wide, goofy grin
And we shared some heat
And then that kid was meat
Peace and love, no matter how it comes
Understanding, no matter how it comes
Cheese and wine and it ain't my game
Gold, coke and it ain't my game
Shit that high, shit that low
See that kiss, Judas kiss
Judas skin
Good idea
I killed Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
And his wife gave me the job
'Cause I'm a big, fat, lying slob
And the kid just let me in
With a big, wide, goofy grin
And we shared some heat
Then that kid was meat
Peace and love, no matter how it comes
Understanding, no matter how it comes
Theifhood, an abandoned thought
Steve says like the kid on the cross
Don't bloom and ain't it a gas?
Could I tell, could I see?
Kissing some, kissing sand
Set sail, can't get any land
Pet jail is life in a band
Good idea, good idea
Love's last fame
Judas skin
I killed Kurt Cobain
Ho ucciso Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
Ho sparato proprio nel suo cervello
And his wife gave me the job
E sua moglie mi ha dato il lavoro
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Perché sono un grosso, grasso, bugiardo slob
And the kid just let me in
E il ragazzo mi ha fatto entrare
With a big, wide, goofy grin
Con un grande, largo, sciocco sorriso
And we shared some heat
E abbiamo condiviso un po' di calore
And then that kid was meat
E poi quel ragazzo era carne
Peace and love, no matter how it comes
Pace e amore, non importa come arriva
Understanding, no matter how it comes
Comprensione, non importa come arriva
Cheese and wine and it ain't my game
Formaggio e vino e non è il mio gioco
Gold, coke and it ain't my game
Oro, cocaina e non è il mio gioco
Shit that high, shit that low
Merda così alta, merda così bassa
See that kiss, Judas kiss
Vedi quel bacio, il bacio di Giuda
Judas skin
La pelle di Giuda
Good idea
Buona idea
I killed Kurt Cobain
Ho ucciso Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
Ho sparato proprio nel suo cervello
And his wife gave me the job
E sua moglie mi ha dato il lavoro
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Perché sono un grosso, grasso, bugiardo slob
And the kid just let me in
E il ragazzo mi ha fatto entrare
With a big, wide, goofy grin
Con un grande, largo, sciocco sorriso
And we shared some heat
E abbiamo condiviso un po' di calore
Then that kid was meat
Poi quel ragazzo era carne
Peace and love, no matter how it comes
Pace e amore, non importa come arriva
Understanding, no matter how it comes
Comprensione, non importa come arriva
Theifhood, an abandoned thought
Ladrocini, un pensiero abbandonato
Steve says like the kid on the cross
Steve dice come il ragazzo sulla croce
Don't bloom and ain't it a gas?
Non fiorire e non è un gas?
Could I tell, could I see?
Potrei dire, potrei vedere?
Kissing some, kissing sand
Baciare qualcuno, baciare la sabbia
Set sail, can't get any land
Salpare, non riesco a trovare terra
Pet jail is life in a band
La prigione per animali domestici è la vita in una band
Good idea, good idea
Buona idea, buona idea
Love's last fame
L'ultimo famoso amore
Judas skin
La pelle di Giuda
I killed Kurt Cobain
Eu matei o Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
Eu dei um tiro direto no cérebro dele
And his wife gave me the job
E a esposa dele foi a mandante
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Porque eu sou um grande, gordo e mentiroso abusado
And the kid just let me in
E o garoto apenas me deixou entrar
With a big, wide, goofy grin
Com um sorriso grande, largo e patético
And we shared some heat
E nós compartilhamos um pouco de calor
And then that kid was meat
E então aquele garoto virou carne
Peace and love, no matter how it comes
Paz e amor, não importa como venha
Understanding, no matter how it comes
Compreensão, não importa como venha
Cheese and wine and it ain't my game
Queijo e vinho e não é o meu jogo
Gold, coke and it ain't my game
Ouro, coca e não é o meu jogo
Shit that high, shit that low
Merda assim tão alta, merda assim tão baixa
See that kiss, Judas kiss
Veja aquele beijo, beijo de Judas
Judas skin
Pele de Judas
Good idea
Boa ideia
I killed Kurt Cobain
Eu matei o Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
Eu dei um tiro direto no cérebro dele
And his wife gave me the job
E a esposa dele foi a mandante
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Porque eu sou um grande, gordo e mentiroso abusado
And the kid just let me in
E o garoto apenas me deixou entrar
With a big, wide, goofy grin
Com um sorriso grande, largo e patético
And we shared some heat
E nós compartilhamos um pouco de calor
Then that kid was meat
E então aquele garoto virou carne
Peace and love, no matter how it comes
Paz e amor, não importa como venha
Understanding, no matter how it comes
Compreensão, não importa como venha
Theifhood, an abandoned thought
Vizinhança de bandido, um pensamento abandonado
Steve says like the kid on the cross
Steve fala como o garoto na cruz
Don't bloom and ain't it a gas?
Não floresce e não é um gás?
Could I tell, could I see?
Eu poderia reconhecer, eu poderia ver?
Kissing some, kissing sand
Beijando alguns, beijando areia
Set sail, can't get any land
Partiu para velejar, não chega a terra alguma
Pet jail is life in a band
Cadeia para animais de estimação é a vida em uma banda
Good idea, good idea
Boa ideia, boa ideia
Love's last fame
A última fama do amor
Judas skin
Pele de Judas
I killed Kurt Cobain
Maté a Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
Le disparé justo en el cerebro
And his wife gave me the job
Y su esposa me dio el trabajo
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Porque soy un gran, gordo y mentiroso cerdo
And the kid just let me in
Y el chico simplemente me dejó entrar
With a big, wide, goofy grin
Con una gran, amplia y tonta sonrisa
And we shared some heat
Y compartimos algo de calor
And then that kid was meat
Y luego ese chico fue carne
Peace and love, no matter how it comes
Paz y amor, no importa cómo llegue
Understanding, no matter how it comes
Comprensión, no importa cómo llegue
Cheese and wine and it ain't my game
Queso y vino y no es mi juego
Gold, coke and it ain't my game
Oro, coca y no es mi juego
Shit that high, shit that low
Mierda tan alta, mierda tan baja
See that kiss, Judas kiss
Ves ese beso, el beso de Judas
Judas skin
Piel de Judas
Good idea
Buena idea
I killed Kurt Cobain
Maté a Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
Le disparé justo en el cerebro
And his wife gave me the job
Y su esposa me dio el trabajo
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Porque soy un gran, gordo y mentiroso cerdo
And the kid just let me in
Y el chico simplemente me dejó entrar
With a big, wide, goofy grin
Con una gran, amplia y tonta sonrisa
And we shared some heat
Y compartimos algo de calor
Then that kid was meat
Luego ese chico fue carne
Peace and love, no matter how it comes
Paz y amor, no importa cómo llegue
Understanding, no matter how it comes
Comprensión, no importa cómo llegue
Theifhood, an abandoned thought
Ladronzuelo, un pensamiento abandonado
Steve says like the kid on the cross
Steve dice como el chico en la cruz
Don't bloom and ain't it a gas?
¿No florece y no es un gas?
Could I tell, could I see?
¿Podría decirlo, podría verlo?
Kissing some, kissing sand
Besando a algunos, besando arena
Set sail, can't get any land
Zarpar, no puedo conseguir ninguna tierra
Pet jail is life in a band
La cárcel de mascotas es la vida en una banda
Good idea, good idea
Buena idea, buena idea
Love's last fame
La última fama del amor
Judas skin
Piel de Judas
I killed Kurt Cobain
J'ai tué Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
J'ai tiré une balle en plein dans son cerveau
And his wife gave me the job
Et sa femme m'a donné le travail
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Parce que je suis un gros menteur et paresseux
And the kid just let me in
Et le gamin m'a juste laissé entrer
With a big, wide, goofy grin
Avec un grand sourire idiot
And we shared some heat
Et nous avons partagé de la chaleur
And then that kid was meat
Et puis ce gamin était de la viande
Peace and love, no matter how it comes
Paix et amour, peu importe comment ça vient
Understanding, no matter how it comes
Compréhension, peu importe comment ça vient
Cheese and wine and it ain't my game
Fromage et vin et ce n'est pas mon jeu
Gold, coke and it ain't my game
Or, coke et ce n'est pas mon jeu
Shit that high, shit that low
Merde si haut, merde si bas
See that kiss, Judas kiss
Voir ce baiser, le baiser de Judas
Judas skin
Peau de Judas
Good idea
Bonne idée
I killed Kurt Cobain
J'ai tué Kurt Cobain
I put the shot right through his brain
J'ai tiré une balle en plein dans son cerveau
And his wife gave me the job
Et sa femme m'a donné le travail
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Parce que je suis un gros menteur et paresseux
And the kid just let me in
Et le gamin m'a juste laissé entrer
With a big, wide, goofy grin
Avec un grand sourire idiot
And we shared some heat
Et nous avons partagé de la chaleur
Then that kid was meat
Puis ce gamin était de la viande
Peace and love, no matter how it comes
Paix et amour, peu importe comment ça vient
Understanding, no matter how it comes
Compréhension, peu importe comment ça vient
Theifhood, an abandoned thought
Voleur, une pensée abandonnée
Steve says like the kid on the cross
Steve dit comme le gamin sur la croix
Don't bloom and ain't it a gas?
Ne fleurit pas et n'est-ce pas un gaz?
Could I tell, could I see?
Pourrais-je dire, pourrais-je voir?
Kissing some, kissing sand
Embrasser certains, embrasser le sable
Set sail, can't get any land
Mettre les voiles, ne peut obtenir aucun terrain
Pet jail is life in a band
La prison pour animaux de compagnie est la vie dans un groupe
Good idea, good idea
Bonne idée, bonne idée
Love's last fame
La dernière gloire de l'amour
Judas skin
Peau de Judas
I killed Kurt Cobain
Ich habe Kurt Cobain getötet
I put the shot right through his brain
Ich habe den Schuss direkt in sein Gehirn gesetzt
And his wife gave me the job
Und seine Frau hat mir den Auftrag gegeben
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Weil ich ein großer, fetter, lügender Tölpel bin
And the kid just let me in
Und das Kind hat mich einfach reingelassen
With a big, wide, goofy grin
Mit einem großen, breiten, albernen Grinsen
And we shared some heat
Und wir haben etwas Hitze geteilt
And then that kid was meat
Und dann war dieses Kind Fleisch
Peace and love, no matter how it comes
Frieden und Liebe, egal wie es kommt
Understanding, no matter how it comes
Verständnis, egal wie es kommt
Cheese and wine and it ain't my game
Käse und Wein und das ist nicht mein Spiel
Gold, coke and it ain't my game
Gold, Koks und das ist nicht mein Spiel
Shit that high, shit that low
Scheiße so hoch, Scheiße so tief
See that kiss, Judas kiss
Sieh diesen Kuss, Judaskuss
Judas skin
Judas Haut
Good idea
Gute Idee
I killed Kurt Cobain
Ich habe Kurt Cobain getötet
I put the shot right through his brain
Ich habe den Schuss direkt in sein Gehirn gesetzt
And his wife gave me the job
Und seine Frau hat mir den Auftrag gegeben
'Cause I'm a big, fat, lying slob
Weil ich ein großer, fetter, lügender Tölpel bin
And the kid just let me in
Und das Kind hat mich einfach reingelassen
With a big, wide, goofy grin
Mit einem großen, breiten, albernen Grinsen
And we shared some heat
Und wir haben etwas Hitze geteilt
Then that kid was meat
Dann war dieses Kind Fleisch
Peace and love, no matter how it comes
Frieden und Liebe, egal wie es kommt
Understanding, no matter how it comes
Verständnis, egal wie es kommt
Theifhood, an abandoned thought
Diebsein, ein verlassener Gedanke
Steve says like the kid on the cross
Steve sagt wie das Kind am Kreuz
Don't bloom and ain't it a gas?
Blühe nicht und ist es nicht ein Gas?
Could I tell, could I see?
Könnte ich erzählen, könnte ich sehen?
Kissing some, kissing sand
Einige küssen, Sand küssen
Set sail, can't get any land
Segel setzen, kann kein Land bekommen
Pet jail is life in a band
Haustiergefängnis ist das Leben in einer Band
Good idea, good idea
Gute Idee, gute Idee
Love's last fame
Die letzte Berühmtheit der Liebe
Judas skin
Judas Haut