George Bedford Daniel, Matthew Timothy Healy, Ross Stewart MacDonald, Adam Brian Thomas Hann
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
I can't believe I forgot your name
Oh baby won't you come again?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
But I might move in" and
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
You're so conceited, I
Said "I love you"
What does it matter if I lie to you?
I don't regret it but I'm glad that we're through
So don't you tell me that you 'just don't get it'
'Cause I know you do
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
It's not about reciprocation it's just all about me
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
There's so much skin to see
A simple Epicurean Philosophy
And you say I'm such a cliche
I can't see the difference in it either way
And we left things to protect my mental health
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
You're so conceited, I
Said "I love you"
What does it matter if I lie to you?
I don't regret it but I'm glad that we're through
So don't you tell me that you 'just don't get it'
'Cause I know you do
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
I can't believe I forgot your name
Non posso credere di aver dimenticato il tuo nome
Oh baby won't you come again?
Oh baby, non vuoi tornare di nuovo?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
Lei ha detto "Ho un problema con le tue scarpe e le tue canzoni
But I might move in" and
Ma potrei trasferirmi" e
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
"Pensavo che fossi etero, ora mi sto chiedendo"
You're so conceited, I
Sei così presuntuoso, io
Said "I love you"
Ho detto "Ti amo"
What does it matter if I lie to you?
Che importa se ti mento?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Non me ne pento ma sono contento che sia finita
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Quindi non dirmi che 'non capisci'
'Cause I know you do
Perché so che lo fai
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
It's not about reciprocation it's just all about me
Non si tratta di reciprocità, è solo tutto su di me
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
Un leccapiedi, profetico, aspirante drogato socratico
There's so much skin to see
C'è così tanta pelle da vedere
A simple Epicurean Philosophy
Una semplice filosofia epicurea
And you say I'm such a cliche
E dici che sono un tale cliché
I can't see the difference in it either way
Non riesco a vedere la differenza in ogni caso
And we left things to protect my mental health
E abbiamo lasciato le cose per proteggere la mia salute mentale
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
Ma mi chiami quando ti annoi e stai giocando con te stesso
You're so conceited, I
Sei così presuntuoso, io
Said "I love you"
Ho detto "Ti amo"
What does it matter if I lie to you?
Che importa se ti mento?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Non me ne pento ma sono contento che sia finita
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Quindi non dirmi che 'non capisci'
'Cause I know you do
Perché so che lo fai
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Beh, so quando sei nei paraggi perché conosco il suono
I know the sound, of your heart
Conosco il suono, del tuo cuore
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
I can't believe I forgot your name
Não acredito que esqueci o seu nome
Oh baby won't you come again?
Oh, querida, você não vai voltar de novo?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
Ela disse "Eu tenho um problema com seus sapatos e suas músicas
But I might move in" and
Mas eu posso me mudar" e
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
"Eu pensei que você fosse direto, agora estou me perguntando"
You're so conceited, I
Você é tão convencido, eu
Said "I love you"
Disse "Eu te amo"
What does it matter if I lie to you?
O que importa se eu mentir para você?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Não me arrependo, mas estou feliz por termos terminado
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Então não me diga que você 'simplesmente não entende'
'Cause I know you do
Porque eu sei que você entende
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
It's not about reciprocation it's just all about me
Não é sobre reciprocidade, é só sobre mim
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
Um bajulador, profético, viciado em Sócrates wannabe
There's so much skin to see
Há tanta pele para ver
A simple Epicurean Philosophy
Uma simples filosofia epicurista
And you say I'm such a cliche
E você diz que eu sou um clichê
I can't see the difference in it either way
Eu não vejo diferença de qualquer maneira
And we left things to protect my mental health
E nós deixamos coisas para proteger minha saúde mental
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
Mas você me liga quando está entediado e está se divertindo sozinho
You're so conceited, I
Você é tão convencido, eu
Said "I love you"
Disse "Eu te amo"
What does it matter if I lie to you?
O que importa se eu mentir para você?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Não me arrependo, mas estou feliz por termos terminado
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Então não me diga que você 'simplesmente não entende'
'Cause I know you do
Porque eu sei que você entende
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bem, eu sei quando você está por perto porque eu conheço o som
I know the sound, of your heart
Eu conheço o som, do seu coração
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
I can't believe I forgot your name
No puedo creer que olvidé tu nombre
Oh baby won't you come again?
Oh, bebé, ¿no vendrás otra vez?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
Ella dijo "Tengo un problema con tus zapatos y tus melodías
But I might move in" and
Pero podría mudarme" y
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
"Pensé que eras heterosexual, ahora me lo estoy preguntando"
You're so conceited, I
Eres tan engreído, yo
Said "I love you"
Dije "Te amo"
What does it matter if I lie to you?
¿Qué importa si te miento?
I don't regret it but I'm glad that we're through
No lo lamento pero me alegro de que hayamos terminado
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Así que no me digas que 'simplemente no lo entiendes'
'Cause I know you do
Porque sé que sí lo haces
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
It's not about reciprocation it's just all about me
No se trata de reciprocidad, solo se trata de mí
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
Un adulador, profético, adicto wannabe socrático
There's so much skin to see
Hay tanta piel para ver
A simple Epicurean Philosophy
Una simple filosofía epicúrea
And you say I'm such a cliche
Y dices que soy un cliché
I can't see the difference in it either way
No veo la diferencia de cualquier manera
And we left things to protect my mental health
Y dejamos cosas para proteger mi salud mental
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
Pero me llamas cuando estás aburrido y te estás tocando a ti mismo
You're so conceited, I
Eres tan engreído, yo
Said "I love you"
Dije "Te amo"
What does it matter if I lie to you?
¿Qué importa si te miento?
I don't regret it but I'm glad that we're through
No lo lamento pero me alegro de que hayamos terminado
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Así que no me digas que 'simplemente no lo entiendes'
'Cause I know you do
Porque sé que sí lo haces
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Bueno, sé cuando estás cerca porque conozco el sonido
I know the sound, of your heart
Conozco el sonido, de tu corazón
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
I can't believe I forgot your name
Je ne peux pas croire que j'ai oublié ton nom
Oh baby won't you come again?
Oh bébé, ne reviendras-tu pas?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
Elle a dit "J'ai un problème avec tes chaussures et tes chansons
But I might move in" and
Mais je pourrais emménager" et
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
"Je pensais que tu étais hétéro, maintenant je me demande"
You're so conceited, I
Tu es si prétentieux, je
Said "I love you"
Ai dit "Je t'aime"
What does it matter if I lie to you?
Qu'est-ce que ça change si je te mens?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Je ne le regrette pas mais je suis content que nous ayons rompu
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Alors ne me dis pas que tu 'ne comprends tout simplement pas'
'Cause I know you do
Parce que je sais que tu comprends
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
It's not about reciprocation it's just all about me
Ce n'est pas une question de réciprocité, c'est juste moi
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
Un sycophante, prophétique, aspirant junkie socratique
There's so much skin to see
Il y a tant de peau à voir
A simple Epicurean Philosophy
Une simple philosophie épicurienne
And you say I'm such a cliche
Et tu dis que je suis tellement cliché
I can't see the difference in it either way
Je ne vois pas la différence de toute façon
And we left things to protect my mental health
Et nous avons laissé les choses pour protéger ma santé mentale
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
Mais tu m'appelles quand tu t'ennuies et que tu joues avec toi-même
You're so conceited, I
Tu es si prétentieux, je
Said "I love you"
Ai dit "Je t'aime"
What does it matter if I lie to you?
Qu'est-ce que ça change si je te mens?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Je ne le regrette pas mais je suis content que nous ayons rompu
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Alors ne me dis pas que tu 'ne comprends tout simplement pas'
'Cause I know you do
Parce que je sais que tu comprends
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Eh bien, je sais quand tu es là car je connais le son
I know the sound, of your heart
Je connais le son, de ton cœur
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
I can't believe I forgot your name
Ich kann nicht glauben, dass ich deinen Namen vergessen habe
Oh baby won't you come again?
Oh Baby, kommst du nochmal?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
Sie sagte "Ich habe ein Problem mit deinen Schuhen und deinen Melodien
But I might move in" and
Aber ich könnte einziehen" und
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
"Ich dachte, du wärst hetero, jetzt frage ich mich"
You're so conceited, I
Du bist so eingebildet, ich
Said "I love you"
Sagte "Ich liebe dich"
What does it matter if I lie to you?
Was macht es schon aus, wenn ich dich anlüge?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Ich bereue es nicht, aber ich bin froh, dass wir fertig sind
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Also sag mir nicht, dass du es 'einfach nicht verstehst'
'Cause I know you do
Denn ich weiß, dass du es tust
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
It's not about reciprocation it's just all about me
Es geht nicht um Gegenseitigkeit, es geht nur um mich
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
Ein schmeichlerischer, prophetischer, sokratischer Junkie-Wannabe
There's so much skin to see
Es gibt so viel Haut zu sehen
A simple Epicurean Philosophy
Eine einfache epikureische Philosophie
And you say I'm such a cliche
Und du sagst, ich sei so ein Klischee
I can't see the difference in it either way
Ich kann den Unterschied sowieso nicht sehen
And we left things to protect my mental health
Und wir haben Dinge zurückgelassen, um meine geistige Gesundheit zu schützen
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
Aber du rufst mich an, wenn du gelangweilt bist und mit dir selbst spielst
You're so conceited, I
Du bist so eingebildet, ich
Said "I love you"
Sagte "Ich liebe dich"
What does it matter if I lie to you?
Was macht es schon aus, wenn ich dich anlüge?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Ich bereue es nicht, aber ich bin froh, dass wir fertig sind
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Also sag mir nicht, dass du es 'einfach nicht verstehst'
'Cause I know you do
Denn ich weiß, dass du es tust
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Nun, ich weiß, wenn du in der Nähe bist, denn ich kenne den Klang
I know the sound, of your heart
Ich kenne den Klang, deines Herzens
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
I can't believe I forgot your name
Aku tidak percaya aku lupa namamu
Oh baby won't you come again?
Oh sayang, tidakkah kau ingin datang lagi?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
Dia berkata, "Aku punya masalah dengan sepatumu dan lagumu
But I might move in" and
Tapi mungkin aku akan pindah" dan
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
"Aku pikir kau lurus, sekarang aku bertanya-tanya"
You're so conceited, I
Kau begitu sombong, aku
Said "I love you"
Berkata "Aku mencintaimu"
What does it matter if I lie to you?
Apa pentingnya jika aku berbohong padamu?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Aku tidak menyesalinya tapi aku senang kita sudah selesai
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Jadi jangan bilang padaku bahwa kau 'tidak mengerti'
'Cause I know you do
Karena aku tahu kau mengerti
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
It's not about reciprocation it's just all about me
Ini bukan tentang balasan, ini hanya tentang diriku
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
Seorang yang menyenangkan, nabi, Socrates yang ingin menjadi pecandu
There's so much skin to see
Ada begitu banyak kulit yang terlihat
A simple Epicurean Philosophy
Filsafat Epikurean yang sederhana
And you say I'm such a cliche
Dan kau bilang aku begitu klise
I can't see the difference in it either way
Aku tidak melihat perbedaannya dengan cara apapun
And we left things to protect my mental health
Dan kita meninggalkan hal-hal untuk melindungi kesehatan mental ku
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
Tapi kau meneleponku saat kau bosan dan kau bermain sendiri
You're so conceited, I
Kau begitu sombong, aku
Said "I love you"
Berkata "Aku mencintaimu"
What does it matter if I lie to you?
Apa pentingnya jika aku berbohong padamu?
I don't regret it but I'm glad that we're through
Aku tidak menyesalinya tapi aku senang kita sudah selesai
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Jadi jangan bilang padaku bahwa kau 'tidak mengerti'
'Cause I know you do
Karena aku tahu kau mengerti
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
Aku tahu saat kau ada di dekat karena aku mengenal suaranya
I know the sound, of your heart
Aku mengenal suara, dari hatimu
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
I can't believe I forgot your name
ฉันไม่อยากเชื่อว่าฉันลืมชื่อเธอไปได้
Oh baby won't you come again?
โอ้ที่รัก เธอจะกลับมาอีกไหม?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
เธอบอกว่า "ฉันมีปัญหากับรองเท้าและเพลงของเธอ
But I might move in" and
แต่ฉันอาจจะย้ายเข้ามาอยู่" และ
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
"ฉันคิดว่าเธอตรงไปตรงมา ตอนนี้ฉันกำลังสงสัย"
You're so conceited, I
เธอนั้นเอาแต่ใจตัวเองมาก
Said "I love you"
ฉันบอกว่า "ฉันรักเธอ"
What does it matter if I lie to you?
มันสำคัญอะไรถ้าฉันโกหกเธอ?
I don't regret it but I'm glad that we're through
ฉันไม่เสียใจ แต่ฉันดีใจที่เราจบกัน
So don't you tell me that you 'just don't get it'
ดังนั้นอย่าบอกฉันว่าเธอ 'ไม่เข้าใจ'
'Cause I know you do
เพราะฉันรู้ว่าเธอเข้าใจ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
It's not about reciprocation it's just all about me
มันไม่ใช่เรื่องของการตอบแทน มันเป็นเรื่องของฉัน
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
คนที่เอาแต่ใจตัวเอง ที่พยากรณ์ได้ ที่อยากเป็นนักปรัชญาแบบโสกราตีส
There's so much skin to see
มีผิวหนังให้เห็นมากมาย
A simple Epicurean Philosophy
ปรัชญาแบบอีพิคิวเรียนที่เรียบง่าย
And you say I'm such a cliche
และเธอบอกว่าฉันเป็นแค่คำพูดที่ซ้ำซาก
I can't see the difference in it either way
ฉันไม่เห็นความแตกต่างในมันเลย
And we left things to protect my mental health
และเราทิ้งสิ่งต่างๆไว้เพื่อปกป้องสุขภาพจิตของฉัน
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
แต่เธอโทรหาฉันเมื่อเธอเบื่อและเธอกำลังเล่นกับตัวเอง
You're so conceited, I
เธอนั้นเอาแต่ใจตัวเองมาก
Said "I love you"
ฉันบอกว่า "ฉันรักเธอ"
What does it matter if I lie to you?
มันสำคัญอะไรถ้าฉันโกหกเธอ?
I don't regret it but I'm glad that we're through
ฉันไม่เสียใจ แต่ฉันดีใจที่เราจบกัน
So don't you tell me that you 'just don't get it'
ดังนั้นอย่าบอกฉันว่าเธอ 'ไม่เข้าใจ'
'Cause I know you do
เพราะฉันรู้ว่าเธอเข้าใจ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
ฉันรู้เมื่อเธออยู่ใกล้ เพราะฉันรู้จังหวะเสียง
I know the sound, of your heart
ฉันรู้จังหวะเสียง ของหัวใจเธอ
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
I can't believe I forgot your name
我竟然忘了你的名字
Oh baby won't you come again?
哦宝贝,你还会再来吗?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
她说:“我对你的鞋子和音乐有意见
But I might move in" and
但我可能会搬进来”并且
"I thought that you were straight, now I'm wondering"
“我以为你是直的,现在我在怀疑”
You're so conceited, I
你太自负了,我
Said "I love you"
说“我爱你”
What does it matter if I lie to you?
如果我对你撒谎,那又有什么关系呢?
I don't regret it but I'm glad that we're through
我不后悔,但我很高兴我们结束了
So don't you tell me that you 'just don't get it'
所以不要告诉我你‘完全不懂’
'Cause I know you do
因为我知道你懂的
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
It's not about reciprocation it's just all about me
这不是关于回报,这完全是关于我
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
一个谄媚的,预言的,苏格拉底式的瘾君子想成为者
There's so much skin to see
有那么多皮肤可见
A simple Epicurean Philosophy
一种简单的享乐主义哲学
And you say I'm such a cliche
你说我太陈词滥调
I can't see the difference in it either way
我也看不出有什么不同
And we left things to protect my mental health
我们离开是为了保护我的心理健康
But you call me when you're bored and you're playing with yourself
但当你无聊并且自我消遣时你打电话给我
You're so conceited, I
你太自负了,我
Said "I love you"
说“我爱你”
What does it matter if I lie to you?
如果我对你撒谎,那又有什么关系呢?
I don't regret it but I'm glad that we're through
我不后悔,但我很高兴我们结束了
So don't you tell me that you 'just don't get it'
所以不要告诉我你‘完全不懂’
'Cause I know you do
因为我知道你懂的
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音
Well I know when you're around 'cause I know the sound
我知道你在附近,因为我听得见那声音
I know the sound, of your heart
我听得见,你心脏的声音