Long Train Runnin'

Tom Johnston

Testi Traduzione

Down around the corner
Half a mile from here
You see them long trains runnin'
And you watch them disappear

Without love
Where would you be now?
Without love

You know I saw Miss Lucy
Down along the tracks
She lost her home and her family
And she won't be coming back

Without love
Where would you be right now?
Without love

Well, the Illinois central
And the Southern Central Freight
Got to keep on pushin', mama
You know they're runnin' late

Without love
Where would you be now-na-na-now?
Without love

Well, the Illinois Central
And the Southern Central Freight
Got to keep on pushin' mama
'Cause you know they're runnin' late

Without love
Where would you be now?
Without love

Well, pistons keep on churnin'
And the wheels go 'round and 'round
And the steel rails are cold and hard
On the mountains they go down

Without love
Where would you be right now?
Without love
Ooh, where would you be now?

Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Won't you move it down?
Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
When the big train run
When the train is movin' on
I got to keep on movin'
Keep on movin'
Won't you keep on movin'?
Gonna keep on movin'

Down around the corner
Giù, dietro l'angolo
Half a mile from here
A mezzo miglio da qui
You see them long trains runnin'
Vedi quei lunghi treni correre
And you watch them disappear
E li vedi scomparire
Without love
Senza amore
Where would you be now?
Dove saresti ora?
Without love
Senza amore
You know I saw Miss Lucy
Sai, ho visto la signorina Lucy
Down along the tracks
Lungo i binari
She lost her home and her family
Ha perso la sua casa e la sua famiglia
And she won't be coming back
E non tornerà più
Without love
Senza amore
Where would you be right now?
Dove saresti ora?
Without love
Senza amore
Well, the Illinois central
Beh, l'Illinois centrale
And the Southern Central Freight
E il Southern Central Freight
Got to keep on pushin', mama
Devi continuare a spingere, mamma
You know they're runnin' late
Sai che stanno arrivando tardi
Without love
Senza amore
Where would you be now-na-na-now?
Dove saresti ora-na-na-ora?
Without love
Senza amore
Well, the Illinois Central
Beh, l'Illinois Centrale
And the Southern Central Freight
E il Southern Central Freight
Got to keep on pushin' mama
Devi continuare a spingere, mamma
'Cause you know they're runnin' late
Perché sai che stanno arrivando tardi
Without love
Senza amore
Where would you be now?
Dove saresti ora?
Without love
Senza amore
Well, pistons keep on churnin'
Beh, i pistoni continuano a girare
And the wheels go 'round and 'round
E le ruote girano e girano
And the steel rails are cold and hard
E i binari d'acciaio sono freddi e duri
On the mountains they go down
Sulle montagne scendono
Without love
Senza amore
Where would you be right now?
Dove saresti ora?
Without love
Senza amore
Ooh, where would you be now?
Oh, dove saresti ora?
Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Mmm, devo prenderti, baby, baby, non vuoi scendere?
Won't you move it down?
Non vuoi scendere?
Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
Baby, baby, baby, baby, non vuoi scendere?
When the big train run
Quando il grande treno corre
When the train is movin' on
Quando il treno si sta muovendo
I got to keep on movin'
Devo continuare a muovermi
Keep on movin'
Continua a muoverti
Won't you keep on movin'?
Non vuoi continuare a muoverti?
Gonna keep on movin'
Continuerò a muovermi
Down around the corner
Descendo pela esquina
Half a mile from here
Meia milha daqui
You see them long trains runnin'
Você vê aqueles longos trens correndo
And you watch them disappear
E você os vê desaparecer
Without love
Sem amor
Where would you be now?
Onde você estaria agora?
Without love
Sem amor
You know I saw Miss Lucy
Você sabe que eu vi a senhorita Lucy
Down along the tracks
Descendo pelos trilhos
She lost her home and her family
Ela perdeu sua casa e sua família
And she won't be coming back
E ela não vai voltar
Without love
Sem amor
Where would you be right now?
Onde você estaria agora?
Without love
Sem amor
Well, the Illinois central
Bem, o Illinois central
And the Southern Central Freight
E o Southern Central Freight
Got to keep on pushin', mama
Tem que continuar empurrando, mamãe
You know they're runnin' late
Você sabe que eles estão atrasados
Without love
Sem amor
Where would you be now-na-na-now?
Onde você estaria agora-na-na-agora?
Without love
Sem amor
Well, the Illinois Central
Bem, o Illinois Central
And the Southern Central Freight
E o Southern Central Freight
Got to keep on pushin' mama
Tem que continuar empurrando, mamãe
'Cause you know they're runnin' late
Porque você sabe que eles estão atrasados
Without love
Sem amor
Where would you be now?
Onde você estaria agora?
Without love
Sem amor
Well, pistons keep on churnin'
Bem, os pistões continuam girando
And the wheels go 'round and 'round
E as rodas vão 'rodando e rodando
And the steel rails are cold and hard
E os trilhos de aço são frios e duros
On the mountains they go down
Nas montanhas eles descem
Without love
Sem amor
Where would you be right now?
Onde você estaria agora?
Without love
Sem amor
Ooh, where would you be now?
Ooh, onde você estaria agora?
Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Mmm, tenho que te pegar, baby, baby, não vai descer?
Won't you move it down?
Não vai descer?
Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
Baby, baby, baby, baby, não vai descer?
When the big train run
Quando o grande trem corre
When the train is movin' on
Quando o trem está se movendo
I got to keep on movin'
Eu tenho que continuar me movendo
Keep on movin'
Continue se movendo
Won't you keep on movin'?
Você não vai continuar se movendo?
Gonna keep on movin'
Vou continuar me movendo
Down around the corner
Abajo, a la vuelta de la esquina
Half a mile from here
A medio kilómetro de aquí
You see them long trains runnin'
Ves esos largos trenes corriendo
And you watch them disappear
Y los ves desaparecer
Without love
Sin amor
Where would you be now?
¿Dónde estarías ahora?
Without love
Sin amor
You know I saw Miss Lucy
Sabes que vi a la señorita Lucy
Down along the tracks
A lo largo de las vías
She lost her home and her family
Perdió su hogar y su familia
And she won't be coming back
Y no volverá
Without love
Sin amor
Where would you be right now?
¿Dónde estarías ahora?
Without love
Sin amor
Well, the Illinois central
Bueno, el central de Illinois
And the Southern Central Freight
Y el flete central del sur
Got to keep on pushin', mama
Tienes que seguir empujando, mamá
You know they're runnin' late
Sabes que están llegando tarde
Without love
Sin amor
Where would you be now-na-na-now?
¿Dónde estarías ahora-na-na-ahora?
Without love
Sin amor
Well, the Illinois Central
Bueno, el central de Illinois
And the Southern Central Freight
Y el flete central del sur
Got to keep on pushin' mama
Tienes que seguir empujando, mamá
'Cause you know they're runnin' late
Porque sabes que están llegando tarde
Without love
Sin amor
Where would you be now?
¿Dónde estarías ahora?
Without love
Sin amor
Well, pistons keep on churnin'
Bueno, los pistones siguen girando
And the wheels go 'round and 'round
Y las ruedas dan vueltas y vueltas
And the steel rails are cold and hard
Y los rieles de acero son fríos y duros
On the mountains they go down
En las montañas bajan
Without love
Sin amor
Where would you be right now?
¿Dónde estarías ahora?
Without love
Sin amor
Ooh, where would you be now?
Oh, ¿dónde estarías ahora?
Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Mmm, tengo que conseguirte, bebé, bebé, ¿no lo moverás hacia abajo?
Won't you move it down?
¿No lo moverás hacia abajo?
Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
Bebé, bebé, bebé, bebé, ¿no lo moverás hacia abajo?
When the big train run
Cuando el gran tren corre
When the train is movin' on
Cuando el tren se está moviendo
I got to keep on movin'
Tengo que seguir moviéndome
Keep on movin'
Sigue moviéndote
Won't you keep on movin'?
¿No seguirás moviéndote?
Gonna keep on movin'
Voy a seguir moviéndome
Down around the corner
En bas, au coin de la rue
Half a mile from here
A une demi-mile d'ici
You see them long trains runnin'
Tu vois ces longs trains courir
And you watch them disappear
Et tu les regardes disparaître
Without love
Sans amour
Where would you be now?
Où serais-tu maintenant ?
Without love
Sans amour
You know I saw Miss Lucy
Tu sais, j'ai vu Miss Lucy
Down along the tracks
Le long des rails
She lost her home and her family
Elle a perdu sa maison et sa famille
And she won't be coming back
Et elle ne reviendra pas
Without love
Sans amour
Where would you be right now?
Où serais-tu maintenant ?
Without love
Sans amour
Well, the Illinois central
Eh bien, l'Illinois central
And the Southern Central Freight
Et le fret central du Sud
Got to keep on pushin', mama
Il faut continuer à pousser, maman
You know they're runnin' late
Tu sais qu'ils sont en retard
Without love
Sans amour
Where would you be now-na-na-now?
Où serais-tu maintenant-na-na-maintenant ?
Without love
Sans amour
Well, the Illinois Central
Eh bien, l'Illinois Central
And the Southern Central Freight
Et le fret central du Sud
Got to keep on pushin' mama
Il faut continuer à pousser maman
'Cause you know they're runnin' late
Parce que tu sais qu'ils sont en retard
Without love
Sans amour
Where would you be now?
Où serais-tu maintenant ?
Without love
Sans amour
Well, pistons keep on churnin'
Eh bien, les pistons continuent de tourner
And the wheels go 'round and 'round
Et les roues tournent encore et encore
And the steel rails are cold and hard
Et les rails d'acier sont froids et durs
On the mountains they go down
Sur les montagnes, ils descendent
Without love
Sans amour
Where would you be right now?
Où serais-tu maintenant ?
Without love
Sans amour
Ooh, where would you be now?
Ooh, où serais-tu maintenant ?
Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Mmm, il faut que je t'attrape, bébé, bébé, ne veux-tu pas descendre ?
Won't you move it down?
Ne veux-tu pas descendre ?
Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
Bébé, bébé, bébé, bébé, ne veux-tu pas descendre ?
When the big train run
Quand le grand train court
When the train is movin' on
Quand le train est en mouvement
I got to keep on movin'
Je dois continuer à bouger
Keep on movin'
Continuer à bouger
Won't you keep on movin'?
Ne veux-tu pas continuer à bouger ?
Gonna keep on movin'
Je vais continuer à bouger
Down around the corner
Unten um die Ecke
Half a mile from here
Eine halbe Meile von hier
You see them long trains runnin'
Siehst du die langen Züge fahren
And you watch them disappear
Und du siehst sie verschwinden
Without love
Ohne Liebe
Where would you be now?
Wo wärst du jetzt?
Without love
Ohne Liebe
You know I saw Miss Lucy
Du weißt, ich sah Miss Lucy
Down along the tracks
Unten entlang der Gleise
She lost her home and her family
Sie hat ihr Zuhause und ihre Familie verloren
And she won't be coming back
Und sie wird nicht zurückkommen
Without love
Ohne Liebe
Where would you be right now?
Wo wärst du jetzt?
Without love
Ohne Liebe
Well, the Illinois central
Nun, die Illinois Central
And the Southern Central Freight
Und die Southern Central Freight
Got to keep on pushin', mama
Muss weiter drücken, Mama
You know they're runnin' late
Du weißt, sie sind spät dran
Without love
Ohne Liebe
Where would you be now-na-na-now?
Wo wärst du jetzt-na-na-jetzt?
Without love
Ohne Liebe
Well, the Illinois Central
Nun, die Illinois Central
And the Southern Central Freight
Und die Southern Central Freight
Got to keep on pushin' mama
Muss weiter drücken, Mama
'Cause you know they're runnin' late
Denn du weißt, sie sind spät dran
Without love
Ohne Liebe
Where would you be now?
Wo wärst du jetzt?
Without love
Ohne Liebe
Well, pistons keep on churnin'
Nun, die Kolben bleiben in Bewegung
And the wheels go 'round and 'round
Und die Räder drehen sich immer weiter
And the steel rails are cold and hard
Und die Stahlschienen sind kalt und hart
On the mountains they go down
Auf den Bergen gehen sie runter
Without love
Ohne Liebe
Where would you be right now?
Wo wärst du jetzt?
Without love
Ohne Liebe
Ooh, where would you be now?
Oh, wo wärst du jetzt?
Mmm, got to get you, baby, baby, won't you move it down?
Mmm, ich muss dich kriegen, Baby, Baby, willst du es runter bewegen?
Won't you move it down?
Willst du es runter bewegen?
Baby, baby, baby, baby, won't you move it down?
Baby, Baby, Baby, Baby, willst du es runter bewegen?
When the big train run
Wenn der große Zug fährt
When the train is movin' on
Wenn der Zug weiterfährt
I got to keep on movin'
Ich muss weitermachen
Keep on movin'
Weitermachen
Won't you keep on movin'?
Willst du weitermachen?
Gonna keep on movin'
Werde weitermachen

角を曲がったところ、ここから半マイル先
長い列車が走っているのを見る、君はそれが消えるのを見つめてる
愛がないまま、君は今どこにいるの?
愛がないまま

線路の近くでLucyさんを見かけた
彼女は家と家族を失って、戻って来ない
愛がないまま、君は今どこにいるの?
愛がないまま

そう、the Illinois Central
そしてthe Southern Centralの貨物列車は
走り続けないといけない
遅れているからね
愛がないまま、君は今、今、今、今どこにいるの?
愛がないまま

そう、the Illinois Central
そしてthe Southern Centralの貨物列車は
走り続けないと、ママ
遅れているからね
愛がないまま、君は今、今、今、今どこにいるの?
愛がないまま

そう、ピストンは動き続け
車輪は回り続ける
鋼鉄は冷たく硬く
何マイルも進み続ける

愛がないまま、君は今どこにいるの?
愛がないまま ooh
君は今どこにいるの?

Mmm 君を手に入れないと、ベイビー、ベイビー、下がらないかい?
下がらないかい?
ベイビー、ベイビー、ベイビー、ベイビー、下がらないかい?
大きな列車が走る時
列車が動いてる時、俺は動き続けないと
動き続ける
動き続けないかい?
動き続けないと

Curiosità sulla canzone Long Train Runnin' di The Doobie Brothers

In quali album è stata rilasciata la canzone “Long Train Runnin'” di The Doobie Brothers?
The Doobie Brothers ha rilasciato la canzone negli album “The Captain And Me” nel 1973, “Best of the Doobies” nel 1976, “Farewell Tour” nel 1983, “Rockin' Down the Highway: The Wildlife Concert” nel 1996, “Live at Wolf Trap” nel 2004, “The Very Best of the Doobie Brothers” nel 2007, e “Southbound” nel 2014.
Chi ha composto la canzone “Long Train Runnin'” di di The Doobie Brothers?
La canzone “Long Train Runnin'” di di The Doobie Brothers è stata composta da Tom Johnston.

Canzoni più popolari di The Doobie Brothers

Altri artisti di Pop rock