The shit's in the fan
How you like that mess?
Head in the sand
Problem solved, I guess?
Struck out again
But the shit won't last
All your problems be over
Once the night has passed
Crowded cranium, I know how you feel
I can only tell you
In the morning they'll be dead and gone
Lift your chin and soldier on
It's just smoke and mirrors, baby
Knockin' on your beat-up brain
Smoke and mirrors, baby
Nothing that you can't explain
It's just smoke and mirrors, baby
Knockin' on your beat-up brain
Read all the signs
Well, you read them wrong
Stick to your lies and move along
You say you want to talk
We can talk all night
I'm your pillar of reason
Is your head on right?
Crowded cranium, I know how you feel
I can only tell you
In the morning they'll be dead and gone
Lift your chin and soldier on
It's just smoke and mirrors, baby
Knockin' on your beat-up brain
Smoke and mirrors, baby
Nothing that you can't explain
It's just smoke and mirrors, baby
Knockin' on your beat-up brain
Crowded cranium, I know how you feel
Like the downfall and countdown is real
Ride it out, you're still at the wheel
I can only tell you
Smoke and mirrors, baby
Knockin' on your beat-up brain
Smoke and mirrors, baby
Knockin' on your beat-up brain
Smoke and mirrors, baby
Nothing that you can't explain
It's just smoke and mirrors, baby
Knockin' on your beat-up brain
The shit's in the fan
La merda è nella ventola
How you like that mess?
Come ti piace quel casino?
Head in the sand
Testa nella sabbia
Problem solved, I guess?
Problema risolto, immagino?
Struck out again
Colpito di nuovo
But the shit won't last
Ma la merda non durerà
All your problems be over
Tutti i tuoi problemi saranno finiti
Once the night has passed
Una volta passata la notte
Crowded cranium, I know how you feel
Cranio affollato, so come ti senti
I can only tell you
Posso solo dirti
In the morning they'll be dead and gone
Al mattino saranno morti e spariti
Lift your chin and soldier on
Alza il mento e vai avanti come un soldato
It's just smoke and mirrors, baby
È solo fumo e specchi, baby
Knockin' on your beat-up brain
Bussando al tuo cervello malconcio
Smoke and mirrors, baby
Fumo e specchi, baby
Nothing that you can't explain
Niente che non puoi spiegare
It's just smoke and mirrors, baby
È solo fumo e specchi, baby
Knockin' on your beat-up brain
Bussando al tuo cervello malconcio
Read all the signs
Leggi tutti i segni
Well, you read them wrong
Beh, li hai letti male
Stick to your lies and move along
Attieniti alle tue bugie e vai avanti
You say you want to talk
Dici che vuoi parlare
We can talk all night
Possiamo parlare tutta la notte
I'm your pillar of reason
Io sono il tuo pilastro di ragione
Is your head on right?
La tua testa è a posto?
Crowded cranium, I know how you feel
Cranio affollato, so come ti senti
I can only tell you
Posso solo dirti
In the morning they'll be dead and gone
Al mattino saranno morti e spariti
Lift your chin and soldier on
Alza il mento e vai avanti come un soldato
It's just smoke and mirrors, baby
È solo fumo e specchi, baby
Knockin' on your beat-up brain
Bussando al tuo cervello malconcio
Smoke and mirrors, baby
Fumo e specchi, baby
Nothing that you can't explain
Niente che non puoi spiegare
It's just smoke and mirrors, baby
È solo fumo e specchi, baby
Knockin' on your beat-up brain
Bussando al tuo cervello malconcio
Crowded cranium, I know how you feel
Cranio affollato, so come ti senti
Like the downfall and countdown is real
Come se la caduta e il conto alla rovescia fossero reali
Ride it out, you're still at the wheel
Resisti, sei ancora al volante
I can only tell you
Posso solo dirti
Smoke and mirrors, baby
Fumo e specchi, baby
Knockin' on your beat-up brain
Bussando al tuo cervello malconcio
Smoke and mirrors, baby
Fumo e specchi, baby
Knockin' on your beat-up brain
Bussando al tuo cervello malconcio
Smoke and mirrors, baby
Fumo e specchi, baby
Nothing that you can't explain
Niente che non puoi spiegare
It's just smoke and mirrors, baby
È solo fumo e specchi, baby
Knockin' on your beat-up brain
Bussando al tuo cervello malconcio
The shit's in the fan
A merda está no ventilador
How you like that mess?
Como você gosta dessa bagunça?
Head in the sand
Cabeça na areia
Problem solved, I guess?
Problema resolvido, eu acho?
Struck out again
Fracassou de novo
But the shit won't last
Mas a merda não vai durar
All your problems be over
Todos os seus problemas acabarão
Once the night has passed
Uma vez que a noite passou
Crowded cranium, I know how you feel
Crânio lotado, eu sei como você se sente
I can only tell you
Eu só posso te dizer
In the morning they'll be dead and gone
De manhã eles estarão mortos e desaparecidos
Lift your chin and soldier on
Levante seu queixo e siga em frente
It's just smoke and mirrors, baby
É apenas fumaça e espelhos, baby
Knockin' on your beat-up brain
Batendo no seu cérebro surrado
Smoke and mirrors, baby
Fumaça e espelhos, baby
Nothing that you can't explain
Nada que você não possa explicar
It's just smoke and mirrors, baby
É apenas fumaça e espelhos, baby
Knockin' on your beat-up brain
Batendo no seu cérebro surrado
Read all the signs
Leia todos os sinais
Well, you read them wrong
Bem, você os leu errado
Stick to your lies and move along
Apegue-se às suas mentiras e siga em frente
You say you want to talk
Você diz que quer conversar
We can talk all night
Podemos conversar a noite toda
I'm your pillar of reason
Eu sou seu pilar de razão
Is your head on right?
Sua cabeça está no lugar?
Crowded cranium, I know how you feel
Crânio lotado, eu sei como você se sente
I can only tell you
Eu só posso te dizer
In the morning they'll be dead and gone
De manhã eles estarão mortos e desaparecidos
Lift your chin and soldier on
Levante seu queixo e siga em frente
It's just smoke and mirrors, baby
É apenas fumaça e espelhos, baby
Knockin' on your beat-up brain
Batendo no seu cérebro surrado
Smoke and mirrors, baby
Fumaça e espelhos, baby
Nothing that you can't explain
Nada que você não possa explicar
It's just smoke and mirrors, baby
É apenas fumaça e espelhos, baby
Knockin' on your beat-up brain
Batendo no seu cérebro surrado
Crowded cranium, I know how you feel
Crânio lotado, eu sei como você se sente
Like the downfall and countdown is real
Como a queda e a contagem regressiva são reais
Ride it out, you're still at the wheel
Aguente firme, você ainda está ao volante
I can only tell you
Eu só posso te dizer
Smoke and mirrors, baby
Fumaça e espelhos, baby
Knockin' on your beat-up brain
Batendo no seu cérebro surrado
Smoke and mirrors, baby
Fumaça e espelhos, baby
Knockin' on your beat-up brain
Batendo no seu cérebro surrado
Smoke and mirrors, baby
Fumaça e espelhos, baby
Nothing that you can't explain
Nada que você não possa explicar
It's just smoke and mirrors, baby
É apenas fumaça e espelhos, baby
Knockin' on your beat-up brain
Batendo no seu cérebro surrado
The shit's in the fan
La mierda está en el ventilador
How you like that mess?
¿Cómo te gusta ese lío?
Head in the sand
Cabeza en la arena
Problem solved, I guess?
¿Problema resuelto, supongo?
Struck out again
Fallaste de nuevo
But the shit won't last
Pero la mierda no durará
All your problems be over
Todos tus problemas terminarán
Once the night has passed
Una vez que la noche haya pasado
Crowded cranium, I know how you feel
Cráneo abarrotado, sé cómo te sientes
I can only tell you
Solo puedo decirte
In the morning they'll be dead and gone
Por la mañana estarán muertos y desaparecidos
Lift your chin and soldier on
Levanta la barbilla y sigue adelante
It's just smoke and mirrors, baby
Solo es humo y espejos, cariño
Knockin' on your beat-up brain
Golpeando en tu cerebro maltratado
Smoke and mirrors, baby
Humo y espejos, cariño
Nothing that you can't explain
Nada que no puedas explicar
It's just smoke and mirrors, baby
Solo es humo y espejos, cariño
Knockin' on your beat-up brain
Golpeando en tu cerebro maltratado
Read all the signs
Lee todas las señales
Well, you read them wrong
Bueno, las leíste mal
Stick to your lies and move along
Aférrate a tus mentiras y sigue adelante
You say you want to talk
Dices que quieres hablar
We can talk all night
Podemos hablar toda la noche
I'm your pillar of reason
Soy tu pilar de razón
Is your head on right?
¿Está tu cabeza en su sitio?
Crowded cranium, I know how you feel
Cráneo abarrotado, sé cómo te sientes
I can only tell you
Solo puedo decirte
In the morning they'll be dead and gone
Por la mañana estarán muertos y desaparecidos
Lift your chin and soldier on
Levanta la barbilla y sigue adelante
It's just smoke and mirrors, baby
Solo es humo y espejos, cariño
Knockin' on your beat-up brain
Golpeando en tu cerebro maltratado
Smoke and mirrors, baby
Humo y espejos, cariño
Nothing that you can't explain
Nada que no puedas explicar
It's just smoke and mirrors, baby
Solo es humo y espejos, cariño
Knockin' on your beat-up brain
Golpeando en tu cerebro maltratado
Crowded cranium, I know how you feel
Cráneo abarrotado, sé cómo te sientes
Like the downfall and countdown is real
Como si la caída y la cuenta atrás fueran reales
Ride it out, you're still at the wheel
Aguántalo, todavía estás al volante
I can only tell you
Solo puedo decirte
Smoke and mirrors, baby
Humo y espejos, cariño
Knockin' on your beat-up brain
Golpeando en tu cerebro maltratado
Smoke and mirrors, baby
Humo y espejos, cariño
Knockin' on your beat-up brain
Golpeando en tu cerebro maltratado
Smoke and mirrors, baby
Humo y espejos, cariño
Nothing that you can't explain
Nada que no puedas explicar
It's just smoke and mirrors, baby
Solo es humo y espejos, cariño
Knockin' on your beat-up brain
Golpeando en tu cerebro maltratado
The shit's in the fan
La merde est dans le ventilateur
How you like that mess?
Comment tu aimes ce bordel ?
Head in the sand
La tête dans le sable
Problem solved, I guess?
Problème résolu, je suppose ?
Struck out again
Encore raté
But the shit won't last
Mais la merde ne durera pas
All your problems be over
Tous tes problèmes seront terminés
Once the night has passed
Une fois que la nuit sera passée
Crowded cranium, I know how you feel
Crâne encombré, je sais comment tu te sens
I can only tell you
Je peux seulement te dire
In the morning they'll be dead and gone
Le matin, ils seront morts et partis
Lift your chin and soldier on
Relève ton menton et continue à avancer
It's just smoke and mirrors, baby
Ce n'est que de la fumée et des miroirs, bébé
Knockin' on your beat-up brain
Frapper sur ton cerveau abîmé
Smoke and mirrors, baby
Fumée et miroirs, bébé
Nothing that you can't explain
Rien que tu ne peux pas expliquer
It's just smoke and mirrors, baby
Ce n'est que de la fumée et des miroirs, bébé
Knockin' on your beat-up brain
Frapper sur ton cerveau abîmé
Read all the signs
Lis tous les signes
Well, you read them wrong
Eh bien, tu les as mal lus
Stick to your lies and move along
Tiens-toi à tes mensonges et continue ton chemin
You say you want to talk
Tu dis que tu veux parler
We can talk all night
On peut parler toute la nuit
I'm your pillar of reason
Je suis ton pilier de raison
Is your head on right?
Est-ce que ta tête est bien placée ?
Crowded cranium, I know how you feel
Crâne encombré, je sais comment tu te sens
I can only tell you
Je peux seulement te dire
In the morning they'll be dead and gone
Le matin, ils seront morts et partis
Lift your chin and soldier on
Relève ton menton et continue à avancer
It's just smoke and mirrors, baby
Ce n'est que de la fumée et des miroirs, bébé
Knockin' on your beat-up brain
Frapper sur ton cerveau abîmé
Smoke and mirrors, baby
Fumée et miroirs, bébé
Nothing that you can't explain
Rien que tu ne peux pas expliquer
It's just smoke and mirrors, baby
Ce n'est que de la fumée et des miroirs, bébé
Knockin' on your beat-up brain
Frapper sur ton cerveau abîmé
Crowded cranium, I know how you feel
Crâne encombré, je sais comment tu te sens
Like the downfall and countdown is real
Comme si la chute et le compte à rebours étaient réels
Ride it out, you're still at the wheel
Tiens bon, tu es toujours au volant
I can only tell you
Je peux seulement te dire
Smoke and mirrors, baby
Fumée et miroirs, bébé
Knockin' on your beat-up brain
Frapper sur ton cerveau abîmé
Smoke and mirrors, baby
Fumée et miroirs, bébé
Knockin' on your beat-up brain
Frapper sur ton cerveau abîmé
Smoke and mirrors, baby
Fumée et miroirs, bébé
Nothing that you can't explain
Rien que tu ne peux pas expliquer
It's just smoke and mirrors, baby
Ce n'est que de la fumée et des miroirs, bébé
Knockin' on your beat-up brain
Frapper sur ton cerveau abîmé
The shit's in the fan
Die Scheiße ist im Ventilator
How you like that mess?
Wie gefällt dir das Durcheinander?
Head in the sand
Kopf im Sand
Problem solved, I guess?
Problem gelöst, schätze ich?
Struck out again
Wieder ausgestrichen
But the shit won't last
Aber der Scheiß wird nicht anhalten
All your problems be over
Alle deine Probleme sind vorbei
Once the night has passed
Sobald die Nacht vorbei ist
Crowded cranium, I know how you feel
Überfüllter Schädel, ich weiß, wie du dich fühlst
I can only tell you
Ich kann dir nur sagen
In the morning they'll be dead and gone
Am Morgen werden sie tot und verschwunden sein
Lift your chin and soldier on
Heb dein Kinn und mach weiter
It's just smoke and mirrors, baby
Es sind nur Rauch und Spiegel, Baby
Knockin' on your beat-up brain
Klopfen an dein ramponiertes Gehirn
Smoke and mirrors, baby
Rauch und Spiegel, Baby
Nothing that you can't explain
Nichts, was du nicht erklären kannst
It's just smoke and mirrors, baby
Es sind nur Rauch und Spiegel, Baby
Knockin' on your beat-up brain
Klopfen an dein ramponiertes Gehirn
Read all the signs
Lies alle Zeichen
Well, you read them wrong
Nun, du hast sie falsch gelesen
Stick to your lies and move along
Bleib bei deinen Lügen und mach weiter
You say you want to talk
Du sagst, du willst reden
We can talk all night
Wir können die ganze Nacht reden
I'm your pillar of reason
Ich bin deine Säule der Vernunft
Is your head on right?
Ist dein Kopf richtig auf?
Crowded cranium, I know how you feel
Überfüllter Schädel, ich weiß, wie du dich fühlst
I can only tell you
Ich kann dir nur sagen
In the morning they'll be dead and gone
Am Morgen werden sie tot und verschwunden sein
Lift your chin and soldier on
Heb dein Kinn und mach weiter
It's just smoke and mirrors, baby
Es sind nur Rauch und Spiegel, Baby
Knockin' on your beat-up brain
Klopfen an dein ramponiertes Gehirn
Smoke and mirrors, baby
Rauch und Spiegel, Baby
Nothing that you can't explain
Nichts, was du nicht erklären kannst
It's just smoke and mirrors, baby
Es sind nur Rauch und Spiegel, Baby
Knockin' on your beat-up brain
Klopfen an dein ramponiertes Gehirn
Crowded cranium, I know how you feel
Überfüllter Schädel, ich weiß, wie du dich fühlst
Like the downfall and countdown is real
Als ob der Niedergang und der Countdown real sind
Ride it out, you're still at the wheel
Fahr es aus, du bist immer noch am Steuer
I can only tell you
Ich kann dir nur sagen
Smoke and mirrors, baby
Rauch und Spiegel, Baby
Knockin' on your beat-up brain
Klopfen an dein ramponiertes Gehirn
Smoke and mirrors, baby
Rauch und Spiegel, Baby
Knockin' on your beat-up brain
Klopfen an dein ramponiertes Gehirn
Smoke and mirrors, baby
Rauch und Spiegel, Baby
Nothing that you can't explain
Nichts, was du nicht erklären kannst
It's just smoke and mirrors, baby
Es sind nur Rauch und Spiegel, Baby
Knockin' on your beat-up brain
Klopfen an dein ramponiertes Gehirn