(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
I used to be a teen queen
Then they made punk clothes, sold them to the queer scene
That's what everyone was, was doing
Seems like it must've always been the thing
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
1920, 1923, gay Paris, gay Paris
If you were hanging out with Man Ray and Kiki
Salvador Dali
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Seems it's always be-, been the thing
Probably in the '60s or definitely in the 1970s
That's what everyone was doing
My little friend
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
There's always been, still is
Behavior that seemed self-destructive
Like eat a whole bicycle, eat a bike
Used to be a thing
Google it, still might
And when I die
And of course I'll blow a two-point-three
And when they test my toxicity
Find out what I got in me
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina)
I used to be a teen queen
Solía ser una reina adolescente
Then they made punk clothes, sold them to the queer scene
Luego hicieron ropa punk, la vendieron a la escena queer
That's what everyone was, was doing
Eso es lo que todos estaban, estaban haciendo
Seems like it must've always been the thing
Parece que siempre debió haber sido lo principal
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol y cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
1920, 1923, gay Paris, gay Paris
1920, 1923, gay París, gay París
If you were hanging out with Man Ray and Kiki
Si estabas pasando el rato con Man Ray y Kiki
Salvador Dali
Salvador Dalí
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol y cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Seems it's always be-, been the thing
Parece que siempre ha sido, ha sido lo principal
Probably in the '60s or definitely in the 1970s
Probablemente en los años '60 o definitivamente en los años 1970
That's what everyone was doing
Eso es lo que todos estaban haciendo
My little friend
Mi pequeño amigo
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol y cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina)
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina)
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina)
(Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine)
(Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina)
There's always been, still is
Siempre ha habido, todavía hay
Behavior that seemed self-destructive
Comportamiento que parecía autodestructivo
Like eat a whole bicycle, eat a bike
Como comer una bicicleta entera, comer una bicicleta
Used to be a thing
Solía ser algo
Google it, still might
Búscalo en Google, todavía podría serlo
And when I die
Y cuando muera
And of course I'll blow a two-point-three
Y por supuesto soplaré un dos punto tres
And when they test my toxicity
Y cuando prueben mi toxicidad
Find out what I got in me
Descubrirán lo que tengo en mí
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol and cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol y cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina
Alcohol, cocaine, marijuana, nicotine
Alcohol, cocaína, marihuana, nicotina