Linger

Noel Anthony Hogan, Dolores Mary O'Riordan

Testi Traduzione

If you, if you could return
Don't let it burn
Don't let it fade
I'm sure I'm not being rude
But it's just your attitude
It's tearing me apart
It's ruining every day

I swore, I swore I would be true
And honey so did you
So why were you holding her hand?
Is that the way we stand?
Were you lying all the time?
Was it just a game to you?

But I'm in so deep
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

Oh, I thought the world of you
I thought nothing could go wrong
But I was wrong, I was wrong

If you, if you could get by
Trying not to lie
Things wouldn't be so confused
And I wouldn't feel so used
But you always really knew
I just want to be with you

And I'm in so deep
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

And I'm in so deep
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?

If you, if you could return
Se tu, se tu potessi tornare
Don't let it burn
Non lasciarlo bruciare
Don't let it fade
Non lasciarlo svanire
I'm sure I'm not being rude
Sono sicuro di non essere maleducato
But it's just your attitude
Ma è solo il tuo atteggiamento
It's tearing me apart
Mi sta lacerando
It's ruining every day
Rovina ogni giorno
I swore, I swore I would be true
Ho giurato, ho giurato che sarei stato sincero
And honey so did you
E anche tu, tesoro
So why were you holding her hand?
Allora perché tenevi la sua mano?
Is that the way we stand?
È così che stiamo?
Were you lying all the time?
Stavi mentendo tutto il tempo?
Was it just a game to you?
Era solo un gioco per te?
But I'm in so deep
Ma sono così coinvolto
You know I'm such a fool for you
Sai che sono un tale sciocco per te
You got me wrapped around your finger
Mi hai avvolto intorno al tuo dito
Do you have to let it linger?
Devi farlo durare?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Devi, devi, devi farlo durare?
Oh, I thought the world of you
Oh, pensavo il mondo di te
I thought nothing could go wrong
Pensavo che nulla potesse andare storto
But I was wrong, I was wrong
Ma mi sbagliavo, mi sbagliavo
If you, if you could get by
Se tu, se tu potessi cavartela
Trying not to lie
Cercando di non mentire
Things wouldn't be so confused
Le cose non sarebbero così confuse
And I wouldn't feel so used
E non mi sentirei così usato
But you always really knew
Ma tu lo sapevi sempre davvero
I just want to be with you
Voglio solo stare con te
And I'm in so deep
E sono così coinvolto
You know I'm such a fool for you
Sai che sono un tale sciocco per te
You got me wrapped around your finger
Mi hai avvolto intorno al tuo dito
Do you have to let it linger?
Devi farlo durare?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Devi, devi, devi farlo durare?
And I'm in so deep
E sono così coinvolto
You know I'm such a fool for you
Sai che sono un tale sciocco per te
You got me wrapped around your finger
Mi hai avvolto intorno al tuo dito
Do you have to let it linger?
Devi farlo durare?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Devi, devi, devi farlo durare?
You know I'm such a fool for you
Sai che sono un tale sciocco per te
You got me wrapped around your finger
Mi hai avvolto intorno al tuo dito
Do you have to let it linger?
Devi farlo durare?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Devi, devi, devi farlo durare?
If you, if you could return
Se você, se você pudesse voltar
Don't let it burn
Não deixe queimar
Don't let it fade
Não deixe desvanecer
I'm sure I'm not being rude
Tenho certeza de que não estou sendo rude
But it's just your attitude
Mas é só a sua atitude
It's tearing me apart
Está me despedaçando
It's ruining every day
Está arruinando todos os dias
I swore, I swore I would be true
Eu jurei, eu jurei que seria fiel
And honey so did you
E querida, você também
So why were you holding her hand?
Então por que você estava segurando a mão dela?
Is that the way we stand?
É assim que estamos?
Were you lying all the time?
Você estava mentindo o tempo todo?
Was it just a game to you?
Foi apenas um jogo para você?
But I'm in so deep
Mas eu estou tão envolvido
You know I'm such a fool for you
Você sabe que sou um tolo por você
You got me wrapped around your finger
Você me tem enrolado em seu dedo
Do you have to let it linger?
Você precisa deixar isso persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Você precisa, você precisa, você precisa deixar isso persistir?
Oh, I thought the world of you
Oh, eu pensava o mundo de você
I thought nothing could go wrong
Eu pensei que nada poderia dar errado
But I was wrong, I was wrong
Mas eu estava errado, eu estava errado
If you, if you could get by
Se você, se você pudesse se virar
Trying not to lie
Tentando não mentir
Things wouldn't be so confused
As coisas não seriam tão confusas
And I wouldn't feel so used
E eu não me sentiria tão usado
But you always really knew
Mas você sempre soube
I just want to be with you
Eu só quero estar com você
And I'm in so deep
E eu estou tão envolvido
You know I'm such a fool for you
Você sabe que sou um tolo por você
You got me wrapped around your finger
Você me tem enrolado em seu dedo
Do you have to let it linger?
Você precisa deixar isso persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Você precisa, você precisa, você precisa deixar isso persistir?
And I'm in so deep
E eu estou tão envolvido
You know I'm such a fool for you
Você sabe que sou um tolo por você
You got me wrapped around your finger
Você me tem enrolado em seu dedo
Do you have to let it linger?
Você precisa deixar isso persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Você precisa, você precisa, você precisa deixar isso persistir?
You know I'm such a fool for you
Você sabe que sou um tolo por você
You got me wrapped around your finger
Você me tem enrolado em seu dedo
Do you have to let it linger?
Você precisa deixar isso persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Você precisa, você precisa, você precisa deixar isso persistir?
If you, if you could return
Si tú, si tú pudieras volver
Don't let it burn
No lo dejes arder
Don't let it fade
No lo dejes desvanecer
I'm sure I'm not being rude
Estoy seguro de que no estoy siendo grosero
But it's just your attitude
Pero es solo tu actitud
It's tearing me apart
Me está destrozando
It's ruining every day
Está arruinando cada día
I swore, I swore I would be true
Juré, juré que sería fiel
And honey so did you
Y cariño, tú también
So why were you holding her hand?
¿Entonces por qué estabas sosteniendo su mano?
Is that the way we stand?
¿Es así como estamos?
Were you lying all the time?
¿Estabas mintiendo todo el tiempo?
Was it just a game to you?
¿Fue solo un juego para ti?
But I'm in so deep
Pero estoy tan metido
You know I'm such a fool for you
Sabes que soy un tonto por ti
You got me wrapped around your finger
Me tienes envuelto alrededor de tu dedo
Do you have to let it linger?
¿Tienes que dejarlo persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
¿Tienes que, tienes que, tienes que dejarlo persistir?
Oh, I thought the world of you
Oh, pensé el mundo de ti
I thought nothing could go wrong
Pensé que nada podría salir mal
But I was wrong, I was wrong
Pero estaba equivocado, estaba equivocado
If you, if you could get by
Si tú, si tú pudieras pasar
Trying not to lie
Intentando no mentir
Things wouldn't be so confused
Las cosas no estarían tan confusas
And I wouldn't feel so used
Y no me sentiría tan usado
But you always really knew
Pero siempre realmente supiste
I just want to be with you
Solo quiero estar contigo
And I'm in so deep
Y estoy tan metido
You know I'm such a fool for you
Sabes que soy un tonto por ti
You got me wrapped around your finger
Me tienes envuelto alrededor de tu dedo
Do you have to let it linger?
¿Tienes que dejarlo persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
¿Tienes que, tienes que, tienes que dejarlo persistir?
And I'm in so deep
Y estoy tan metido
You know I'm such a fool for you
Sabes que soy un tonto por ti
You got me wrapped around your finger
Me tienes envuelto alrededor de tu dedo
Do you have to let it linger?
¿Tienes que dejarlo persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
¿Tienes que, tienes que, tienes que dejarlo persistir?
You know I'm such a fool for you
Sabes que soy un tonto por ti
You got me wrapped around your finger
Me tienes envuelto alrededor de tu dedo
Do you have to let it linger?
¿Tienes que dejarlo persistir?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
¿Tienes que, tienes que, tienes que dejarlo persistir?
If you, if you could return
Si tu, si tu pouvais revenir
Don't let it burn
Ne le laisse pas brûler
Don't let it fade
Ne le laisse pas disparaître
I'm sure I'm not being rude
Je suis sûr que je ne suis pas impolie
But it's just your attitude
Mais c'est juste ton attitude
It's tearing me apart
Ça me déchire
It's ruining every day
Ça gâche chaque journée
I swore, I swore I would be true
J'ai juré, j'ai juré que je serais vrai
And honey so did you
Et chéri, toi aussi
So why were you holding her hand?
Alors, pourquoi tu lui tenais la main ?
Is that the way we stand?
Est-ce là où on en est ?
Were you lying all the time?
Est-ce que tu me mentais pendant tout ce temps ?
Was it just a game to you?
Était-ce juste un jeu pour toi ?
But I'm in so deep
Mais ça me tiens tellement à cœur
You know I'm such a fool for you
Tu sais que je suis folle de toi
You got me wrapped around your finger
Tu as pris le contrôle sur moi
Do you have to let it linger?
Dois-tu le laisser traîner ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé de me faire vivre cette souffrance ?
Oh, I thought the world of you
Oh, j'ai pensé tant de belles choses de toi
I thought nothing could go wrong
Je pensais que rien ne pouvait mal tourner
But I was wrong, I was wrong
Mais j'avais tort, j'avais tort
If you, if you could get by
Si tu, si tu pouvais t'arranger
Trying not to lie
Essayer de ne pas mentir
Things wouldn't be so confused
Les choses ne seraient pas si confuses
And I wouldn't feel so used
Et je ne me sentirais pas si abusée
But you always really knew
Mais tu as toujours su
I just want to be with you
Je veux juste être avec toi
And I'm in so deep
Et ça me tiens tellement à cœur
You know I'm such a fool for you
Tu sais que je suis folle de toi
You got me wrapped around your finger
Tu as pris le contrôle sur moi
Do you have to let it linger?
Dois-tu le laisser traîner ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé de me faire vivre cette souffrance ?
And I'm in so deep
Et ça me tiens tellement à cœur
You know I'm such a fool for you
Tu sais que je suis folle de toi
You got me wrapped around your finger
Tu as pris le contrôle sur moi
Do you have to let it linger?
Dois-tu le laisser traîner ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé de me faire vivre cette souffrance ?
You know I'm such a fool for you
Tu sais que je suis folle de toi
You got me wrapped around your finger
Tu as pris le contrôle sur moi
Do you have to let it linger?
Dois-tu le laisser traîner ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé, est-ce que tu es obligé de me faire vivre cette souffrance ?
If you, if you could return
Wenn du, wenn du zurückkehren könntest
Don't let it burn
Lass es nicht brennen
Don't let it fade
Lass es nicht verblassen
I'm sure I'm not being rude
Ich bin sicher, ich bin nicht unhöflich
But it's just your attitude
Aber es ist einfach deine Einstellung
It's tearing me apart
Es zerreißt mich
It's ruining every day
Es ruiniert jeden Tag
I swore, I swore I would be true
Ich schwor, ich schwor, ich würde treu sein
And honey so did you
Und Schatz, das hast du auch getan
So why were you holding her hand?
Also warum hast du ihre Hand gehalten?
Is that the way we stand?
Ist das die Art, wie wir stehen?
Were you lying all the time?
Hast du die ganze Zeit gelogen?
Was it just a game to you?
War es nur ein Spiel für dich?
But I'm in so deep
Aber ich bin so tief drin
You know I'm such a fool for you
Du weißt, ich bin so ein Narr für dich
You got me wrapped around your finger
Du hast mich um deinen Finger gewickelt
Do you have to let it linger?
Musst du es andauern lassen?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Musst du, musst du, musst du es andauern lassen?
Oh, I thought the world of you
Oh, ich hielt die Welt von dir
I thought nothing could go wrong
Ich dachte, nichts könnte schief gehen
But I was wrong, I was wrong
Aber ich lag falsch, ich lag falsch
If you, if you could get by
Wenn du, wenn du durchkommen könntest
Trying not to lie
Versuchend nicht zu lügen
Things wouldn't be so confused
Dinge wären nicht so verwirrt
And I wouldn't feel so used
Und ich würde mich nicht so benutzt fühlen
But you always really knew
Aber du hast es immer wirklich gewusst
I just want to be with you
Ich will einfach nur bei dir sein
And I'm in so deep
Und ich bin so tief drin
You know I'm such a fool for you
Du weißt, ich bin so ein Narr für dich
You got me wrapped around your finger
Du hast mich um deinen Finger gewickelt
Do you have to let it linger?
Musst du es andauern lassen?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Musst du, musst du, musst du es andauern lassen?
And I'm in so deep
Und ich bin so tief drin
You know I'm such a fool for you
Du weißt, ich bin so ein Narr für dich
You got me wrapped around your finger
Du hast mich um deinen Finger gewickelt
Do you have to let it linger?
Musst du es andauern lassen?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Musst du, musst du, musst du es andauern lassen?
You know I'm such a fool for you
Du weißt, ich bin so ein Narr für dich
You got me wrapped around your finger
Du hast mich um deinen Finger gewickelt
Do you have to let it linger?
Musst du es andauern lassen?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Musst du, musst du, musst du es andauern lassen?
If you, if you could return
Jika kamu, jika kamu bisa kembali
Don't let it burn
Jangan biarkan itu terbakar
Don't let it fade
Jangan biarkan itu memudar
I'm sure I'm not being rude
Saya yakin saya tidak sedang kasar
But it's just your attitude
Tapi itu hanya sikapmu
It's tearing me apart
Itu merobekku
It's ruining every day
Itu merusak setiap hari
I swore, I swore I would be true
Aku bersumpah, aku bersumpah aku akan setia
And honey so did you
Dan sayang, kamu juga
So why were you holding her hand?
Jadi mengapa kamu memegang tangannya?
Is that the way we stand?
Apakah itu cara kita berdiri?
Were you lying all the time?
Apakah kamu berbohong sepanjang waktu?
Was it just a game to you?
Apakah itu hanya permainan bagimu?
But I'm in so deep
Tapi aku terlalu dalam
You know I'm such a fool for you
Kamu tahu aku begitu bodoh untukmu
You got me wrapped around your finger
Kamu membuatku terikat padamu
Do you have to let it linger?
Haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Haruskah kamu, haruskah kamu, haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
Oh, I thought the world of you
Oh, aku pikir dunia milikmu
I thought nothing could go wrong
Aku pikir tidak ada yang bisa salah
But I was wrong, I was wrong
Tapi aku salah, aku salah
If you, if you could get by
Jika kamu, jika kamu bisa lewat
Trying not to lie
Berusaha untuk tidak berbohong
Things wouldn't be so confused
Hal-hal tidak akan begitu rumit
And I wouldn't feel so used
Dan aku tidak akan merasa begitu dimanfaatkan
But you always really knew
Tapi kamu selalu benar-benar tahu
I just want to be with you
Aku hanya ingin bersamamu
And I'm in so deep
Dan aku terlalu dalam
You know I'm such a fool for you
Kamu tahu aku begitu bodoh untukmu
You got me wrapped around your finger
Kamu membuatku terikat padamu
Do you have to let it linger?
Haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Haruskah kamu, haruskah kamu, haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
And I'm in so deep
Dan aku terlalu dalam
You know I'm such a fool for you
Kamu tahu aku begitu bodoh untukmu
You got me wrapped around your finger
Kamu membuatku terikat padamu
Do you have to let it linger?
Haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Haruskah kamu, haruskah kamu, haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
You know I'm such a fool for you
Kamu tahu aku begitu bodoh untukmu
You got me wrapped around your finger
Kamu membuatku terikat padamu
Do you have to let it linger?
Haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
Haruskah kamu, haruskah kamu, haruskah kamu biarkan itu berlarut-larut?
If you, if you could return
ถ้าคุณ, ถ้าคุณสามารถกลับมา
Don't let it burn
อย่าปล่อยให้มันเผา
Don't let it fade
อย่าปล่อยให้มันสลาย
I'm sure I'm not being rude
ฉันแน่ใจว่าฉันไม่ได้หยาบคาย
But it's just your attitude
แต่มันเป็นแค่ท่าทางของคุณ
It's tearing me apart
มันทำให้ฉันแตกสลาย
It's ruining every day
มันทำลายทุกวัน
I swore, I swore I would be true
ฉันสาบาน, ฉันสาบานว่าฉันจะจริงใจ
And honey so did you
และคุณก็ทำเช่นกัน
So why were you holding her hand?
แล้วทำไมคุณถือมือเธอ?
Is that the way we stand?
นั่นคือท่าทางของเราหรือ?
Were you lying all the time?
คุณโกหกตลอดเวลาหรือ?
Was it just a game to you?
มันเป็นแค่เกมสำหรับคุณหรือ?
But I'm in so deep
แต่ฉันหลงรักมาก
You know I'm such a fool for you
คุณรู้ว่าฉันเป็นคนโง่ที่รักคุณ
You got me wrapped around your finger
คุณทำให้ฉันหมดสติ
Do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
Oh, I thought the world of you
โอ้, ฉันคิดว่าคุณเป็นทุกอย่าง
I thought nothing could go wrong
ฉันคิดว่าไม่มีอะไรผิดพลาด
But I was wrong, I was wrong
แต่ฉันผิด, ฉันผิด
If you, if you could get by
ถ้าคุณ, ถ้าคุณสามารถรับมือ
Trying not to lie
พยายามไม่โกหก
Things wouldn't be so confused
สิ่งที่จะไม่สับสน
And I wouldn't feel so used
และฉันจะไม่รู้สึกถูกใช้
But you always really knew
แต่คุณตลอดเวลารู้จริงๆ
I just want to be with you
ฉันแค่อยากอยู่กับคุณ
And I'm in so deep
และฉันหลงรักมาก
You know I'm such a fool for you
คุณรู้ว่าฉันเป็นคนโง่ที่รักคุณ
You got me wrapped around your finger
คุณทำให้ฉันหมดสติ
Do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
And I'm in so deep
และฉันหลงรักมาก
You know I'm such a fool for you
คุณรู้ว่าฉันเป็นคนโง่ที่รักคุณ
You got me wrapped around your finger
คุณทำให้ฉันหมดสติ
Do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
You know I'm such a fool for you
คุณรู้ว่าฉันเป็นคนโง่ที่รักคุณ
You got me wrapped around your finger
คุณทำให้ฉันหมดสติ
Do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้อง, คุณจำเป็นต้องทำให้มันยังคงอยู่หรือ?
If you, if you could return
如果你,如果你能回来
Don't let it burn
不要让它燃烧
Don't let it fade
不要让它消退
I'm sure I'm not being rude
我确定我没有失礼
But it's just your attitude
但这只是你的态度
It's tearing me apart
它正在撕裂我
It's ruining every day
它毁了每一天
I swore, I swore I would be true
我发誓,我发誓我会忠诚
And honey so did you
亲爱的,你也是
So why were you holding her hand?
那么为什么你要握住她的手?
Is that the way we stand?
这就是我们的立场吗?
Were you lying all the time?
你一直在撒谎吗?
Was it just a game to you?
对你来说,这只是一个游戏吗?
But I'm in so deep
但我深陷其中
You know I'm such a fool for you
你知道我是如此傻瓜为你
You got me wrapped around your finger
你让我围绕你的手指转
Do you have to let it linger?
你必须让它停留吗?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
你必须,你必须,你必须让它停留吗?
Oh, I thought the world of you
哦,我曾经对你寄予厚望
I thought nothing could go wrong
我以为没有什么会出错
But I was wrong, I was wrong
但我错了,我错了
If you, if you could get by
如果你,如果你能过得去
Trying not to lie
试着不撒谎
Things wouldn't be so confused
事情就不会如此混乱
And I wouldn't feel so used
我也不会感到被利用
But you always really knew
但你总是真的知道
I just want to be with you
我只是想和你在一起
And I'm in so deep
我深陷其中
You know I'm such a fool for you
你知道我是如此傻瓜为你
You got me wrapped around your finger
你让我围绕你的手指转
Do you have to let it linger?
你必须让它停留吗?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
你必须,你必须,你必须让它停留吗?
And I'm in so deep
我深陷其中
You know I'm such a fool for you
你知道我是如此傻瓜为你
You got me wrapped around your finger
你让我围绕你的手指转
Do you have to let it linger?
你必须让它停留吗?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
你必须,你必须,你必须让它停留吗?
You know I'm such a fool for you
你知道我是如此傻瓜为你
You got me wrapped around your finger
你让我围绕你的手指转
Do you have to let it linger?
你必须让它停留吗?
Do you have to, do you have to, do you have to let it linger?
你必须,你必须,你必须让它停留吗?

Curiosità sulla canzone Linger di The Cranberries

In quali album è stata rilasciata la canzone “Linger” di The Cranberries?
The Cranberries ha rilasciato la canzone negli album “Water Circle” nel 1990, “Water Circle - EP” nel 1990, “Everybody Else Is Doing It, So Why Can't We?” nel 1993, “To the Faithful Departed” nel 1996, “Stars : The Best Of 1992-2002” nel 2002, “Treasure Box: The Complete Sessions 1991-99” nel 2002, “Bualadh Bos: The Cranberries Live” nel 2009, “Live 2010 - Zenith Paris, 22.03.10” nel 2011, “Live At the Hammersmith Apollo, London 2012” nel 2013, “Dreams: The Collection” nel 2013, e “Wrapped Around Your Finger EP” nel 2024.
Chi ha composto la canzone “Linger” di di The Cranberries?
La canzone “Linger” di di The Cranberries è stata composta da Noel Anthony Hogan, Dolores Mary O'Riordan.

Canzoni più popolari di The Cranberries

Altri artisti di Pop rock